26.04.2013 Views

Descarrega'l - Consell Cultural de les Valls d'Àneu

Descarrega'l - Consell Cultural de les Valls d'Àneu

Descarrega'l - Consell Cultural de les Valls d'Àneu

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bruixeria i Pirineu<br />

/N CID)


R A S T E L L<br />

ÀflNIICA núm. 40 marf i.?..?..?....<br />

LA PIPIDA<br />

A<br />

L'ARNA<br />

Parlant amb<br />

Albert Jané<br />

Per Car<strong>les</strong> Riera<br />

M/7 anys enrere:<br />

... - /»JWW ¡ E/ misteri d'uno<br />

1 parròquia<br />

I Per Josep Espunyes<br />

( -f<br />

BEÇULLA<br />

9<br />

L'economia,<br />

m<br />

ca><br />

ï^<br />

LO VISTAIRE ^f<br />

C3><br />

LO ROVELL DE LOU<br />

~^ Lluís Puja! Carrera<br />

De vaques, arbres i pistes<br />

d'esquí: La sostenibilitat<br />

<strong>de</strong>l Pirineu<br />

Per Antonio López<br />

BISBOT<br />

Una llúpia<br />

aneuenca<br />

(Foto: Ferran Relia)<br />

la màgia<br />

<strong>de</strong>ls diners?<br />

Per Ramon Morell<br />

Q<br />

¡r<br />

El vol <strong>de</strong>ls ocells<br />

/V^ Per Martí Domínguez<br />

w<br />

FULLS DEL CONSELL<br />

Bruixeria<br />

i Pirineu<br />

Per Josefina Roma


qü •'ttt >f.VV.v.a4»ïft*W4«*;«^W»X-X


I » I<br />

Quinze anys <strong>de</strong> servei al territori<br />

Fa ja uns quants anys que els moviments turístics, sadollats <strong>de</strong> sol i platja, busquen recer en<br />

l'interior <strong>de</strong>l país. El Pirineu en general com a pulmó <strong>de</strong> Catalunya, però molt especialment el<br />

Pallars Sobirà i <strong>les</strong> valls d'Aneu, a la seua capçalera, participen i es<strong>de</strong>venen centre d'aquesta mobilitat,<br />

d'aquesta diversificació <strong>de</strong> recursos econòmics. Una atracció que se centra en dos eixos bàsics,<br />

fonamentals: la natura i el patrimoni, que algú encertadament ha batejat com la gallina <strong>de</strong>ls ous d'or.<br />

Claus <strong>de</strong> volta d'interpretació d'un territori, herència al capdavall que hem rebut <strong>de</strong>ls nostres avantpassats<br />

i que tenim el <strong>de</strong>ure i l'obligació <strong>de</strong> transmetre en condicions a generacions futures per facilitar-los-en<br />

la comprensió.<br />

Els premis Pica d'Estats atorgats pel Patronat Intercomarcal <strong>de</strong> Turisme <strong>de</strong> la Diputació <strong>de</strong><br />

Lleida corroboren i aplau<strong>de</strong>ixen la tendència apuntada quan Aneu es<strong>de</strong>vé, sota el guiatge <strong>de</strong>ls<br />

escriptors i periodistes, el centre <strong>de</strong> l'univers. Es tracta <strong>de</strong> valorar <strong>les</strong> condicions <strong>de</strong> singularitat que<br />

els espais atresoren. L'any 1993 rebia el premi el periodista Ramon Barnils amb l'article "Aneu, la<br />

Cerdanya que ve", publicat a la revista El Temps. El 1998, el reconeixement ha estat per partida<br />

doble: en l'apartat <strong>de</strong> premsa especialitzada, a l'article publicat a Turismo RuraT'Vall d'Aneu, la lana<br />

y la fama" <strong>de</strong>l periodista Pablo Ramón Ortega i, en l'apartat <strong>de</strong> premsa local, ais artic<strong>les</strong> "L'emigració<br />

pallaresa a Amèrica" <strong>de</strong> Cisco Farràs i "La casa i la familia al Pirineu" <strong>de</strong> Xavier Roigé, publicats<br />

a la revista Árnica.<br />

Es, sens dubte, aquesta conjunció original d'una natura<strong>les</strong>a pletòrica i d'un patrimoni recuperat,<br />

conservat i restituït allò que ha facilitat que la Caixa <strong>de</strong> Catalunya, per mitjà <strong>de</strong> la Fundació<br />

Territori i Paisatge, hagi escollit dins el Pirineu Àneu-Les Planes <strong>de</strong> Son per edificar-hi una Escola<br />

<strong>de</strong> natura per tal <strong>de</strong> garantir i d'esperonar, dinàmicament, la salvaguarda d'aquests valors naturals i<br />

patrimonials.<br />

Uns premis i unes distincions que el <strong>Consell</strong> <strong>Cultural</strong> fa seus. Hem fet ja quinze anys amb<br />

aquests objectius sota el braç. Quinze anys <strong>de</strong> servei al territori d'Aneu. Quinze anys <strong>de</strong>spertant i<br />

tutelant els valors simbòlics, enllumenant el camins cohesionadors i forjadors d'i<strong>de</strong>ntitat.<br />

Director: Ferran Relia i Foro.<br />

Coordinador: Joan Blanco i Barrilado. krntca fa constar que e/ contingut<br />

Fotos: CCVÀ-joan Blanco i Barrilado. c/e/s ani<strong>de</strong>s publicats reflecteix<br />

Equip <strong>de</strong> I edacció; Pep Coll, Carme Font, Ester Isus. únicament l'opinió <strong>de</strong> llurs sotasignats.<br />

Xavier Macià, Carme Mestre, Andreu Loncà, Amb la col·laboració <strong>de</strong>:<br />

Ramon Sistac, Albert Turuil i Miquel Vila<strong>de</strong>gut.<br />

Producció gràfica: Raül <strong>Valls</strong> - Disseny: Anna Tor. ffll!! Generaiital <strong>de</strong> Catalunya<br />

UIIU Departament <strong>de</strong> Cultura<br />

Impressió; Arts Gràfiques Bobalà. "**«<br />

0<br />

DL: L-134-1990-ISSN: 1130-5444 C H ' ' ' F''"i«'° P*iica<br />

1 Institut d'Estudis ller<strong>de</strong>ncs<br />

Adreça <strong>de</strong> l'editor; <strong>Consell</strong> <strong>Cultural</strong> <strong>de</strong> <strong>les</strong> <strong>Valls</strong> d'Aneu. Li-LI •:n••|^ <strong>de</strong> la Diputació <strong>de</strong> uetda<br />

Carrer Major, 6 - 25580 Esterri <strong>d'Àneu</strong>.<br />

Tel. (973) 62 63 16 - Internet: vallsaneu@millorsofLes CAIXA CATALUNYA<br />


LA P I P I D A<br />

Per Caries Riera<br />

Parlant amb Albert Jané<br />

Albert Jané a Estrasburg, 1993.<br />

Albert Jané és gramàtic i escriptor, i <strong>de</strong> jove havia<br />

conreat força l'excursionisme. És un home amb un bon<br />

coneixement <strong>de</strong>l país. Sap moltes coses. El dia 31 <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>sembre <strong>de</strong> 1997, a <strong>les</strong> dotze <strong>de</strong> la nit (a <strong>les</strong> dotze o bé<br />

a <strong>les</strong> dotze i un minut?) es va jubilar com a director <strong>de</strong><br />

la revista infantil Cavall Fort, a la qual havia <strong>de</strong>dicat un<br />

LA P I P I D A<br />

grapadàs d'anys <strong>de</strong> la seva vida. És lingüista i li agra<strong>de</strong>n<br />

els jocs <strong>de</strong> parau<strong>les</strong>. Ha llegit molt i té una il·lustre<br />

memòria. En Jané és un arxiu vivent. Hi hem parlat<br />

expressament per a la revista Árnica. L'hem anat a visitar<br />

al seu <strong>de</strong>spatx, al carrer Fontanel<strong>les</strong> <strong>de</strong> Barcelona,<br />

tocant a la plaça Urquinaona.


^<br />

Albert Jané i Caries Kiera, autor <strong>de</strong> l'entrevista.<br />

(Foto; R. Sang<strong>les</strong>)<br />

—Durant la vostra joventut, havíeu anat a <strong>les</strong> valls<br />

d'Aneu, oi?<br />

-Quan era jove, fa molts anys, quan feia excursionisme,<br />

sí que hi havia estat, però més aviat pels cims.<br />

Recordo que havia anat a Espot, als Encantats... que<br />

suposo que s'han d'incloure encara dins <strong>les</strong> valls<br />

d'Aneu. La primera vegada que vaig anar a l'alt Pirineu<br />

vam baixar d'Espot, a peu, amb el pare Robert <strong>de</strong> la<br />

Riba.<br />

-Qui era el pare Robert <strong>de</strong> lü Riba?<br />

-Era un famós organista <strong>de</strong> Pompeia. Caputxí.<br />

Molt ferm. Va ser l'any 54 que vam fer aquella excursió.<br />

Anava amb hàbit, és clar. I era un home molt senzill,<br />

molt charmant, molt <strong>de</strong>sproveït <strong>de</strong> qualsevol mena<br />

d'encarcarament. Jo anava amb un company i ell anava<br />

amb dos o tres nois joves. Ens vam trobar allà a Sant<br />

Maurici, vam pujar als Encantats, i l'en<strong>de</strong>mà vam baixar<br />

a peu <strong>de</strong>s d'Espot fins a la Guingueta d'Aneu. Allà<br />

vam trobar un parell <strong>de</strong> vel<strong>les</strong> "beates" que ens van acollir,<br />

gràcies al pare Robert <strong>de</strong> la Riba. Perquè en aquella<br />

època anàvem d'excursió amb una sabata i una espar<strong>de</strong>nya,<br />

no sabíem ben bé on dormiríem. Aquel<strong>les</strong> senyores<br />

ens van acollir. Encara que recordo que ens van<br />

fer resar el rosari.<br />

__~—^<br />

1^^<br />

-Us van fer passar el rosari?<br />

-Sí. El van imposar aquel<strong>les</strong> senyores. Ell no en<br />

tenia gaires ganes. El pare Robert va fer un gest <strong>de</strong><br />

resignació com volent dir: ara no els puc dir que no,<br />

ens acullen, doncs resem el rosari. Perquè a aquel<strong>les</strong><br />

bones senyores po<strong>de</strong>r resar el rosari amb una persona<br />

com el pare Robert els <strong>de</strong>via agradar molt. Recordo,<br />

doncs, que resàvem el rosari allí al menjador i el<strong>les</strong> el<br />

seguien <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la cuina. I hi va haver un moment que el<br />

pare Robert va parar, va escoltar, i va dir: "Allà a la cuina<br />

van més <strong>de</strong>spista<strong>de</strong>s...!" No corresponia a <strong>les</strong> lletanies<br />

o al que havien <strong>de</strong> respondre.<br />

—/ l'en<strong>de</strong>mà vau continuar la ruta?<br />

-No. Vam anar avall, amb l'Alsina Graells. Però hi<br />

vaig tornar altres vega<strong>de</strong>s. Un cop vam pujar fins a Sant<br />

Maurici amb un camió que <strong>de</strong>via ser <strong>de</strong> la Fecsa, vam<br />

tornar a fer els Encantats, el Monastero i el Peguera.<br />

Després, d'allí vam saltar cap a la vall d'Aran. I una<br />

altra vegada venia <strong>de</strong> la vall Perrera, anava sol, vaig saltar<br />

a la ribera <strong>de</strong> Cardós. Vaig pujar al Mont-roig i vaig<br />

anar a parar a Alós d'Isil, on hi ha casa el Tor, que si no<br />

estic equivocat és la gran casa pairal <strong>de</strong>ls Arnalot, companys<br />

d'en Fabra, que van organitzar els campaments<br />

Fabra durant tres o quatre anys.<br />

-Què més vau fer, aquell dia?<br />

-Vaig pujar al cèlebre santuari <strong>de</strong> Montgarri, que és<br />

un d'aquells llocs que només coneixia <strong>de</strong> nom, especialment<br />

a través <strong>de</strong> Verdaguer, que en parla en els seus<br />

poemes, en el Canigó i en <strong>les</strong> seves excursions pel Pirineu.<br />

I allí a Montgarri vaig fer una cosa molt estranya.<br />

Què vaig fer? Sí, <strong>de</strong>via saltar cap al refugi <strong>de</strong> <strong>les</strong> Ares,<br />

sota el port <strong>de</strong> la Bonaigua, <strong>de</strong>s d'on vaig fer el Bassiero.<br />

I d'allí cap a la vall d'Aran. Són excursions que<br />

ara recordo, <strong>de</strong> quan era jove.<br />

-/ més mo<strong>de</strong>rnament, hi heu tornat?<br />

-Deu fer quatre anys hi vaig anar mig a peu mig<br />

amb cotxe. Per baix, i sense fer <strong>les</strong> grans travessies que<br />

feia <strong>de</strong> jove, volent fer recorreguts curts a peu et trobes<br />

que has d'anar sempre per carretera, perquè els camins<br />

s'han perdut. Vaig anar a Llavorre, i d'allà vaig intentar<br />

baixar per un camí <strong>de</strong> muntanya fins a Escalarre i no<br />

me'n vaig sortir. Va ser impossible. A última hora vaig<br />

<strong>de</strong>sistir i vaig tornar per la carretera. Són camins que<br />

s'han perdut, els vas seguint, fins que et perds.<br />

LA P I P I D A


Presentant un llibre <strong>de</strong> Maria Assumpció Ribas a Arenys <strong>de</strong><br />

Munt, 1988.<br />

^ i ^ - í^^ ^<br />

-Això que dieu que els camins es per<strong>de</strong>n, són els<br />

camins irresolts? Saltem <strong>de</strong> l'excursionisme a k literatura,<br />

si us sembk. Vós teniu un llibre que es tituU Els camins<br />

irresolts.<br />

-En certa manera sí. El títol d'aquest llibre és tret<br />

d'un text <strong>de</strong> J.V. Foix, <strong>de</strong>l Diari 1918, que diu: "Si<br />

venteja, corro, a<strong>de</strong>lerat, els camins irresolts <strong>de</strong> la carena."<br />

I continua: "Cobejo gran<strong>de</strong>ses i, amb els braços<br />

submergits a <strong>les</strong> blancors fulloses i els peus esquivant<br />

tolls, <strong>de</strong>clamo, més alts que la polseguera, noms <strong>de</strong><br />

sants, <strong>de</strong> reis i d'herois. De nit, quan <strong>les</strong> mural<strong>les</strong> <strong>de</strong> la<br />

vila bateguen convulses, segueixo, a <strong>les</strong> palpentes, placetes<br />

i carrerons, i amb llaunes vel<strong>les</strong> imito el soroll <strong>de</strong><br />

<strong>les</strong> tempestes. Del pregon <strong>de</strong>ls rònecs s'ouen dolços<br />

gemecs. Només el carboner, que viu als afores, té un<br />

llum encès, estel perdut en un cel pretèrit. I prego a<br />

Déu, i ric." És molt bonic. I d'aquí en vaig treure el<br />

títol Els camins irresolts.<br />

-En aquest llibre hi vau pUsmar U vostra filosofia <strong>de</strong><br />

l'excursionisme. Es això?<br />

-Exactament. Es una reflexió sobre anar a la muntanya.<br />

Quan nosaltres érem joves ens <strong>de</strong>líem per anar a<br />

la muntanya, però no teníem mitjans. Una cosa incomprensible<br />

per a un jove d'ara. Volíem anar, per exemple,<br />

a Sant Llorenç <strong>de</strong>l Munt, però el tren valia vuit pessetes<br />

i no <strong>les</strong> teníem! Les coses eren així. El pressupost per a Portada <strong>de</strong> "Cavall Fort"<br />

una excursió podia ser d'unes vint-i-cinc pessetes. Però<br />

<strong>les</strong> havies <strong>de</strong> tenir, i no tothom <strong>les</strong> tenia.<br />

-Una altra i<strong>de</strong>a que reflectiu en aquest llibre, i <strong>de</strong> la<br />

qual rríagradaria que en parléssiu, és que l'excursionisme<br />

que practicàveu incbïa una mica <strong>de</strong> tot: coneixements <strong>de</strong><br />

botànica, <strong>de</strong> geografia, <strong>de</strong> meteorologia, <strong>de</strong> toponímia...<br />

Us aturàveu a parlar amb la gent, a contemplar el paisatge...<br />

-Fins a cert punt. Ens agradava <strong>de</strong> conversar amb la<br />

gent. Teníem aquell sentiment d'integrar-nos amb la<br />

muntanya: no com uns estranys que hi anàvem a parar,<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la ciutat, com una cosa pintoresca, sinó com a<br />

persones que s'integren en aquesta força còsmica que té<br />

la muntanya. Va ser en Jordi Mir qui em va empaitar<br />

perquè fes aquest llibre.<br />

-Ara podríem saltar cap als llibres. Vós teniu un<br />

coneixement molt ampli, a més <strong>de</strong> ser un especialista en


1^^ 1^=^^ íZ^<br />

Amb Joaquim Carbó, Mercè Canela i Manuel Subirá a la Paloma. Acte d'homenatge i comiat <strong>de</strong> Cavall Fort, gener <strong>de</strong> 1998.<br />

temes gramaticals, és cUr. Com us ho feu per orientar el<br />

vostre interès sobre un tema o sobre un altre, en cada<br />

moment?<br />

-A vega<strong>de</strong>s trio mogut per una impressió recent.<br />

Veus una cosa i en vols saber més. Els viatges, per exemple,<br />

originen moltes lectures. Viatjant, a mi m'agrada<br />

molt tornar a veure coses que ja conec, perquè trobo<br />

que amb una vegada no n'hi ha mai prou. Ja fa goig <strong>de</strong><br />

veure una cosa per primera vegada, però a mi m'agrada<br />

tornar-<strong>les</strong> a veure. I en indrets lluny <strong>de</strong> casa, i on <strong>de</strong><br />

memòria conec un camí i que sé que anant per allí aniré<br />

a parar a tal lloc, m'agrada constatar-ho: Sí, sí, és així.<br />

-/ no teniu la sensació, a vega<strong>de</strong>s, <strong>de</strong> viure angoixat<br />

per L· sensació que passa el temps?<br />

-Sí, la sensació que passa el temps l'he tinguda <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> molt jove: a divuit anys ja notava que el temps se<br />

m'escapava. Però arriba un moment que un s'hi resigna:<br />

el temps passa, és així, no hi ha res a fer. I passa per tot­<br />

t T::^^<br />

hom, és clar. Aquesta sensació que passa el temps, em<br />

sembla que tota persona amb una mica <strong>de</strong> sensibilitat<br />

la té.<br />

-La llengua és un element primordial en els vostres<br />

viatges? Vull dir, anant d'un lloc a un altre us fixeu en<br />

aquell rètol, en el que diu aquell diari... sense fer-ho<br />

expressament? Es inevitable?<br />

-Per a mi és molt important que allà on vagi pugui<br />

entendre alguna cosa. Anar-me'n a algun lloc on no<br />

entengui gens la llengua em crida molt poc l'atenció.<br />

Pensar que ets simplement un turista... La llengua és<br />

important, és clar. Per això m'agrada molt d'anar a<br />

França, a Itàlia, a Anglaterra... Una cosa que he observat,<br />

especialment viatjant amb tren, o amb autocar, és<br />

que el tema lingüístic és un tema molt viu. Sempre<br />

surt. La gent parla <strong>de</strong> la llengua.<br />

-Surt sempre el tema lingüístic, sense ni adonar-se'n.<br />

-Exactament. Em sembla que ho explico en algun<br />

LA P I P I D A


lloc -ara ho dic <strong>de</strong> memòria-, que, anant d'excursió<br />

amb autocar per <strong>les</strong> Corberes i el País d'Oc, més amunt<br />

<strong>de</strong>l Capcir, vam veure un ocell <strong>de</strong> presa, que jo no sabia<br />

distingir prou bé si era un falcó, o era una àguila o era<br />

un esparver. Llavors una senyora va dir quin ocell era. I<br />

jo, dintre meu, em vaig dir: "N'està segura, aquesta<br />

senyora, que és tal ocell?". I <strong>de</strong>sprés va dir: "Bé, em<br />

sembla", com si respongués a la meva pregunta. I això<br />

em passa: en qüestions <strong>de</strong> llengua, a vega<strong>de</strong>s em sembia<br />

que tinc una mica la capacitat <strong>de</strong> suscitar: quan faig<br />

reflexions, interiorment, la gent m'hi respon. M'hi he<br />

trobat moltes vega<strong>de</strong>s. L'altre dia, en un bar, un va<br />

<strong>de</strong>manar: "Dóna'm un palillo^ Jo immediatament vaig<br />

pensar: tu vols dir un escura<strong>de</strong>nts. I el <strong>de</strong>l bar va dir:<br />

"Tu vols dir un escura<strong>de</strong>nts!"<br />

-Ara, un cop jubilat, aquí a Barcelona, al vostre <strong>de</strong>spatx,<br />

us ho <strong>de</strong>veu passar molt bé. Aquests darrers anys, a<br />

Cavall Fort, vivíeu una mica amb l'angoixa <strong>de</strong> la feina.<br />

-El que passa és que estic poc organitzat. Tinc el<br />

Albert Jané i Car<strong>les</strong> Riera. {Foto: R. Sangies)<br />

L A P I P I D A<br />

<strong>de</strong>fecte que <strong>les</strong> coses que em fa mandra <strong>de</strong> fer, sempre<br />

<strong>les</strong> posposo. I això és greu. Sempre penso en aquell<br />

lema que tenia el Sr. Rahola quan era Síndic <strong>de</strong><br />

Greuges i que <strong>de</strong>ia: "El que has <strong>de</strong> fer, fes-ho ara."<br />

-Un dia em dèieu que els llibres que heu escrit han<br />

estat gairebé tots per encàrrec, que no heu pogut escriure<br />

per iniciativa pròpia.<br />

-N'hi ha dos que no: Tal dia farà l'any, un dietari, i<br />

Noranta-nou contes. Porto un diari <strong>de</strong>s <strong>de</strong> fa molts anys<br />

i l'objectiu <strong>de</strong>l dietari és recordar amb precisió, al cap<br />

d'uns anys, aquell dia. Ara, a partir d'aquí, la ment<br />

naturalment es dispara. I a partir <strong>de</strong> consignar el fet<br />

concret i precís i exacte <strong>de</strong>l que ha passat tal dia, llavors<br />

hi ha la part <strong>de</strong> reflexió i els comentaris. I d'aquesta<br />

massa d'escrits, un dia en vaig fer una selecció, perquè<br />

vaig pensar que potser podien interessar a un cert<br />

públic, i en va sortir el llibre. Evi<strong>de</strong>ntment, el dietari és<br />

molt més ampli.<br />

—/ això no és un intent, allò que dèiem abans, d'agafar<br />

el temps?<br />

-Exactament! Hi ha gent que ho retreu, que diu<br />

que qui viu <strong>de</strong>ls records no viu actualment. Jo crec que<br />

sí, que és perfectament compatible. I, d'altra banda,<br />

crec que la vida, que, com <strong>de</strong>ia Montaigne, és ondoyante,<br />

ondulant, ja que et trobes que hi ha èpoques<br />

més intenses que <strong>les</strong> altres, en experiències vitals. Hi<br />

ha èpoques més plenes que altres, la vida té aquestes<br />

ondulacions. Llavors potser sí que durant <strong>les</strong> èpoques<br />

més àri<strong>de</strong>s et refugies una mica en els records, perquè<br />

<strong>les</strong> més fortes ja tenen la seva gràcia i la seva plenitud.<br />

