<strong>system</strong> <strong>gastechnic</strong>GT 31Stellantriebe GTAnsteuerbar über– Drei-Punkt-Schritt-Signal (Standard),– Stetiges Signal (GT..E) oder– Zwei-Punkt-Signal (GT..R)Einfache Automatik-Handbetrieb-Umschaltung zur leichten Inbetriebnahme(Option)Außen ablesbare StellungsanzeigeSerienmäßig stufenlos verstellbareSchaltnocken, genau justierbarBei GT 50 Abtrieb über zwei WellenmöglichEinbaulage beliebigWartungsfreier BetriebStellungsrückmeldungAnwendungDer Stellantrieb GT ist für jeden Anwendungsfallgeeignet, der eine exakte undgeregelte Drehbewegung zwischen 0 und90° oder 0 und 160° erfordert. Somit könnenbeispielsweise Drosselklappen, Regelarmaturen,Luft- und Rauchgasklappenbetätigt werden.Bei modulierend geregelten Prozessen wirdstandardmäßig der GT 31 oder GT 50 mitDrei-Punkt-Schritt-Steuerung eingesetzt.Ebenso läßt sich der GT..E verwenden, derüber ein stetiges Signal (z.B. 0 bis 20 mA)angesteuert wird. Dieser Stellantrieb verfügtüber eine elektronische Positionierregelung,die für eine hohe Regelgenauigkeit sorgt.Für Ein/Aus bzw. Groß/Klein geregelteBrenner bietet sich der zweistufig betriebeneGT..R an.DerGT31isteinsetzbarfürAnwendungen bis3 Nm. Für größere Drehmomente bis 20 Nmsteht der Stellantrieb GT 50 zur Verfügung.GT 50Gear motors GTActuated via– three-step signal (standard),– continuous signal (GT..E) or– two-point signal (GT..R)Simple automatic/manual switching foreasy start-up (option)Position indicator can be read externallyInfinitely adjustable switching camsprovided as standard, precise settingOutput via two shafts available asoption on GT 50Can be fitted in any positionMaintenance-free operationPosition check-back signalApplicationGear motor GT is ideal for all applicationsrequiring precise and controlled rotarymovements between 0 and 90° or 0 and160°, e.g. actuation of butterfly valves, controlfittings, air and flue gas throttles, etc.For modulating processes, GT 31 or GT 50with three-point step control is used asstandard. The GT..E with continuous signalactuation (e.g. 0 to 20 mA) can also beused. This gear motor has an electronicpositioning control for added positioningaccuracy.The two-step GT..R can be used for on/offor high/low burner control.The GT 31 is suitable for applications up to3 Nm. Gear motor GT 50 can be used forhigher torques up to 20 Nm.2Исполнительные механизмы GTУправляются через:– Трёхпозиционный шаговый сигнал(стандартное исполнение),– Постоянный сигнал (GT..E) или– Двухпозиционный сигнал (GT..R)Для удобства при пусконаладочныхработах возможна комплектация переключателемавто/ручн. режимаработыВнешний индикатор положенияСерийный эксцентриковый переключающийкулачок, с возможностьюплавной регулировки положенияУ GT 50 возможна передача крутящегомомента на два выходных валаМонтажное положение: произвольноНе требуют обслуживанияСигнализация конечного положенияОбласть примененияИсполнительные механизмы типа GT применяютсяв различных ситуациях, когдатребуется точный и управляемый поворотна величину от 0 до 90° или от 0 до 160°. Сего помощью возможно, к примеру, управлениедроссельными заслонками, регулирующейарматурой, воздушными заслонкамизаслонками для дымовых газов.При плавном регулировании используетсястандартный GT 31 или GT 50 с трёхпозиционнымшаговым управлением. Также используетсяGT..E, который управляется черезпостоянный сигнал (например от 0 до20 мА). Данный исполнительный механизмоснащён электронным позиционнымрегулятором, обеспечивающим высокуюточность регулирования.Для горелок с режимом вкл/выкл илибол/мал/выкл подходит двухступенчатыйGT..R. GT 31 обеспечивает крутящиймомент до 3 Н/м. Для больших крутящихмоментов до 20 Н/м предлагаетсявариант GT 50.
