26.11.2012 Views

Golden Lotus Plus - Vietnam Airlines

Golden Lotus Plus - Vietnam Airlines

Golden Lotus Plus - Vietnam Airlines

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Tờ tin Bông sen Vàng / GLP Newsletter<br />

GOLDEN LOTUSPLUS<br />

February 2012


2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

12<br />

14<br />

MỤC LỤC<br />

Khuyến mại của <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong><br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> promotions<br />

Thông tin hội viên cần biết<br />

Updated information<br />

Khuyến mại của các đối tác<br />

GLP partner’s promotions<br />

1


2<br />

Gấp đôi dặm thưởng tại<br />

Nikko Saigon và Nikko Hanoi<br />

Chào mừng sự kiện khai trương khách sạn<br />

Nikko Saigon vào tháng 12/2011, Chương<br />

trình Bông Sen Vàng của <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong><br />

và tập đoàn khách sạn JAL Hotels trân<br />

trọng mang đến cho Quý hội viên các<br />

chương trình khuyến mãi sau:<br />

- Từ ngày 18/01/2012 đến ngày<br />

18/04/2012, hội viên sẽ được nhân đôi dặm<br />

thưởng cho mỗi lần nghỉ tại hai khách sạn<br />

Nikko Saigon và Nikko Hanoi. Chương<br />

trình áp dụng cho hạng phòng Deluxe với<br />

mức giá từ 160 USD/phòng/đêm (không ăn<br />

sáng).<br />

- Hội viên hạng thẻ Bạch Kim và hạng<br />

thẻ Vàng sẽ được hưởng chương trình<br />

khuyến mãi đặc biệt: 30 phút spa cho mỗi<br />

lần nghỉ tại Nikko Saigon và 30 phút massage<br />

cho mỗi lần nghỉ tại Nikko Hanoi với<br />

mức giá thích hợp. Khuyến mãi có giá trị từ<br />

18/01/2012 đến hết năm 2012.<br />

Để biết thêm chi tiết, vui lòng liên hệ Trung<br />

tâm Bông Sen Vàng hoặc vui lòng truy cập<br />

trang web của <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> tại địa chỉ<br />

www.vietnamairlines.com


Double miles at<br />

Nikko Saigon and Nikko Hanoi<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>’ <strong>Golden</strong> <strong>Lotus</strong> <strong>Plus</strong> program<br />

and JAL Hotels are offering the following<br />

special promotions to inaugurate the<br />

opening of Hotel Nikko Saigon in December<br />

2011:<br />

- From January 18 to April 18, 2012 GLP<br />

members will have a great chance to double<br />

miles for each qualifying stay at Hotel<br />

Nikko Saigon and Hotel Nikko Hanoi. The<br />

promotion is applied for Deluxe room, with<br />

rate from 160 USD/room/night (Breakfast is<br />

not included).<br />

- Platinum and Gold members are offered<br />

special benefits: a 30-minute spa at Hotel<br />

Nikko Saigon and 30-minute massage at<br />

Hotel Nikko Hanoi at special rate. This promotion<br />

starts from January 18, 2012 until<br />

the end of the year.<br />

For more details, please contact <strong>Golden</strong><br />

<strong>Lotus</strong> <strong>Plus</strong> Center or visit <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong><br />

website at: www.vietnamairlines.com<br />

3


4<br />

Tập đoàn khách sạn<br />

Marco Polo thêm<br />

khách sạn mới tại<br />

Quảng Châu, Trung Quốc<br />

Ngày 21/12/2011, tập đoàn khách sạn Marco<br />

Polo khai trương thêm khách sạn mơí Marco<br />

Polo Lingnan Tiandi tại Quảng Châu, Trung<br />

Quôć. Danh sách những khách sạn thuộc tập<br />

đoàn Marco Polo Hotels mà hội viên Bông<br />

Sen Vàng được cộng dặm như sau:<br />

Marco Polo Hongkong, Hong Kong<br />

Marco Polo Gateway, Hong Kong<br />

Marco Polo Prince, Hong Kong<br />

Marco Polo Xiamen, Trung Quôć<br />

Marco Polo Parkside, Băć Kinh,<br />

Trung Quôć<br />

Marco Polo Wuhan, Trung Quôć<br />

Marco Polo Davao, Philippines<br />

Marco Polo Shenzhen, Trung Quôć<br />

Marco Polo Plaza, Cebu, Philippines<br />

Marco Polo Jinjiang, Fujian, Trung Quôć<br />

Marco Polo Lingnan Tiandi, Quảng Châu,<br />

Trung Quôć<br />

Hội viên Bông Sen Vàng sẽ tích lũy được<br />

500 dặm với mức giá thích hợp cho môĩ kỳ<br />

nghỉ tại các khách sạn thuộc tập đoàn<br />

Marco Polo Hotels.