—Lèpoca en que fèieu un article <strong>de</strong> llengua diari, a<br />

/Avui, <strong>de</strong>via ser una <strong>de</strong> <strong>les</strong> més <strong>de</strong>nses <strong>de</strong> la vostra vida?<br />

-Probablement. Van ser nou anys <strong>de</strong> col·laboració<br />

diària. I, en general, em sembla que no vaig aconseguir<br />

gran cosa. A vega<strong>de</strong>s m'ha semblat que aspectes <strong>de</strong> la<br />

llengua que jo havia <strong>de</strong>fensat no han estat atesos <strong>de</strong>gudament,<br />

<strong>de</strong>sprés. Ara em <strong>de</strong>dico especialment, com tu<br />

saps, a fer classes <strong>de</strong> correcció. I a vega<strong>de</strong>s et sents una<br />

mica <strong>de</strong>sconcertat, perquè allò que expliques, aquell ús<br />

lingüístic que combats, no saps ben bé si l'Institut acabarà<br />

admetent-lo. Com ja ha passat.<br />

-A veure, un exemple.<br />

-Doncs, en català no és igual reafirmar que refermar,<br />

perquè reafirmar vol dir tornar a afirmar i refer-


^<br />

1^:===^<br />

Amb la il·lustradora Pilarín Bayés a Vic el 1998.<br />

mar vol dir fer més ferm. Sempre ho havíem predicat<br />

així, perquè reafirmarse no existia, només existia rea­<br />

firmar. Però ara admeten reafirmarse en el sentit <strong>de</strong><br />

fer-se més ferm. I tu penses: què has predicat aquí?,<br />

què has explicat durant tants anys?<br />

Un altre exemple, que a mi m'ha sabut molt greu,<br />

és la paraula tebeo, en el sentit <strong>de</strong> còmic, <strong>de</strong> revista<br />

infantil. A mi em sembla intolerable. Tant que ho<br />

havíem combatut i tant que dèiem que Cavall Fort no<br />

era cap tebeo, perquè aquesta paraula significava una<br />

subordinació cultural a una altra llengua... i ara resulta<br />

que ho admeten! M'ha dolgut molt. I vés a saber si<br />

qualsevol <strong>de</strong> <strong>les</strong> coses que jo ensenyo, el dia <strong>de</strong> <strong>de</strong>mà<br />

diran que no són vàli<strong>de</strong>s. Hi ha coses que ja <strong>les</strong> expli­<br />

ques amb una certa reserva perquè et dius potser sí que<br />

hi ha un procés, però...<br />

^ ^<br />

...el temps passa. I hem <strong>de</strong> posar fi a aquesta cordial<br />

conversa. Entrevistar el gramàtic i escriptor Albert ]ané<br />

no costa gens, perquè respon allò que li preguntes i ho fa<br />

amb tota correcció i amenitat. De tant en tant calla. Et<br />

mira. Rumia. Et torna a mirar. I calla. Què més po<strong>de</strong>m<br />

<strong>de</strong>manar? Res més. ^<br />

Obra lingüística d'Albert Jané<br />

a) Gramàtiques<br />

1962, Signe. Normes pràctiques <strong>de</strong> gramàtica<br />

catalana, (amb la col·laboració <strong>de</strong> J. Ibànez, E.<br />

Gual i M.E. Dalmau), Barcelona.<br />

1967, Gramàtica essencial <strong>de</strong> U llengua catalana,<br />

Bruguera, Barcelona; reeditada el 1986 per Barcanova.<br />

1968, Gramàtica catalana. Salvat, Barcelona;<br />

reeditada en 1972.<br />

b) Diccionari<br />

1972, Diccionari català <strong>de</strong> sinònims, Aedos,<br />

Barcelona; reeditat el 1995 per Barcanova.<br />

c) Artic<strong>les</strong> lingüístics<br />

1973, Aclariments lingüístics (I Ortografia),<br />

Barcino, Barcelona.<br />

1973, Aclariments lingüístics (II Sintaxi),<br />

Barcino, Barcelona.<br />

1973, Ackriments lingüístics (III Lèxic), Barcino,<br />

Barcelona.<br />

1977, El llenguatge. Problemes i aspectes d'avui. I,<br />

Edhasa ("El Punt"), Barcelona.<br />

1978, El llenguatge. Problemes i aspectes d'avui, II,<br />

Edhasa ("El Punt"), Barcelona.<br />

1979, El llenguatge. Problemes i aspectes d'avui,<br />

III, Edhasa ("El Punt"), Barcelona.<br />

1980, El llenguatge. Problemes i aspectes d'avui, IV,<br />

Edhasa ("El Punt"), Barcelona.<br />

[Altres artic<strong>les</strong> <strong>de</strong> la secció "El llenguatge", <strong>de</strong><br />

l'Avui, no aplegats en forma <strong>de</strong> llibre].<br />

d) Material didàctic<br />

Notes <strong>de</strong> llenguatge i exercicis en els llibres Gresol<br />

(1970), Abans <strong>de</strong> l'Alba (1973) i El pont <strong>de</strong> k mar<br />

bkva {1978).<br />

1988, Pas a pas. Curs pràctic <strong>de</strong> llengua cataUna,<br />

PPU, Institut <strong>de</strong> Ciències <strong>de</strong> l'Educació, Barcelona,<br />

c) Altres<br />

1966, La llengua cataUna, Bruguera, Barcelona.<br />

LA P I P I D A


^aní í<br />

L * A R N A<br />

Per Josep Espunyes<br />

Fotos: Enric Esteve<br />

Mil anys enrere: El misteri d'una parròquia<br />

Nuncarga, l'antiga Nabkarrega, amb Peramola al fons.<br />

No caldria ni dir-ho, però reincidir-hi tampoc<br />

no mata: l'estudi rigorós <strong>de</strong>ls documents antics que<br />

s'han conservat ha permès recollir, d'una manera<br />

científica i digna <strong>de</strong> fe, el nom <strong>de</strong> llocs, <strong>de</strong> personatges<br />

i <strong>de</strong> famílies -juntament amb els seus fets- que<br />

van pastar i <strong>de</strong>terminar el <strong>de</strong>curs <strong>de</strong> la nostra història,<br />

<strong>de</strong>l dia a dia que vivim.<br />

L'ARNA<br />

Així hem pogut saber, per exemple, que l'any<br />

1033 es fa esment <strong>de</strong> Nuncarga, llogarret situat al<br />

migdia <strong>de</strong>l municipi <strong>de</strong> Peramola, en un pergamí<br />

que es conserva al Museu Diocesà i Comarcal <strong>de</strong><br />

Solsona. S'hi formalitza la venda d'un alou, d'una<br />

tal Ledgarda a un tal Guillem, amb diverses peces <strong>de</strong><br />

terra, una <strong>de</strong> <strong>les</strong> quals és "in ipsa parrochia <strong>de</strong> Santa


Maria <strong>de</strong> Lazuez, in villa que vocant Nabkarrega"; és<br />

a dir, "a la parròquia <strong>de</strong> Santa Maria <strong>de</strong> Lazuez, en la<br />

propietat anomenada Nuncarga". Una dada sens<br />

dubte sorprenent, que va motivar-nos dues preguntes<br />

òbvies: en quin indret <strong>de</strong> la propietat s'aixecava,<br />

l'església <strong>de</strong> Santa Maria? I, d'altra banda, quina circumscripció<br />

abastava Lazuez, ja que com a topònim<br />

ha <strong>de</strong>saparegut?<br />

De fet, el misteri d'aquesta parròquia, <strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

l'òptica d'avui, ja pren peu a l'acta <strong>de</strong> consagració <strong>de</strong><br />

Santa Maria <strong>de</strong> la Seu, que en la fixació <strong>de</strong> <strong>les</strong> parròquies<br />

que pertanyen a l'església d'Urgell s'intercala<br />

entre la <strong>de</strong> Valldarques i la <strong>de</strong> Cortiuda amb el nom<br />

<strong>de</strong> Lazouez. Tanmateix, gosem pensar que aquest<br />

emplaçament no és naturalment el seu, sinó que<br />

obeeix a <strong>les</strong> pautes d'or<strong>de</strong>nació que se segueixen en<br />

la confecció <strong>de</strong> l'acta; unes pautes que s'orienten <strong>de</strong><br />

Absis <strong>de</strong> Santa Mana <strong>de</strong> Lazuez, avui Santa Llúcia, amb<br />

arcuacions <strong>de</strong> tipus llombard.<br />

I \<br />

llevant a ponent a partir <strong>de</strong>l curs <strong>de</strong>l riu Segre i<br />

<strong>de</strong>termina<strong>de</strong>s per tres acci<strong>de</strong>nts geogràfics: la vall <strong>de</strong>l<br />

riu <strong>de</strong> Cabó, la conca <strong>de</strong>l riu <strong>de</strong> Sallent i la muntanya<br />

d'Aubenç. Els redactors d'aquest importantíssim<br />

document, <strong>de</strong>s d'Organyà passen a Fava, i<br />

d'aquí a Cabó. Però <strong>de</strong>s <strong>de</strong> Cabó no se'n van cap a<br />

Montanissell, que sembla el pas més lògic, sinó que<br />

se situen a Nargó i continuen cap a Cuvilar, Montanissell,<br />

Sallent i Valldarques. I <strong>de</strong>s <strong>de</strong> Valldarques<br />

tornen novament cap al Segre, travessada la majestuosa<br />

i agresta muntanya d'Aubenç, i enumeren<br />

Lazouez, Cortiuda, Pallerols i Rialb, l'altre Rialb i la<br />

Clua. Es la pauta d'or<strong>de</strong>nació, doncs, en escaure's<br />

que Lazouez s'hagi d'inserir entre Valldarques i Cortiuda,<br />

que crea una percepció enganyosa <strong>de</strong> l'assentament<br />

real d'aquesta parròquia.<br />

Avui no tenim cap dubte que Lazouez o Lazuez<br />

-o Lacivice o Laduez, com veurem tot seguit- geogràficament<br />

queia al sud-est <strong>de</strong> la muntanya d'Aubenç.<br />

L'any 995, el prevere Ansifred dóna a Santa<br />

Maria <strong>de</strong> la Seu l'alou que li pervenia per compra i<br />

per donació <strong>de</strong>l comte Ermengol I, "ipsas ecc<strong>les</strong>ias<br />

que vocant sancta Maria et sanctum Petrum' est {sic)<br />

in apendicio <strong>de</strong> Kastro Vetre"(...) "et sunt ipsas ecc<strong>les</strong>ias<br />

in fines <strong>de</strong> Lacivice prope albeo flumen Secor. Et<br />

afrotant hec omnia <strong>de</strong> parte <strong>de</strong> orientis in termino <strong>de</strong><br />

Kabri<strong>les</strong>, et <strong>de</strong> meridie in monte Madrona, et <strong>de</strong><br />

occiduo in ser Lacremas, et <strong>de</strong> vero circii in Albense";<br />

és a dir, "<strong>les</strong> esglésies anomena<strong>de</strong>s Santa Maria i Sant<br />

Pere, en la <strong>de</strong>marcació <strong>de</strong> Castell-Uebre" (...) "esglésies<br />

que són al territori -o terme- <strong>de</strong> Lacivice, a prop<br />

<strong>de</strong> la llera <strong>de</strong>l riu Segre. Per la part d'orient afronten<br />

amb el terme <strong>de</strong> Cambrils; a migdia, amb la muntanya<br />

<strong>de</strong> Madrona; a ponent, amb la serra <strong>de</strong> Lacremas<br />

-la serra <strong>de</strong> Sant Marc, sens dubte-, i a tramuntana,<br />

amb Aubenç". L'àmbit territorial, com es pot observar,<br />

és d'una precisió que no té retop.<br />

Un altre document redactat l'any 1078, en què<br />

Miró dóna a Santa Maria <strong>de</strong> la Seu l'església <strong>de</strong><br />

Santa Maria <strong>de</strong> Garrola (Bassella), referma tot el que<br />

hem exposat fins ara. Santa Maria <strong>de</strong> Garrola afronta<br />

"a parte orientis in castrum Matrone, et <strong>de</strong> meridie<br />

in collo <strong>de</strong> Alçamora et in iam dicto castro <strong>de</strong><br />

Alçamora, et <strong>de</strong> occiduo in Tiurana et in castro <strong>de</strong><br />

Vilaplana, ad aquilonem veto in Laduez et in<br />

Uliana"; és a dir, "a la part d'orient amb el castell <strong>de</strong><br />

Madrona, a migdia amb el coll <strong>de</strong> Castellnou -anti-<br />

^<br />

L'ARNA


Campanar nou <strong>de</strong> l'església, al mur <strong>de</strong> ponent. L'antic el va<br />

tombar una ventada l'any 1940.<br />

gament Alçamora- i el dit castell <strong>de</strong> Castellnou, a<br />

occi<strong>de</strong>nt amb Tiurana i amb el castell <strong>de</strong> Vilaplana,<br />

i a tramuntana amb Laduez i amb Oliana". L'ordre<br />

seguit en aquestes <strong>de</strong>limitacions mostra la situació<br />

<strong>de</strong> Laduez amb una claredat inqüestionable.<br />

En resum, si cap a la darreria <strong>de</strong>l primer mil·lenni<br />

s'inclou la parròquia <strong>de</strong> Lazouez a l'acta <strong>de</strong> Consagració<br />

<strong>de</strong> Santa Maria <strong>de</strong> la Seu i se situa en aquestes<br />

contra<strong>de</strong>s, si l'any 995 trobem <strong>les</strong> esglésies <strong>de</strong><br />

Santa Maria i <strong>de</strong> Sant Pere a la <strong>de</strong>marcació <strong>de</strong> Castell-llebre,<br />

dins el territori o terme <strong>de</strong> Lacivice, si<br />

l'any 1033 sabem que a la "villa" <strong>de</strong> Nuncarga hi ha<br />

l'església parroquial <strong>de</strong> Santa Maria <strong>de</strong> Lazuez, i si<br />

l'any 1078 documentem que <strong>les</strong> terres <strong>de</strong> l'església<br />

<strong>de</strong> Santa Maria <strong>de</strong> Garrola, a tocar <strong>de</strong> la població <strong>de</strong><br />

Bassella, limiten al nord amb Laduez i Oliana, no és<br />

L'ARNA<br />

r\<br />

/\<br />

A<br />

anar gens fora d'osques afirmar que l'abast territorial<br />

<strong>de</strong> Lazouez -o Lacivice, o Lazuez, o Laduez- coinci<strong>de</strong>ix,<br />

gairebé <strong>de</strong>l tot, amb la circumscripció <strong>de</strong><br />

l'actual municipi <strong>de</strong> Peramola.<br />

Fins acariciem la i<strong>de</strong>a d'una arrel preromana<br />

pirinenca o romanobasca en la <strong>de</strong>nominació Lazouez<br />

o Lacivice -cal estudiar-ho, ep!-, un nom que<br />

encara es manté mínimament viu al segle XI -amb<br />

variants, com s'ha vist-, però que acaba per <strong>de</strong>saparèixer<br />

perquè s'imposen <strong>les</strong> <strong>de</strong>marcacions <strong>de</strong>ls<br />

"castro", com "Kastro Vetre" o "castro Petre Mola", i<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> "villa", com "villa Nabkarrega " o "villa Trogone",<br />

convertits avui en Castell-llebre, Peramola,<br />

Nuncarga i Tragó.<br />

I un afegitó, encara: el coneixement històric que<br />

tenim <strong>de</strong> l'antiga baronia <strong>de</strong> Peramola, juntament<br />

amb la documentació que acabem d'exposar, ens<br />

porta a creure que l'església parroquial <strong>de</strong> Santa Maria<br />

<strong>de</strong> Lazuez és la <strong>de</strong> Santa Maria <strong>de</strong>l Pla o <strong>de</strong> Santa<br />

Llúcia, entre Nuncarga i Tragó, amb construcció<br />

romànica <strong>de</strong>l segle XI, però que potser fou edificada<br />

en aquells dies per tal d'engrandir-ne una altra <strong>de</strong><br />

més petita bastida anteriorment. Si més no, així va<br />

passar en moltes esglésies arran <strong>de</strong> l'increment progressiu<br />

<strong>de</strong> la feligresía o, d'altra banda, perquè<br />

s'havien fet vel<strong>les</strong> i amenaçaven ruïna.<br />

Finalment, el sentit <strong>de</strong> justícia ens mou a fer esment,<br />

en aquest paràgraf <strong>de</strong> cloenda, <strong>de</strong> la consulta que<br />

hem portat a terme en dues fonts: l'obra Catalunya<br />

romànica i els treballs <strong>de</strong> l'estudiós Cebrià Baraut publicats<br />

en diversos números <strong>de</strong> la revista "Urgellia". A<br />

' L'església <strong>de</strong> Sant Pere era al costat <strong>de</strong> la <strong>de</strong> Santa Maria <strong>de</strong>l Pla<br />

o <strong>de</strong> Santa Llúcia, parroquial <strong>de</strong> Nuncarga i <strong>de</strong> Tragó. Al testament<br />

<strong>de</strong> la baronessa Francesca <strong>de</strong> Llobera, escripturat el castell<br />

<strong>de</strong> Peramola l'any 1411, s'hi entra Sant Pere <strong>de</strong>l Pla.


LO VISTAIRE<br />

Lluís Pujal i Carrera<br />

Parlament <strong>de</strong> Lluís Pujal en la Inauguració <strong>de</strong>l Monument al general Moragues a Sort el mes <strong>de</strong> <strong>de</strong>sembre <strong>de</strong> 1981.<br />

Vaig néixer a Sort el dia 13 <strong>de</strong> <strong>de</strong>sembre <strong>de</strong> 1913 i<br />

per un simple oblit no em van inscriure al Registre<br />

Civil fins al cap <strong>de</strong> tres anys.<br />

De la meva infantesa se'n conten algunes entremaliadures,<br />

com <strong>de</strong> tothom, que només recor<strong>de</strong>n bé els<br />

altres, però allò que em va quedar clavat a la memòria<br />

va ser una festa <strong>de</strong> final <strong>de</strong> curs -a Sort en dèiem un<br />

altre nom-, celebrada a Casa la Vila amb assistència <strong>de</strong><br />

<strong>les</strong> autoritats i <strong>de</strong> tot el poble.<br />

Vaig recitar la poesia <strong>de</strong> Mn. Cinto Verdaguer "El<br />

Noguera i el Garona" i com que estàvem en els anys <strong>de</strong><br />

la dictadura <strong>de</strong> Primo <strong>de</strong> Rivera es va organitzar un<br />

gran enrenou per haver recitat en català, que llavors era<br />

prohibit en actes públics.<br />

Els companys d'estudi em volien fer por tot dientme<br />

que si la guàrdia civil m'agafava no m'escaparia<br />

d'unes quantes xurriaca<strong>de</strong>s, fins que un noi <strong>de</strong>ls grans<br />

va dir amenaçador: "prou punyetes", i no calgué cap<br />

LO VISTAIRE


Lluís Pujal en una conferència sobre el general Moragues (1985).<br />

més paraula, tots van <strong>de</strong>saparèixer com per art d'encantament.<br />

No va passar res en absolut; no obstant això,<br />

no vaig arribar a capir com podien arribar a existir semblants<br />

prohibicions. No sé exactament si va ser a partir<br />

d'a<strong>les</strong>hores o una mica més tard que la qüestió <strong>de</strong>l<br />

català em va impactar i la preocupació per la seva<br />

supervivència no se m'ha esvaït a <strong>les</strong> meves vel<strong>les</strong>es.<br />

Vaig entrar a treballar a "la Caixa" als 15 anys i va<br />

venir tot allò <strong>de</strong>ls "cursets <strong>de</strong> català", i abans <strong>de</strong> dos<br />

anys es va proclamar la República (1931) i tot va<br />

quedar legalitzat.<br />

A <strong>les</strong> primeries, el gran nacionalista Batista i Roca<br />

va fundar Pa<strong>les</strong>tra, una organització juvenil <strong>de</strong>dicada al<br />

catalanisme i a l'esport que a Sort va tenir molt d'èxit;<br />

en canvi, la política no va quallar en la joventut, que<br />

només pensava a divertir-se.<br />

El Sr. Batista i Roca va venir dues vega<strong>de</strong>s a donar<br />

seng<strong>les</strong> conferències a Sort i als meus pocs anys em va<br />

tocar <strong>de</strong> fer-ne la presentació; feia goig d'escoltar-lo, va<br />

LO VISTAIRE<br />

exposar els seus postulats entorn <strong>de</strong> la marginació que<br />

Catalunya ha sofert en totes <strong>les</strong> èpoques <strong>de</strong> la seva<br />

història, etc., etc.<br />

Em resultaria complicat i prolix seguir per aquest<br />

camí, i com que vaig acceptar, complagut, la invitació<br />

d'Árnica per col·laborar a "Lo Vistaire", permeteu-me<br />

que, per posar-me una mica en consonància amb els<br />

estimats escriptors i compatriotes <strong>de</strong> la revista aneuenca,<br />

em salti quaranta anys per situar-me en el dia <strong>de</strong> la<br />

meva jubilació, l'any 1974, quan havia complert 60<br />

anys. Va ser una feliç conjuntura; <strong>de</strong>slliurat <strong>de</strong> tota<br />

mena <strong>de</strong> lligaments, vaig po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>dicar-me plenament<br />

a <strong>les</strong> activitats que tant havia <strong>de</strong>sitjat: la principal era<br />

treure <strong>de</strong> l'oblit el general Josep Moragues.<br />

Vaig remenar en biblioteques i arxius, fins i tot a<br />

França i a Viena, i em van sortir altres personatges així<br />

mateix extraordinaris, com l'intrèpid Ermengol Amill,<br />

nascut al Pallars, a la vall <strong>de</strong> Cardós, que va ser el braç<br />

dret d'Antoni Desvalls, nascut a l'Urgell i a qui per mè-<br />

^


^<br />

El matrimoni Pujal en un <strong>de</strong>ls temp<strong>les</strong> d'Angkor,<br />

a Cambodja, l'any 1969.<br />

rits <strong>de</strong> guerra atorgaren el títol <strong>de</strong> Marquès <strong>de</strong> Poal. Tant<br />

d'Ermengol Amill com d'Antoni Desvalls en vaig publicar<br />

<strong>les</strong> biografies els anys 1984 i 1989, respectivament.<br />

Quant al general Moragues, és lamentable que no<br />

se sentís el seu nom en <strong>les</strong> magnes manifestacions a<br />

favor <strong>de</strong> l'Estatut l'any 1976 a Sant Boi i el 1977 a Barcelona,<br />

on només es va nomenar Rafael <strong>de</strong> Casanova,<br />

que <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> l'H <strong>de</strong> setembre <strong>de</strong> 1714 s'amagà a Sant<br />

Boi i tornà a sortir al cap <strong>de</strong> quatre anys per exercir<br />

d'advocat, mentre que Moragues, fi<strong>de</strong>l a uns principis<br />

que conformen la dignitat humana, va ser brutalment<br />

executat per Felip V i la seva testa penjada durant dotze<br />

anys al Portal <strong>de</strong> Mar <strong>de</strong> Barcelona.<br />

La trajectòria <strong>de</strong> Josep Moragues va ser fascinant.<br />

Vaig escriure el llibre General Moragues, pallares insigne<br />

el mes <strong>de</strong> febrer <strong>de</strong> 1979 (ed. Aedos) i la 2a edició, més<br />

completa, el 1985, amb el títol <strong>de</strong> General Moragues,<br />

màrtir <strong>de</strong> Catalunya.<br />

L'any 1980 vaig guanyar un premi literari amb<br />

motiu d'una commemoració <strong>de</strong> <strong>les</strong> Homilies d'Organyà.<br />

