13.03.2018 Views

Farmers with a View / Fermerë me pamje nga deti

“Fermerë me Pamje nga Deti” pati qëllim që të shqyrtonte gjendjen e turizmit në katër fshatra malorë të Rivierës Shqiptare-Pilur, Kudhës, Qeparo Fshat dhe Himarë Fshat- dhe t’i përgjigjej pyetjes përse këto fshatra janë indiferentë ndaj të ardhurave prej turizmit, ndërkohë që fshatrat përgjatë bregut kanë një vërshim të parasë. Synimi: nxitja e këtyre fshatrave drejt turizmit nëpërmjet ideve të ndjeshme, me kosto të ulet dhe me rezultat të shpejtë.

“Fermerë me Pamje nga Deti” pati qëllim që të shqyrtonte gjendjen e turizmit në katër fshatra malorë të Rivierës Shqiptare-Pilur, Kudhës, Qeparo Fshat dhe Himarë Fshat- dhe t’i përgjigjej pyetjes përse këto fshatra janë indiferentë ndaj të ardhurave prej turizmit, ndërkohë që fshatrat përgjatë bregut kanë një vërshim të parasë. Synimi: nxitja e këtyre fshatrave drejt turizmit nëpërmjet ideve të ndjeshme, me kosto të ulet dhe me rezultat të shpejtë.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Far<strong>me</strong>rs</strong> <strong>with</strong> a <strong>View</strong><br />

the group is pretending to scramble as if in<br />

a race to find the plaza. The path itself is lit<br />

by hanging bulbs on strands, and they dangle<br />

through the grape vines overhead. Visitors<br />

are welco<strong>me</strong> to wander wherever they want<br />

but the main path is easy to follow because it<br />

is so clearly lit. It is moderately crowded <strong>with</strong><br />

families wandering together, drinking small<br />

cups of raki, lemonade and tea that are being<br />

handed out along the route.<br />

Where the street turns into a set of stairs, the<br />

exuberant group of four can finally see the<br />

plaza and Flori’s uncle is sitting <strong>with</strong> friends<br />

in a circle just off the main square, <strong>with</strong> the<br />

band in full swing. The crowd assembled will<br />

spend the next few hours under the stars<br />

<strong>with</strong> a warm breeze carrying the sounds of<br />

the band over the valley where the goats rest,<br />

their bells shaking just a little bit too.<br />

<strong>Fer<strong>me</strong>rë</strong> <strong>me</strong> Pamje <strong>nga</strong> Deti<br />

janë të mikpritur të shëtisin <strong>nga</strong>do, por rrugica<br />

kryesore është e lehtë për t’u ndjekur sepse<br />

është e ndriçuar. Rrugët janë të populluara<br />

<strong>nga</strong> familje të vogla që enden së bashku, duke<br />

pirë gota <strong>me</strong> raki, limonatë dhe çaj, të cilat<br />

shpërndahen përgjatë rrugës.<br />

Aty ku rruga vijon <strong>me</strong> shkallë, grupi i<br />

gjallëruar prej katër vetësh më në fund mund<br />

të shohë sheshin; xhaxhain e Florit, të ulur <strong>me</strong><br />

një grup shokësh pak më larg; si dhe bandën<br />

muzikore që po luan <strong>me</strong> shumë energji. Turma<br />

e mbledhur do të kalojë orët e mëpassh<strong>me</strong> nën<br />

yje, teksa puhiza e ngrohtë e verës përcjell<br />

muzikën e luajtur në të gjithë luginën, aty ku<br />

dhitë pushojnë dhe zilet e tyre tingëllojnë.<br />

47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!