Marco Polo’s new property at<br />

Guangzhou, China<br />

The Marco Polo Lingnan Tiandi, a new property of the<br />

Marco Polo Hotels group, has been opened since<br />

December 21, 2011 at Foshan, China. From this<br />

date, <strong>Golden</strong> <strong>Lotus</strong> <strong>Plus</strong> members can earn miles<br />

when staying at the hotel. The Marco Polo Hotels’<br />

properties that GLP members can earn miles are:<br />

Marco Polo Hongkong Hotel<br />

Marco Polo Gateway, Hong Kong<br />

Marco Polo Prince, Hong Kong<br />

Marco Polo Xiamen, China<br />

Marco Polo Parkside, Beijing, China<br />

Marco Polo Wuhan, China<br />

Marco Polo Davao, Philippines<br />

Marco Polo Shenzhen, China<br />

Marco Polo Plaza, Cebu, Philippines<br />

Marco Polo Jinjiang, Fujian, China<br />

Marco Polo Lingnan Tiandi, Guangzhou, China<br />

<strong>Golden</strong> <strong>Lotus</strong> <strong>Plus</strong> can earn 500 miles per stay<br />

at eligible rates when staying at the Marco Polo<br />

Hotels.<br />

5


6<br />

Thay đổi cơ chế cộng dặm thẻ liên kết<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-Techcombank-Visa<br />

Chương trình Bông Sen Vàng xin thông báo đơn vị<br />

cộng dặm cho hội viên Bông Sen Vàng khi chi tiêu<br />

bằng thẻ liên kết <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-Techcombank-<br />

Visa sẽ được tính trên tiền đồng Việt Nam thay vì<br />

trên đồng Đô la Mỹ từ ngày 1/12/2011. Hội viên GLP<br />

sẽ được cộng 1 dặm cho mỗi 34.000 đồng chi tiêu<br />

thay vì đơn vị tính 1 dặm cho mỗi 1,6 USD như<br />

trước đây.<br />

Currency change in mile conversion for co-brand<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-Techcombank-Visa card<br />

<strong>Golden</strong> <strong>Lotus</strong> <strong>Plus</strong> program would like to inform that<br />

from December 1, 2011, the currency used in accruing<br />

miles for GLP members using <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong><br />

– Techcombank – Visa card has been changed from<br />

US dollar to the <strong>Vietnam</strong>ese dong (VND). GLP<br />

members would accrue a mile for each 34,000 VND<br />

spent, instead of a mile per 1.6 USD previously.