L'any 1986, editat per Pòrtic, es va publicar el<br />

llibre De l'índia a Cambodja, un relat d'un viatge a<br />

l'Extrem Orient que vam fer amb la meva dona per festejar<br />

<strong>les</strong> noces <strong>de</strong> plata el 1969. Hi faig referència al tros<br />

<strong>de</strong> viatge que em va semblar més interessant.<br />

L'any 1989, junt amb Llorenç Sánchez Vilanova<br />

vam escriure la biografia <strong>de</strong> Flora Ca<strong>de</strong>na, constructora<br />

<strong>de</strong> l'hotel Comtes <strong>de</strong>l Pallars a Rialp i promotora <strong>de</strong><br />

l'estació d'esquí <strong>de</strong> L<strong>les</strong>sui.<br />

L'any 1991 faig sortir a la llum el llibre Magdalena<br />

Giralt, esposa <strong>de</strong>l General Moragues.<br />

El 1993 faig una traducció al català d'una poesia<br />

d'Edmond Font, cònsol general <strong>de</strong> Mèxic a Barcelona,<br />

que es publicà en els dos idiomes en una edició numerada<br />

<strong>de</strong> l'I al 250 amb relligaments <strong>de</strong> gran qualitat.<br />

L'any 1995 se'm conce<strong>de</strong>ix un accèssit per un treball<br />

breu patrocinat per la fundació Morera Galícia <strong>de</strong><br />

Lleida.<br />

El 1996 rebo el 2n premi La viola, en els Jocs<br />

Florals <strong>de</strong> Barcelona (l'Eixample) per la poesia "Magdalena<br />

Giralt i la Verge d'Arboló".<br />

El 1997 obtinc el 2n premi Joan Santamaría Monné<br />

<strong>de</strong> Lleida <strong>de</strong> narracions curtes.<br />

Aquest és l'esbós <strong>de</strong> la meva senzilla experiència<br />

historicoliterària, escrita ja en la tercera edat.<br />

Hi falta la biografia <strong>de</strong> Jaume d'Urgell, el dissortat,<br />

que és a l'editorial pen<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> publicació.<br />

Dos casos inversemblants<br />

Sense moure'm <strong>de</strong> casa, vaig ser testimoni <strong>de</strong> dos<br />

episodis paradoxals. Allò que em sabé més greu és que<br />

aquella tarda teníem invitats a casa uns amics d'aquells<br />

amb qui no és possible anar amb subterfugis quan una<br />

cosa resulta evi<strong>de</strong>nt.<br />

D'aquests dos episodis, el primer va ser una trucada<br />

telefònica; la meva dona agafà l'aparell i no va<br />

parlar gaire, cosa poc habitual en ella, més aviat restà<br />

astorada com quan un rep una notícia imprevista. Les<br />

parau<strong>les</strong> que vaig caçar al vol semblaven relaciona<strong>de</strong>s<br />

amb un <strong>de</strong>cés.<br />

-Qui s'ha mort?<br />

-Té, és per a tu -va dir allargant-me el supletori.<br />

De l'altre cantó <strong>de</strong> fil algú em <strong>de</strong>ia:<br />

-És que solament preguntava si vostè s'havia mort.<br />

Per més que el vaig conèixer, es va i<strong>de</strong>ntificar.<br />

Aquests inicis macabres eliminaven la possibilitat <strong>de</strong><br />

qualsevol contestació momentània i vaig quedar-me<br />

callat. Ell continuà.<br />

-Només volia saber, Sr. Pujal, si encara vivia.<br />

No recordo <strong>les</strong> parau<strong>les</strong> exactes que vaig pronunciar,<br />

en tot cas vaig mostrar-me con<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nt i li vaig<br />

agrair l'interès que es prenia per la meva existència.<br />

Si bé no es pot dir que sigui supersticiós, em va venir<br />

a la memòria la Crònica d'una mort anunciada <strong>de</strong><br />

Gabriel Garcia Márquez, tot i que sabia que no hi guardava<br />

cap analogia.<br />

LO VISTAIRE


Per contra, els nostres amics s'ho van prendre a<br />

broma, a rialla<strong>de</strong>s, i per assentar la seva ironia van<br />

treure a col·lació el significat <strong>de</strong> somnis i malsons.<br />

-Tots els somnis tenen una explicació naturista que<br />

solament po<strong>de</strong>n aclarir els iniciats en aquesta disciplina.<br />

L'altre dia vaig somniar en un amic mort en acci<strong>de</strong>nt,<br />

que tu ja coneixies, i això es veu que agreuja el<br />

significat, i no et dic res si el somni es produeix entre<br />

persones vivents al·ludint circumstancialment la mort;<br />

llavors <strong>les</strong> conseqüències po<strong>de</strong>n ser fatals.<br />

Ja sabia per quina via caminava i vaig <strong>de</strong>ixar anar:<br />

Mai no s'han complert els teus sinistres presagis, llevat<br />

que el dia que va morir acci<strong>de</strong>ntat el nostre amic tu vas<br />

agafar una pulmonia doble.<br />

Les rial<strong>les</strong> es van tornar a reproduir fins que va<br />

sonar per segon cop el timbre <strong>de</strong>l telèfon i d'aquí va<br />

sorgir el segon episodi.<br />

Era un conegut, <strong>de</strong> part <strong>de</strong> la família <strong>de</strong> la seva<br />

mare, una dona que va ser tota la vida una <strong>de</strong>sventurada<br />

penitent.<br />

Les primeres parau<strong>les</strong> <strong>de</strong>l jove foren:<br />

-No sé si suïcidar-me o anar <strong>de</strong>mà a l'església a<br />

casar-me.<br />

Vaig repetir aquestes parau<strong>les</strong> en veu alta i els nostres<br />

invitats es van aixecar d'una revolada.<br />

-Ja és mala astrugància -replicà ell-. Mira, marxem,<br />

no fos cas que portéssim alguna <strong>de</strong>sgràcia.<br />

S'acomiadaren riallers com sempre.<br />

Els vaig dir adéu-siau sense moure'm.<br />

El jove que tenia al telèfon em digué, tot donant-se<br />

al diable, que venia a casa nostra <strong>de</strong> seguida.<br />

Al cap <strong>de</strong> mitja hora el vaig tenir al davant i <strong>les</strong> primeres<br />

parau<strong>les</strong> foren:<br />

-No tinc cap més alternativa que optar per aquestes<br />

tres coses: matar el meu pare, suïcidar-me o anar<br />

<strong>de</strong>mà a <strong>les</strong> 12 a casar-me.<br />

-Alguna cosa grossa et <strong>de</strong>u estar passant, però no<br />

siguis tan impulsiu, mo<strong>de</strong>ra't...<br />

-Deixa'm enraonar.<br />

-La meva mare va ser víctima <strong>de</strong> la perversitat <strong>de</strong>l<br />

meu pare, que la martiritzava a bastona<strong>de</strong>s. Algunes<br />

vega<strong>de</strong>s corria amb la pala a <strong>les</strong> mans per matar-la. La<br />

tancava a la cambra fins que va perdre el sen<strong>de</strong>ri i al cap<br />

<strong>de</strong> poc moria. A mi em tractava pitjor que una atzembla,<br />

em va prendre els pocs estalvis que tenia i la seva<br />

dèria era explotar-me, per la qual cosa m'hauria llevat la<br />

pell. Després <strong>de</strong> la mort <strong>de</strong> la mare va seguir aquesta<br />

LO VISTAIRE<br />

<strong>de</strong>iaGue<br />

<strong>de</strong>Succc;<br />

^<br />

««iro<br />

malaurança <strong>de</strong> tal manera que era impossible que ni els<br />

sants ni Maria Santíssima habitessin aquella casa.<br />

-No <strong>de</strong>sbarris —li vaig objectar.<br />

-Quan vaig <strong>de</strong>cidir casar-me, al meu pare li semblà<br />

una bona i<strong>de</strong>a i em va prometre que em donaria la casa<br />

amb la condició que abans pagués una hipoteca que la<br />

gravava. Amb allò que aportà la meva promesa i un<br />

préstec que vaig <strong>de</strong>manar, vam cancel·lar-la. Al temps<br />

just <strong>de</strong> formalitzar els papers, ell ja s'havia venut la casa<br />

i ens <strong>de</strong>ixava al carrer a la meva promesa i a mi.<br />

No sé què vaig dir per atenuar la sensibilitat. "No<br />

m'interrompis", contestà cridant. Va continuar amb<br />

improperis i diatribes impublicab<strong>les</strong>.<br />

Em <strong>de</strong>ixà perplex i no assolia, entre una cosa i<br />

l'altra, a centrar-me, per tant no vaig po<strong>de</strong>r emetre cap<br />

judici coherent. Em sembla que el meu consell fou que<br />

es casés i prescindís <strong>de</strong>l pare i que refés la seva vida en el<br />

sagrament <strong>de</strong>l matrimoni.<br />

No crec que m'escoltés, només va pronunciar unes<br />

parau<strong>les</strong> <strong>de</strong> comiat i va <strong>de</strong>saparèixer com un llamp. ^


LO ROVELL DE L'OU<br />

Per Antonio López López<br />

De vaques, arbres i pistes d'esquí: La sostenibilitat <strong>de</strong>l Pirineu<br />

Aproximadament el 25% <strong>de</strong> la superficie <strong>de</strong>is<br />

continents pertany a zones muntanyoses. Segons da<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> la UNESCO, actualment la humanitat extreu<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> muntanyes el 40% <strong>de</strong>ls recursos que utilitza<br />

(aigua, energia, minerals, fusta, aliments, etc.), mentre<br />

que només hi resi<strong>de</strong>ix un 10% <strong>de</strong> la població.<br />

Aquesta xifra és un bon indici <strong>de</strong> la dificultat que<br />

ofereixen aquests tipus d'ecosistemes per ser ocupats<br />

per poblacions humanes. De fet, el poblament <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

muntanyes és un fet relativament recent.<br />

A partir <strong>de</strong> l'any 1000 <strong>de</strong> la nostra era, coincidint<br />

amb una millora <strong>de</strong> <strong>les</strong> condicions climàtiques i<br />

l'obertura <strong>de</strong> nous espais <strong>de</strong> cultiu, Europa experimentà<br />

un augment <strong>de</strong>mogràfic notable, gràcies a<br />

l'extensió <strong>de</strong> <strong>les</strong> àrees agríco<strong>les</strong> produïda a costa <strong>de</strong> la<br />

<strong>de</strong>strucció <strong>de</strong>ls boscos <strong>de</strong> <strong>les</strong> terres baixes, en aquell<br />

temps <strong>de</strong> domini monàstic. A començaments <strong>de</strong>ls<br />

segle XII, gran part <strong>de</strong> la superfície selvàtica útil <strong>de</strong><br />

<strong>les</strong> planes europees ja havia estat <strong>de</strong>struïda, i la capa­<br />

citat <strong>de</strong> producció agrícola, amb <strong>les</strong> tècniques <strong>de</strong><br />

l'època, estava saturada. Això va provocar, ja abans<br />

d'aquest segle, una lenta migració <strong>de</strong> moltes famílies<br />

cap a terres marginals, menys productives, com són<br />

<strong>les</strong> zones pantanoses i <strong>les</strong> muntanyes. És en aquest<br />

context que hauríem <strong>de</strong> situar el poblament <strong>de</strong>ls<br />

Pirineus, possible gràcies a la base geopolítica creada<br />

dos seg<strong>les</strong> abans amb la Marca Hispànica. No és<br />

casual que justament en aquesta època, sempre amb<br />

l'omnipresència <strong>de</strong>ls monestirs, es construïssin petites<br />

esglésies romàniques per totes <strong>les</strong> valls, cosa que<br />

va requerir la presència d'artesans i artistes, espècies<br />

molt poc prodiga<strong>de</strong>s entre la societat <strong>de</strong> pastors a<br />

què sovint s'ha volgut reduir el Pirineu. Abans, però,<br />

fora d'alguna dubtosa incursió àrab -massa fred, va<br />

dir el califa- i d'altres pob<strong>les</strong> per als quals <strong>les</strong> muntanyes<br />

probablement només eren un obstacle en el<br />

camí, no trobem gaires vestigis <strong>de</strong> refinament cultural<br />

equiparable al d'una pintura romànica. Sabem<br />

LO ROVELL DE L'OU


^*'t.|.,i^..l1W°^ C3><br />

que els Pirineus havien estat poblats <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l Neolític<br />

per alguns caçadors i pastors adaptats a viure en un<br />

clima i amb uns recursos molt similars als que avui<br />

trobaríem a la tundra àrtica -no obli<strong>de</strong>m que <strong>les</strong><br />

altes valls van estar recobertes fins fa 2.000 o 3.000<br />

anys per enormes llengües <strong>de</strong> gel, residu <strong>de</strong> la darrera<br />

glaciació-, però una economia viable, amb un<br />

suport social estable, no va existir abans <strong>de</strong> l'Edat<br />

Mitjana.<br />

Evi<strong>de</strong>ntment, alguna cosa es va moure als Pirineus<br />

a partir <strong>de</strong> l'entrada <strong>de</strong>l segon mil·lenni, ja que<br />

l'hàbitat primitiu es va modificar profundament en<br />

poc temps. Els boscos van anar reculant <strong>de</strong>s <strong>de</strong> baix i<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong> dalt, a causa <strong>de</strong> l'acció, respectivament,<br />

d'agricultors i pastors, que sovint eren els mateixos<br />

ja que en <strong>les</strong> dures condicions <strong>de</strong> <strong>les</strong> muntanyes només<br />

una economia mixta i diversificada podia garantir<br />

la subsistència. Tenint en compte que els boscos<br />

<strong>de</strong> pi negre, l'espècie arbòria que als Pirineus pot<br />

remuntar a més altitud, tenen el seu territori natural<br />

a l'estatge subalpí -1.700 a 2.400 m en sòls àcids- i<br />

que avui aquesta franja altitudinal està ocupada<br />

majoritàriament per prats, hom creu que aquestes<br />

grans extensions <strong>de</strong> gespa que po<strong>de</strong>m trobar -diferents<br />

<strong>de</strong>ls prats alpins, a més altitud i d'origen natural-,<br />

són herència directa <strong>de</strong> la intensa activitat rama<strong>de</strong>ra<br />

estival que històricament s'ha <strong>de</strong>senvolupat<br />

en aquestes àrees. D'altra banda, els vessants aterrassats<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> zones baixes <strong>de</strong> <strong>les</strong> muntanyes, molts<br />

d'ells ara recolonitzats per boscos, són també un<br />

fi<strong>de</strong>l indici <strong>de</strong> la lluita <strong>de</strong>ls pob<strong>les</strong> <strong>de</strong> <strong>les</strong> muntanyes<br />

per construir un espai agrícola en <strong>les</strong> més feixugues i<br />

precàries circumstàncies, no exemptes <strong>de</strong> perío<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> relativa esplendor, fins i tot <strong>de</strong> cosmopolitisme,<br />

com <strong>les</strong> que van permetre l'expansió cap al sud<br />

d'alguns comtats cristians.<br />

Les àrees muntanyoses, però, han estat tradicionalment<br />

un lloc on només podien viure persones<br />

adapta<strong>de</strong>s a condicions <strong>de</strong> vida extremes. Sovint era<br />

l'enginy, incorporat a la cultura popular a través <strong>de</strong>ls<br />

hàbits, <strong>les</strong> tècniques i els instruments més sorprenents,<br />

el que garantia la permanència. Però sobretot<br />

eren <strong>les</strong> formes <strong>de</strong> cooperació, institucionalitza<strong>de</strong>s o<br />

no, el que caracteritzava els muntanyesos. Formes <strong>de</strong><br />

propietat o d'administració comunal, lliga<strong>de</strong>s generalment<br />

a l'explotació <strong>de</strong> boscos i pastures, van donar<br />

lloc a una organització social relativament igua­<br />

LO ROVELL DE L'OU<br />

litària, on els drets i els <strong>de</strong>ures no eren atributs <strong>de</strong><br />

l'individu sinó <strong>de</strong> la casa, la cèl·lula social més important,<br />

que calia preservar a qualsevol preu. A més<br />

d'estar subordinats a la família, aquí personificada<br />

en l'hereu, en <strong>de</strong>terminats moments tothom estava<br />

obligat a aportar, en treball o en espècie, alguna cosa<br />

a la comunitat. A canvi, qualsevol persona en dificultats<br />

podia confiar en últim extrem en l'auxili <strong>de</strong>l<br />

veïns. Al mateix temps, cada poble o cada vall establia<br />

mecanismes <strong>de</strong> protecció davant els altres, en<br />

una mena <strong>de</strong> territorialisme o antagonisme -hi ha<br />

documentats episodis bèl·lics per qüestions <strong>de</strong> pastures-<br />

que ha arribat fins als nostres dies en forma <strong>de</strong><br />

variants <strong>de</strong>l llenguatge, tradicions i malnoms.<br />

Aquest tipus d'organització, a cavall entre formes <strong>de</strong><br />

cooperació o altruisme i formes <strong>de</strong> competència, no<br />

difereix gaire <strong>de</strong> <strong>les</strong> que trobem a la natura en els<br />

ecosistemes més estructurats, i és el que ha permès,<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l Neolític, que grups humans relativament<br />

petits, i al principi nòma<strong>de</strong>s, poguessin construir


C3> C3 CD C3 C3><br />

societats realitzab<strong>les</strong> en entorns poc favorab<strong>les</strong> a<br />

l'home, com <strong>les</strong> latituds àrtiques, els <strong>de</strong>serts o <strong>les</strong><br />

muntanyes.<br />

La qüestió <strong>de</strong> la sostenibilitat, avui en boca d'ecòlegs,<br />

geògrafs, economistes i públic en general, ja<br />

fa molts seg<strong>les</strong> que forma part <strong>de</strong> la vida quotidiana<br />

<strong>de</strong>ls muntanyesos. Viure en <strong>les</strong> fronteres <strong>de</strong> la supervivència,<br />

aprofitant al límit tots els recursos i procurant<br />

la preservació d'un equilibri raonable entre els<br />

sistemes naturals i la civilització, <strong>de</strong> manera que no<br />

es comprometi la viabilitat futura <strong>de</strong> cada família, <strong>de</strong><br />

cada poble, <strong>de</strong> cada vall, ha estat sempre una estratègia<br />

present en l'evolució cultural i econòmica <strong>de</strong> la<br />

muntanya. Aquesta estratègia ha produït un tipus <strong>de</strong><br />

territori amb zones naturals, amb zones altera<strong>de</strong>s en<br />

grau divers, amb tradicions productives que procuren<br />

al mateix temps l'explotació i la conservació. La<br />

interacció entre home i natura, entre natura i cultura,<br />

a cops negligent, a cops sàvia, és el que ha produït<br />

el paisatge pirinenc tal com el coneixem.<br />

La reivindicació, al fil d'algunes utopies naturalistes,<br />

<strong>de</strong> l'expulsió <strong>de</strong> VHomo sapiens d'una àrea que<br />

només ha estat ocupada recentment -almenys a escala<br />

<strong>de</strong> la mil·lenària evolució humana- i que per<br />

tant no li pertany en un sentit ecològic, ens portaria<br />

a una situació molt diferent <strong>de</strong> la que, suposadament,<br />

es tractaria <strong>de</strong> preservar. Una prova n'és que<br />

quan una <strong>de</strong> <strong>les</strong> dues parts exce<strong>de</strong>ix l'altra, o sigui,<br />

quan un poble és abandonat pels seus habitants o,<br />

per contra, quan el procés d'urbanització es projecta<br />

pel damunt d'uns límits, en tots dos casos s'experimenta<br />

una profunda <strong>de</strong>gradació <strong>de</strong>l paisatge.<br />

Hem viscut aquesta situació en molts pob<strong>les</strong><br />

abandonats durant el <strong>de</strong>senvolupisme franquista <strong>de</strong>ls<br />

anys cinquanta i seixanta, certament un perío<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

franca <strong>de</strong>cadència pel que fa a <strong>les</strong> comarques <strong>de</strong><br />

muntanya. El qui escriu això conserva un confús record<br />

<strong>de</strong> quan van fer la pista forestal d'Oliván a<br />

Cortillas, que unia la vall <strong>de</strong>l Gallego amb la ignota,<br />

amagada i incomunicada subcomarca <strong>de</strong> Sobrepuerto,<br />

al Pirineu d'Osca, avui mig popularitzada per la<br />

bucòlica tragèdia que va escriure Julio Llamazares,<br />

La lluvia amarilla, potser una <strong>de</strong> <strong>les</strong> més expressives<br />

imatges <strong>de</strong>l fenomen <strong>de</strong>l <strong>de</strong>spoblament <strong>de</strong>ls llogarets<br />

<strong>de</strong> muntanya. Us po<strong>de</strong>u imaginar quina se'n va<br />

organitzar quan va aparèixer, amb no poc soroll i fumara<strong>de</strong>s,<br />

el primer vehicle, portat per un espavilat<br />

comerciant ambulant que potser esperava fer l'agost.<br />

Els qui ho van viure encara expliquen el crits que<br />

feia una vella <strong>de</strong> més <strong>de</strong> 90 anys, que no havia vist<br />

mai un camió. La mateixa que uns dies abans havia<br />

<strong>de</strong>manat <strong>de</strong> ser portada fins al pic d'Oturia, a dues<br />

hores <strong>de</strong> camí i amb una excel·lent vista panoràmica,<br />

perquè, segons <strong>les</strong> seves parau<strong>les</strong>, no es volia<br />

morir sense veure el món. I a veure món se'n van<br />

anar tots, perquè, feta la carretera, ja podien treure<br />

els mob<strong>les</strong>. Segurament, tot i la revitalització turística,<br />

històries semblants es van viure <strong>de</strong> cap a cap <strong>de</strong>ls<br />

Pirineus.<br />

Però per als pob<strong>les</strong> <strong>de</strong> <strong>les</strong> fèrtils planes, <strong>les</strong> muntanyes<br />

han tingut <strong>de</strong>s d'antic quelcom <strong>de</strong> màgic i<br />

misteriós. Segurament, com diu un professor d'història<br />

amic meu, el que va mantenir <strong>les</strong> altes valls <strong>de</strong>ls<br />

