05.02.2013 Views

Introduction to the Thematic Outline - Wisdom In Torah

Introduction to the Thematic Outline - Wisdom In Torah

Introduction to the Thematic Outline - Wisdom In Torah

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Pappus ben Judah, 15:619<br />

Papyri (documents), 15:619–620<br />

Papyrus (plant), 15:620, 21:237–238<br />

Parables, 15:620–623<br />

allegories vs., 1:665<br />

animals, 2:173<br />

Parables in Midrash (Stern), 1:461<br />

Parables of Eras<strong>to</strong>, 18:632–633<br />

Parables of Sindbad. See Mishlei<br />

Sendabar<br />

Paracelsus (Browning), 4:218<br />

Paradise, 15:623–629<br />

in apocalyptic literature, 15:628<br />

in Eden narrative, 15:623–627<br />

escha<strong>to</strong>logical, 6:498<br />

forfeiture of place in, 11:109<br />

Gan Eden, 15:628–629<br />

in medieval literature, 15:628–629<br />

in modern period, 15:629<br />

in post-biblical Jewish thought,<br />

15:627–628<br />

in rabbinic literature, 15:628<br />

Paradise Lost (Mil<strong>to</strong>n), 14:260<br />

Il Paradiso (Moravia), 14:477<br />

Paradoxes of Legal Science (Cardozo),<br />

4:466<br />

Paraf, Pierre, 15:629<br />

Paraguay, 15:629–630, 21:594<br />

Parah (ancient Israel), 15:631<br />

Parah (tractate), 15:630–631, 17:157<br />

Parah adumah. See Red heifers<br />

Parallelism in poetry, 13:237, 16:256–<br />

258, 598–599<br />

Parallel Quest (Lindheim), 13:28<br />

Paralympic Games, 12:621<br />

Paramagnetic Resonance in Solids<br />

(Low), 13:233<br />

Paramount Pictures, 3:81, 14:570–571<br />

Paran (desert, Egypt), 15:631<br />

Paran (tribe), 15:631<br />

Paranoia, 14:57–58<br />

Paran Plateau (Israel), 10:113<br />

Parapets, 15:631<br />

Al Parashat Derakhim (Ah: ad Ha-Am),<br />

14:456<br />

Parashat Ki-Tavo, 3:677<br />

Parashiyyot of Bible, 13:607<br />

Parchment, use of, 4:71, 72–73<br />

Parchment making, 18:241<br />

Parczew (Poland), 15:631–632<br />

Pardes, 11:593, 15:632<br />

Pardes, Eliyahu, 15:633<br />

Pardes, Shmuel Aaron, 15:633<br />

Pardes ha-Binah (Aaronsohn), 1:223<br />

Pardes ha-H: okhmah (Aaronsohn),<br />

1:223<br />

Pardes H: annah-Karkur (Israel), 15:632<br />

Pardesiyyah (Israel), 15:633<br />

Pardez, 3:641<br />

Pardo, Abrah: am, 15:634<br />

Pardo, David, 15:633, 634<br />

Pardo, David Samuel ben Jacob,<br />

15:633–634<br />

Pardo, Isaac, 15:634<br />

Pardo, Jacob, 6:39, 15:634<br />

Pardo, Joseph, 2:109<br />

Pardo, Joseph I, 15:634<br />

Pardo, Joseph II, 15:634<br />

Pardo, Moses ben Raphael, 15:634<br />

Pardo, Saul. See Brown, Saul Pardo<br />

Pardo family, 15:633<br />

Pardon. See Forgiveness<br />

Pardon wird nicht gegeben (Doeblin),<br />

5:729–730<br />

Parents<br />

honoring, 4:618<br />

honor of, 15:641<br />

Parents and children, 4:617–618,<br />

15:635–640<br />

adoption, 1:417–419<br />

“best interest of <strong>the</strong> child”<br />

concept, 15:639–640<br />

child marriage, 4:616<br />