<strong>system</strong> <strong>gastechnic</strong>FunktionDer Stellantrieb GT fährt auf 0° oder auf 90°(160°), wenn er an der zugehörigen Klemmeangesteuert wird. Nimmt man dieSpannung weg, bleibt der Stellantrieb in dermomentanen Position stehen. Ein hohesHaltemoment im stromlosen Zustandmacht zusätzliche Bremselemente überflüssig.Beim GT..E entspricht das angelegteStromsignal dem anzufahrenden Stellwinkel(z.B. bei 0 bis 20 mA entsprechen10 mA 50 %). Der minimale und maximaleStellwinkel sowie die Hysterese sind überPotentiometer einstellbar.Der Stellantrieb GT..R bleibt, solange dieNetzspannung anliegt, in 100 % Position.Nach Abschalten fährt er automatisch in0 % Stellung.Bei allen drei Varianten wird der Drehwinkeldurch zwei stufenlos verstellbare Schaltnockenbegrenzt, um Klein- und Großlasteinstellen zu können. Über zwei (bei GT 50drei) potentialfreie Zusatzschalter könnenexterne Geräte angesteuert, bzw. Zwischenstellungenabgefragt werden. Einzusätzliches Rückführpotentiometer oderein Stromgeber (beim GT..E standardmäßigvorhanden) bietet die Möglichkeit dieaugenblickliche Position des Stellantriebszu kontrollieren.Technische DatenNetzspannung:220 bis 240V -15/+10%; 50/60Hz,110 bis 120V -15/+10%; 50/60Hz oder24V -15/+10%; 50/60Hz.Schutzart: IP 54 nach IEC 592.Einschaltdauer: 100%.Schutzklasse: I.Leistungsaufnahme:GT 31: 4,8 VAGT 50: 11 VA.Kontaktbelastung der Schaltnocken:60 bis 250 V, 50/60 Hz max. 2 A (ohmscheLast)Bei 24 V Sonderausführung mit vergoldetenKontakten erforderlich (GT..G) Kontaktbelastungbei 30 V: max. 100 mA.Elektrischer Anschluß:GT 31: Klemmleiste 2,5 mm 2 , PG 11GT 50: Klemmleiste 2,5 mm 2 , PG 13,5.Haltemoment = DrehmomentBeim GT 50 kann der Abtrieb auf zweiWellen aufgeteilt werden (siehe Datentabelle).Stellwinkel:0 bis 90°, einstellbar oder0 bis 160°, einstellbar.Temperaturbereich: -20 bis +60° C.Einbaulage: beliebig.Gehäuse: AlSi.FunctionGear motor GT moves to 0° or to 90° (160°)when voltage is applied to the related terminal.If the voltage is disconnected, the gearmotor remains in the current position. Ahigh holding torque in de-energised staterenders additional brake elements superfluous.On the GT..E, the applied current signalcorresponds to the setting angle required(e.g. at 0 to 20 mA, 10 mA corresponds to50%). The minimum and maximum settingangles and hysteresis can be set withpotentiometers.Gear motor GT..R remains in 100 % positionfor as long as mains voltage isapplied. When the voltage is disconnected,the gear motor moves automatically to 0 %position.On all three models, the angle of rotation islimited by means of two infinitely adjustableswitching cams to permit low and high loadto be set. External appliances can beactuated or intermediate positions scannedvia two additional floating switches (threeon the GT 50). An additional reset potentiometeror current sensor (standard on GT..E)offers the option of monitoring the currentposition of the gear motor.Technical dataMains voltage:220 to 240 V -15/+10%; 50/60 Hz,110 to 120 V -15/+10%; 50/60 Hz or24 V -15/+10%; 50/60 Hz.Protection: IP 54 to IEC 592.Duty cycle: 100%.Protection class: I.Power consumption:GT 31: 4,8 VAGT 50: 11 VA.Cam contact load:60 to 250 V, 50/60 Hz, max. 2 A (resistiveload)24 V requires special version with gold-platedcontacts (GT..G); contact load at 30 V:max. 100 mA.Electrical connection:GT 31: 2.5 mm 2 terminal strip, PG 11GT 50: 2.5 mm 2 terminal strip, PG 13.5.Holding moment = torque,on the GT 50, the output can be split overtwo shafts (see Specification table).Setting angle:0 to 90°, adjustable or0 to 160°, adjustable.Temperature range: -20 to +60°C.Fitting position: any.Housing: AlSi.Принцип работыИсполнительный механизм GT поворачиваетзаслонку до 0° или 90° (160°), еслиуправляется через соответствующуюклемму. При отключении питания исполнительныймеханизм остаётся в текущемположении. Высокий удерживающиймомент в обесточенном состоянииделает использование дополнительныхтормозных элементов излишними.На GT..E поданный токовый сигнал соответствуетустановленному углу поворота(например, от 0 до 20 мА соответствуют10 мА 50%). Минимальный и максимальныйугол поворота, а также гистерезисустанавливаются через потенциометр.Исполнительный механизм GT..R, покаподаётся напряжение, остаётся в положении100% открытия. При отключениион автоматически переходит в положение0%.Во всех трёх вариантах угол поворота ограничиваетсякулачками включения, чтобыможно было устанавливать начальнуюи макс. степень открытия. При помощидвух (на GT 50 - трёх) потенциальносвободных выключателя могут управлятьсявнешние приборы, проверятьсяпромежуточное положение. Дополнительныйвозвратный потенциометр илидатчик тока (на GT..E установлен) даётвозможность контроля промежуточныхположений исполнительного механизма.Технические характеристикиНапряжение питания:от 220 до 240 В -10%; 50/60 Гц,от 110 до 120 В -15/+10%; 50/60 Гц или24 В -15/+10%; 50/60 Гц.Степень защиты: IP 54.ПВ: 100%.Класс защиты: I.Потребляемая мощность:GT 31: 4,8 ВАGT 50: 11 ВА.Контактная нагрузка включающих кулачков:от 60 до 250 В, 50/60 Гц, макс. 2 A(омическая нагрузка)При 24 В требуется исполнение с позолоченнымиконтактами (GT..G). Контактнаянагрузка при 30 В: макс. 40 мА.Электроподключение:GT 31: клеммная колодка 2,5 мм 2 , PG 11GT 50: клеммная колодка 2,5 мм 2 , PG 13,5.Удерживающий момент = крутящиймоментУ GT 50 возможна передача крутящегомомента на два выходных вала (см.таблицу данных).Угол поворота:от 0° до 90°, задаётся илиот 0° до 160°, задаётся.Рабочая температура: от -20 до +60°C.Монтажное положение: произвольно.Материал корпуса: сплав AlSi. 3