Pirineus lliures <strong>de</strong> <strong>les</strong> invasions àrabs, més que la resistència<br />

d'improbab<strong>les</strong> exèrcits <strong>de</strong> pastors cristians,<br />

va ser la por. L'imaginari <strong>de</strong> <strong>les</strong> diverses cultures n'ha<br />

sacralitzat algunes muntanyes, generalment aquel<strong>les</strong><br />

LO ROVELL DE L'OU


C3> C3><br />

que <strong>de</strong>staquen com a eminències topogràfiques en<br />

l'horitzó -l'Olimp, el Meru, el Sinaí, l'Ararat, el<br />

Fuji, l'Everest o Montserrat-, situant-hi, entre la<br />

més diversa fauna mitològica, déus, profetes, bruixes,<br />

monstres, consciències nacionals, etc. Mo<strong>de</strong>rnament,<br />

la satisfacció que ens produeix el sol fet<br />

d'arribar al cim d'una muntanya difícilment el<br />

podríem explicar en termes racionals.<br />

Els <strong>de</strong>sitjós d'anar on no vagin els altres, d'estar<br />

en contacte amb una natura no pertorbada, <strong>de</strong> viure<br />

a mercè <strong>de</strong> l'aleatori, <strong>de</strong>l risc, són productes d'una<br />

cultura urbana <strong>de</strong>spersonalitzadora que aspira a<br />

alguna mena <strong>de</strong> reversió a uns orígens també plens<br />

<strong>de</strong> mitologia. Foc a terra, melmelada <strong>de</strong> l'àvia, llet<br />

fresca, formatge <strong>de</strong>ls pastors, borda <strong>de</strong> pedra vista,<br />

rius d'aigua clara, són algunes <strong>de</strong> <strong>les</strong> parau<strong>les</strong> que<br />

porten els urbanites fins a un país idíl·lic, sovint<br />

viscut a la infantesa, tot oblidant circumstàncies<br />

com l'aïllament, el treball dur i <strong>de</strong>sagraït, els parts<br />

sense assistència sanitària, <strong>les</strong> febres <strong>de</strong> Malta, o el<br />

vell oncle solter que apareix un matí penjat d'una<br />

biga, tan lliga<strong>de</strong>s com <strong>les</strong> primeres a la tradició <strong>de</strong> la<br />

vida <strong>de</strong> muntanya. Afortunadament per a nosaltres,<br />

el cervell humà acostuma a rebutjar els mals records<br />

propis i aliens, especialment quan va encavalcat en<br />

un quatre per quatre.<br />

Al voltant d'aquest optimisme, sens dubte necessari<br />

i terapèutic, s'ha creat un nou mercat <strong>de</strong> serveis,<br />

que ha engendrat una nova terminologia: turisme<br />

verd, ecoturisme, turisme d'aventura,<br />

agroturisme, són algunes <strong>de</strong> <strong>les</strong> noves accepcions,<br />

sovint <strong>de</strong> dubtosa semàntica, que semblen voler<br />

conciliar la mala consciència <strong>de</strong>l turista amb l'interès<br />

cultural, etnogràfic o naturalista, més propi <strong>de</strong>l<br />

viatger. Turistes o viatgers, no <strong>de</strong>ixa <strong>de</strong> ser sorprenent<br />

que algunes <strong>de</strong> <strong>les</strong> dificultats que impedien una<br />

vida confortable als habitants <strong>de</strong> <strong>les</strong> muntanyes,<br />

com <strong>les</strong> grans neva<strong>de</strong>s o els insalvab<strong>les</strong> precipicis<br />

<strong>de</strong>ls barrancs, avui siguin una font <strong>de</strong> beneficis. Allò<br />

que fa unes dèca<strong>de</strong>s expulsava la gent <strong>de</strong>ls Pirineus,<br />

atreu ara els seus néts <strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>les</strong> ciutats. Ningú no<br />

pot negar els beneficis d'aquesta nova indústria, a<br />

hores d'ara el principal recurs <strong>de</strong>ls habitants <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

muntanyes, que contribueix a la revitalització<br />

econòmica, social i cultural d'una comunitat fins fa<br />

poc en franca extinció <strong>de</strong>mogràfica. En pocs anys, a<br />

totes <strong>les</strong> valls ha crescut una societat <strong>de</strong> serveis, <strong>de</strong>di­<br />

LO ROVEtL DE L'OU<br />

cada a la construcció <strong>de</strong> segones residències, al comerç,<br />

al transport, a l'hoteleria, als esports d'aventura,<br />

en la qual es comença a invertir el flux migratori<br />

que va estar a punt <strong>de</strong> buidar <strong>les</strong> nostres muntanyes.<br />

Però, com en tots els processos socials, la transició<br />

no és immune als problemes. Potser no es pot arreglar<br />

res sense espatllar alguna cosa.<br />

El primer risc que correm és el <strong>de</strong> no tenir en<br />

compte la qüestió <strong>de</strong> la capacitat <strong>de</strong> càrrega o -utilitzant<br />

la paraula <strong>de</strong> moda- sostenibilitat <strong>de</strong>ls sistemes<br />

naturals. La curta història <strong>de</strong>l turisme està plena<br />

d'experiències negatives, generalment causa<strong>de</strong>s per<br />

<strong>de</strong>saprensius que s'apropiaren d'un patrimoni<br />

col·lectiu com és el paisatge, tot cercant el lucre individual,<br />

ràpid i fàcil. La costa mediterrània, no fa tant<br />

<strong>de</strong> temps plena <strong>de</strong> platges verges i <strong>de</strong> boscos que arribaven<br />

fins al mar, és gairebé un rengle d'horrib<strong>les</strong><br />

edificis que se sustenta gràcies al gust per la pell<br />

bronzejada i al preu <strong>de</strong> la cervesa, coses, ambdues,<br />

sotmeses al risc <strong>de</strong> l'efímer. I la muntanya, tot en<br />

<strong>de</strong>triment <strong>de</strong> la imatge <strong>de</strong>l turisme alternatiu,<br />

intel·ligent o equilibrat que, per sort, encara conserva,<br />

tampoc no s'ha lliurat <strong>de</strong> la incursió <strong>de</strong>ls necis<br />

-alguns d'ells, aborígens-, que han arribat a reproduir,<br />

especialment als peus <strong>de</strong> <strong>les</strong> pistes d'esquí,<br />

alguns <strong>de</strong>ls mo<strong>de</strong>ls urbanístics més abominab<strong>les</strong> <strong>de</strong>l<br />

turisme <strong>de</strong> platja.<br />

I ja que es tracta <strong>de</strong> pistes d'esquí, una altra<br />

qüestió en la qual potser encara no es para prou<br />

atenció i no hi ha prou <strong>de</strong>bat és el patró que s'ha<br />

potenciat, donant preferència a la modalitat alpina,<br />

més lúdica i popular, capaç d'atreure molta més gent<br />

-i, per tant, més diners i llocs <strong>de</strong> treball-, però que<br />

requereix inversions molt més importants que l'es-


C3> <br />

qui <strong>de</strong> fons o el <strong>de</strong> muntanya. I això genera l'entrada<br />

<strong>de</strong> capitals <strong>de</strong> fóra, i per tant <strong>de</strong> <strong>de</strong>pendència, i en<br />

conseqüència <strong>de</strong> manca <strong>de</strong> sensibilitat cap a qüestions<br />

<strong>de</strong> conservació <strong>de</strong>l paisatge.<br />

Hi ha estudis en què es reconeix un impacte<br />

ambiental significatiu en <strong>les</strong> zones sotmeses a aixafament<br />

per part <strong>de</strong> màquines pesa<strong>de</strong>s i legions d'esquiadors.<br />

El sol efecte <strong>de</strong> la pressió <strong>de</strong> <strong>les</strong> vores <strong>de</strong>ls<br />

esquís sobre la coberta <strong>de</strong>l sòl la redueix notablement,<br />

fins al punt que, en pocs anys, s'han malmès<br />

pràcticament tots els prats esquiab<strong>les</strong> alpins i subalpins.<br />

Tenint en compte que la tendència irremissible<br />

sembla ser la <strong>de</strong> construir un remuntador en cada<br />

pen<strong>de</strong>nt pirinenca situada a més <strong>de</strong> 1.600 m, cal<br />

advertir que, prescindint <strong>de</strong> l'esfondrament <strong>de</strong> l'economia<br />

bovina i <strong>de</strong> la modificació <strong>de</strong>l règim hídric <strong>de</strong><br />

l'alta muntanya, un prat és alguna cosa més que un<br />

camp d'herba, flors i vio<strong>les</strong>. De la preservació <strong>de</strong>ls<br />

prats <strong>de</strong>pèn una <strong>de</strong> <strong>les</strong> faunes més riques i diverses<br />

<strong>de</strong> cucs, insectes, rèptils, ocells i petits mamífers que<br />

po<strong>de</strong>m trobar a Europa. No obli<strong>de</strong>m que la diversitat<br />

és el que dona un aspecte saludable i agradable al<br />

paisatge. Quan admirem la bel<strong>les</strong>a <strong>de</strong> <strong>les</strong> muntanyes<br />

i no trobem parau<strong>les</strong> per expressar-nos -a banda <strong>de</strong><br />

<strong>les</strong> que han donat origen al poc caritatiu apel·latiu<br />

<strong>de</strong> camacus referi<strong>de</strong>s als dignes pobladors <strong>de</strong>l cap i<br />

casal-, segurament el que ens fascina és la diversitat,<br />

o sigui, moltes coses, ben diferents, i col·loca<strong>de</strong>s en<br />

un caos mo<strong>de</strong>rat. Fins i tot renunciant al discurs<br />

naturalista militant, cal pensar que els Pirineus també<br />

venen diversitat. Llevat que ens vulguem <strong>de</strong>dicar<br />

a l'atzarós monocultiu <strong>de</strong> l'esquí, amb la qual cosa<br />

algun dia també hauríem <strong>de</strong> pensar a abaratir la<br />

cervesa, no sigui que, com a Lloret, ens calgui cridar<br />

els polits holligans europeus per tal <strong>de</strong> salvar l'economia<br />

<strong>de</strong> la muntanya. Premisses ecofonamentalistes a<br />

banda, aquí no proposem la <strong>de</strong>portació <strong>de</strong> la cort <strong>de</strong><br />

Baqueira a fer baixa<strong>de</strong>s a Cortina d'Ampezzo, o cap<br />

a Lapònia, a suar amb l'esquí <strong>de</strong> fons. Simplement,<br />

caldria reclamar que alguna institució pensi en<br />

l'expansió <strong>de</strong>ls esports <strong>de</strong> neu en termes <strong>de</strong> sostenibilitat,<br />

i que <strong>de</strong>fineixi uns límits, o estableixi uns criteris<br />

<strong>de</strong> gestió, abans que sigui massa tard.<br />

Però el cas és que la sostenibilitat -paraula màgica<br />

i d'inserció obligada en tot document <strong>de</strong>stinat a la<br />

difusió pública- no és el mateix per a tothom. Fins i<br />

tot, si la pronuncien segons quines dues persones,<br />

pot arribar a representar i<strong>de</strong>es antagòniques. L'accepció<br />

oficial i original <strong>de</strong>l <strong>de</strong>senvolupament sostenible,<br />

tal com es va utilitzar a l'informe <strong>de</strong> la Comissió<br />

Brundtland (1988), o a l'Agenda 21 <strong>de</strong> la<br />

Conferència <strong>de</strong> Rio (1992), és la d'una estratègia tal<br />

que permeti viure i progressar sense comprometre la<br />

disponibilitat <strong>de</strong> recursos i la qualitat <strong>de</strong>l medi<br />

ambient <strong>de</strong> <strong>les</strong> actuals i <strong>les</strong> futures generacions. En<br />

boca <strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ologia liberal, inspiradora <strong>de</strong>l paradigma<br />

<strong>de</strong>senvolupista, la sostenibilitat és una altra cosa.<br />

El principi filosòfic <strong>de</strong> partida és la supremacia <strong>de</strong><br />

l'home sobre la natura, l'objectiu és l'obtenció <strong>de</strong> la<br />

màxima satisfacció o benefici, i el medi és el mercat<br />

(comentari <strong>de</strong> lectura prescindible: sospito que quan<br />

es va inventar això <strong>de</strong>l liberalisme, algú ja <strong>de</strong>via estar<br />

pensant en grans pistes d'esquí). O sigui, sostenibilitat<br />

vol dir preservar el medi ambient fins al punt que<br />

el seu <strong>de</strong>teriorament no pugui comprometre el creixement.<br />

Per exemple, un liberal mo<strong>de</strong>rn no posaria<br />

abocadors a la vista <strong>de</strong>ls turistes. El liberal antic, fins<br />

LO ROVELL DE L'OU


c3> C3> C3> Cs><br />

i tot el liberal <strong>de</strong> muntanya, sí que els posaria, i a<br />

més a més els va posar, com aquell que fins fa poc<br />

s'agullava <strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>les</strong> millors habitacions <strong>de</strong>l Parador<br />

<strong>de</strong> Viella. Fins i tot fomentaria la conservació d'un<br />

cert nivell testimonial d'activitat agrorama<strong>de</strong>ra<br />

d'imatge. O sigui, que t'aixeques <strong>de</strong>l teu agroUit,<br />

obres la finestra, i t'hi trobes una vaca subvencionada<br />

i tres gallines a sou.<br />

En un altre extrem, per un partidari <strong>de</strong> l'ecologisme<br />

profund,' que reclama la consi<strong>de</strong>ració en<br />

igualtat <strong>de</strong> drets <strong>de</strong> tots els éssers vius, en clara superació<br />

moral <strong>de</strong>l Contracte Social per part <strong>de</strong>l Contracte<br />

Natural -ja proposat el segle passat pel filòsof<br />

noruec Ame Naess-, probablement la sostenibilitat<br />

s'hauria <strong>de</strong> plantejar en termes <strong>de</strong> retorn a la vida<br />

<strong>de</strong>ls pastors neolítics, ves a saber si reclutats entre<br />

agrests pagesos urbans, amb la prohibició prèvia <strong>de</strong><br />

tota activitat mínimament modificadora <strong>de</strong> <strong>les</strong> presumptes<br />

condicions originals <strong>de</strong> la natura. Evi<strong>de</strong>ntment,<br />

caldria tornar a la incomunicació, a la llum<br />

d'oli i a la transhumància. Entre aquestes dues i<strong>de</strong>es<br />

<strong>de</strong> sostenibilitat, al meu entendre igualment perverses,<br />

hi ha la concepció que consi<strong>de</strong>ra el paisatge<br />

format per parts selvàtiques o inaltera<strong>de</strong>s, però<br />

també per l'acció antròpica, plena <strong>de</strong> trets culturals<br />

que s'han incorporat amb ple dret a l'ecosistema.<br />

El capítol 13 <strong>de</strong> l'Agenda 21, document que<br />

conté els principis i compromisos establerts a la<br />

Conferència <strong>de</strong> <strong>les</strong> Nacions Uni<strong>de</strong>s pel Medi Ambient<br />

i el Desenvolupament (Rio, 1992) està <strong>de</strong>dicat<br />

íntegrament als ecosistemes <strong>de</strong> muntanya, que<br />

s'i<strong>de</strong>ntifiquen sobretot per l'alt risc <strong>de</strong> pèrdua <strong>de</strong> la<br />

LO ROVELL DE L'OU<br />

coberta <strong>de</strong>l sòl en zones <strong>de</strong> pen<strong>de</strong>nt, entre els més<br />

fràgils i vulnerab<strong>les</strong> <strong>de</strong>l planeta. L'erosió, aparentment<br />

més pròpia <strong>de</strong> zones àri<strong>de</strong>s o <strong>de</strong>sèrtiques, sempre<br />

és present a <strong>les</strong> zones <strong>de</strong> muntanya i és versemblantment<br />

el procés que altera més el territori. Els<br />

danys no sols s'han <strong>de</strong> valorar en termes <strong>de</strong> reducció<br />

forestal: en cas <strong>de</strong> pluja sobre superfícies erosiona<strong>de</strong>s,<br />

l'aigua a penes s'infiltra i en conseqüència baixa<br />

el nivell freàtic <strong>de</strong>ls aqüífers i augmenta <strong>de</strong> manera<br />

irreversible l'arrossegament <strong>de</strong> sediments i el perill<br />

d'inundacions.<br />

A banda <strong>de</strong>l cas comentat <strong>de</strong> l'esquí alpí, hi ha<br />

certs fenòmens que augmenten notablement aquest<br />

risc: en primer lloc els incendis forestals, especialment<br />

quan es retiren immediatament els arbres cremats,<br />

que tot i estar morts po<strong>de</strong>n refrenar l'arrossegament<br />

<strong>de</strong>l sòl. Algunes pràctiques esportives,<br />

regula<strong>de</strong>s o no, com el motocròs, po<strong>de</strong>n alterar significativament<br />

certes àrees, sovint notablement fràgils.<br />

La mo<strong>de</strong>rna tecnologia d'extracció forestal, que<br />

utilitza grans màquines, també pot produir importants<br />

alteracions en els sòls. O algunes construccions<br />

públiques com els pantans o <strong>les</strong> carreteres, quan<br />

l'empresa constructora no es veu obligada a restaurar<br />

íntegrament <strong>les</strong> àrees remogu<strong>de</strong>s.<br />

Es evi<strong>de</strong>nt que algunes <strong>de</strong> <strong>les</strong> bones pràctiques<br />

conservacionistes costen diners, però és un acte criminal<br />

que obres que han costat milers <strong>de</strong> milions <strong>de</strong><br />

pessetes es permetin no <strong>de</strong>stinar una petita part <strong>de</strong>l<br />

pressupost a escombrar la casa abans <strong>de</strong> marxar. I<br />

això és possible fonamentalment per la manera <strong>de</strong><br />

fer els estudis d'impacte ambiental, sempre externs i<br />

marginals al projecte i que sovint beneeixen autèntics<br />

atemptats a la natura. Només si qualsevol inter-


CZs> C~oy C3> C3><br />

s^^<br />

'^jr^r>.~v<br />

venció important sobre el paisatge es veiés legalment<br />

obligada a incorporar durant tot el seu transcurs<br />

el treball professional d'experts en actuacions<br />

ambientals, que treballin al mateix nivell que els<br />

enginyers, hi hauria certes garanties que hi ha algú<br />

que vetlla a tota hora per la sostenibilitat d'una operació<br />

sobre l'entorn natural.<br />

Hi ha molts més aspectes la consi<strong>de</strong>ració <strong>de</strong>ls<br />

quals és també important per a la conservació <strong>de</strong>l<br />

medi i per a l'equilibri territorial <strong>de</strong> <strong>les</strong> zones <strong>de</strong><br />

muntanya. N'esmentarem alguns. En primer lloc,<br />

els sistemes <strong>de</strong> protecció legal <strong>de</strong> <strong>les</strong> àrees presumptament-<br />

vana utopia- inaltera<strong>de</strong>s. Fins ara,<br />

malgrat que <strong>les</strong> <strong>de</strong>claracions d'intencions acostumen<br />

a ser esperançadores, <strong>les</strong> zones protegi<strong>de</strong>s,<br />

com ara els parcs nacionals, s'estableixen pensant<br />

en un sistema <strong>de</strong> cerc<strong>les</strong> concèntrics, <strong>de</strong> manera<br />

que l'àrea més restringida o que es vol preservar a<br />

tota costa està envoltada d'una corona o prepare <strong>de</strong><br />

transició. Tanmateix, s'acostuma sempre a obviar<br />

<strong>les</strong> comunicacions entre àrees protegi<strong>de</strong>s properes,<br />

<strong>de</strong> manera que es van creant il<strong>les</strong> incomunica<strong>de</strong>s<br />

enmig d'un oceà urbanitzat. Se sap que <strong>les</strong> reserves<br />

<strong>de</strong> diversitat biològica, que és l'objecte que mo<strong>de</strong>rnament<br />

s'atribueix a <strong>les</strong> zones protegi<strong>de</strong>s, o són<br />

molt extenses, com és Yellowstone, o formen una<br />

xarxa intercomunicada. En un altre cas, es<strong>de</strong>venen<br />

objectes naturals <strong>de</strong> culte, però d'escassa utilitat<br />

pel que fa a la conservació -i difusió- <strong>de</strong>l patrimoni<br />

genètic, que es <strong>de</strong>l que es tracta. Hi ha, però,<br />

exemp<strong>les</strong> alliçonadors com és el Parc National <strong>de</strong>s<br />

Pyrénées, a França, que té una estructura lineal<br />

que va seguint paral·lelament la carena i està co­<br />

municat amb el Parc Nacional d'Or<strong>de</strong>sa. En un<br />

altre temps, el fet que la península Ibèrica estigués<br />

travessada per carreta<strong>de</strong>s o camins rama<strong>de</strong>rs <strong>de</strong><br />

gran amplada solucionava parcialment la qüestió<br />

<strong>de</strong>l corredors biològics. Per tant, recuperar algunes<br />

d'aquestes antigues vies, sense necessitat <strong>de</strong> restringir<br />

totes <strong>les</strong> activitats humanes, podria ser un<br />

objectiu a termini mitjà que revaloritzaria la qualitat<br />

ecològica i paisatgística <strong>de</strong>ls ecosistemes <strong>de</strong><br />

muntanya.<br />

Finalment, i sense necessitat d'entrar en obres<br />

d'enginyeria social, cal reivindicar permanentment<br />

el paper <strong>de</strong> conservadors <strong>de</strong>l territori per excel·lència<br />

que fa la gent <strong>de</strong>l país que encara conserva <strong>les</strong><br />

formes culturals bàsiques i els sistemes <strong>de</strong> producció<br />

que donen personalitat a la muntanya. La diver­<br />

sitat és garantia <strong>de</strong> persistència per a tot sistema,<br />

fins i tot per al sistema social. Si no es refrena la<br />

tendència a convertir la muntanya exclusivament<br />

en un subministrador <strong>de</strong> serveis d'oci i segones<br />

residències, es corre el risc d'arribar a <strong>de</strong>pendre<br />

només <strong>de</strong>l mercat i <strong>les</strong> mo<strong>de</strong>s urbanes. I amb això<br />

tampoc no estem reclamant que la UNESCO<br />

<strong>de</strong>clari patrimoni <strong>de</strong> la humanitat els horts, <strong>les</strong><br />

vaques i <strong>les</strong> gallines <strong>de</strong> colors, però si no s'arbitren<br />

mesures perquè qui visqui i treballi en un poble <strong>de</strong><br />

muntanya ho pugui fer amb certa dignitat, sense<br />

necessitat <strong>de</strong> veure's impel·lit a muntar una fonda,<br />

estem abocats a fer <strong>de</strong>ls Pirineus una mena <strong>de</strong> gran<br />

parc temàtic. c3><br />

' Vegeu Luc Ferry, Le nouvelordre ¿cohgique, Grasset, París, 1992.<br />

LO ROVELL DE L'OU


B E Ç U L L A<br />

Per Ramon Morell<br />

L'economia, la màgia <strong>de</strong>ls diners?<br />

L'economia ha d'intentar resoldre ia <strong>de</strong>sigualtat que es dóna en la intensitat <strong>de</strong><br />

cobriment <strong>de</strong> <strong>les</strong> necessitats<br />

Comencem avui una sèrie <strong>de</strong> quatre artic<strong>les</strong>, que coincidiran amb els números<br />

d'aquest any 1999, amb l'objectiu d'acostar el lector al món <strong>de</strong> l'economia. No és un repte<br />

fàcil, perquè tenim l'obligació <strong>de</strong> donar als nostres escrits un caire amè <strong>de</strong> lectura compatible<br />

amb un lèxic i un rigor <strong>de</strong>rivats <strong>de</strong> la mateixa disciplina. També hem d'advertir que<br />

molts <strong>de</strong>ls continguts que <strong>de</strong>scriurem no estaran exempts <strong>de</strong> judicis <strong>de</strong> valor <strong>de</strong>l qui subscriu,<br />

situació que no ens ha <strong>de</strong> preocupar, ans al contrari, obrirem <strong>les</strong> portes a altres<br />

visions, reflexions i maneres d'entendre i resoldre els problemes econòmics.<br />

L'economia és l'art <strong>de</strong> treure tot<br />

el partit a la vida<br />

George Bernard Shaw<br />

Existeix un tòpic, perfectament assumit per<br />

tothom, que diu que <strong>de</strong> la mateixa manera que un<br />

metge cura <strong>les</strong> malalties, l'arquitecte projecta els edificis<br />

i l'enginyer els ponts, l'advocat guanya i/o perd<br />

els plets, el psicòleg sana la ment i, per no fer la llista<br />

interminable, el lingüista estudia <strong>les</strong> llengües, l'economista<br />