Thay đổi danh sách khách<br />

sạn được cộng dặm của<br />

JAL Hotels<br />

Khaćh sạn Nikko Chitose không thuộc tập<br />

đoàn JAL Hotels từ ngày 31/05/2011, hai<br />

khaćh sạn JAL Tower Dubai, JAL Fujairah<br />

Resort & Spa không còn trực thuộc tập<br />

đoàn JAL Hotels từ ngày 06/07/2011 và<br />

khách sạn Nikko Jakarta ra khỏi tập đoàn<br />

JAL Hotels từ ngày 19/01/2012. Tuy nhiên,<br />

hội viên Bông Sen Vàng vẫn được khiếu<br />

nại cộng dặm khi nghỉ tại khaćh sạn Nikko<br />

Chitose từ ngày 31/05/2011 đến hết<br />

31/10/2011 và tại các khách sạn JAL Tower<br />

Dubai và JAL Fujairah Resort & Spa từ<br />

ngày 06/07/2011 đến hết 31/10/2011.<br />

Ngoài ra, tập đoàn JAL Hotels bổ sung<br />

thêm khaćh sạn Nikko Xiamen, Trung<br />

Quôć từ ngày 08/09/2011 và khách sạn<br />

Nikko Saigon, Việt Nam từ ngày<br />

18/12/2011. Hội viên Bông Sen Vàng được<br />

cộng 500 dặm khi nghỉ tại Hotel Nikko Xiamen,<br />

Trung Quôć kể từ ngày 08/09/2011 và<br />

khách sạn Nikko Saigon từ ngày<br />

18/12/2011.<br />

Hội viên Bông Sen Vàng tićh lũy được<br />

500 dặm cho môĩ kỳ nghỉ tại Nikko Hotels<br />

International và 300 dặm cho mỗi kỳ<br />

nghỉ tại Hotels JAL City với mức giá<br />

thích hợp.<br />

JAL Hotels properties<br />

changed<br />

JAL Hotels has ceased operation of<br />

the Hotel Nikko Chitose from May 31,<br />

2011; two hotels in the UAE, namely<br />

JAL Tower Dubai and JAL Fujairah<br />

Resort & Spa, from July 6, 2011; and<br />

the Nikko Jakarta from January 19,<br />

2012. However, GLP members can<br />

claim miles if they stayed at the Hotel<br />

Nikko Chitose between May 31 and<br />

October 31, 2011, and at the JAL<br />

Tower Dubai and JAL Fujairah Resort<br />

& Spa from July 6 and October 31,<br />

2011.<br />

Meanwhile, JAL Hotels has included<br />

the Hotel Nikko Xiamen, China and<br />

the Hotel Nikko Saigon, <strong>Vietnam</strong> to<br />

its properties. GLP members can accumulate<br />

miles when staying at the<br />

Hotel Nikko Xiamen as of September<br />

8, 2011, and the Hotel Nikko Saigon<br />

from December 18, 2011.<br />

GLP members can earn 500 miles<br />

per stay at Nikko Hotels International<br />

and 300 miles per stay at<br />

Hotels JAL City at eligible rates.<br />

7


8<br />

Dịch vụ ưu tiên - SkyPriority của SkyTeam<br />

Liên minh hàng không toàn cầu SkyTeam<br />

đã công bố dự án SkyPriority - Chương<br />

trình dịch vụ ưu tiên dành cho khách<br />

hàng cao cấp gồm hành khách hạng<br />

Nhất, hạng Thương gia và hội viên hạng<br />

thẻ Elite <strong>Plus</strong> của SkyTeam. SkyPriority<br />

được phát triển nhằm đồng nhất hóa các<br />

tiêu chuẩn về dịch vụ tại các sân bay các<br />

hãng thành viên của Liên minh đang khai<br />

thác. Dự kiến, chương trình sẽ đi vào<br />

hoạt động từ tháng 03/2012 tại một số<br />

sân bay chính. Sau vài tháng, chương<br />

trình sẽ được mở rộng phạm vi ra hơn<br />

800 sân bay, và tiến tới thực hiện tại trên<br />

1000 sân bay vào đầu năm 2013.<br />

Delta Air Lines, một trong số các hãng<br />

hàng không sáng lập Liên minh đã tạo<br />

nên nhãn hiệu SkyPriority và triển khai<br />

sản phẩm này tới các khách hàng của họ<br />

vào năm 2010. Dự án của Delta Air Lines<br />

đã chứng tỏ sự hiệu quả và thiết thực, là<br />

một điển hình thành công, do đó<br />

SkyTeam đã thông qua và quyết định<br />

nhân rộng ra toàn Liên minh, trở thành<br />

Liên minh hàng không đầu tiên và duy<br />

nhất giới thiệu dịch vụ đồng nhất có quy<br />

mô toàn cầu.<br />

Chương trình SkyPriority là tổng thể các<br />

dịch vụ ưu tiên dành cho khách hàng cao<br />

cấp, bao gồm:<br />

i Ưu tiên tại quầy làm thủ tục hành<br />

khách<br />

i Ưu tiên tại quầy gửi hành lý của<br />

khách đã làm thủ tục trực tuyến hoặc<br />

kiosk check-in.<br />

i Ưu tiên tại quầy vé sân bay<br />

i Ưu tiên tại quầy nối chuyến<br />

i Lối đi ưu tiên tại khu vực an ninh/xuất<br />

nhập cảnh (nếu có)<br />

i Ưu tiên làm thủ tục lên tàu<br />

i Ưu tiên phục vụ hành lý.<br />

Ông Michael Wisbrun - Giám đốc điều<br />

hành SkyTeam cho biết: “SkyPriority ra<br />

đời chứng minh nỗ lực của chúng tôi<br />

trong quá trình thường xuyên nghiên cứu


dành cho khách hàng cao cấp<br />

tạo ra những khác biệt nhằm nâng cao<br />

trải nghiệm của khách hàng thông qua<br />

chất lượng sản phẩm, dịch vụ”.<br />

Các thành viên trong Liên minh sẽ<br />

cung cấp tới khách hàng cao cấp các<br />

dịch vụ ưu tiên đồng nhất trên toàn<br />

Liên minh. Hệ thống biển hiệu SkyPriority<br />

được thiết kế dựa trên hình ảnh<br />

đặc trưng của chương trình và từng<br />

hãng thành viên giúp khách hàng nhận<br />

biết các dịch vụ ưu tiên và di chuyển<br />

thuận tiện hơn tại sân bay. Đồng thời,<br />

dấu hiệu nhận biết SkyPriority được<br />

hiển thị trên thẻ lên tàu bay của các<br />

khách hàng cao cấp giúp nhân viên<br />

của các hãng hàng không tại sân bay<br />

có thể dễ dàng nhận biết và hỗ trợ<br />

khách kịp thời.<br />

Các hãng hàng không thành viên sẽ<br />

chủ động đưa ra kế hoạch và tiến độ<br />

triển khai. SkyPriority sẽ được giới<br />

thiệu lần đầu tại một số sân bay gồm:<br />

Amsterdam, Atlanta, Quảng Châu,<br />

Nairobi, Thượng Hải và Đài Bắc. Tiếp<br />

theo việc giới thiệu về các dịch vụ ưu<br />

tiên này, Skyteam sẽ tiếp tục giới thiệu<br />

về các dịch vụ ưu tiên khác của Skypriority<br />

trong thời gian tới.<br />

Tại thị trường Việt Nam, <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong><br />

