ORZECH W NIEBIE32ORZECH IN THE SKYVIP. Powiedz czym latasz,a powiem kim jesteśVIP. Show me what you fly, and I’ll tell youwho you areTEKST/BY: Cezary OrzechWyznacznikiem przynależności do elity elit jestposiadanie własnego samolotu pasażerskiegodalekiego zasięgu, z wnętrzem zaaranżowanymjak najmniej skromnie. Miałem okazjęwidzieć kilka takich ekstrasamolotów na salonachlotniczych w Paryżu i Farnborough. Największy z nichprodukowany seryjnie to Boeing Business Jet. Powstał na bazieBoeinga 737, który normalnie zabiera na pokład 140 pasażerów.Teraz samolot ten został zaprojektowany do przewozu tylko16 osób, mających do swojej dyspozycji ok. 120 m 2 powierzchni.Już nie Rolls-Royce, tylko odrzutowiec stał się synonimem bogactwa,w myśl powiedzenia pokaż mi czym jeździsz (latasz),a powiem ci kim jesteś. Jak wielokrotnie podkreślali gospodarzesalonów lotniczych, jest to tzw. new dimensions in business travel,czyli nowy wymiar biznesowego podróżowania. Właścicieletakiego samolotu raczej nie liczą się z groszem, a cena maszy-The indisputable sign that you’ve ”made it” and belong to thecreme-de-la-creme is having your own long-haul passenger aircraft,with the least modestly furnished interior possible. I waslucky enough to see several of these uber-planes at aviationfairs in Paris and Farborough. The largest of these is the massproducedBoeing Business Jet. This aircraft is based on the Boeing737, which normally carries 140 passengers. Now it has beenredesigned to carry only 16 people, with 120m 2 of cabin spaceat their disposal.It’s no longer the Rolls–Royce but the private jet that has becomesynonymous with wealth, along the lines of ‘show me whatyou drive (fly), and I’ll tell you who you are’. As the hosts of aviationfairs have repeatedly emphasised, these are ‘new dimensionsin business travel’. Owners of aircraft like these are notlikely to be those who need to count their pennies, and pricesfor these aircraft range from several to tens of millions of dolfot.boeing.mediaroom.com
ORZECH W NIEBIE33ORZECH IN THE SKYny, w zależności od typu, waha się od kilku do kilkudziesięciumilionów dolarów. Do niej należy doliczyć kilkanaście milionówza wyposażenie. Boeing Business Jet był oferowany za prawie80 mln dolarów.Co za takie pieniądze otrzymują pasażerowie? Przede wszystkimolbrzymi zasięg, ponad 11 tys. kilometrów, co pozwala bezmiędzylądowania dotrzeć praktycznie wszędzie. Z kolei wspaniałeoprzyrządowanie umożliwia lądowanie prawie w każdychlars. And that’s not counting the several million dollars neededto furnish the interior. The Boeing Business Jet was on sale foralmost USD$80 million.warunkach pogodowych. Kabina pilotów wyposażona jest wewszystkie cuda techniki. Ma ciekłokrystaliczne, wielofunkcyjnemonitory zamiast dziesiątków zegarów oraz stosowany doniedawna tylko w wojsku ekran HUD (Head-Up Display). Jest torzutnik wyświetlający najistotniejsze parametry lotu na szybie,który pozwala pilotowi kontrolować rejs bez patrzenia co chwilęna tablicę przyrządów.Zajrzyjmy do kabiny pasażerskiej. Dominującymi kolorami są beżi brąz we wszystkich odcieniach. Te ciepłe barwy najmniej męcząwzrok, wpływają kojąco, nie nudzą się. Materiały wykończenioweto naturalna skóra i imitacja drewna. W oczy rzucasię duża ilość płaskich monitorów rozbudowanej sieci komputerowej,które znajdziemy niemalże na każdej szafce, nawet przybarze. Programy telewizji satelitarnej oraz z płyt DVD możnaoglądać na kilku ponad trzydziestocalowych ekranach. W częścireprezentacyjnej, czyli w salonie, jest długi stół konferencyjnyz wygodnymi fotelami oraz bar. Salon przylega do kuchni z dwomazlewami, hermetycznym pojemnikiem na odpadki, niezliczonąilością szafek, lodówką, maszyną do lodu i piecem elektrycznym,bo w samolotach nie stosuje się kuchenek mikrofalowych. Jednaz dwóch łazienek przylega do sypialni z ogromnym, małżeńskimłożem. W łazience jest umywalka i kabina prysznicowa z wszystkimibajerami. Miska sedesowa ma zmyślną klapę spełniającą,gdy jest opuszczona, rolę wygodnego fotelika. Wszystkie otwieraneczęści posiadają tak skonstruowane zawiasy, aby nieprzyjemnienie klapały. Całość uzupełnia gabinet cichej pracy orazlamus. Załogę stanowią dwaj piloci i steward.So what do you get for your money? First of all, the aircraft'shuge range of over 11 thousand kilometres, allows passengers toget just about anywhere non-stop. In turn, this aircraft’s amazinginstrumentation allows for landing in almost any weatherconditions. The cockpit is equipped with all the wonders of technology.It has liquid-crystal multifunctional displays instead ofthe dozens of instruments and dials, and the HUD (Heads-UpDisplay) units used, until recently, only by the military. This isa projector that displays the most important flight parameterson the windscreens, allowing the pilot to control the aircraftwithout having to glance at the instrument panel all the time.Let's now take a look into the passenger cabin. The dominantcolors are beige and brown. These warm hues don’t stress theeyes, have a soothing effect on passengers and don’t age andgo out of fashion. Natural leather and imitation wood are oftenused as finishing materials. The large number of flat-screenmonitors on just about every cabinet are difficult to miss. They’reeven at the bar. Satellite TV programs and DVDs can be viewedon several multiple 30+-inch screens. There is a long conferencetable with comfortable chairs and a bar in the official partof the cabin, the lounge room. Adjacent to the lounge room isa kitchen with two sinks, an airtight container for waste, numerouscupboards, a fridge, an ice machine and electric oven,because planes do not have microwave ovens. One of the twobathrooms is adjacent to the bedroom with a huge, king-sizedbed. The bathroom has a sink and shower with all mod-cons.The seat on the toilet bowl has a clever flap that when lowered,turns it into a comfortable seat. All opening and closing parts inthe plane have soft-close hinges to avoid slamming. The officefor quiet work and storage room complete the cabin’s layout.The aircraft is crewed by two pilots and a steward.