és el mag <strong>de</strong>ls diners i, per correlació directa,<br />

l'economia és la disciplina que tracta <strong>de</strong>ls bitllets.<br />

Ningú no ens podria acusar d'exagerats si arribéssim<br />

a afirmar que, popularment, el consell, l'assessorament<br />

d'un economista se centra en com i en quant<br />

<strong>de</strong> temps es po<strong>de</strong>n guanyar diners. Però això no és<br />

<strong>de</strong>l tot veritat, almenys <strong>de</strong>s d'una perspectiva social<br />

<strong>de</strong> l'economia. Si entenem el conjunt <strong>de</strong> tot el que<br />

es produeix com un fenomen <strong>de</strong> la divisió tècnica i<br />

social <strong>de</strong>l treball, és indiscutible que l'objecte d'anàlisi<br />

i estudi <strong>de</strong> l'economia i <strong>de</strong> l'economista és la globalitat<br />

<strong>de</strong> la societat i el fet <strong>de</strong> veure com tota la producció<br />

arriba a cadascun <strong>de</strong>ls seus membres.<br />

B E Ç U L L A<br />

Els clàssics com Adam Smith paríaven d'economia política. Els<br />

preocupava, entre altres coses, la <strong>de</strong>sigualtat.<br />

Per què neix l'economia<br />

El que és indubtable és que la necessitat econòmica<br />

es manifesta <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l mateix moment en què apareix<br />

l'home. La seva subsistència imprescindible va lligada<br />

a la cobertura <strong>de</strong> <strong>les</strong> seves necessitats més immediates<br />

(alimentació, cabanya, roba, etc.). Però l'exigència <strong>de</strong><br />

disposar d'un codi <strong>de</strong> principis i lleis que intentin


C3- C3-<br />

explicar com i <strong>de</strong> quina manera l'home s'apropia<br />

d'aquests objectes que serveixen per cobrir <strong>les</strong> necessitats<br />

es fa urgent a partir <strong>de</strong>l moment en què es <strong>de</strong>tecta<br />

que aquests objectes, com també tot allò que s'utilitza<br />

per obtenir-los, no són abundants, cosa que significa<br />

que no són suficients per cobrir <strong>les</strong> necessitats <strong>de</strong> tots.<br />

Malgrat tot, i abans <strong>de</strong> continuar, convé precisar<br />

que no tots els objectes que cobreixen <strong>les</strong> necessitats<br />

humanes, tant individuals com col·lectives, interessen<br />

l'economia, sinó que, perquè això passi, aquests<br />

objectes han <strong>de</strong> ser útils i escassos. Ara ens podríem<br />

allargar en un discurs sobre el caràcter absolut<br />

d'aquests conceptes, i, sobretot, si intrínsecament els<br />

objectes són útils i escassos, o bé són condicionants<br />

socials, històrics, culturals, tècnics i econòmics,<br />

entre d'altres, els que els hi converteixen. Es clar que<br />

els conceptes d'utilitat i escassetat que distingeixen<br />

els béns econòmics són eminentment relatius, i un<br />

mateix objecte pot o no ser un bé econòmic en diferents<br />

temps i espais. Per exemple, el carbó no era un<br />

bé econòmic en l'antiguitat i ara sí que ho és, o bé<br />

l'aire (<strong>de</strong> moment) no ho és ara, però ja en parlarem<br />

d'aquí a uns anys.<br />

Recursos escassos versus necessitats il·limita<strong>de</strong>s<br />

Tanmateix l'economia troba realment la seva raó<br />

<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l moment que aquests recursos escassos<br />

han <strong>de</strong> fer front a unes necessitats il·limita<strong>de</strong>s, o<br />

almenys potencialment il·limita<strong>de</strong>s, en el benentès<br />

que aquí també hauríem d'explicar el mateix que<br />

hem comentat quan parlàvem <strong>de</strong> la relativització<br />

d'aquests conceptes en paràgrafs anteriors.<br />

Les necessitats materials apareixen per dues<br />

raons. En primer lloc, cadascú <strong>de</strong> nosaltres té necessitats<br />

biològiques, però, en segon lloc, tots estem disposats<br />

a treballar més <strong>de</strong>l que es requereix per cobrir<br />

<strong>les</strong> necessitats mínimes, per tal que els béns i els<br />

serveis que arribem a consumir ens portin una vida<br />

millor. I què ha <strong>de</strong> fer l'economia.'' Doncs, intentar<br />

administrar <strong>de</strong> la millor manera possible aquests<br />

recursos (escassos) per cobrir totes <strong>les</strong> necessitats<br />

(il·limita<strong>de</strong>s), individuals i col·lectives.<br />

El problema econòmic fonamental és, doncs, el<br />

<strong>de</strong> l'escassetat, i com que no es po<strong>de</strong>n atendre totes <strong>les</strong><br />

necessitats amb la mateixa intensitat per a tothom, cal<br />

fer eleccions, tenint en compte, i això és summament<br />

important, que molts <strong>de</strong>ls recursos que utilitzem<br />

po<strong>de</strong>n tenir usos alternatius, cosa que significa que es<br />

po<strong>de</strong>n generar uns costos d'oportunitat importants<br />

segons a què els <strong>de</strong>stinem. Volem dir, amb això, que,<br />

si tenim una quantitat <strong>de</strong> primeres matèries i resta <strong>de</strong><br />

recursos naturals, una quantitat <strong>de</strong> treball i <strong>de</strong> capital i<br />

un nivell <strong>de</strong> tecnologia, la producció que po<strong>de</strong>m<br />

obtenir pot ser múltiple, no sols perquè po<strong>de</strong>m utilitzar<br />

diferents combinacions <strong>de</strong>ls factors esmentats,<br />

sinó perquè, i aquest és el quid <strong>de</strong> la qüestió, prèviament<br />

s'ha <strong>de</strong> <strong>de</strong>cidir (elegir davant l'escassetat) què es<br />

el que volem produir, perquè no n'hi ha per a tot.<br />

Aquella famosa frase ianqui <strong>de</strong> mantega o canons simbolitza<br />

exactament el que estem dient.<br />

Algú pot pensar, en arribar a aquest punt, i ho<br />

encertarà, que l'economia o <strong>les</strong> <strong>de</strong>cisions econòmiques<br />

estan plenes <strong>de</strong> judicis <strong>de</strong> valor, d'i<strong>de</strong>ologies, i<br />

com que aquestes marcaran els objectius finals -un<br />

podria ser, per exemple, que tots els béns es distribueixin<br />

entre tota la població perquè tota tingui assegurat<br />

un mínim <strong>de</strong> necessitats bàsiques per sobre <strong>de</strong>l<br />

llindar <strong>de</strong> la pobresa-, és natural que condicionaran<br />

els usos a què <strong>de</strong>stinarem els factors <strong>de</strong> la producció,<br />

és a dir, a produir mantega o a produir canons. Es<br />

totalment cert que la frontera entre economia i política<br />

és més que confusa, o el que és pràcticament el<br />

mateix, que l'economia és plena <strong>de</strong> problemes socials<br />

als quals l'economista no pot tancar els ulls.<br />

Economia política i economia<br />

No és cert que els problemes econòmics es generin<br />

en un àmbit purament i exclusivament econòmic,<br />

sinó que aquests s'originen en un complex<br />

àmbit d'interessos i <strong>de</strong> conflictes socials. Com assenyala<br />

el professor Juan Torres López, l'economia<br />

convencional no qüestiona els problemes econòmics<br />

tenint en compte la seva relació amb la diversitat<br />

d'interessos socials, amb el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>sigual que tenen<br />

els individus o amb el conflicte global que es produeix<br />

quan la satisfacció d'uns comporta el ma<strong>les</strong>tar<br />

d'altres. Els problemes econòmics estan lligats a<br />

qüestions polítiques i socials a la vegada. Per un<br />

costat, els grups <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r, que moltes vega<strong>de</strong>s escapen<br />

<strong>de</strong> manifestar-se en <strong>les</strong> vies <strong>de</strong> participació i<br />

representativitat institucionals <strong>de</strong> <strong>les</strong> <strong>de</strong>mocràcies<br />

mo<strong>de</strong>rnes, i, per un altre, els interessos socials <strong>de</strong> tot<br />

tipus, que acaben confonent la diversitat i la pluralitat<br />

<strong>de</strong> la societat amb una homogeneïtzació <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

B E Ç U L L A


classes que només existeix en l'anàlisi teòrica <strong>de</strong>sarrelada<br />

<strong>de</strong>l context històric i social.<br />

Es per això que, per als clàssics <strong>de</strong>l segle XVIII,<br />

l'economia política havia d'explicar <strong>les</strong> lleis que regeixen<br />

la producció, la distribució i el consum <strong>de</strong>ls béns<br />

econòmics, per arribar a comprovar si realment a<br />

partir <strong>de</strong>ls recursos escassos es podien cobrir <strong>les</strong> necessitats.<br />

El creixement econòmic a llarg termini i la distribució<br />

<strong>de</strong> la renda entre <strong>les</strong> diferents classes socials<br />

eren els problemes fonamentals que calia explicar.<br />

A finals <strong>de</strong>l segle XIX i acabada l'escola clàssica i,<br />

amb ella, <strong>les</strong> aportacions marxistes, els anomenats<br />

neoclàssics trenquen amb tota la formulació <strong>de</strong> l'economia<br />

política i amb totes <strong>les</strong> connexions socials que<br />

tenien els problemes econòmics, tant en la seva fase<br />

<strong>de</strong> formulació com en la <strong>de</strong> resolució. Ja no es parlarà<br />

més d'economia política, sinó d'economia simplement,<br />

com es parla <strong>de</strong> física o <strong>de</strong> matemàtica. Ja no<br />

interessa tant <strong>de</strong>scobrir <strong>les</strong> lleis que regeixen l'activitat<br />

econòmica en el seu conjunt, ni tampoc ens hem<br />

<strong>de</strong> preocupar per la producció i la distribució <strong>de</strong> la<br />

renda, sinó que l'anàlisi fonamental se centra en<br />

l'estudi <strong>de</strong> <strong>les</strong> conductes individuals i en tota l'activitat<br />

humana on hi hagi necessàriament elecció.<br />

Què, com i per a qui s'ha <strong>de</strong> produir?<br />

L'anàlisi econòmica ahistòrica no serveix per entendre<br />

fenòmens globals. Tant és així que <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls<br />

orígens tota societat s'ha organitzat <strong>de</strong> manera que<br />

Un exemple <strong>de</strong> concentració d'empreses per no perdre quota <strong>de</strong><br />

mercat.<br />

B E Ç U L L A<br />

C3-<br />

no faltés un instrument, una institució, un espai, un<br />

cúmul d'hàbits i costums, etc. que resolgués la contradicció<br />

entre recursos escassos i necessitats il·limita<strong>de</strong>s,<br />

a través <strong>de</strong> contestar <strong>les</strong> tres preguntes clàssiques<br />

<strong>de</strong> tot sistema econòmic : què s'ha <strong>de</strong> produir ?,<br />

com s'ha <strong>de</strong> produir ? i per a qui es produeix?<br />

La primera pregunta té com a resposta <strong>de</strong>cidir,<br />

amb els recursos <strong>de</strong> què es disposa, quins béns i serveis<br />

s'han <strong>de</strong> posar a l'abast <strong>de</strong> la societat, en el benentès<br />

que haurem <strong>de</strong> fer front al problema <strong>de</strong> l'escassetat.<br />

La segona, com es produiran aquests béns i<br />

serveis, és a dir quina combinació <strong>de</strong> treballadors i<br />

màquines s'utilitzarà en el procés productiu. I, la<br />

tercera, un cop produïts els béns i els serveis, qui els<br />

consumirà, és a dir quins seran els preus <strong>de</strong> tots els<br />

béns i serveis produïts, cosa que significa com es distribuirà<br />

la producció, la renda, entre tots els membres<br />

<strong>de</strong> la societat.<br />

En el sistema capitalista, el mercat és l'òrgan encarregat<br />

<strong>de</strong> contestar aquestes tres preguntes i és el<br />

mateix mercat el que assigna els recursos, basat en la<br />

llibertat <strong>de</strong> contractació i en la propietat privada. En<br />

el socialisme, en canvi, el procediment és el <strong>de</strong> la planificació<br />

<strong>de</strong>mocràtica i el subjecte <strong>de</strong> l'acció econòmica<br />

no és l'individu sinó el conjunt <strong>de</strong> la societat.<br />

Com que el que hem d'analitzar és el funcionament<br />

<strong>de</strong> l'economia capitalista, el primer que ens hem <strong>de</strong><br />

plantejar és si el mercat pot garantir la plena ocupació<br />

<strong>de</strong>ls recursos productius, l'estabilitat <strong>de</strong>ls preus,<br />

el creixement econòmic a llarg termini i la distribució<br />

equitativa <strong>de</strong> la renda.<br />

Mercat perfecte i imperfecte<br />

Perquè el mercat pugui aconseguir els objectius esmentats<br />

i perquè els preus que fixi siguin els d'equilibri,<br />

el mercat ha <strong>de</strong> ser perfecte, el que es coneix<br />

amb el nom <strong>de</strong> competència perfecta, i això implica<br />

que els preus els <strong>de</strong>termina el mercat i <strong>les</strong> empreses hi<br />

adapten <strong>les</strong> seves estructures productiva i <strong>de</strong> costos. El<br />

que passa, però, no és això. El més habitual és que els<br />

mercats siguin imperfectes i que adoptin formes monopolístiques<br />

i oligopolístiques, tant <strong>de</strong> dret com <strong>de</strong><br />

fet, que provoquen que el que <strong>de</strong>termina els preus no<br />

sigui el mercat, sinó <strong>les</strong> empreses, d'una manera<br />

directa (com passa amb el monopoli) o bé indirectament,<br />

com passa amb associacions, fusions, acords,<br />

repartiment <strong>de</strong> mercats, etc. que fan entre el<strong>les</strong>.


C3-<br />

El mercat intrínsicament és imperfecte i el seu<br />

mateix funcionament el porta a situacions en què els<br />

oferents adquireixen posicions <strong>de</strong> domini, és a dir,<br />

avui dia els mercats són <strong>de</strong> competència monopolística.<br />

D'altra banda, aquesta imperfecció corre paral·lela<br />

(sense saber què va ser primer, com el conte<br />

<strong>de</strong> l'ou i la gallina) a un procés <strong>de</strong> concentració <strong>de</strong><br />

capital, innat també al sistema d'economia <strong>de</strong> mercat.<br />

Els pool, cartel, trust, holding, joint venture i<br />

altres tipus d'associacions, fusions i absorcions, fan<br />

que cada cop siguin menys <strong>les</strong> empreses que controlen<br />

la major part <strong>de</strong>ls mercats.<br />

La màxima <strong>de</strong>ls liberals que el benefici privat<br />

porta al benefici global <strong>de</strong> la societat no és que no<br />

sigui una utopia o un principi teòric d'impossible<br />

materialització, sinó que el funcionament <strong>de</strong>ls mercats<br />

no crea <strong>les</strong> condicions objectives necessàries<br />

perquè això es produeixi, al marge <strong>de</strong> si la màxima<br />

esmentada és certa o no.<br />

Les limitacions <strong>de</strong>l mercat<br />

Però hi ha, a més, tota una sèrie <strong>de</strong> béns i serveis<br />

necessaris per a la societat que el mercat per si sol no<br />

produiria mai, com, per exemple, <strong>les</strong> pensions, <strong>les</strong> jubilacions,<br />

l'ensenyament gratuït, la xarxa <strong>de</strong> carreteres,<br />

etc. També el mercat és imperfecte si tenim en<br />

compte que hi ha beneficis individuals i socials i<br />

també costos individuals i socials que el mercat no<br />

inclou en els preus que <strong>de</strong>termina. Són <strong>les</strong> anomena<strong>de</strong>s<br />

externalitats, efectes provocats sobre tercers, positius<br />

o negatius, que el mercat no internalitza i, per<br />

tant, no tenen incidència en l'avaluació <strong>de</strong> beneficis o<br />

costos <strong>de</strong>l mercat. Per exemple, la gasolina que contamina<br />

el medi ambient quan vaig amb l'automòbil. El<br />

seu preu <strong>de</strong> compra no portava incorporada la valoració<br />

d'aquest cost, i, per tant, els recursos que s'han <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>stinar a recuperar el medi, ara contaminat, hauran<br />

<strong>de</strong> sortir <strong>de</strong> diners públics, ja que el preu <strong>de</strong>l producte<br />

no comptabilitzava el cost d'aquesta reproducció.<br />

Però la imperfecció, socialment parlant, més<br />

gran, més injusta i menys equitativa <strong>de</strong>l mercat és la<br />

que fa referència a la distribució <strong>de</strong> la renda entre tots<br />

els qui componen la societat i que es produeix a través<br />

<strong>de</strong>ls preus que fixa. Com que aquests, tal com hem<br />

comentat, són productes d'una posició <strong>de</strong> domini<br />

<strong>de</strong>ls oferents, no reflecteixen intercanvis d'equilibri, la<br />

qual cosa comporta que qui té més força en el mercat<br />

m<br />

En el mercat, els productes estan molt diferenciats. Cada<br />

indústria es converteix en monopolista <strong>de</strong>l seu propi producte.<br />

s'apropia sempre d'una sobrerenda, un diferencial<br />

que naturalment surt <strong>de</strong> qui rep una subrenda, que és<br />

tot aquell amb un mínim <strong>de</strong> pes específic en el<br />

mercat.<br />

Intervenció i regulació<br />

Amb aquestes connotacions, és imprescindible<br />

la intervenció pública per a la regulació <strong>de</strong>ls<br />

mercats, per aconseguir allò que ell sol no podrà<br />

assolir mai, la plena ocupació <strong>de</strong>ls recursos, el creixement<br />

a llarg termini, l'estabilitat <strong>de</strong>ls preus i la<br />

distribució equitativa <strong>de</strong> la renda.<br />

El mecanisme <strong>de</strong> mercat es basa en un repartiment<br />

<strong>de</strong> la renda <strong>de</strong>sigual. Si no hi ha alguna intervenció<br />

externa, el mercat no és res més que un<br />

mecanisme que necessàriament té una tendència<br />

natural a reproduir la <strong>de</strong>sigualtat <strong>de</strong> què parteix.<br />

Així és habitual constatar situacions pronuncia<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> pobresa i marginalitat que conviuen conjuntament<br />

amb l'opulència. Situacions que han fet necessària<br />

una intervenció creixent <strong>de</strong> l'Estat per tal <strong>de</strong><br />

minvar, a través <strong>de</strong> redistribuir allò (la renda) que el<br />

B E Ç U L L A


Les <strong>de</strong>sigualtats són a la base <strong>de</strong>l funcionament mateix <strong>de</strong>l mercat. (Foto:]aume Comas)<br />

mercat distribueix <strong>de</strong> manera anòmala, els efectes<br />

nocius <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sigualtat econòmica i social.<br />

I aquesta és la discussió perenne entre els economis­<br />

tes. Els liberals que aspiren a una <strong>de</strong>sregulació total <strong>de</strong>ls<br />

mercats, ja que, per a ells, és aquesta intervenció la que<br />

• Bé econòmic- Qualsevol recurs, qualsevol objecte que és<br />

escàs, respecte a la <strong>de</strong>manda, i útil.<br />

• Factors productius o <strong>de</strong> producció.- La terra, el treball i el<br />

capital que s'utilitzen en el procés <strong>de</strong> producció <strong>de</strong>ls béns econòmics<br />

que finalment seran consumits.<br />

• Cost d'oportunitat.- És l'opció que s'abandona per produir un<br />

altre bé. És igual als beneficis que es <strong>de</strong>ixen <strong>de</strong> rebre i que hauria<br />

reportat la producció <strong>de</strong>l bé que s'ha marginat.<br />

• Competència perfecta.- Mercat amb molts compradors i<br />

venedors en el qual cap d'ells no té influència sobre la <strong>de</strong>terminació<br />

<strong>de</strong>ls preus. Una empresa competitiva consi<strong>de</strong>ra el preu<br />

com una variable que rep i que ve donada, qualsevol que sigui la<br />

quantitat que produeixi.<br />

• Competència imperfecta.- Quan qualsevol comprador o<br />

venedor pot influir sobre el preu. És a dir, que un o altre té<br />

po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> mercat.<br />

• Competència monopolística.- En aquest mercat, cadascuna<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> empreses té influència sobre el preu <strong>de</strong>l producte que<br />

elabora. Això és possible per la gran diferenciació que hi ha entre<br />

els productes que tenen una mateixa utilitat, que són, en principi,<br />

homogenis entre ells, però a través <strong>de</strong> la marca i la difusió<br />

publicitària el consumidor els distingeix clarament.<br />

• Monopoli.- Mercat en què un sol venedor s'enfronta amb molts<br />

compradors. El preu no el <strong>de</strong>termina el mercat, sinó l'empresa<br />

B E Ç U L L A<br />

I<strong>de</strong>es i conceptes per retenir<br />

c^<br />

impossibilita que aquests, per si sols, retornin a l'equili­<br />

bri, i els que opten per un control <strong>de</strong>ls <strong>de</strong>sajustaments<br />

(inflació, excessiu creixement <strong>de</strong>l diner, sobrevaloració o<br />

<strong>de</strong>valuació <strong>de</strong> la moneda, atresorament <strong>de</strong>l diner, etc.) i<br />

que trenquen els supòsits <strong>de</strong> la competència perfecta. C3r<br />

monopolista, l^ producció és inferior a ia que s'aconseguiria en un<br />

mercat <strong>de</strong> concurrència perfecta, i el preu és superior.<br />

• Oügopoli.- Uns pocs venedors s'enfronten a molts compradors.<br />

En els mercats oligopolístics són normals els acords sobre<br />

el preu per evitar la competència. També aquí el preu el <strong>de</strong>terminen<br />

<strong>les</strong> empreses i no el mercat.<br />

• Pool.- Acord entre empreses per repartir-se el mercat, eliminant<br />

la competència.<br />

• Cártel.- Acord entre empreses mitjançant la col·lusió <strong>de</strong>ls<br />

preus o la divisió <strong>de</strong>ls mercats. D'aquesta manera, <strong>les</strong> indiístries<br />

assoleixen unes xifres <strong>de</strong> producció inferiors a <strong>les</strong> <strong>de</strong> competència,<br />

conjuntament a uns preus superiors als competitius.<br />

• Trust.- Fusió o absorció d'empreses que implica la <strong>de</strong>saparició<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> preexistents per convertir-se en una <strong>de</strong> sola. A través <strong>de</strong>l<br />

trust es pot passar d'un mercat perfecte a un <strong>de</strong> monopolístic o<br />

oligopolístic.<br />

• Holding.- Empreses <strong>de</strong> cartera. És a dir, la seva activitat és la<br />

compra d'accions d'altres empreses sobre <strong>les</strong> quals exerceix<br />

activitats financeres <strong>de</strong> control i gestió.<br />

• Joint venture.- Es un contracte d'associació temporal entre<br />

dues o més empreses per fer una <strong>de</strong>terminada activitat. Regularment,<br />

aquest contracte es materialitza abans <strong>de</strong> la compra, la<br />

fusió o l'absorció. Molt usual en la pràctica internacional com<br />

a mèto<strong>de</strong> <strong>de</strong> penetració en un mercat.