sẽ triển khai các dịch vụ ưu tiên<br />

SkyPriority dành cho hành khách trên<br />

các chuyến bay quốc tế của <strong>Vietnam</strong><br />

<strong>Airlines</strong> xuất phát từ hai sân bay chính<br />

Nội Bài và Tân Sơn Nhất từ ngày<br />

31/3/2012. Khách hàng sẽ được<br />

hưởng các ưu đãi kể trên, ngoại trừ<br />

nội dung “Ưu tiên tại quầy gửi hành lý<br />

của khách đã làm thủ tục trực tuyến<br />

hoặc kiosk check-in” vì hiện tại hãng<br />

chưa cung cấp dịch vụ này. ''Lối đi ưu<br />

tiên tại khu vực an ninh/xuất nhập<br />

cảnh'' sẽ được thiết lập sau khi được<br />

nhà chức trách sân bay và các cơ<br />

quan có thẩm quyền cấp phép.<br />

9


10<br />

SkyTeam, the global airline alliance, announced<br />

the introduction of SkyPriority,<br />

a series of distinctively branded priority<br />

airport services offered to Elite <strong>Plus</strong>,<br />

First and Business Class customers.<br />

SkyPriority has been developed to ensure<br />

a common and consistent service<br />

standard for priority airport services<br />

across the alliance. The roll-out of the<br />

program will start in March 2012 at selected<br />

hubs. SkyPriority will gradually be<br />

implemented at 800+ stations in the<br />

course of the next few months, reaching<br />

over 1,000 airports by early 2013.<br />

Founding SkyTeam member Delta Air<br />

Lines created the SkyPriority brand and<br />

rolled out the product to its customers in<br />

2010. Due to the success of the project,<br />

SkyTeam has adopted the program,<br />

making it the first global airline alliance<br />

SkyTeam SkyPriority<br />

to consistently offer these priority services<br />

on a worldwide scale, with all current<br />

and future members participating.<br />

SkyPriority services will include:<br />

i Priority check-in areas<br />

i Priority baggage drop-off<br />

i Priority service at airport ticket offices<br />

i Priority service at transfer desks<br />

i Priority lines at security, where avail<br />

able<br />

i Priority boarding<br />

i Priority baggage handling<br />

“SkyPriority is one part of our ongoing effort<br />

to improve the customer experience.<br />

By increasing consistency at airports, we<br />

make travel faster and more convenient<br />

for our customers,” said Michael Wisbrun,<br />

SkyTeam’s Managing Director.<br />

“This is the biggest collective SkyTeam<br />

project to date and a prime example of


for top customers<br />

how our members are extensively<br />

working together to bring greater benefits<br />

to our customers”.<br />

SkyPriority will align all members to a<br />

common and consistent service standard<br />

for priority airport services<br />

across the alliance. The distinctive<br />

SkyPriority branding designed based<br />

on the program image and each airlines‘s<br />

existing identification will help<br />

customers clearly find their way and<br />

travel faster through the airport. At the<br />

same time, the SkyPriority indicators<br />

printed on boarding pass of high value<br />

customers will make airport staff recognize<br />

and assist eligible customers<br />

easily.<br />

Each member airline has its own implementation<br />

date and roll-out timeline.<br />

Some of the first airports where<br />

SkyPriority will be launched are Am-<br />

sterdam, Atlanta, Guangzhou,<br />

Nairobi, Prague, Shanghai and<br />

Taipei. By early 2013, SkyPriority will<br />

be visible at over 1,000 airports. Following<br />

this initial roll-out, additional<br />

SkyPriority benefits will be introduced<br />

in the future.<br />

In <strong>Vietnam</strong>, <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> will offer<br />

SkyPriority services for passengers<br />

on international flights operated by<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> at two hub airports,<br />

Noi Bai and Tan Son Nhat, from<br />

March 31, 2012. Passengers are able<br />

to enjoy all above mentioned benefits<br />

excepting for “Priority check-in areas”<br />

as this service is currently not available.<br />

“Priority lines at security, where<br />

available” will be established after<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> getting permission<br />

from the airport authorities.<br />

11


12<br />

Khách hàng là hội viên cao cấp của<br />

chương trình Kết nối dài lâu – Mobi-<br />

Fone (KNDL) sẽ được tặng tối thiểu<br />

01 phiếu quà tặng để sử dụng miễn<br />

phí dịch vụ vận chuyển hàng không<br />

của <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>. Đây là một<br />

trong những chương trình khuyến<br />

mại đặc biệt của MobiFone dành cho<br />

khách hàng trong năm mới 2012.<br />

Nhằm tri ân khách hàng và gia tăng lợi<br />

ích thiết thực cho hội viên KNDL khi sử<br />

dụng dịch vụ hàng không, MobiFone<br />

triển chương trình khuyến mại đặc biệt<br />

áp dụng trong suốt năm 2012, theo đó<br />

hội viên sẽ được tặng Phiếu vận chuyển<br />

hàng không. Số lượng phiếu được tặng<br />

tùy theo từng hạng thẻ hội viên như sau:<br />

Hội viên KNDL hạng Kim cương: 03<br />

phiếu<br />

TẶNG PHIẾU VẬN CHUYỂN<br />

Hội viên KNDL hạng Vàng: 02 phiếu<br />

Hội viên KNDL hạng Titan: 01 phiếu<br />

Với Phiếu vận chuyển này, hội viên sẽ<br />

nhận được ưu đãi tăng thêm 10kg hành<br />

lý ký gửi (ngoài định mức quy định của<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>) hoặc vận chuyển miễn<br />

