Gazette officie/le ie Québec
Gazette officie/le ie Québec - Internal System Error
Gazette officie/le ie Québec - Internal System Error
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
4 174 G.V/.F.TTE OFFICIELLE DE QUÉBEC, 21 août 1965, 97' année, No SA<br />
privilégiées de prem<strong>ie</strong>r rang de $100 chacune en<br />
0,000 actions privilégiées de prem<strong>ie</strong>r rang de<br />
$25 chacune.<br />
Donné au bureau du secrétaire de la province,<br />
ce 23e jour de juin 1005.<br />
Le Sous-secrêtaire de la province,<br />
RAYMOND DOUVILLE.<br />
U7824» 1104-30 — 1282/17<br />
each into 0,000 preferred first class shares of 126<br />
each.<br />
(Jiven at the office of the Provincial Secretarv,<br />
this 23rd day of June, 1905.<br />
RAYMOND DOUVILLE,<br />
Assistant Secretary of the Province.<br />
11732 1104-30 — 1282 17<br />
Arrêtés en (lonseil<br />
Orders in Council<br />
Arrêté en conseil<br />
Chambre du Conseil Exécutif<br />
Numéro 1588<br />
Section « A »<br />
<strong>Québec</strong>, <strong>le</strong> 11 août 19G5.<br />
Présent: Le l<strong>ie</strong>utenant-gouverneur en conseil.<br />
CONCERNANT une modification au décret relatif<br />
aux salariés de garages dans <strong>le</strong> cité de Granby<br />
et un rayon de dix (10) mil<strong>le</strong>s de ses limites.<br />
ATTENDU QUE, conformément aux dispositions<br />
de la Loi de la convention col<strong>le</strong>ctive (Statuts<br />
refondus de <strong>Québec</strong>, 1941, chapitre 163 et amendements),<br />
<strong>le</strong> Ministre du Travail a donné avis de<br />
son intention de soumettre à l'appréciation et à<br />
la décision du l<strong>ie</strong>utenant-gouverneur en conseil<br />
une modification au décret numéro 701 du 8<br />
avril 1964, relatif aux salariés de garages dans<br />
la cité de Granby et un rayon de dix (10) mil<strong>le</strong>s<br />
de ses limites;<br />
ATTENDU QUE <strong>le</strong>dit avis a été publié dans la<br />
<strong>Gazette</strong> <strong>offic<strong>ie</strong></strong>l<strong>le</strong> de <strong>Québec</strong>, édition du 26 juin 1965;<br />
ATTENDU Qu'aucune objection n'a été formulée<br />
contre l'approbation de la modification<br />
proposée;<br />
Il EST ORDONNÉ, en conséquence, sur la proposition<br />
de l'honorab<strong>le</strong> Ministre du Travail:<br />
QUE <strong>le</strong>dit décret, numéro 701, soit modifié<br />
comme suit:<br />
Le paragraphe suivant est ajouté à l'artic<strong>le</strong> III:<br />
« Tout apprenti qui a fréquenté une éco<strong>le</strong> visée<br />
par la Loi de l'Enseignement spécialisé ou qui a<br />
acquis de l'expér<strong>ie</strong>nce ail<strong>le</strong>urs, doit recevoir un<br />
crédit proportionné à la durée de ses études et<br />
aux résultats de ses examens. »<br />
/> Greff<strong>ie</strong>r du Conseil Exécutif,<br />
11760-O JACQUES PHÉMONT.<br />
Order in Council<br />
Executive Council Chamber<br />
Number 1588<br />
Section "A"<br />
Quebec, August 11, 1965.<br />
Present: The L<strong>ie</strong>utenant-Governor in Council.<br />
CONCERNING an amendment to the decree respecting<br />
Garage employees in the city of Granby<br />
and a radius of ten (10) mi<strong>le</strong>s of its limits.<br />
WHEREAS, pursuant to the provisions of the<br />
Col<strong>le</strong>ctive Agreement Act (Revised Statutes of<br />
Quebec 1941, chapter 163 and amendment.-. .<br />
the Minister of Labour gave notice of his intention<br />
of submitting and amendment to decree<br />
number 701 of April 8, 1964 (Garage employerin<br />
the city of Granby and a radius of ten (10)<br />
mi<strong>le</strong>s of its limits) to the consideration and decision<br />
of the L<strong>ie</strong>utenant-Governor in Council:<br />
WHEREAS the said notice was published m<br />
the Quebec Official <strong>Gazette</strong> of June 26, 1965;<br />
WHEREAS no objection was raised against the<br />
approval of the proposed amendment;<br />
IT IS ORDAINED therefore, upon the recoin<br />
mendation of the Honourab<strong>le</strong> Minister of Lavour:<br />
THAT the said decree number 701 be amende'I<br />
as follows:<br />
The following sub-section is added to secti »i<br />
III:<br />
"Every apprentice who has attended a school<br />
governed by the Specialized Schools Act, or who<br />
has acquired exper<strong>ie</strong>nce elsewhere, must receive<br />
a credit proportionate to the duration of his<br />
stud<strong>ie</strong>s and the results of his examinations."<br />
JACQUES PRÉMONT,<br />
11760-O C<strong>le</strong>rk of the Executive Council.<br />
Arrêté en conseil<br />
Chambre du Conseil Exécutif<br />
Numéro 1588<br />
Section « B »<br />
<strong>Québec</strong>, <strong>le</strong> 11 août 1965.<br />
Présent: Le l<strong>ie</strong>utenant-gouverneur en conseil.<br />
CONCERNANT des modifications au décret relatif<br />
à l'industr<strong>ie</strong> du meub<strong>le</strong> dans la province<br />
de <strong>Québec</strong>.<br />
ATTENDU QUE, conformément aux dispositions<br />
de la Loi de la convention col<strong>le</strong>ctive (Statuts<br />
refondus de <strong>Québec</strong>, 1941, chapitre 163 et<br />
amendements), <strong>le</strong>s part<strong>ie</strong>s contractantes à la<br />
convention col<strong>le</strong>ctive de travail relative à<br />
l'industr<strong>ie</strong> du meub<strong>le</strong> dans la province de <strong>Québec</strong>,<br />
rendue obligatoire par <strong>le</strong> décret numéro 505 du<br />
7 mai 1952 et amendements, ont présenté au<br />
Ministre du Travail une requête à l'effet de<br />
Order in Council<br />
Executive Council Chamber<br />
Number 1588<br />
Section "B"<br />
Quebec, August 11, 1965.<br />
Present: The L<strong>ie</strong>utenant-Governor in Council.<br />
CONCERNINO amendments to the decree res- pecting<br />
the Furniture industry in the Province<br />
of Quebec.<br />
WHEREAS, pursuant to the provisions of the<br />
Col<strong>le</strong>ctive Agreement Act (Revised Statutes of<br />
Quebec 1941, chapter 163 and amendments), the<br />
contracting part<strong>ie</strong>s to the col<strong>le</strong>ctive labou:<br />
agreement respecting the Furniture industry in<br />
the Province of Quebec (made binding by decre<<br />
number 505 of May, 7, 1952 and amendments)<br />
have petitioned the Minister of Lavour to submit<br />
certain amendments to the said decree to the