corporal punishment of children,<br />

15:640<br />

embryos, 6:391–392<br />

Israeli law, 15:638–640<br />

Jewish law, 15:635–638<br />

one parent not Jewish, 15:637–638<br />

parables treating God as fa<strong>the</strong>r,<br />

15:621<br />

See also Cus<strong>to</strong>dy of children;<br />

Maintenance, parental<br />

obligation of<br />

Parents and Children Toge<strong>the</strong>r<br />

(PACT), 2:63<br />

Parentucelli, Tommaso. See Nicholas<br />

V<br />

Parenzo, Asher, 15:641<br />

Parenzo, Gershon ben Moses, 15:641<br />

Parenzo, Jacob, 15:641<br />

Parenzo, Meir, 15:641<br />

Parenzo family, 15:641<br />

Parh: on, Salomon ben Abraham Ibn,<br />

15:641–642<br />

Parh: on, Samuel ben Abrah: am Ibn,<br />

6:174<br />

Der Paria (Beer), 3:253<br />

Pariente, Abrah: am, 15:642<br />

Pariente, Barbara, 15:605<br />

Pariente, Jacob I, 15:642<br />

Pariente, Jacob II, 15:642<br />

Pariente, Joseph, 15:642<br />

INDEX<br />

Pariente, Judah: ben Abrah: am, 15:642<br />

Pariente, Samuel, 15:642<br />

Pariente, Solomon, 15:642<br />

Pariente family, 15:642<br />

Parion. See Parium<br />

Paris (France), 15:642–647, 19:482<br />

Paris, Hailu, 15:647<br />

Paris, Mat<strong>the</strong>w, 3:775<br />

Parish-Alvars, Eli, 2:27<br />

Paris Jewish School, 6:5<br />

Paris-Midi (newspaper), 12:559<br />

Paris Peace Conference<br />

Bigarte, Jacques, and, 3:694<br />

Sokolow, Nahum and, 18:748<br />

Paris school of art, 15:647–651<br />

Paris-Soir (newspaper), 12:559<br />

Parium (Asia Minor), 15:651<br />

Der Parizer Haynt, 7:35–36<br />

Pariz un Viene (Levita), 15:651<br />

Park, Robert E., 18:733–734<br />

Parker, Dorothy, 15:651<br />

Parker, John, 15:651<br />

Parker, Sarah Jessica, 15:652<br />

Parkes, James William, 4:679–680,<br />

683, 9:159, 15:652<br />

Park Synagogue (NY), 8:505<br />

Parlamentsklub, Juedischer. See<br />

Juedischer Parlamentsklub<br />

Les parlers judéo-romans et la Vetus<br />

Latina (Blondheim), 3:771<br />

Parma (Italy), 15:652–653<br />

Parnakh, Valentin Yakovlevich, 15:653<br />

Parnas, 15:653–654<br />

Parnas, H: ayyim Nah: man, 15:654<br />

Parnas, Joseph, 11:527<br />

Parnas, Yakub Karol, 15:654<br />

Parnasim, 1:386<br />

Parnis, Mollie, 15:654<br />

Parody. See Hebrew parody<br />

Paroisse Universitaire (France), 13:271<br />

Parokhet and Kapporet, 4:548,<br />

15:663–664<br />

Parosh. See Fleas<br />

Parrot, André, 15:664<br />

Parsci. See Judeo-Persian language<br />

Parshiyyot (Baron), 3:171<br />

Parsley, 20:488<br />

Parthian Empire, 6:600–601<br />

Parthians, 3:26<br />

Partial Jews, Nuremberg laws, 15:349–<br />

350<br />

Particles in Hebrew, 8:585–586<br />

Particularism, 11:514–515<br />

Parti Québécois, 14:464, 466<br />

Partisan Review (periodical), 16:58<br />

Partisans, 9:357–359, 15:664–668, 665<br />

hangings, 9:474<br />

ENCYCLOPAEDIA JUDAICA, Second Edition, Volume 22 725

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!