phí 01 cành đào, mai (trong dịp Tết).<br />

Chương trình bắt đầu triển khai từ<br />

15/01/2012 cho đến khi hết số lượng<br />

1.000 Phiếu vận chuyển.<br />

Để nhận Phiếu vận chuyển, hội viên<br />

KNDL cần thực hiện các bước sau:<br />

- Bước 1: Hội viên nhắn tin thông báo<br />

theo cú pháp LK_VNA_Địa chỉ email<br />

khách hàng gửi 9237 (với “_” là khoảng<br />

trắng).<br />

- Bước 2: Hội viên nhận mã giao dịch,<br />

thông tin chi tiết về ưu đãi và hướng dẫn


DỊCH VỤ HÀNG KHÔNG<br />

đăng ký nhận Phiếu từ tổng đài của<br />

MobiFone.<br />

- Bước 3: Hội viên gửi bản sao vé<br />

máy bay (bản scan hoặc bản copy vé<br />

điện tử) và địa chỉ nhận Phiếu vận<br />

chuyển về email kndl@vms.com.vn.<br />

- Bước 4: MobiFone sẽ liên hệ và<br />

gửi Phiếu vận chuyển đến địa chỉ hội<br />

viên yêu cầu.<br />

Để đảm bảo nhận được Phiếu vận<br />

chuyển trước khi sử dụng dịch vụ<br />

hàng không, hội viên cần liên hệ với<br />

MobiFone tối thiểu 06 ngày trước<br />

ngày dự kiến khởi hành.<br />

Lưu ý: Các Phiếu vận chuyển không<br />

có giá trị chi hoàn hoặc đổi ra các<br />

dịch vụ khác. Mỗi Phiếu vận chuyển<br />

chỉ được sử dụng một lần và áp dụng<br />

cho một hội viên.<br />

Mọi chi tiết vui lòng email về địa chỉ<br />

của chương trình Kết nối dài lâu:<br />

kndl@vms.com.vn hoặc liên hệ Ms<br />

Thủy (0902095858) để được hỗ trợ<br />

giải đáp.<br />

13


CARGO GIFT VOUCHERS<br />

FROM VIETNAM AIRLINES<br />

Senior members of Loyalty Program<br />

– MobiFone will receive at<br />

least 01 free cargo gift voucher.<br />

This is a special promotion gift<br />

from MobiFone to its customers at<br />

the beginning of 2012.<br />

To increase benefit for the members<br />

of Loyalty Program, when flying <strong>Vietnam</strong><br />

<strong>Airlines</strong> in 2012, members will<br />

be presented with free cargo gift<br />

vouchers. The number of vouchers<br />

received depends on the rank of the<br />

member card.<br />

Loyalty Program Diamond members:<br />

3 vouchers<br />

Loyalty Program <strong>Golden</strong> members: 2<br />

vouchers<br />

Loyalty Program Titan member: 1<br />

vouchers<br />

With these vouchers, members will<br />

be allowed to carry extra 10-kg cargo<br />

free or free transfer of 01 (one)<br />

Ochna integerrima/Peach flower during<br />

TET holidays. The program starts<br />

on January 15, 2012 until 1,000<br />

vouchers have been distributed.<br />

To receive gift vouchers, please take<br />

the following steps:<br />

- Step 1: Write text message<br />

LK_VNA_member's email address,<br />

and send to 9237 (“ – “ is blank)<br />

- Step 2: Members receive booking<br />

code and information on the promotion<br />

and the process of getting the<br />

vouchers from MobiFone<br />

- Step 3: Send copy airticket<br />

(scanned copy of e-ticket) and registered<br />

address to receive voucher via<br />

email kndl@vms.com.vn<br />

- Step 4: MobiFone will contact<br />

and send vouchers to members.<br />

To ensure the reception of the vouchers,<br />

please contact MobiFone six<br />

days prior to your departure date with<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>.<br />

