13.07.2015 Views

The Celtic magazine. A monthly periodical devoted to the literature ...

The Celtic magazine. A monthly periodical devoted to the literature ...

The Celtic magazine. A monthly periodical devoted to the literature ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

THE CELTIC MAGAZINE. 23EEMNANTS OF GAELIC POETEY.<strong>The</strong> name of Laclilan Macpherson, Esq. of Stratlimashie, is well known<strong>to</strong> those wlio are conversant with <strong>the</strong> dissertations on <strong>the</strong> i^oems of Ossian,Abont <strong>the</strong> year 1760 he accompanied his neighbour and namesake, JamesMacpherson, Esq. of Belville, in his journey through <strong>the</strong> Highlands insearch of those poems, he assisted him in collecting <strong>the</strong>m, and in taking<strong>the</strong>m down from oral tradition, and he transcribed by far <strong>the</strong> greater par<strong>to</strong>f <strong>the</strong>m from ancient manuscripts <strong>to</strong> prepare <strong>the</strong>m for <strong>the</strong> press, as statedby himself in a letter <strong>to</strong> Dr Hugh Blair of Edinburgh. He was beyondall doubt a man of great powers of mind, and a <strong>Celtic</strong> poet of no meanorder. He died at <strong>the</strong> comparatively earlj^ age of forty years, greatlylamented by his contemporaries, leaving behind him no written literaryproduction.Fragments of INIr Laclilan IMacpherson's poetry, hi<strong>the</strong>r<strong>to</strong> unpublished,AviU be acceptable <strong>to</strong> those who have done so much of late <strong>to</strong> promote <strong>the</strong>interests of <strong>Celtic</strong> <strong>literature</strong>. In some of his poems, composed in <strong>the</strong>sportive exercise of his poetic genius, he makes <strong>the</strong> same objects <strong>the</strong> subjectsof his praise and censure alternately. We give <strong>the</strong> followingspecimens :On <strong>the</strong> occasion of a marriage contract in his neighbourhood, <strong>the</strong> poethonoured <strong>the</strong> company with his presence. <strong>The</strong> important business of <strong>the</strong>occasion having been brought <strong>to</strong> a close, <strong>the</strong> bridegroom departed, butremembering that he had left on <strong>the</strong> table a bottle not quite empty, hereturned and <strong>to</strong>ok it with him. <strong>The</strong> poet, viewing this as an act of extrememeanness, addressed <strong>the</strong> bridegroom as follows :Caineadh an Domhndllaich.'S <strong>to</strong>igh learn Ddmhnullach neo-chosdailnach coltach e ri each.'N uair bhios iadsan ag iarraidli fortainBidh esan 'n a phrop aio; fear caisMa bha do mhathair 'n a mnaoi choirCha do ghleidh i 'n leabaidh pbosda glan,Cha 'n 'eil cuid agad do Chloinn Domhnuill,'S Rothach no Eosach am fear.'N uair a bhuail thu aig an uinneigCha b' ann a bhuinnigeadh cliu,Dh' iarraidh na druaip bha 's a' bhotul,Mallachd fir focail a' d' ghiur.We give a free translation of <strong>the</strong> above in<strong>to</strong> English, far inferior,however, <strong>to</strong> <strong>the</strong> Gaelic original :Macdonald Satirised.1 like <strong>to</strong> see a niggard man,One of <strong>the</strong> great Macdonald clan ;When o<strong>the</strong>rs are in quest of gainThis man <strong>the</strong> needy will sustain.Your mo<strong>the</strong>r, if an honest dame,Has nut retained her wedlock fame ;No part is Mac from <strong>to</strong>i) <strong>to</strong> <strong>to</strong>e,You're ei<strong>the</strong>r Kose or else Munro.When <strong>to</strong> <strong>the</strong> house you turned your face,Let it be <strong>to</strong>ld <strong>to</strong> your disgrace,'Twas for <strong>the</strong> dregs you had forgot,<strong>The</strong> Poet's curse be in your throat.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!