B I i B o T<br />

Per Martí Domínguez<br />

Dibuix: Sebastià Tamarit<br />

El vol <strong>de</strong>ls ocells<br />

Josep Pla, en un moment d'El Qua<strong>de</strong>rn gris,<br />

proposa com a exercici literari "dibuixar, en una ratlla i<br />

mitja, el vol d'un ocell". De vega<strong>de</strong>s, pense en aquell<br />

tema literari, sobretot quan endinsat en <strong>les</strong> muntanyes<br />

em sobta el vol d'un aligot o el crit impertinent d'una<br />

gralla <strong>de</strong> bec vermell. La dificultat rau fonamentalment<br />

en l'enorme diversitat i alhora en la seua <strong>de</strong>terminant<br />

especificitat: <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l vol esperitat i tortuós d'una merla,<br />

fins a <strong>les</strong> ondulacions d'un picot o <strong>les</strong> circumvolucions<br />

d'un esbart <strong>de</strong> teuladins, <strong>les</strong> variacions són infinites.<br />

Al capdavall, <strong>de</strong>scriure el vol d'un ocell<br />

és tan difícil com pintar-lo. En la be-<br />

Uíssima Cappella <strong>de</strong>i Magi <strong>de</strong>l Palau<br />

Medici-Riccardi <strong>de</strong> Florència, Benozzo<br />

Gozzoli va il·lustrar una gran<br />

quantitat d'ocells, entre ells <strong>de</strong>lica<strong>de</strong>s<br />

ca<strong>de</strong>rneres i preciosos pinsans. Però<br />

en el moment <strong>de</strong> pintar en vol els<br />

falcons <strong>de</strong>ls Medici, gran afeccionats a la<br />

falconeria, Benozzo va dubtar com<br />

<strong>de</strong>finir la força, la velocitat, l'agressivitat<br />

d'aquel<strong>les</strong> extraordinàries rapaces,<br />

i va il·lustrar-ne un parell amb <strong>les</strong><br />

a<strong>les</strong> tanca<strong>de</strong>s i el cos allargassat,<br />

perseguint uns ocells. Gozzoli<br />

va fer uns falcons que <strong>de</strong> tan<br />

ràpids cauen pel seu propi pes, a<br />

l'igual que Théodore Géricault, en Le Derby d'Epson,<br />

intentant donar velocitat a una cursa <strong>de</strong> cavalls, va<br />

pintar-ne uns que no posen <strong>les</strong> potes a terra i s'envolen<br />

perplexos per sempre. I el mateix problema varen<br />

tenir Fra Angélico i Ghirlandaio en el moment <strong>de</strong><br />

pintar el vol <strong>de</strong>ls ocells. Amb <strong>les</strong> a<strong>les</strong> obertes, l'ocell<br />

guanya en essència però perd en gest i força; en canvi,<br />

fixant en el llenç el curt moment durant el qual l'ocell<br />

rapinyaire tanca <strong>les</strong> a<strong>les</strong> i es llança en picat, la davallada<br />

se'ns fa tremenda i mortal.<br />

P A R N A S<br />

No <strong>de</strong>ba<strong>de</strong>s, doncs, Josep Pla va proposar com a<br />

tema literari el vol d'un ocell. Potser tan sols Josep<br />

Maria <strong>de</strong> Sagarra haja aconseguit vèncer aquella<br />

enorme dificultat <strong>de</strong> resumir en unes poques parau<strong>les</strong><br />

l'essència <strong>de</strong>l vol d'una au. Els seus poemes, <strong>les</strong> seues<br />

memòries, són a vessar <strong>de</strong> referències ornitològiques,<br />

on es combinen la més acurada observació <strong>de</strong>l naturalista<br />

amb la més pura <strong>de</strong>cantado <strong>de</strong>l llenguatge.<br />

Ho pensava durant una excursió<br />

<strong>de</strong>s d'Artiga <strong>de</strong> Lin fins al Coll <strong>de</strong> l'Infern:<br />

els cing<strong>les</strong> i serrats eren plens <strong>de</strong><br />

roquerols i gral<strong>les</strong> <strong>de</strong> bec groc; <strong>de</strong> tard en<br />

tard, un grup <strong>de</strong> voltors feia passa<strong>de</strong>s<br />

tiba<strong>de</strong>s entre aquells penya-segats, i un milà<br />

reial, amb la seua característica cua en<br />

forma <strong>de</strong> forca, tremolava amb els<br />

corrents. I, en això, <strong>de</strong> sobte, va aparèixer,<br />

entre aquells cing<strong>les</strong> i afraus <strong>de</strong>l<br />

Coll <strong>de</strong> l'Infern, el més esplèndid trencalòs<br />

que mai haja vist. Em trobava<br />

suficientment prop per distingir clarament<br />

el seu cos negre i el seu ventre<br />

taronja, la seua cua <strong>de</strong> falcó, el seu distintiu<br />

bigot. Encimbellat entre<br />

aquells abismes, vaig recordar els<br />

versos preciosos i exactes <strong>de</strong> Sagarra a<br />

El Comte Arnau: "Coll pelat i ploma <strong>de</strong> tenebra, /<br />

escura la corpenta el trencalòs". Aquell ocell, per<br />

sobre <strong>de</strong>ls voltors, "escurava" el seu vol amb la facilitat<br />

<strong>de</strong>l superdotat, amb la prodigiosa comoditat que li<br />

proporcionava el seu cos majestuós. Vaig pensar que<br />

Josep Maria <strong>de</strong> Sagarra havia superat amb èxit el tema<br />

literari <strong>de</strong> Josep Pla, i en tan sols dos versos havia<br />

aconseguit "dibuixar" l'essència <strong>de</strong>l vol <strong>de</strong>l trencalòs.<br />

D'aquell trencalòs que, bressolat pels corrents d'aire,<br />

va creuar el cel <strong>de</strong>l Coll <strong>de</strong> l'Infern, com una voluptuositat<br />

lineal, una vesprada <strong>de</strong> tardor.


Març 1999<br />

%<br />

FULLS DEL CONSELL<br />

Bruixeria i Pirineu<br />

La recerca sobre la bruixeria ofereix dues vessants que<br />

se citen mútuament però que actuen en dos camps més<br />

separats <strong>de</strong>l que caldria. D'una banda, l'estudi <strong>de</strong>ls<br />

antropòlegs en societats allunya<strong>de</strong>s, en la línia oberta sobretot<br />

per E. Evans-Pritchard (1937. Witchcraft, Orac<strong>les</strong> and<br />

Màgic among the Azan<strong>de</strong>. Oxford. Trad. Anagrama) i que<br />

abunda en reflexions sobre el tipus <strong>de</strong> societat on la bruixeria<br />

pot <strong>de</strong>senvolupar-se i arribar a límits perillosos. Segons<br />

Mary Douglas (1970, Thirtyyears of Witchcraft, Orac<strong>les</strong><br />

and Màgic. Londres, Tavistock. Trad. An^rama) la bruixeria<br />

actuaria com un símptoma <strong>de</strong> malaltia social. En una<br />

societat a petita escala, la bruixeria es manifesta controlada;<br />

en una disrupció <strong>de</strong> la vida social prolifera <strong>de</strong>smesuradament,<br />

i en la conversió en una societat a gran escala, amb<br />

relacions impersonals, ten<strong>de</strong>ix a <strong>de</strong>saparèixer. Les explicacions<br />

funcionalistes ja ens havien fet adonar <strong>de</strong> la catarsi<br />

<strong>de</strong>ls episodis d'acusacions en el si <strong>de</strong>l grup, <strong>de</strong> la seva utilitat<br />

per <strong>de</strong>sfer la pressió <strong>de</strong>l parentiu, <strong>de</strong> la mateixa manera que<br />

<strong>les</strong> explicacions psicologistes havien cridat l'atenció sobre<br />

un <strong>de</strong>splaçament <strong>de</strong> l'agressivitat. Victor Turner (1961.<br />

Schism and Continuity in an African Society. Manchester),<br />

en la seva experiència amb la bruixeria N<strong>de</strong>mbu, va reafirmar<br />

el significat i la implicació <strong>de</strong> tot el grup en els fenòmens<br />

<strong>de</strong> bruixeria. Darrerament, la connexió <strong>de</strong> la bruixeria<br />

amb el po<strong>de</strong>r com a manifestació <strong>de</strong>l seu costat fosc ha<br />

mostrat un altre camí <strong>de</strong> recerca (Alma Godieb, 1989.<br />

Power ofparadoxe).<br />

© <strong>Consell</strong> <strong>Cultural</strong> <strong>de</strong> <strong>les</strong> <strong>Valls</strong> <strong>d'Àneu</strong> • Editora: Josefina Roma • Direcció: Ferran Relia<br />

• Coordinació: Joan Blanco • Disseny: Raül <strong>Valls</strong><br />

ELS FULLS DEL CONSELL fa constar que el contingut <strong>de</strong>ls artic<strong>les</strong> publicats reflecteix<br />

únicament l'opinió <strong>de</strong> llurs sotasignats.<br />

D'altra banda, encara que els antropòlegs estudiosos<br />

<strong>de</strong> la bruixeria en altres pob<strong>les</strong>, sobretot africans i americans,<br />

esmenten el fenomen històric europeu com a terme<br />

<strong>de</strong> comparació, la recerca pròpiament dita <strong>de</strong> la bruixeria<br />

europea i <strong>de</strong> la seva persecució ha anat a càrrec d'historiadors<br />

i, en un to menor, <strong>de</strong> folkloristes. El marc teòric s'ha<br />

mogut en tres eixos fonamentals. El primer, encetat per<br />

Ju<strong>les</strong> Michelet (1862. La sorcière, reedició actualitzada,<br />

París 1959), és el supòsit que la bruixeria era la continua-<br />

U N 81


^ ^é^ ^ - o^ ^<br />

-^fL^ ^<br />

- ^ ^ - 0


^ ^ ^ ^ .üí2> ^ " ^.a^ ^ - . ^ ^<br />

^ o^ ^<br />

Rastre <strong>de</strong> batejar, per evitar els meleficis en el nen, integrada per objectes religiosos i profans.<br />

interpretar la malaltia social, <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvolupament pirinenc,<br />

a la Península, <strong>de</strong> la persecució <strong>de</strong> <strong>les</strong> bruixes.<br />

El cert és que aquest <strong>de</strong>splaçament <strong>de</strong>l ma<strong>les</strong>tar familiar<br />

i <strong>de</strong> veïnatge en <strong>les</strong> acusacions <strong>de</strong> bruixeria informa<br />

molts treballs recents, com el <strong>de</strong> Robin Briggs (1997.<br />

Witches and Neighbours. Londres), encara que aquest<br />

autor representa la posició actual que consi<strong>de</strong>ra la bruixeria<br />

no com a inexistent, habitant només <strong>les</strong> ments <strong>de</strong>ls<br />

seus perseguidors, sinó com el resultat d'un conjunt <strong>de</strong><br />

factors que no exclouen la pràctica <strong>de</strong> la màgia culta i <strong>de</strong><br />

vega<strong>de</strong>s sagrada, <strong>les</strong> tradicions locals anteriors o paral·le<strong>les</strong><br />

a la cristianització, reforça<strong>de</strong>s per <strong>les</strong> causes socials que no<br />

són vistes ja com l'únic <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nant real <strong>de</strong>l fenomen.<br />

En aquest sentit <strong>de</strong> valoració <strong>de</strong> <strong>les</strong> creences locals<br />

retrobem un tema que ja havia insinuat Margaret Murray,<br />

<strong>les</strong> bruixes en relació amb <strong>les</strong> fa<strong>de</strong>s. No és nova aquesta<br />

associació, perquè ja es troba present en el procés <strong>de</strong> santa<br />

Joana d'Arc, i molts <strong>de</strong>ls autors citats l'han reprès en el seu<br />

horitzó d'estudis, però mai tan centralment com Ángel<br />

Gari i J. Roma: la diabolització d'aquests éssers, entesos<br />

com a númens, com a divinitats o avantpassats d'antigues<br />

cultures, o com a pob<strong>les</strong> reals, marginats, vençuts, <strong>les</strong><br />

pràctiques religioses, màgiques i mèdiques <strong>de</strong>ls quals es<br />

diabolitzen i d'alguna manera es coneixen i comparteixen<br />

en els grups dominants i perseguidors.<br />

Així, doncs, els estudis <strong>de</strong> la màgia, <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l camp <strong>de</strong> la<br />

història, en els quals potser Keith Thomas (1971. Religión<br />

and the Decline of Màgic. Londres) va donar l'enfocament<br />

que ha estat provat com a més fruitós, i l'aportació <strong>de</strong><br />

l'antropologia <strong>de</strong>s d'Alan Macfarlane (1970. Witchcraftin<br />

Tudor and Stuart Engknd. Londres) centrant-se en <strong>les</strong> rivalitats<br />

i baral<strong>les</strong> dins <strong>de</strong>ls grups, juntament amb l'estudi <strong>de</strong><br />

<strong>les</strong> mutacions en <strong>les</strong> relacions <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r i <strong>les</strong> classes subalternes,<br />

ja iniciat per Muchembled, i l'estudi etnogràfic <strong>de</strong>ls<br />

grups on la bruixeria va ser localitzada, enfocant la bruixa i<br />

la fada en el mateix discurs, ens po<strong>de</strong>n començar a donar<br />

raó i compte d'un fenomen complex i real que va sacsejar<br />

<strong>les</strong> vi<strong>de</strong>s i l'imaginari <strong>de</strong>ls nostres pob<strong>les</strong>.<br />

Hem escollit per a aquest recull <strong>de</strong> reflexions entorn<br />

al fenomen <strong>de</strong> la bruixeria els treballs que representen<br />

algunes <strong>de</strong> <strong>les</strong> tendències més actuals en la recerca. Així,<br />

Ángel Gari, <strong>de</strong> llarga trajectòria en l'estudi <strong>de</strong> la bruixeria<br />

al Pirineu, i en particular al Pirineu Central, aporta en el<br />

seu article sobre l'estat <strong>de</strong> la qüestió una experiència i una<br />

sensibilitat que aplega el coneixement <strong>de</strong> <strong>les</strong> fonts històriques<br />

i la pràctica antropològica <strong>de</strong>l treball <strong>de</strong> camp in<br />

vivo. D'altra banda, el treball basat en els textos medievals<br />

<strong>de</strong> Mireia Sagues enfoca el fenomen <strong>de</strong> la bruixeria<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls estudis <strong>de</strong> gènere en una consi<strong>de</strong>ració <strong>de</strong>l procés<br />

<strong>de</strong> domesticació i submissió <strong>de</strong> <strong>les</strong> dones com a classe<br />

subalterna. Finalment, no podia faltar l'experiència i la<br />

vitalitat <strong>de</strong>l recull etnogràfic exhaustiu <strong>de</strong> Josep Coll, no<br />

sols perquè ens és necessari el coneixement <strong>de</strong> la visió <strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> dintre <strong>de</strong> la cultura estudiada, sinó perquè la construcció<br />

<strong>de</strong> la llegenda local és la història paral·lela que ens pot<br />

oferir més llum sobre la cosmovisió <strong>de</strong>ls protagonistes.<br />

Josefina Roma<br />

N 83


^ , ^ ^<br />

^ ^ ^<br />

• Estat <strong>de</strong> la qüestió<br />

^ ^ ^<br />

En aquest apartat només em referiré als treballs més<br />

importants sobre el tema, ja que en el seu conjunt aquest<br />

estudi encara està per fer, si bé s'han <strong>de</strong> <strong>de</strong>stacar aportacions<br />

molt notab<strong>les</strong> tant <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la perspectiva <strong>de</strong> la història<br />

com <strong>de</strong>s <strong>de</strong> l'antropologia.<br />

La investigació històrica s'inicia amb la publicació <strong>de</strong><br />

Saroïhandy' sobre els Estatuts d'Esterri d'Aneu el 1917.<br />

Cirac Estopiñan,- en la seva obra Los procesos <strong>de</strong> hechicerías<br />

en k Inquisición <strong>de</strong> Castilla k Nueva (Tribuna<strong>les</strong> <strong>de</strong> Toledo<br />

y Cuenca),^ inclou algunes referències a la brukeria catalana<br />

que, tot i ser breus, són importants. Antoni Pla<strong>de</strong>vall i<br />

Font publica la primera monografia sobre la bruixeria i la<br />

justícia ordinària titulada Persecució <strong>de</strong> <strong>les</strong> bruixes a <strong>les</strong><br />

comarques <strong>de</strong> Vic a principis <strong>de</strong>l segle XVII.'' El 1994, Lluís<br />

Orriols edita Les bruixes segresta<strong>de</strong>s,'' que se centra en<br />

l'actuació <strong>de</strong> la justícia ordinària en aquest tipus <strong>de</strong> <strong>de</strong>lic­<br />

tes a la comarca <strong>de</strong> Vic al segle XVII. Aquestes dues publicacions<br />

constitueixen els estudis més amplis sobre aquesta<br />

jurisdicció a Catalunya.<br />

Mencionaré a continuació dos treballs que contenen<br />

informació interessant sobre l'aquelarre en <strong>les</strong> acusacions<br />

fetes als jutges. La primera <strong>de</strong>núncia a Espanya<br />

per participació en aquelarres i la segona referència<br />

documental al boc <strong>de</strong> Biterna apareixen a la causa <strong>de</strong><br />

Valentina Guarner, acusada per la seva participació en<br />

conventíco<strong>les</strong> i jutjada al Port <strong>de</strong> Suert el 1484, en un<br />

article publicat per Josep Lladonosa.'<br />

Manuel Camps, en la seva monografia Torrefarrera i<br />

el seu entorn històric, aporta informació sobre l'acusació<br />

d'Antònia Balaguera, <strong>de</strong>nunciada a Lleida el 1550. En el<br />

document també es menciona el boc <strong>de</strong> Biterna.'<br />

Actualment estan pen<strong>de</strong>nts d'editar diversos treballs:<br />

La bruixeria al Pallars al segle XVI, que conté la<br />

transcripció <strong>de</strong> set <strong>de</strong>núncies a la justícia local.*<br />

El segon és un estudi interdisciplinari sobre els<br />

Estatuts d'Esterri <strong>d'Àneu</strong> <strong>de</strong>l 1424 promogut per la<br />

Universitat Central <strong>de</strong> Barcelona.<br />

D'altra banda està previst la publicació <strong>de</strong> <strong>les</strong> Actes<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> V Jorna<strong>de</strong>s d'Estudis d'Història, ReUgiositat<br />

Popular a Catalunya i als Pirineus (s. XV-XX).' S'hi van<br />

presentar tres treballs específics sobre bruixeria a<br />

Catalunya: Carmen Espada va parlar <strong>de</strong> Les bruixes<br />

d'Ecinya alPalUrs {segleXVI); Josep M. Llobet i Portella<br />

va <strong>de</strong>senvolupar el tema Eh cerverins, eh diab<strong>les</strong> i <strong>les</strong><br />

^ ^ ^ - ^ ^<br />

Espiritada a la proseció <strong>de</strong> Santa Orosia, Jaca.<br />

84 u N<br />

bruixes {seg<strong>les</strong> XV-XIX), centrat en l'actuació <strong>de</strong> la justícia<br />

ordinària a la Segarra. I jo vaig fer una síntesi sobre La<br />

bruixeria a Catalunya i Us seves zones d'influència.<br />

L'actuació <strong>de</strong> la Inquisició en els <strong>de</strong>lictes <strong>de</strong> bruixeria i<br />

superstició ha estat abordada per diferents investigadors.<br />

José Luis la Torre va fer la tesi <strong>de</strong> llicenciatura sobre La bruixeria<br />

a Catalunya i ha publicat Bruixeria i superstició a k<br />

Inquisició cataknd" i El <strong>de</strong>lito <strong>de</strong> brujería en el Tribunal <strong>de</strong> k<br />

Inquisición <strong>de</strong> Barcelona durante el siglo XVII.'' Però <strong>les</strong><br />

publicacions més extenses sobre el tema són <strong>les</strong> <strong>de</strong> Juan<br />

Blázquez a Eros i Tanatos, en què hi <strong>de</strong>dica apartats en diferents<br />

capítols, i a La Inquisición en Cataluña, on en diversos<br />

capítols se centra en la bruixeria i la superstició.<br />

Cal <strong>de</strong>stacar que els seg<strong>les</strong> XVIII i XIX han estat<br />

menys investigats que el XVI i el XVII. L'actuació <strong>de</strong> la<br />

justícia episcopal en els <strong>de</strong>lictes <strong>de</strong> bruixeria i superstició<br />

encara està per fer i la investigació sobre la justícia<br />

ordinària s'hauria d'ampliar a altres fons documentals.<br />

Des d'una perspectiva antropològica, només em<br />

referiré a dos autors per ordre cronològic:<br />

Cels Gomis va ser el primer que es va ocupar <strong>de</strong> la bruixeria<br />

en el treball <strong>de</strong> camp entre 186411915, constituint la<br />

primera monografia titulada La bruixa catakna, que no<br />

seria editada fins al 1987.'^ Aquest treball es complementa<br />

amb els seus estudis sobre Lo Ikmp i eh temporah (1884) i<br />

La lluna segons k poble (1912), que se centren en creences<br />

populars relaciona<strong>de</strong>s amb la bruixeria.<br />

L'obra <strong>de</strong> Violant sobre bruixeria es concreta especialment<br />

en els treballs "Bruixeria pallaresa"" a Etnografia<br />

Palkresa i a El Pirineo Español,^* que li <strong>de</strong>dica diversos<br />

apartats. Altres informacions sobre aquest tema s'inclouen<br />

en els seus treballs sobre creences, ritus i mites i


^a©<br />

" ^<br />

^ ^ SI ^ ^ ©<br />

consi<strong>de</strong>ro que no han estat superats per altres autors per<br />

als mateixos àmbits d'estudi.'^ El seu treball és més ampli,<br />

sistemàtic i presenta més precisió en <strong>les</strong> notes <strong>de</strong> camp<br />

que l'obra <strong>de</strong>l seu pre<strong>de</strong>cessor Cels Gomis i la <strong>de</strong>l seu<br />

coetani Ama<strong>de</strong>s. Els seus amplis coneixements bibliogràfics<br />

es posen <strong>de</strong> manifest en moltes <strong>de</strong> <strong>les</strong> seves obres. Per<br />

això pot cridar l'atenció que no mencioni la important<br />

obra La bruixa catalana <strong>de</strong> Cels Gomis, però és perquè,<br />

com ja hem dit, no es va editar fins al 1987.<br />

Antoni Pla<strong>de</strong>vall i Font està elaborant un estudi<br />

sobre la bruixeria a Catalunya en què incorporarà fonts<br />

inèdites i en què es proposa fer una anàlisi global, <strong>de</strong><br />

síntesi històrica i <strong>de</strong> la tradició oral.<br />

Ángel Cari<br />

' Saroïhandy, J., "El bosque <strong>de</strong> Biterna en los Fueros<br />

catalanes <strong>de</strong>l valle <strong>d'Àneu</strong>", a Revista <strong>de</strong> Filologia<br />

Española, IV. Ed. Centro <strong>de</strong> Estudios Históricos.<br />

Madrid 1917, pàgs. 33, 40.<br />

^ Cirac Estopiñan, Sebastián, Consejo Superior <strong>de</strong> Investigaciones<br />

Científicas. Instituto Jerónimo Zurita.<br />

Madrid, 1942. Textos i pàgines citats en aquest treball.<br />

' Cirac Estopiñan, Sebastián, Consejo Superior <strong>de</strong><br />

Investigaciones Científicas. Instituto Jerónimo Zurita.<br />

Madrid 1942.<br />

' Pla<strong>de</strong>vall i Font, Antoni. Ed. CEDEL, Viladrau (Girona)<br />

1986.<br />

' Orriols i Monset, Lluís. Ed. Rafael Dalmau. Col·lecció<br />

Camí Ral núm. 5. Barcelona, juliol 1994.<br />

"^ Lladonosa Pujol, Josep, "El cas singular <strong>de</strong> na Valentina<br />