Note: The gift vouchers cannot be redeemed<br />

or changed to other kind of<br />

services. Each voucher can be used<br />

once and by one member.<br />

For further information, please kindly<br />

contact Loyalty Program by email:<br />

kndl@vms.com.vn or call Ms Thủy<br />

(090 209 5858).<br />

15


16<br />

KHÁM PHÁ<br />

CUỘC SỐNG TẠI<br />

LIFE RESORT<br />

Chỉ với 4.179.000VNĐ tại Life Heritage<br />

Resort Hội An hoặc 3.969.000VNĐ tại Life<br />

Wellness Resort Quy Nhơn, quý khách sẽ<br />

được hưởng:<br />

- Hai đêm nghỉ tại phòng superior kèm<br />

điểm tâm dành cho hai người.<br />

- 30 phút mát-xa dành cho hai khách.<br />

- Phiếu ăn uống trị giá 633.000VNĐ tại<br />

nhà hàng và bar của resort.<br />

- Xe đưa đón sân bay.<br />

- Truy cập Internet, nửa ngày sử dụng<br />

xe đạp miễn phí.<br />

Để đặt phòng hoặc biết thêm thông tin vui<br />

lòng liên hệ:<br />

Văn phòng TP HCM – ĐT: 08 3844 3605,<br />

Email: sales@life-resorts.com<br />

Văn phòng Life Heritage Resort Hội An –<br />

ĐT: 0510 3914 555, Email: hoian@life-resorts.com<br />

Văn phòng Life Wellness Resort Quy<br />

Nhơn – ĐT: 056 3840 133. Email: quynhon@life-resorts.com<br />

Hội viên Bông Sen Vàng sẽ được cộng<br />

400 dặm cho mỗi lần nghỉ tại đây với<br />

mọi mức giá.


DISCOVER LIFE AT LIFE RESORT<br />

Only 4,179,000VND at Life Heritage<br />

Resort Hoi An or 3,969,000VND at<br />

Life Wellness Resort Quy Nhon,<br />

bring your senses to Life and receive:<br />

• 2-night accommodation in a Superior<br />

room for two, with breakfast.<br />

• 30-minute massage for two.<br />

• 633,000 VND voucher for food<br />

and beverages at the resort’s bar and<br />

restaurant.<br />

• Round trip airport transfers.<br />

• Internet access, half-day bicycle<br />

hire.<br />

For bookings and information please<br />

contact:<br />

Ho Chi Minh City Sales Office – Tel:<br />

08 3844 3605, Email: sales@life-resorts.com<br />

Life Heritage Resort Hoi An Office –<br />

Tel: 0510 3914 555, Email:<br />

hoian@life-resorts.com<br />

Life Wellness Resort Quy Nhon Office<br />

– Tel: 056 3840 133, Email: quynhon@life-resorts.com<br />

GLP members will earn 400 miles<br />

per stay at the Life resorts with<br />

any rates.<br />

17


18<br />

Tích lũy dặm thưởng với thẻ đồng thương hiệu quốc tế<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-Techcombank-Visa<br />

Hỏi: Tôi là hội viên Bông Sen Vàng của<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>, thường xuyên sử dụng<br />

dịch vụ của Techcombank khi đi du lịch<br />

và mua sắm tại nước ngoài. Tôi được<br />

biết thẻ đồng thương hiệu quốc tế <strong>Vietnam</strong><br />

<strong>Airlines</strong>-Techcombank-Visa là sản<br />

phẩm hợp tác giữa Chương trình Bông<br />

Sen Vàng và ngân hàng Techcombank.<br />

Đề nghị Chương trình Bông Sen Vàng<br />

giới thiệu cho tôi biết các tiện ích của thẻ<br />

liên kết này?<br />

Trả lời: Hiện nay, <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> và<br />

Techcombank đã cùng kết hợp cho ra<br />

mắt sản phẩm thẻ đồng thương hiệu<br />

quốc tế <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-Techcombank-<br />

Visa. Một mặt đáp ứng nhu cầu chi tiêu,<br />

mua sắm và du lịch tại nước ngoài, cũng<br />

như” chi tiêu trước, trả tiền sau” tăng lên<br />

mạnh mẽ những năm gần đây. Mặt<br />

khác, thỏa mãn yêu cầu hội viên Bông<br />

Sen Vàng của <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> về một<br />

sản phẩm thẻ tín dụng có thể tích hợp<br />

và gia tăng giá trị của chương trình GLP,<br />

không chỉ sử dụng thẻ để thanh toán mà<br />

còn tích lũy dặm thưởng trên số tiền giao<br />

dịch. Bên cạnh các tính năng của thẻ tín<br />

dụng Visa là thực hiện giao dịch trong và<br />

ngoài nước một cách nhanh chóng, an<br />

toàn, <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-Techcombank-<br />

Visa là sản phẩm thẻ động thương hiệu<br />

quốc tế có nhiều tính năng nổi trội. Mỗi<br />

khi giao dịch, chủ thẻ được cộng dặm<br />

của chương trình Bông Sen Vàng. Hơn<br />

nữa, khách hàng sẽ được hưởng lãi trên<br />

số dư trong tài khoản và dễ dàng theo<br />

dõi, quản lý việc chi tiêu thông qua các<br />

dịch vụ tiện ích đi kèm của Techcombank<br />

như thanh toán nợ thẻ qua Internet<br />

banking hay qua mobile. Đặc biệt, khách<br />

hàng sử dụng thẻ <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> Techcombank<br />

Visa được tích lũy điểm để đổi<br />

lấy những phần quà hấp dẫn của<br />

chương trình “Gắn kết bền lâu”. Ngoài<br />

ra, khách hàng được thoải mái mua sắm<br />

tại hệ thống các nhà hàng, khách sạn,<br />

spa… trong chương trình Techcombank<br />

Smile với mức giá vô cùng ưu đãi dành<br />

cho chủ thẻ.


