06.11.2013 Views

1. Chronik

1. Chronik

1. Chronik

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1672 <strong>1.</strong> <strong>Chronik</strong>a (1Ch) / 1 Chronicles (1Ch) 13.rtf<br />

27.<br />

Auch blieben sie über Nacht um das Haus Gottes, denn es<br />

And they lodged round about the house of God, because the<br />

gebührte ihnen die Hut, daß sie alle Morgen<br />

charge [was] upon them , and the opening thereof every morning<br />

aufthaten .<br />

[pertained] to them.<br />

28.<br />

Und etliche aus ihnen waren über das Geräthe des Amts,<br />

And [certain] of them had the charge of the ministering vessels ,<br />

denn sie trugen es gezählt aus und ein .<br />

that they should bring them<br />

in and out by tale.<br />

29.<br />

Und ihrer etliche waren bestellt über die Gefäße und<br />

[Some] of them also [were] appointed to oversee the vessels, and<br />

über alles heilige Geräthe , über Semmelmehl,<br />

all the instruments of the sanctuary, and the fine flour,<br />

über Wein, über Oel, über Weihrauch , über<br />

and the wine, and the oil, and the frankincense, and the<br />

Räuchwerk.<br />

spices .<br />

30.<br />

Aber der Priester Kinder machten etliche das Räuchwerk<br />

And [some] of the sons of the priests made the ointment of<br />

.<br />

the spices.<br />

3<strong>1.</strong><br />

Und Mathithja aus den Leviten, dem ersten Sohne Sallums,<br />

And Mattithiah, [one] of the Levites, who [was] the firstborn of Shallum<br />

des Korhiters, waren vertraut die<br />

the Korahite , had the set office over the things that were made in the<br />

Pfannen.<br />

pans .<br />

32.<br />

Aus den Kahathitern aber, ihren<br />

And [other] of their brethren, of the sons of the Kohathites<br />

Brüdern, waren über die Schaubrode zuzurichten, daß sie sie alle Sabbathe<br />

, [were] over the shewbread , to prepare [it] every sabbath<br />

bereiteten.<br />

.<br />

33.<br />

Das sind die Sänger , die Häupter unter den Vätern der Leviten,<br />

And these [are] the singers, chief of the fathers of the Levites, [who<br />

über die Kasten ausgesondert; denn Tag und Nacht waren<br />

remaining] in the chambers [were] free : for they were

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!