Guarner" <strong>de</strong> XAnecdotari <strong>de</strong> l'Estudi General <strong>de</strong> Lleida,<br />

^*« ©<br />

^ * ^ 0<br />

Ed. Virgili <strong>de</strong> Pagès, Lleida 1988, pàg. 105.<br />

^ Camps i Clemente, Manuel. Fundació Pública <strong>de</strong> la<br />

Diputació <strong>de</strong> Lleida, Lleida 1996, pàg. 246.<br />

" Oliver, Jaume, Introducció històrica, transcripció <strong>de</strong><br />

Carmen Espada, editat per Garsineu.<br />

' Es van celebrar a la UNED <strong>de</strong> Cervera els dies 27 i 28 <strong>de</strong><br />

setembre <strong>de</strong> 1996. Les Actes es publicaran el 1998 i s'hi<br />

inclouran els tres treballs mencionats a continuació.<br />

'" Torre Díaz, José Luis la, Lavenc, 61, 1983.<br />

" Torre Díaz, José Luis la, I Congrés d'Història Mo<strong>de</strong>rna<br />

<strong>de</strong> Catalunya, Barcelona, 1984.<br />

'^ Gomis, Cels. La bruixa catalana. Un aplec <strong>de</strong> casos <strong>de</strong><br />

bruixeria, creences i supersticions recollits a Catalunya a<br />

l'entorn <strong>de</strong>ls anys 1864 a 1915- Edició a cura <strong>de</strong> Cels<br />

Gomis i Serdañons. Estudi preliminar Orats. Ed. Alta<br />

Fulla, Barcelona 1987. Informacions d'interès sobre<br />

treball <strong>de</strong> camp: 8, 12, 21.<br />

" Violant i Simorra, Ramon. Treball llegit el dia 11 <strong>de</strong><br />

març <strong>de</strong> 1936 al Centre Excursionista <strong>de</strong> Catalunya,<br />

en un cicle <strong>de</strong> conferències organitza<strong>de</strong>s per la secció<br />

<strong>de</strong> folklore d'aquesta entitat. Ed. per Publicacions <strong>de</strong><br />

la revista Escu<strong>de</strong>lla-2 (vid. infra).<br />

''' Violant i Simorra, Ramon. S'ocupa d'aquest tema a <strong>les</strong><br />

pàgines 91 a 117. Primera edició, estiu <strong>de</strong> 1981.<br />

Butlletí <strong>de</strong> l'Associació d'Amics <strong>de</strong> Sant Roc <strong>de</strong>l Pallars.<br />

Ed. Escu<strong>de</strong>lla-2. La Pobla <strong>de</strong> Segur, Pallars Jussà, 1981.<br />

- El Pirineo Español Ed. Plus Ultra. Madrid 1949, pàg.<br />

542.<br />

'^ Violant Ribera, Ramona i Calvo Calvo, Lluís, Gent<br />

Nostra 84, "Violant i Simorra". Ed. <strong>de</strong> Nou Art Thor,<br />

Barcelona 1990, pàgs. 44 a 50.<br />

u N 85


^ ^ ^ , ^<br />

^ ^<br />

• Documents í testimonis<br />

De la llevadora a la bruixa. Les "dones sàvies" en els<br />

textos <strong>de</strong> la Catalunya medieval<br />

La bruixa és, com la imatge medieval <strong>de</strong> la dona,<br />

una i<strong>de</strong>a estereotipada <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la distància, que no<br />

respon a la realitat sinó a un conjunt <strong>de</strong> pressupòsits<br />

que es van configurant al llarg <strong>de</strong>ls seg<strong>les</strong>, partint d'un<br />

mite <strong>de</strong> la cultura clàssica, la striga o strix, un ésser que<br />

vola sense ser au i que dóna <strong>de</strong> mamar als nadons amb<br />

els seus pits i els enverina. Els pob<strong>les</strong> germànics tenen<br />

també un imaginari <strong>de</strong> bruixes, però s'associa més aviat<br />

a la figura <strong>de</strong> la fetillera, ja que aquesta és també l'administradora<br />

d'allò que és sagrat. Els pares <strong>de</strong> l'església no<br />

creuen en el vol. Sant Agustí parla <strong>de</strong> "somieig imaginatiu".<br />

El segle IX, el Canon Episcopi treu a la llum el<br />

ritual pagà <strong>de</strong>l culte a Diana, <strong>de</strong>essa <strong>de</strong> la ferdlitat, mare<br />

i llevadora, en contacte amb la lluna i <strong>les</strong> aigües, que<br />

vola seguida <strong>de</strong> multitud <strong>de</strong> dones a cavall d'animals.<br />

Associat a la striga, aquest ritual quedarà per sempre<br />

més vinculat a la mitologia màgica medieval sense serbo.<br />

Es recrearà a força d'intentar cercar el seu rastre.<br />

El segle XIII, el cristianisme ja està estès per tot<br />

Europa i impulsa una campanya per penetrar en els<br />

últims reductes pagans. El 1233, la butlla papal Vox in<br />

Rama fa la primera consi<strong>de</strong>ració oficial sobre el po<strong>de</strong>r<br />

que té la bruixeria i la con<strong>de</strong>mna com a pecat. Es refereix<br />

a la fetilleria. Cap al 1260, sant Tomàs admet l'existència<br />

material <strong>de</strong>ls dimonis, la possibilitat <strong>de</strong> relacions sexuals<br />

amb ells i l'existència real <strong>de</strong>l vol màgic. El 1326, la<br />

butlla Súper Illius Specula con<strong>de</strong>mna la bruixeria com a<br />

heretgia. Això permet abocar contra ella tot el procediment<br />

inquisitorial. El Papa conduirà els tentac<strong>les</strong> <strong>de</strong> la<br />

inquisició, fins al moment <strong>de</strong>tectora d'heretgies, cap a la<br />

<strong>de</strong>tecció <strong>de</strong> la bruixeria. La baixa edat mitjana veu trontollar<br />

tot el seu esquema social, polític i mental. Es un<br />

moment <strong>de</strong> canvi i <strong>de</strong> crisi estructural, <strong>de</strong> guerres i revoltes<br />

socials acompanya<strong>de</strong>s <strong>de</strong> fam i epidèmies. Per protegir-se<br />

i exculpar-se, es torna intolerant amb els estranys:<br />

jueus, musulmans, heretges. Les bruixes vindran a<br />

afegir-se a aquests enemics <strong>de</strong>! sistema.<br />

La influència <strong>de</strong> l'heretgia catara configurarà la i<strong>de</strong>a<br />

d'un príncep <strong>de</strong> <strong>les</strong> tenebres, i la presència femenina<br />

dins aquesta heretgia farà <strong>de</strong> <strong>les</strong> dones <strong>les</strong> seves princi­<br />

- 0^ ^<br />

86 u N<br />

^ ^ ^ ^ ^ ^<br />

pals seguidores. Sorgeix la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> l'adoració al Diable i<br />

Diana se substitueix per un boc. A Catalunya, apareix el<br />

1376 el Directorium inquisitorum <strong>de</strong> Nicolau Eimeric i<br />

Francesc <strong>de</strong> la Penya, que estipula tot el procés inquisitorial<br />

contra l'heretgia. Es consi<strong>de</strong>ra com a tal l'en<strong>de</strong>vinació,<br />

però encara no la fetilleria. Però el que <strong>de</strong>ixa clar<br />

és la seva manera d'operar: "que es faci tot el necessari per<br />

tal que el penitent no pugui proclamar-se innocent, per no<br />

donar al poble el menor motiu que pensi que L· con<strong>de</strong>mna<br />

és injusta. Malgrat que sigui llastimós enviar a la foguera<br />

un innocent... lloo el costum <strong>de</strong> torturar els acusats."^ Els<br />

primers processos a Catalunya contra fetilleres i en<strong>de</strong>vinadors,<br />

acusats fins i tot <strong>de</strong> conèixer malalties per<br />

l'orina (cosa que fan els metges), <strong>de</strong> lligar i <strong>de</strong>slligar<br />

matrimonis, impotències o malavinences, els trobem al<br />

segle XIV. Estem en l'àmbit <strong>de</strong> la fetilleria i la medicina<br />

sense títol. Les acusacions generalment corresponen a<br />

dones: "Joana k Sanadora, àlias Moriscada, que composa<br />

a la cort 50 florins perquè havia estat <strong>de</strong>latada <strong>de</strong> fetilleries.''^<br />

Les penes són <strong>de</strong>junis, almoines o peregrinacions<br />

a Montserrat.<br />

La consi<strong>de</strong>ració <strong>de</strong> la bruixeria com a heretgia comporta<br />

un canvi d'espectre importantíssim. La bruixa,<br />

que fins ara era la fetillera que actua individualment,<br />

comença a ser consi<strong>de</strong>rada com <strong>les</strong> bruixes, autèntica<br />

secta que conspira contra la crisdandat. Tot l'afany <strong>de</strong>ls<br />

inquisidors que persegueixen bruixes serà esbrinar si es<br />

reuneixen. La fantasia i <strong>les</strong> obsessions pròpies d'aquests<br />

perseguidors animaran aquestes reunions amb tot tipus<br />

<strong>de</strong> connotacions orgiàstiques. Apareixen els manuals<br />

<strong>de</strong>ls inquisidors encaminats a establir coincidències que<br />

mostrin aquesta i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> complot universal. Acusadors i<br />

acusats sota tortura dispararan la seva imaginació i<br />

crearan una diabòlica secta impregnada <strong>de</strong> tots els mals<br />

i totes <strong>les</strong> pors, <strong>de</strong>sigs inconfessab<strong>les</strong> i paradisos <strong>de</strong><br />

luxúria i opulència en un moment en què la realitat que<br />

viuen és <strong>de</strong>soladora.<br />

Les reunions <strong>de</strong> bruixes <strong>les</strong> comencem a trobar al<br />

segle XV. Les primeres <strong>de</strong> què tenim notícia a Catalunya<br />

són a la vall <strong>d'Àneu</strong>, el 1424, en unes Ordinacions<br />

<strong>de</strong>l comte <strong>de</strong> Pallars: "I com en la dita vall s'hagin<br />

comesos crims molt enormes <strong>de</strong> envers Déu i la dita vall; ço<br />

és, que van <strong>de</strong> nit amb <strong>les</strong> bruixes al boch <strong>de</strong> Biterna; i<br />

aquell prenen per senyor fent-li homenatge; renegant lo<br />

nom <strong>de</strong> Déu abans <strong>de</strong> nit; llevant los infants petits <strong>de</strong>ls<br />

costats <strong>de</strong> llurs mares; i aquells maten {...); donen metzi-


- - ^ a ^<br />

->^55_^ - ^ .a^<br />

^ ^<br />

^^m<br />

, v<br />

WfSflSBmieímissSf^<br />

f..„,^..u.*..- ^•-•«;;;'X,; Vl,...,.««* >.:.c..,.<br />

, ÉAíifi. ¿>»utt«« ni*ft* «.""-• «=">•* .^:,„,,.„c¡Cïcp»*^·<br />

/^% •IC<br />

XX:KV3.<br />

^y.<br />

,rS5<br />

^ ^<br />

nes <strong>de</strong> diverses maneres.'"' En el<strong>les</strong> trobem ja l'homenatge mal llur grat; la llibertat com l'han perduda, pus no'ls<br />

al Diable, la reunió nocturna <strong>de</strong> bruixes i la que serà ajuda ni'ls val pus l'art; d'el<strong>les</strong> ja fart, quant són al foc ell<br />

finalment indissoluble i<strong>de</strong>a <strong>de</strong>l robatori i l'assassinat <strong>de</strong> se'n trau joc e se'n fa trufa, al foc <strong>les</strong> bufa; mes <strong>les</strong> damna<strong>de</strong>s<br />

nadons. Les penes són <strong>de</strong> mort, mentre que lligar matri­ són inclina<strong>de</strong>s naturalment, més follament, ser fetilleres e<br />

monis comporta la vergonya pública i perdre mitja sortilleres, conjuradores, invocadores eadivines."'' Jaume<br />

llengua. Així com la manipulació <strong>de</strong> "metzines" lliga el Roig ens parla <strong>de</strong>l ritual complet, i <strong>de</strong> la persecució que<br />

<strong>de</strong>stí <strong>de</strong> <strong>les</strong> guaridores a ser bruixes, la manipulació <strong>de</strong>l ja ha començat a Catalunya. I ens diu qui és realment la<br />

greix <strong>de</strong>ls infants per fer ungüents és el que lligarà el bruixa: la fetillera, la sortillera.<br />

<strong>de</strong>stí <strong>de</strong> <strong>les</strong> llevadores a la bruixeria. L'enorme mortaldat Pel que fa al vol, també el trobem documentat en<br />

infantil en el moment <strong>de</strong>l part serà la guspira que un procés <strong>de</strong>l 1485 contra Valentina Guarner, acusada<br />

encendrà tota una espiral <strong>de</strong> sospites i acusacions contra <strong>de</strong> "bruixa, metzinera e homeiera"' i con<strong>de</strong>mnada a ser<br />

<strong>les</strong> llevadores.<br />

ofegada i cremada a l'areny <strong>de</strong>l Segre. Ella explica que<br />

L'últim <strong>de</strong>tall <strong>de</strong> l'estereotip <strong>de</strong> la bruixa és el vol per volar s'aplica un ungüent a <strong>les</strong> aixel<strong>les</strong> i diu "pith<br />

màgic. El quadre complert ens l'ofereix Jaume Roig cap sobre fulla e que vaia allà on me vulla". (Cal dir que na<br />

als volts <strong>de</strong> 1460: "Ab cert greix fus, com diu la gent, se Valentina anava a <strong>les</strong> reunions pagada per un seu cosí, i<br />

fan ungüent e bruixes tornen; en la nit bornen, moltes mai no va voler sacrificar el seu fill). De l'ungüent que<br />

s'apleguen, <strong>de</strong> Déu reneguen, un bóc adoren, totes honoren feien per volar diu que estava confeccionat amb "ca-<br />

la llur caverna qui's diu Biterna, mengen e beven; après se kpat i Iens" <strong>de</strong> persones mortes. En general, se solien fer<br />

lleven, per l'aire volen, entren on volen sens obrir portes. servir drogues <strong>de</strong> gran po<strong>de</strong>r tòxic i al·lucinogen i <strong>de</strong><br />

Moltes n'han mortes, en foc crema<strong>de</strong>s, sentencia<strong>de</strong>s ab bons noms ben suggerents: jusquiam, belladona, queixals <strong>de</strong><br />

processos per tais excessos, en Catalunya. Tal fet si's llunya vella, estramoni, cascall, reig bord... El tipus d'al·luci­<br />

<strong>de</strong> veritat, ja's <strong>de</strong>clarat en lo Decret; allà't remet. Fet és nació <strong>de</strong> caire orgiàstic i <strong>les</strong> formes d'aplicar ungüents a<br />

mirable; lo gran diable qui <strong>les</strong> guanyà hi té la mà. Ell <strong>les</strong> <strong>les</strong> zones més sensib<strong>les</strong> <strong>de</strong>l cos amb un pal d'escombra<br />

engaña e <strong>les</strong> profana fins que són preses, en caçre meses a <strong>de</strong>noten un alt component eròtic. Això no fa més que<br />

u N 87


^ ^ i ^ ^a^<br />

^ ^ ^ ^ ^ - ^<br />

^ , ^<br />

^ ^<br />

incrementar la repulsió ec<strong>les</strong>iàstica, que té aversió a la quotidiana <strong>de</strong> la dona, i a tal fi <strong>les</strong> dones se solidaritza­<br />

sexualitat i que la vincula directament a la dona. Serà el ven per ocupar-se <strong>de</strong> <strong>les</strong> complicacions <strong>de</strong>l part, <strong>de</strong>l<br />

Malleus Maleficarum, al 1484, que associarà per sempre confort <strong>de</strong> la mare i <strong>de</strong> <strong>les</strong> atencions <strong>de</strong>l nadó, creant un<br />

més la dona a la bruixeria. Maleficae és una paraula ambient familiar i propici per apaivagar la por <strong>de</strong> la<br />

exclusivament femenina. Els seus postulats són categò­ partera en un moment tan insegur com inevitable:<br />

rics: "tota màgia té el seu origen en h luxúria, que és insa­ morir <strong>de</strong> sobrepart era tan comú com portar fills a bon<br />

ciable en <strong>les</strong> dones". Els "set mèto<strong>de</strong>s <strong>de</strong> què es valen <strong>les</strong> terme. Tot i això, aquesta és la cara amable <strong>de</strong> la repro­<br />

bruixes per embruixar l'acte venerí' són la inducció al ducció. Les dones sovint han hagut <strong>de</strong> trencar el lligam<br />

<strong>de</strong>sig, la provocació d'impotència, l'anticoncepció, els sexe-reproducció per mantenir el control sobre la seva<br />

avortaments... Amb ell, guaridores, fetilleres, llevado­ <strong>de</strong>scendència, i sobre la seva vida. Les pràctiques abortires<br />

o bruixes es confondran sense remei. L'únic ingreves i anticonceptives, fins i tot els infanticidis, són el<br />

dient que consi<strong>de</strong>ren per als seus ungüents és el greix <strong>de</strong> capítol més obscur <strong>de</strong> la reproducció. Fins i tot la màgia<br />

nadó, que obtenen <strong>les</strong> llevadores: "són preferentment <strong>les</strong> amorosa, que respon a la necessitat <strong>de</strong> cohesionar uns<br />

llevadores <strong>les</strong> qui causen eh majors mah; <strong>les</strong> llevadores que matrimonis convinguts i no <strong>de</strong>sitjats.<br />

són bruixes procuren avortament i quan no fan això ofereixen<br />

els nens al diable, els maten i en fan ungüent...<br />

ningú causa major dany a l'església que <strong>les</strong> llevadores.".<br />

La simbologia mil·lenària <strong>de</strong> l'associació <strong>de</strong> la dona<br />

amb la natura, dona-mare-terra-fertilitat, s'anirà transformant<br />

al llarg <strong>de</strong> l'edat mitjana en dona-matèria-finalitat-reproducció.<br />

La dona serà conduïda, <strong>de</strong>s <strong>de</strong> totes<br />

<strong>les</strong> institucions, a aquest únic objectiu. El naixement<br />

d'un infant formava part <strong>de</strong> la vida privada, íntima i<br />

88 u N<br />

Per afrontar aquests episodis <strong>de</strong> la vida femenina,<br />

caldrà recórrer a especialistes: <strong>les</strong> dones sàvies, metgesses,<br />

guaridores, llevadores, alcavotes, fetilleres, herberes...<br />

la nomenclatura és variada segons la societat que<br />

se'n fa ressò. La seva màgia és la ciència <strong>de</strong> l'època.<br />

L'única medicina que hi ha és la medicina tradicional,<br />

i està en la cultura popular, tal com diu Eiximenis: "A<br />

la miafe, companyons, que pleguem d'aquí avant nostres<br />

llibres, car tota nostra art no val un diner; e sien nostres


" ^ 0 .c®<br />

^ ^ ^a0<br />

- ^ - ^ © ^(0<br />

^ ^<br />

••^^íK*' •' '4''*^ * * »;• 4i.|.V1^^ "i'ííi.<br />

>l^^^ lííiUPf<br />

,.u^ '•w<br />

'*w í •^S^ ^ % W<br />

•"#'ï^£tí wit%vi*^<br />

pr»i<br />

i •<br />

Jl ^111 ii«íftát.u»v, jc,tír.ani..iiiel\tfírt.>t rt.uftfr.i.eftmwa«cnFCPn»j>mni4»*.ttirtii«t|íi)tM'8mfl'4^ .vi?!-*<br />

tm<br />

^¡^<br />

mestres <strong>les</strong> vel<strong>les</strong> e els pagesos e els pescaters, car io, ah gros fisiologia femenina i se n'aparta voluntàriament,<br />

ret que he pres, só porgat e guarit <strong>de</strong> ma malaltia."'" En sovint amb temor i aversió.<br />

general, la dona sàvia és la dona vella que ha acumulat Les receptes <strong>de</strong> salut i <strong>de</strong> bel<strong>les</strong>a es transmeten <strong>de</strong><br />

experiència, i que exerceix la seva professió mèdica mares a fil<strong>les</strong> i formen part <strong>de</strong>l saber comú <strong>de</strong>l món<br />

sense estudis ni permisos allà on no arriben apotecaris femení, <strong>de</strong> la cultura femenina <strong>de</strong> tradició oral. En<br />

ni cirurgians. La seva saviesa es transmet <strong>de</strong> forma oral tenim un bon exemple en un receptari <strong>de</strong>l segle XIV,<br />

i pràctica <strong>de</strong> generació en generació, el seu aprenentat­ Flos <strong>de</strong>l Tresor <strong>de</strong> Beutat, <strong>de</strong>stinat a <strong>les</strong> dones, que<br />

ge és empíric, i confia en el seus sentits sense haver <strong>de</strong> compila multitud <strong>de</strong> remeis per a malalties generals, <strong>de</strong>s<br />

consultar manuals, entre altres coses perquè no sap <strong>de</strong>l refredat fins al mal <strong>de</strong> queixal, i altres d'específica­<br />

llegir. Les dones sempre han estat metgesses. L'esposa ment femenines, com impedir avortaments espontanis,<br />

assisteix la família, i la guaridora, la comunitat. En impel·lir menstruacions, fer venir la llet o tenir un bon<br />

època medieval són <strong>les</strong> principals farmacèutiques. part, alhora que s'ocupa <strong>de</strong> la higiene amb <strong>de</strong>ntífrics i<br />

El<strong>les</strong> coneixen <strong>les</strong> herbes i saben tractar <strong>les</strong> malalties banys, i cosmètics i perfums: ''Per fer bany per estrènyer<br />

amb els mitjans que tenen a l'abast. També <strong>les</strong> dames la flor soptament: Prenets escorse <strong>de</strong> magranes, e roses, e<br />

<strong>de</strong> la nob<strong>les</strong>a curen <strong>les</strong> feri<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls seus marits guer­ gua<strong>les</strong>, alú zucariu, mira, plantatge, consolda major,<br />

rers, i <strong>les</strong> aba<strong>de</strong>sses tenen infermeries. En parau<strong>les</strong> <strong>de</strong> cleda, argila vermella, escorse <strong>de</strong> castanyes, e ful<strong>les</strong> <strong>de</strong> codo-<br />

Bernat Metge, ''quan hom es sa o malalt, el<strong>les</strong> serveixen nyer, <strong>de</strong> nespler e <strong>de</strong> serven Tot aso cuyt ab dues parts <strong>de</strong><br />

pus diligentment, e millor, e pus netament que els bon vinagre, banyats-vos-en en <strong>de</strong>jú. Eprenets al axir <strong>de</strong>l<br />

homes". El<strong>les</strong> són <strong>les</strong> que tenen cura <strong>de</strong>l seu propi cos, bay suc <strong>de</strong> plantatge, una oz., ab mige oz. <strong>de</strong> tanacia o <strong>de</strong><br />

no solament per guarnir-lo, com l'home medieval violeta. Ite. ensens o mastech ab vin mesclat e mes dins la<br />

insistentment vol fer creure, sinó també per guarir-lo. natura la farà tornar quaix verge."^ Aquest tractat<br />