Accumulate bonus miles with<br />

co-brand <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-Techcombank-Visa credit card<br />

Question: I am a <strong>Golden</strong> <strong>Lotus</strong> <strong>Plus</strong><br />

member. I use Techcombank’s services<br />

when travelling and shopping overseas<br />

quite frequently. I knew that the cobranded<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-Techcombank-<br />

Visa credit card is the co-branded credit<br />

card between <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> and Techcombank.<br />

Could you please give us<br />

some more details about its benefits<br />

when using this co-brand credit card?<br />

Answer: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> and Techcombank<br />

have recently co-operated to<br />

launch the co-brand <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-<br />

Techcombank-Visa credit card. On the<br />

one hand, this meets the demand for<br />

travelling, spending and shopping overseas<br />

as well as the strong demand on<br />

“spend first, pay later”. On the other<br />

hand, this satisfies a need of <strong>Vietnam</strong><br />

<strong>Airlines</strong> GLP members for an integrated<br />

credit card which enhances the additional<br />

values of GLP program. With this<br />

integrated card product, for each specific<br />

amount of money paid via credit<br />

cards, bonus miles will be accumulated<br />

in the customers’ GLP account.<br />

Besides full functions of a Visa credit<br />

card, which are fast and safe local and<br />

international transactions by any currency,<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>-Techcombank-<br />

Visa also has many other outstanding<br />

features, especially in utilities and services.<br />

For each transaction, card holders<br />

will get GLP bonus miles. Moreover,<br />

customers can enjoy the interest on<br />

their card account balance. They can<br />

also easily keep track of, and manage<br />

their spending via Techcombank’s convenient<br />

services such as payment via<br />

internet banking. Especially, <strong>Vietnam</strong><br />

<strong>Airlines</strong>-Techcombank-Visa card holders<br />

can accumulate points to redeem<br />

attractive gifts from “Gan Ket Ben Lau”<br />

loyalty program. And finally, card holders<br />

can enjoy shopping with many benefits<br />

and discounts from Techcombank<br />

Smile program in a variety of restaurants,<br />

hotels spa, etc.<br />

19


CONTACT ADDRESS<br />

AUSTRALIA<br />

Tel: 61-2-9283-1355<br />

/9661/9658<br />

Fax: 61-2-9283 6355/9662<br />

Email: goldenlotusplus@vietnamair.com.au<br />

Mailing address: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> Branch Office,<br />

St. Martin Tower, Level 25, Suite 2503, 31 Market St,<br />

Sydney, NSW 2000, Australia.<br />

Flight bookings:<br />

Sydney: 61-2-9283 1355<br />

Melbourne: 61-3-9606 0658<br />

CAMBODIA<br />

Tel: 855-23-215 998/990 840<br />

Fax: 855-23-213 499<br />

Email: minear.pt @online.com.kh<br />

Mailing address: 41, 214, Samdech Pan St,<br />

Phnom Penh, Cambodia.<br />

Siem Reap<br />

Tel: 855-63-964 488/965 148<br />

Fax: 855-63-964 489<br />

CHINA<br />

Beijing<br />

Tel: 86-10-8454 1289/1196<br />

Fax: 86-10-8454 1287<br />

Email: vietairbjs@hotmail.com<br />

Mailing address: Room S121, Kempinski Hotel,<br />

Beijing Lufthansa Centre, 50 Liangmagiao Rd,<br />

Chaoyang District, Beijing, 100016.<br />

Kunming<br />

Tel: 86-871-315 9799/9986<br />

Fax: 86-871-315 9987<br />

Mailing address: C2, 14th floor, Zhi Yuan<br />

Building No389,Youth Road, Kunming City, China.<br />

Guangzhou<br />

Tel: 86-20-8386 7093<br />

Fax: 86-20-8382 7187<br />

Email: nchina@public.guangzhou.gd.cn<br />

Mailing address: Room M04, Garden Hotel, 368<br />

Huanshi East Rd, Guangzhou, 510064.<br />

Hong Kong<br />

Tel: 85-2-2810 6680<br />

Fax: 85-2-2869 8856<br />

Email: sales.hkg@vietnamairlines.com<br />

Mailing address: Unit 1004, Tower One Lippo<br />

Centre, No89 Queensway, Hong Kong.<br />

Shanghai<br />

Tel: 86-21-6289 3305<br />

Fax: 86-21-6289 3316<br />

Email: sale1.sha@vietnamair.com.vn<br />

Mailing address: Room unit 1203, United Plaza,<br />

1468 Nanjing Road West, Shanghai, PRC<br />

200040.<br />

FRANCE<br />

Tel: 33-1-4455 3622/3623<br />

Fax: 33-1-4455 3999<br />

Email: glp@vietnamairlines.fr<br />

Mailing address: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> France, 51-53<br />

