SLOVENSKI ALPINIZEM 2007
SLOVENSKI ALPINIZEM 2007 - Planinska zveza Slovenije
SLOVENSKI ALPINIZEM 2007 - Planinska zveza Slovenije
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
naklonina večinoma 60°, skoki 80°.<br />
16. 10.–20. 10.: Vsi v bazi, vmes krajše poslabšanje vremena (10 cm snega),<br />
trening na balvanih, priprava opreme. Koželj-Šorn poiščeta dostop pod severno<br />
steno Čang Himal (Ramtang Čang ali Wedge Peak, 6802 m). Po napovedi Gregorja<br />
Sluge, amaterskega meteorologa, bo vreme vse lepše (njegove napovedi so držale).<br />
21. 10.–25. 10.: Vse tri naveze iz baze, do vznožja jim pomagajo nositi šerpe.<br />
Lorenčič-Valič: iz baze čez ledenik do krnice (5600 m) pod Patibaro, kjer sta<br />
postavila šotor. Naslednji dan, 22. oktobra, se premakneta na ploščad pod južno<br />
steno in prespita na višini 5900 m. 23. oktobra zjutraj vstopita v steno in bivakirata<br />
na višini 6900 m pod skalno stopnjo. Naslednji dan ob 9.20 dosežeta vrh Patibare<br />
(Pyramid Peak, 7140 m) in sestopita po isti smeri do šotora (5600 m), 25. 10. pa v<br />
bazo.<br />
Cuder-Kladnik: Po osmih urah dosežeta primerno mesto za šotor na ledeniku pod<br />
Kiratčulijem (Tent Peak 7350 m). Proti steni nadaljujeta 22. oktobra, a se zaradi<br />
nevarnega kložastega snega na približno 5900 m obrneta in vrneta v bazo.<br />
Koželj-Šorn: bazo zapustita 21. oktobra in se do večera po severni steni Čang<br />
Himal (Wedge Peak) povzpneta do 5600 m, kjer bivakirata. Naslednji dan<br />
nadaljujeta, a jima globok sneg v strmi steni ne dovoli nadaljevanja. Obrneta se na<br />
5700 m in sestopita v bazo.<br />
Cuder-Kladnik-Koželj: njihov cilj je Drohmo – vzhodni vrh (6695 m) po<br />
jugozahodni steni. 24. oktobra popoldne. se iz baze povzpnejo pod steno, na 5600<br />
m bivakirajo, 25. oktobra. ob 13.55 po 900 m visoki steni dosežejo vrh in se pozno<br />
zvečer vrnejo v bazo.<br />
26. 10.: Pangpema: soglasen sklep plezalcev o koncu aktivnosti. Naročijo nosače.<br />
28. 10.–2. 11.: Transport z jaki in nosači do Tapledžunga.<br />
3. 11.–5. 11.: Tapledžung–Katmandu po cesti.<br />
6. 11.: Katmandu.<br />
7. 11.: Odhod šestih alpinistov.<br />
8. 11.: Prihod alpinistov v domovino.<br />
11. 11.: Urejanje karga in poročila na ministrstvu. Formalno konec odprave.<br />
Odprava je bila organizirana kot podpora alpinistom za njihove samostojne vzpone<br />
v alpskem slogu. Vse je delovalo dobro in usklajeno. Področje je alpinistično še<br />
slabo obdelano. Ker smo Slovenci med njegovimi boljšimi poznavalci, bi se to<br />
splačalo izkoristiti. Dostopi so dolgotrajni in težavni, zaradi česar bi bila pozna<br />
pomlad primernejši čas.<br />
96