20.01.2014 Views

draft manuscript - Linguistics - University of California, Berkeley

draft manuscript - Linguistics - University of California, Berkeley

draft manuscript - Linguistics - University of California, Berkeley

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2.2.3.1.4 Irrealis =mia Synchronically, the VP-final enclitic =mia irr appears in a number <strong>of</strong><br />

construction types, all <strong>of</strong> which may be considered notionally irrealis. It encodes deontic modality,<br />

appears in the apodosis <strong>of</strong> counterfactual conditionals and may indicate that a given state <strong>of</strong> affairs<br />

is hypothetical in nature. It is the only morpheme that occurs in the final clitic position in Table<br />

2.6. Only the counterfactual use is attested in Old Omagua, as in (2.16). 46<br />

(2.16) m1t1R1pe 1p1sasui comulgayaRayakatu maRai kuRataRaSi, nuamai utSaya[Ra]RaSi, Ranasawaitimia<br />

santísimo sacramento?<br />

m1t1R1pe 1p1sa =sui comulga =yaRa =ya =katu maRai kuRata<br />

in.middle.<strong>of</strong> night =abl receive.communion =poss.nomz =sim =intsf thing drink<br />

=RaSi nua =mai utSa =yaRa =RaSi Rana= sawaiti =mia<br />

=nass be.big =inact.nomz sin =poss.nomz =nass 3pl.ms= encounter =irr<br />

santísimo sacramento<br />

Holy Sacrament<br />

‘Drinking in the middle <strong>of</strong> the night like a communicant, but being a great sinner, would<br />

they receive the Holy Sacrament?’<br />

(example (6.32a))<br />

This morpheme can be reconstructed to Proto-Omagua-Kokama, and has cognates in what have<br />

been analyzed as frustratives across the Tupí-Guaraní family (e.g., Tupinambá Biã and Wayampí<br />

mijã (Jensen 1998:538-539)), which is expected, given that both frustratives and irrealis markers<br />

encode unrealized states <strong>of</strong> affairs. 47 While no frustrative function can be reconstructed for<br />

Proto-Omagua-Kokama *=mia, it is not clear that the Proto-Tupí-Guaraní form did not have<br />

broader functions in encoding irrealis modality generally, in which case the Proto-Omagua-Kokama<br />

form simply reflects an older functional distribution. This analysis goes against (Cabral 1995:271),<br />

who argues that POK *=mia originates from Proto-Arawak *-mi (citing Payne (1993)). No other<br />

grammatical morphemes have been definitively shown to be <strong>of</strong> Arawak origin, and explaining the<br />

phonological shape <strong>of</strong> Proto-Omagua-Kokama *=mia assuming an Arawak origin is problematic,<br />

namely because <strong>of</strong> the presence <strong>of</strong> a final a (see footnote (47)). That *=mia is <strong>of</strong> Tupí-Guaraní<br />

origin also falls out from a widespread patterns <strong>of</strong> grammaticalization <strong>of</strong> Tupí-Guaraní functional<br />

items in Proto-Omagua-Kokama (see Michael et al. (in prep); O’Hagan (2011, 2012b)).<br />

2.2.3.1.5 Epistemic Modality The ecclesiastical texts exhibit two second-position clitics with<br />

clausal scope that encode epistemic modality, the certainty marker =tina and the veridical marker<br />

=semai, each <strong>of</strong> which we discuss in turn below. Each marker attaches to the leftmost element in<br />

the verb phrase, either the morpheme occupying the person or negation positions in Table 2.6, or a<br />

sentence-initial adverbial when one is present. 48<br />

The marker =tina is not attested in modern Omagua, although it exhibits a cognate in Kokama-<br />

Kokamilla =tin (Vallejos Yopán 2010a:487-490). A reflex <strong>of</strong> Old Omagua =semai, namely =sImai,<br />

46 In the ecclesiastical texts deontic modality is encoded via the imperfective VP-enclitic =aRi (see §2.2.3.1.2).<br />

47 Jensen (1998) does not reconstruct the actual form <strong>of</strong> a Proto-Tupí-Guaraní frustrative, but elsewhere in her<br />

reconstruction, Proto-Tupí-Guaraní forms are either identical or highly similar to Tupinambá forms (e.g., the<br />

Proto-Tupí-Guaraní and Tupinambá clausal nominalizer (**)BaPé), suggesting that the form <strong>of</strong> the Proto-Tupí-<br />

Guaraní frustrative would have been very similar to Tupinambá Biã. Sound changes that would yield POK *=mia<br />

from a form similar, if not identical, to Tupinambá Biã, are attested elsewhere, i.e., **B > *m (see POK *=mai,<br />

from PTG **BaPé above) and the neutralization <strong>of</strong> phonemic nasal vowels.<br />

48 Note that =semai, when it does not appear strictly as a second-position clitic, assumes another function as an<br />

exclusive focus operator (see §2.3.8.3).<br />

19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!