Champs Elysäes, 75008, Paris, France.<br />

Flight bookings:<br />

Tel: 33-1-4455 3990<br />

GERMANY<br />

Tel: 49-069-2972 5640<br />

Fax: 49-069-2972 5620<br />

Email: commercial@vietnam-air.de<br />

Mailing address: Rossmarkt5, D-60311<br />

Frankfurt/main, Germany<br />

JAPAN<br />

Tel: 81-3-5157 7411<br />

Fax: 81-3-5157 7400<br />

Email: glp.jp @vnjpn.co.jp<br />

Mailing address: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> Branch Office<br />

(Tokyo), 6th floor, Daido Seimei Bldg, 1-4-2<br />

Kasumigaseki, Chiyoda-ku, Tokyo, 100-0013,<br />

Japan.


Flight bookings:<br />

Tokyo 81-3-3508 1481<br />

Osaka: 81-6-4708 0900<br />

Nagoya: 81-52-583 5171<br />

Fukuoka: 81-92-473 0500<br />

KOREA<br />

Tel: 82-2-757 8011<br />

Fax: 82-2-757 8921<br />

Email: vn001 @korea.com<br />

Mailing address: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> Branch Office,<br />

10th Floor, Soon Hwa Building, 5-2 Soon Hwa-<br />

Dong, Chung-Gu, Seoul, 100-130, Korea.<br />

Flight bookings: 82-2-757 8920<br />

MALAYSIA<br />

Tel: 6-03-2141 2416/3288<br />

Fax: 6-03-2142 2801<br />

Email: vnair-my @tm.net.my<br />

Mailing address: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>, lot 146, 1st<br />

floor Wisma Jalan Raja Chulan 50200, Kuala<br />

Lumpur, Malaysia.<br />

Flight bookings: 6-03-2162 8288<br />

LAOS<br />

Tel: 856-21-217562/252618<br />

Fax: 856-21-222379<br />

Email: vietnamair @laoplazahotel.com<br />

Mailing address: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>, 1st Floor, Lao<br />

Plaza Hotel, 63 Samsenthai Rd, Vientiane, Laos.<br />

Flight bookings: 856-21-217562/252618<br />

PHILIPPINES<br />

Tel: 632-830 2335/2336/2337<br />

Fax: 632-830 2338<br />

Email: hkvnph @qinet.net<br />

Mailing address: G/F Legaspi Park View<br />

Condominium, 134 Legaspi Cor. Castro St,<br />

Legaspi Village, Makati City, Philippines.<br />

Flight bookings: 632-830 2335/2336/2337<br />

RUSSIA<br />

Tel: 7-095-589 2450<br />

Fax: 7-095-589 2452<br />

Email: vnmow_res @breezz.ru<br />

glp@vietnamairlines.ru<br />

Mailing address: Russia, 119270, Moscow, 3rd<br />

Frunzenskaya, Bld 1.1.<br />

SINGAPORE<br />

Tel: 65-6835 3166<br />

Fax: 65-6338 2982<br />

Email: sales @vietnamair.com.sg<br />

Mailing address: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> Branch Office,<br />

08-08 The Heeren, 260 Orchard Rd, Singapore,<br />

238855.<br />

Flight booking: 65-6339 3552<br />

TAIWAN<br />

Tel: 886-22517 7177/7122<br />

Fax: 886-22517 7121<br />

Email: glp @vietnamairlines.com.tw<br />

Mailing address: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> Branch Office,<br />

5F-59 Sung Chiang Road, Taipei, Taiwan.<br />

Flight bookings:<br />

Taipei: 886-22517 7177<br />

Kaoshiung: 886-7-227 0209<br />

THAILAND<br />

Tel: 66-2-6554137/38/39/40<br />

Fax: 66-2-6554420<br />

Email: admin.bkk @vietnam-air.com<br />

Mailing address: <strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong> Branch Office,<br />

10th Floor, Wave Place Building, 55 Wireless<br />

Road, Lumpinee Patumwan, Bangkok, 10330,<br />

Thailand.<br />

Flight bookings: 66-2-655 4137/38/39/40<br />

VIET NAM<br />

Tel: 84-4-3873 8738<br />

84-4-3873 0314<br />

Email: premium.glp@vietnamairlines.com<br />

glp@vietnamairlines.com<br />

Mailing address: <strong>Golden</strong> <strong>Lotus</strong> <strong>Plus</strong>,<br />

<strong>Vietnam</strong> <strong>Airlines</strong>, Gia Lam Airport, Hanoi,<br />

<strong>Vietnam</strong>.<br />

Flight bookings:<br />

Hanoi: 84-4-38320 320<br />

Danang: 84-511-3832 320<br />

Ho Chi Minh City: 84-8-38320 320<br />

21


• Platinum and Gold member services:<br />

Email: premium.glp@vietnamairlines.com<br />

Tel: (844) 38738 738<br />

• Titan, Silver and Registration member services:<br />

Email: glp@vietnamairlines.com<br />

Tel: (844) 38730 314

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!