20.04.2013 Views

Guia de lectura - PARAULES I LLIBRES. Llengua

Guia de lectura - PARAULES I LLIBRES. Llengua

Guia de lectura - PARAULES I LLIBRES. Llengua

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SINESTÈSIA<br />

[TiP] · C.2 · P. 58<br />

<strong>Guia</strong> <strong>de</strong> <strong>lectura</strong> d’Antologia poètica<br />

Al seu torn, els motius melòdics nodreixen <strong>de</strong> referents metafòrics l’experiència moral:<br />

la consciencia <strong>de</strong> la fragilitat i el turment, al poema núm. 12 («Sóc tan sovint com una<br />

corda fluixa i vençuda / que vibra malament»); el contrast entre la pobra anècdota humana<br />

i la categoria absoluta <strong>de</strong> la divinitat, al núm. 59 («Fràgil arpegi, acord <strong>de</strong> la teva<br />

arpa immensa»); la cerimònia iniciàtica <strong>de</strong> la mort, ritu <strong>de</strong> pas cap a l’U, a «Això és la<br />

joia», el núm. 70 («I això és la mort – tancar els ulls, escoltar el silenci <strong>de</strong> quan la música<br />

comença»).<br />

Entre ambdós transsumptes, el natural i el musical, es fila una imatgeria <strong>de</strong> nissaga simbolista:<br />

la rosa, a vega<strong>de</strong>s immergida en les tenebres («la música s’enlaira – Talment,<br />

en l’alta nit, puja fins als estels el perfum <strong>de</strong> les roses», al núm. 25); l’atzur; alguna horabaixa,<br />

alguna tardor (estones, tempora<strong>de</strong>s <strong>de</strong> canvi lent, <strong>de</strong> mutació agònica), algun<br />

hivern; jardins i aromes florals; notes <strong>de</strong> violoncel o piano penja<strong>de</strong>s a mig aire... Mostrari<br />

que s’amplia amb tots els símbols <strong>de</strong>l transcen<strong>de</strong>ntal. A «Un altre abril» (núm.<br />

34), Torres reprèn la i<strong>de</strong>a bau<strong>de</strong>lairiana <strong>de</strong> la concordança còsmica que consignàvem<br />

a l’apartat 1.1. De baix estant, el món, que és una ombra sense pes, i la tristesa <strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

la qual es percep s’encaren a «aquest altre gran mirall paral·lel <strong>de</strong>l cel», on ron<strong>de</strong>n<br />

ocells i núvols, metàfores <strong>de</strong> «les ànimes sens nombre» i l’«anhel» respectivament. Reparem-hi:<br />

l’alat (ocell), l’evanescent (ombra, núvol), la transparència (cel), la niti<strong>de</strong>sa<br />

reflectant (mirall) són representacions <strong>de</strong> l’Enllà. Torres multiplica els reflexos. El cel emmiralla<br />

la terra, alhora que l’aigua (riu, llac, llacuna) emmiralla el cel. Els ulls que miren<br />

el món, que sospiren pel cel, tremolen aquosos, i també són espills. Mar (aigua terrestre)<br />

i nit (el seu bessó celeste) són amples com l’Univers, insondables com Déu, antics<br />

com la mort. A banda <strong>de</strong> la cronològica, hi ha la nit interior: l’obscuritat <strong>de</strong> les<br />

«parpelles closes», <strong>de</strong>ls ulls clucs. Girar-se vers un mateix per girar-se cap a l’Infinit,<br />

submergir-se per elevar-se, ascens i <strong>de</strong>scens: calen més miralls?<br />

Aquest menú iconogràfic se serveix, sovint, <strong>de</strong> la sinestèsia: «Febrer» (núm. 13) lliga<br />

tacte i vista en la imatge d’«un moviment suau i obscur»; «Cançó a Mahalta» (núm. 14)<br />

lliga oïda i tacte quan parla <strong>de</strong> «batec suau»; «Sé que hauré d’oblidar...» (núm. 59) relaciona<br />

vista i oïda en qualificar d’«opaca» la «paraula humana», o tacte i oïda en la metàfora<br />

«fràgil arpegi». També abunda l’oxímoron, un recurs freqüent en Bau<strong>de</strong>laire,<br />

segons Alain Verjat, 8 il·lustrat a bastament al llarg <strong>de</strong> la guia; hi agreguem encara tres<br />

exemples: «penombra clara», a «Presència» (núm. 30); «febre pàl·lida», a «Couperin,<br />

a l’hivern» (núm. 40); «escoltar / el silenci», a «Això és la joia» (núm. 70). S’hi afegeixen,<br />

a més, figures d’idèntica gamma semàntica, com l’antítesi i el contrapunt. Aquest<br />

repertori, atesa la seva recurrència, se’ns imposa com un univers simbòlic autònom i<br />

característic, alhora que perfila l’originalitat <strong>de</strong> la poètica <strong>de</strong> Torres.<br />

8 ALAIN VERJAT, op. cit., pàg. 37.<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!