Les complicacions ginecològiques i l'assistència als s'adreça a <strong>les</strong> dones perquè confeccionin els preparats<br />

parts estan veda<strong>de</strong>s als homes. L'home <strong>de</strong>sconeix la el<strong>les</strong> mateixes. Això no comporta cap problema a la<br />

u N 89<br />

m


^ o^ ^<br />

^ S 5 - ^ . ^<br />

^ ^<br />

o ^<br />

^ ^<br />

^ ^ ^<br />

dona medieval, acostumada a processar els aliments per hora una levadora d'infants portant una criatura per a<br />

al consum diari amb focs i morters, coneixedora <strong>de</strong> <strong>les</strong> bateiar".^^ La criatura ja era morta, però ella l'havia<br />

qualitats <strong>de</strong> <strong>les</strong> herbes per a l'alimentació i la salut <strong>de</strong> la "primsenyada". La tasca <strong>de</strong> la llevadora està entre la<br />

família, una tasca que té confiada <strong>de</strong>s <strong>de</strong> sempre i <strong>de</strong> la sanitat i la superstició, entre la vida i la mort.<br />

qual s'ocupa diàriament. Les dones medievals tenen, Un altre capítol relacionat amb el món femení,<br />

com ens explica Bernat Metge, veritab<strong>les</strong> laboratoris relatiu a l'art eròtic també en po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> <strong>les</strong> dones, és la<br />

d'alquímia: "Eper tal que mills en puixen venir a la fi màgia sexual. Barreja<strong>de</strong>s amb sortilegis es manipulen<br />

que <strong>de</strong>sigen, aprenen <strong>de</strong> <strong>de</strong>stil·lar, <strong>de</strong> fer untaments, <strong>de</strong> drogues com l'estramoni, l'opi o la mandragora, docu­<br />

conèixer herbes e saber llur virtut, e propietat <strong>de</strong> <strong>les</strong> figues menta<strong>de</strong>s ja <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la Llei Sálica <strong>de</strong>l 424. Aquestes<br />

seques, <strong>de</strong>l vermell <strong>de</strong> l'ou, <strong>de</strong>l pa fresc <strong>de</strong> pura farina drogues estan en mans <strong>de</strong> fetilleres i herberes i són els<br />

pastat, <strong>de</strong> <strong>les</strong> faves seques e <strong>de</strong> la llur aiga, <strong>de</strong> la sang e sagí únics fàrmacs <strong>de</strong> què es disposa. La màgia sexual es<br />

<strong>de</strong> diverses animals e <strong>de</strong> k llet <strong>de</strong> k somera. Llurs cambres cataloga dins la superstitio. Consisteix bàsicament en<br />

e altres llocs secrets trobaràs plens <strong>de</strong> fornells, d'akmbics, amatoris (filtres d'amor) o lligadures (impediments,<br />

d'ampol<strong>les</strong>, <strong>de</strong> capses e d'altres vaixells peregrins, plens <strong>de</strong> com causar impotència): el mestre racional <strong>de</strong> la cort<br />

<strong>les</strong> confeccions que ab gran estudi hauran aparella<strong>de</strong>s a manifesta haver cobrat 'Wf Na Marta, tartre <strong>de</strong>l llinatge<br />

llur pintar, ab ajuda <strong>de</strong> molts. "*<br />

<strong>de</strong>ls rossos, esclava <strong>de</strong> Joan Ça Vila, prevere habitador <strong>de</strong><br />

A Catalunya, a partir <strong>de</strong>l 1359, per ser metge calien Barcelona" per ser absolta d'haver fet "amatoris entre<br />

tres anys a l'Estudi General. Les dones no hi podien N'Arnau Berro e sa muller <strong>de</strong> qui solia ésser esclava; que<br />

accedir, però <strong>les</strong> més reputa<strong>de</strong>s, entre el<strong>les</strong> <strong>les</strong> jueves, havia fet ligar lo dit Joan Cavial que no pogués afer ab<br />

tenien dispensa reial per treballar, i els mateixos reis <strong>les</strong> altre fembra sinó ab ella"." Pel que fa a anticonceptius i<br />

requerien. Un document <strong>de</strong>l mestre racional <strong>de</strong> la Corona abortius, la seva necessitat es tracta ja en el penitencial<br />

d'Aragó datat el 1420 ens mostra que la Reina Maria <strong>de</strong> <strong>de</strong> Butchard (1008-1012) en cas <strong>de</strong> pobresa, tot i que<br />

Castella havia fet ''venir una metgesa <strong>de</strong> Barchinona a la es con<strong>de</strong>mnen. Ens explica també com aquestes pràcti­<br />

ciutat <strong>de</strong> Tortosa on k senyora reyna era...".''<br />

ques es transmeten <strong>de</strong> forma oral entre <strong>les</strong> dones.<br />

D'entre <strong>les</strong> professionals <strong>de</strong> la medicina, <strong>les</strong> lleva­ L'església <strong>les</strong> consi<strong>de</strong>ra pràctiques paganes, associa<strong>de</strong>s a<br />

dores gau<strong>de</strong>ixen <strong>de</strong> la més alta consi<strong>de</strong>ració, perquè la la màgia. El 1230, <strong>les</strong> Decretáis <strong>de</strong> Raymon <strong>de</strong> Pe-<br />

seva tasca és indispensable. L'església consi<strong>de</strong>ra el dolor nyafort que regiran durant 600 anys con<strong>de</strong>mnen l'an­<br />

<strong>de</strong>l part una con<strong>de</strong>mna, però <strong>les</strong> llevadores fan massatticoncepció com a homicidi, com a reacció davant<br />

ges, tenen ungüents per ablanir l'úter, i drogues com el l'heretgia catara que predica no <strong>de</strong>ixar <strong>de</strong>scendència en<br />

sègol banyut per provocar contraccions o reprimir-<strong>les</strong> i aquest món. A l'Arxiu <strong>de</strong> la Corona d'Aragó tenim un<br />

per calmar el dolor, en especial <strong>les</strong> jueves i <strong>les</strong> islàmi­ exemple <strong>de</strong>l segle XIV: "Rebi <strong>de</strong> na Francesca Boscà,<br />

ques, perquè la seva religió no els prohibeix alleujar el conversa, compost ab la Cort per ço com era estada <strong>de</strong>lada<br />

sofriment. Són segurament per això <strong>les</strong> més reputa<strong>de</strong>s. <strong>de</strong> fetilleries e metzines en aquesta forma, que habia<br />

També utilitzen ensalms que sovint es posen en perga­ administrada erbes e materials a una fadrina sen prenys<br />

mins al voltant <strong>de</strong>l coll, i supersticions, sota la creença per fer-li sortir o eixir <strong>de</strong>fora lo prenyat, i composa 420<br />

que els parts difícils eren coses sobrenaturals o fruit <strong>de</strong> sous."'^ Pel que fa a l'infanticidi, era un <strong>de</strong>ls últims<br />

maleficis i calia contrarestar-los amb amulets.<br />

recursos, però també es preveia, com ens fa veure Vi­<br />

Això era el que la gent creia, però sovint per aquescenç Ferrer: "si per ventura k dona, per cobrir son pecat,<br />

tes pràctiques se <strong>les</strong> associa a la fetilleria. I també per un ha matada la creatura..." Es <strong>de</strong>dueix en aquest cas que<br />

altre motiu: <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l Síno<strong>de</strong> <strong>de</strong> Censors, el 1277, tot i es tracta d'encobrir un adulteri, però sovint la causa és<br />

que ja es documenta <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l segle VII, s'imposa a <strong>les</strong> lle­ la necessitat, la pobresa, la que porta a l'abandonament<br />

vadores efectuar un bateig d'urgència en cas <strong>de</strong> perill o la mort <strong>de</strong> criatures.<br />

per salvar l'ànima <strong>de</strong>ls nadons abans <strong>de</strong> morir. Tenen, De la mateixa manera que la dona serà apartada <strong>de</strong><br />

per tant, certa capacitat d'administrar allò que és sagrat. la cultura dominant, la guaridora serà apartada <strong>de</strong> la<br />

El 1424 trobem una inquisició <strong>de</strong>l bisbe <strong>de</strong> Barcelona medicina amb la puixança <strong>de</strong> <strong>les</strong> universitats, que faran<br />

sobre la mort d'un infant sense baptisme. A <strong>les</strong> tres <strong>de</strong> tot el possible per <strong>de</strong>sacreditar-<strong>les</strong>, al temps que aniran<br />

la matinada, a Santa Maria <strong>de</strong>l Mar "hi vench a aquella compilant en els seus manuals tot els coneixements que<br />

90 u N


^ ^ © - o>S5 ^<br />

^ ^<br />

© = (©<br />

^ ^ ^ * ^ sa<br />

els po<strong>de</strong>n extreure; en <strong>de</strong>finitiva, era l'única medicina la dona contaminant i verinosa que es recollirà per<br />

eficaç que hi havia, perquè la universitària es basava en acabar <strong>de</strong> configurar la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la bruixa. D'altra banda,<br />

teories galèniques i aristotèliques, lògica <strong>de</strong>ductiva, teo­ la qüestió <strong>de</strong>l títol mèdic té, a més, el rerefons <strong>de</strong> concelogia<br />

o astrologia, i també superstició, que no responia a dir l'última paraula <strong>de</strong> qui ha d'exercir la medicina,<br />

la pràctica ni a l'observació. Els metges engegaran cam­ enfrontant-se directament als permisos estatals. Moltes<br />

panyes i processos contra dones que exerceixen sense metgesses van ser processa<strong>de</strong>s per aquesta qüestió.<br />

haver estudiat, cosa que òbviament no po<strong>de</strong>n fer perquè Finalment, l'església s'unirà a aquesta croada. La inquisi­<br />

la universitat els està vedada, i insistiran a crear una ció, <strong>de</strong>s <strong>de</strong>l Malleus Maleficarum, es mostrarà ben elo­<br />

imatge negativa <strong>de</strong> la dona. Precisament un metge, qüent: "una dona que tingui la gosadia <strong>de</strong> curar sense<br />

Jaume Roig, dirà coses com: "No dura poc ser menstruo- haver estudiat és una bruixa, i ha <strong>de</strong> morir."<br />

ses, molt enujoses lo quart <strong>de</strong>l mes... <strong>de</strong>l drap que's mu<strong>de</strong>n, La campanya <strong>de</strong>ls metges per expulsar <strong>les</strong> guarido-<br />

fe til<strong>les</strong> fan; si van per l'hort, los arbres sequen; maten, enteres va paral·lela a l'inici <strong>de</strong> la persecució per bruixeria.<br />

quen herbes si'n cullen; en l'espill sullen; e com llops La presa <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>ls metges es fa abans <strong>de</strong>l <strong>de</strong>senvolu­<br />

miren..."" La medicina "oficial" intentarà una aproxipament científic, per tant <strong>les</strong> raons no són d'eficàcia<br />

mació a la fisiologia femenina a partir <strong>de</strong> tractats <strong>de</strong> mèdica, sinó política, per controlar el monopoli <strong>de</strong> la<br />

medicina àrab i clàssica, que lluny d'apropar-s'hi, se medicina, el prestigi, els beneficis, i per <strong>de</strong>cidir per ells<br />

n'allunyarà encara més i abocarà els estudiosos a la miso­ mateixos sobre la vida o la mort. Quan els homes intengínia.<br />

Proliferaran manuals sobre sexualitat, i davant taran treure <strong>les</strong> dones <strong>de</strong> la professió mèdica, l'assistèn­<br />

això, l'església intervindrà escrivint els seus propis cia al part serà l'últim reducte que els quedarà sota<br />

manuals sobre el tema, que sota la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> regular la control. Però tot i que els homes es <strong>de</strong>sentenen <strong>de</strong>l que<br />

moral sexual en el si <strong>de</strong>l matrimoni, fomentaran encara té lloc a la sala <strong>de</strong> parts per qüestions morals o viscerals,<br />

més la por ancestral a la dona i aconsellaran la prevenció o per mantenir-se a distància d'un episodi <strong>de</strong> <strong>de</strong>stí<br />

contra ella. Malauradament, seran aquests els que incert per a <strong>les</strong> dones, la incursió <strong>de</strong>l metges serà pro­<br />

tindran major difusió en la societat i estendran la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> gressiva i acabaran emetent els seus postulats a partir <strong>de</strong><br />

manuals <strong>de</strong> com ha <strong>de</strong> ser una bona llevadora, més pen<strong>de</strong>nts<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> seves qualitats morals que no pas <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

mèdiques: "De las qualida<strong>de</strong>s que ha <strong>de</strong> tener U comadre<br />

por ser buena y suficiente:... que sea ingeniosa... que<br />

tenga buenas costumbres... es menester que tenga buena<br />

cara... no sea fantástica... no sea riñosa... sea secreta que<br />

es k parte más esencial... tenga ks manos <strong>de</strong>lgadas... <strong>de</strong>xe<br />

cosas <strong>de</strong> sortilegios, ni supersticiones ni agüeros... y tenga<br />

<strong>de</strong>voción a la Virgen María."^" Sota la i<strong>de</strong>a d'instruir<br />

marrones, el que fan es introduir-se en l'àmbit i advertir:<br />

"guár<strong>de</strong>se <strong>de</strong> algunas viejas extrañas que no sea su<br />

madre o suegra o su muy propicia." Juntament amb els<br />

manuals, veurem entrar diversos instrumentals cruels i<br />

<strong>de</strong>structius, i finalment la dona <strong>de</strong>ixarà <strong>de</strong> parir agenollada<br />

o a la cadira <strong>de</strong> parts per fer-ho estirada, <strong>de</strong> manera<br />

que el metge es trobi més còmo<strong>de</strong>. Progressivament, els<br />

metges aniran acusant <strong>les</strong> llevadores d'ignorants incapaces<br />

<strong>de</strong> consultar els manuals mèdics i <strong>les</strong> aniran titllant<br />

<strong>de</strong> xerraires supersticioses. Se <strong>les</strong> posarà en dubte i<br />

començaran a ser <strong>de</strong>splaça<strong>de</strong>s. Algunes continuaran<br />

rebent dispenses reials o municipals per la seva reputa­<br />

'U'l·l—<br />

ció, i perquè eren evi<strong>de</strong>ntment necessàries.<br />

Comunidor d'Unarre.<br />

El temor a ta sexualitat femenina es transforma en<br />

u N 91


a


^ ^ ^ ^<br />

- " ^ ^ c ^<br />

^ ^<br />

• Documents í testimonis (2)<br />

D'històries sobre bruixes <strong>de</strong>l Pirineu n'hi ha per sucarhi<br />

pa. Les intitula<strong>de</strong>s El Forat <strong>de</strong>ls Bous i Les bruixes <strong>de</strong>ls<br />

Curantos fan referència a un aplec nocturn <strong>de</strong> bruixes, el<br />

sàbat o aquelarre, que diran <strong>de</strong>sprés els estudiosos. La<br />

primera referència històrica <strong>de</strong> la Península a aquesta<br />

mena <strong>de</strong> disbauxes apareix precisament en una vall <strong>de</strong>l<br />

Pirineu, en un text <strong>de</strong>l segle XV, còpia d'un <strong>de</strong> més antic.<br />

Em refereixo a Les Ordinacions <strong>de</strong> <strong>les</strong> valh d'Aneu, una sèrie<br />

<strong>de</strong> disposicions en què s'especifiquen <strong>les</strong> penes que s'aplicaran<br />

a "l'hom ofembra <strong>de</strong> k dita vall que vaga ab L·s bruixes<br />

<strong>de</strong> nit ab boch <strong>de</strong> Biterna". Topònims actuals com l'Ereta<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> Bruixes (Viu <strong>de</strong> Llevara), el Planell <strong>de</strong> <strong>les</strong> Bruixes<br />

(Surri), <strong>les</strong> Botigues <strong>de</strong> <strong>les</strong> Bruixes (entre Aós o Bixessarri) i<br />

molts altres per l'estil, semblen <strong>de</strong>latar-nos l'indret exacte<br />

d'aquestes bacanals nocturnes. La memòria popular, però,<br />

sol situar <strong>les</strong> troba<strong>de</strong>s en altres topants, sempre punts<br />

geogràfics enlairats, sovint a cavall entre dues riberes, per<br />

tal d'aplegar <strong>les</strong> bruixes <strong>de</strong> cada banda. Les bruixes <strong>de</strong> la<br />

vall <strong>de</strong> Benasc i <strong>les</strong> <strong>de</strong> l'alta vall <strong>de</strong> l'Isàvena es concentraven<br />

a l'ermita <strong>de</strong> Turbiné, prop <strong>de</strong> <strong>les</strong> Paüls, <strong>de</strong>s d'on<br />

s'enlairaven, amb a<strong>les</strong> <strong>de</strong> corb, fins al cim <strong>de</strong>l Turbó. Les<br />

ribagorçanes i <strong>les</strong> pallareses <strong>de</strong>l Bòsia i el Flamicell feien<br />

cap als prats d'Adons; <strong>les</strong> araneses i aneuenques, al Pla <strong>de</strong><br />

Beret; <strong>les</strong> cardosenques, al Pla <strong>de</strong> Negua; <strong>les</strong> <strong>de</strong> la Vallferrera,<br />

al Planell <strong>de</strong> Matabous; <strong>les</strong> <strong>de</strong> l'Alt Urgell, <strong>de</strong> la<br />

Ribalera i <strong>de</strong> la Coma <strong>de</strong> Burg, a la Basseta <strong>de</strong> Sant Joan <strong>de</strong><br />

l'Erm. Finalment, <strong>les</strong> bruixes andorranes ballaven <strong>de</strong>spulla<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong> pèl a pèl per <strong>les</strong> vores <strong>de</strong> l'estany d'Engolasters.<br />

Quan <strong>de</strong>scobrien algun home que havia pujat fins al llac<br />

per espiar-<strong>les</strong>, el convertien en gat negre i ballaven amb ell,<br />

enganxat a l'esquena com una paparra.<br />

El folklorista <strong>de</strong> Reus Cels Gomis va escriure La<br />

A Espluga, <strong>les</strong> bruixes hi feien la festa major. Foto; ¡ep <strong>de</strong> Moner<br />

- ^ ^ - ü^ ^<br />

supersticions recollits a Catalunya a l'entorn <strong>de</strong>h anys 1864<br />

a 1915. El llibre ha restat inèdit fins al 1987, any en què<br />

el publica Alta Fulla, precedit d'un esplèndid estudi a<br />

càrrec d'en Llorenç Prats. He <strong>de</strong> reconèixer que els casos<br />

<strong>de</strong> bruixeria que em conten avui no són gaire diferents<br />

<strong>de</strong>ls que va recollir Cels Gomis un segle enrere. I això<br />

que els indrets geogràfics esmentats per l'estudiós <strong>de</strong><br />

Reus cauen molt lluny <strong>de</strong> <strong>les</strong> valls pirinenques per on<br />

m'enfilo. La bruixeria, doncs, no és pas un fenomen peculiar<br />

ni exclusiu <strong>de</strong>l Pirineu. Es cert, però, que a causa<br />

<strong>de</strong> l'aïllament geogràfic <strong>de</strong> <strong>les</strong> valls, aquestes creences hi<br />

han pervingut ben vives fins al segle XX.<br />

El gat escoixat és una versió molt lliure <strong>de</strong>l cas que<br />

podríem titular com "La vella ferida", la història <strong>de</strong> bruixes<br />

més repetida <strong>de</strong>l Pirineu aragonès i català. Si he <strong>de</strong> fer cas<br />

<strong>de</strong>l que em diuen, aquesta història ha ocorregut a cada<br />

poble que visito. L'esquema que més es repeteix és sempre,<br />

si fa no fa, el mateix. Un matí concret <strong>de</strong> l'any -gairebé<br />

sempre el dia <strong>de</strong> Nadal- l'amo troba morta al corral la<br />

millor bèstia <strong>de</strong> la casa. Un any, fart que la <strong>de</strong>sgràcia es<br />

repeteixi cada data concreta, s'amaga al corral per espiar<br />

què passa durant la nit. A la mitjanit entra un gat negre i<br />

comença a esgarrapar un animal. El vigilant li dóna un cop<br />

<strong>de</strong> bastó però no l'encerta <strong>de</strong> ple i el gat s'esmuny ferit cap<br />

a fora. L'en<strong>de</strong>mà, una vella <strong>de</strong>l poble, sovint amb fama <strong>de</strong><br />

bruixa, té un braç o una cuixa a la funerala.<br />

També la història que em conta la Jovita <strong>de</strong> Gerri -la<br />

vella <strong>de</strong>l Jepín- és representativa d'un cas, repetit igualment<br />

a cada poble: "El cas <strong>de</strong>l farcellet <strong>de</strong> roba". Un home troba<br />

un farcellet <strong>de</strong> roba -vora un camí o al mig <strong>de</strong>l bosc- i això<br />

el fa sospitar que es tracti d'una bruixa que hagi anat a<br />

donar mal. Posa al damunt <strong>de</strong> la roba una creu -uns rosaris,<br />

un santcrist o qualsevol altre objecte sagrat- i es queda a<br />

l'^uait, ben amagat prop d'allí. Al cap d'una estona arriba<br />

bruixa catalana. Un aplec <strong>de</strong> casos <strong>de</strong> bruixeria, creences un i animal -corb, gat, guineu- que es vol atansar a la roba.<br />

Poc <strong>de</strong>sprés, l'animal es converteix en una dona <strong>de</strong>spullada,<br />

la qual exigeix a crits a l'home que tragui la creu. Aquest s'hi<br />

nega en rodó. Hi ha un estira-arronsa entre els dos, fins que<br />

l'home aconsegueix que la bruixa <strong>de</strong>scobreixi la malifeta<br />

que ha comès i que torni a reparar-la. Finalment, l'home<br />

retira la creu i la bruixa es comença a vestir.<br />

Em diu el Pere Canturri que en un camp <strong>de</strong>l poble<br />

andorrà <strong>de</strong> la Margineda es podia veure fins fa poc -ara<br />

ja ho han cobert amb terra nova- una faixa <strong>de</strong> terra on<br />

no hi creixia l'herba, ni el blat, ni re <strong>de</strong> profit, per més<br />

que plogués i s'afemés. L'indret és conegut per l'Arrossegador<br />

<strong>de</strong> la Brubca. Conten que per aquella faka <strong>de</strong> terra<br />

u N 93


^ ^<br />

^ ^<br />

0 ^<br />

- ^ .rv^<br />

^ ^ 0 ^<br />

^ 5 5 - ^ ^ ^ ^<br />

El Pla <strong>de</strong> Beret, punt <strong>de</strong> trobada <strong>de</strong> <strong>les</strong> bruixes araneses, pallareses i gavatxes. Foto: ¡ep <strong>de</strong> Aloner<br />

hi van arrossegar una bruixa <strong>de</strong>l poble, lligada pels cabells<br />

darrere un parell <strong>de</strong> bous, abans <strong>de</strong> cremar-la a la foguera.<br />

La sang <strong>de</strong> la bruixa, doncs, havia fet tornar estèril aquella<br />

terra per sempre més. Per raons òbvies, no és pas aquesta la<br />

manera més freqüent <strong>de</strong> fer mal. Les bruixes solen donar mal<br />

amb metzines mortals elabora<strong>de</strong>s per el<strong>les</strong> mateixes, o bé amb<br />

accions malva<strong>de</strong>s -clavar una agulla al cap d'una criatura,<br />

enterrar en un femer llavors <strong>de</strong> plantes nocives, etc.- o bé<br />

amb la seua mirada, tan pèrfidament eficaç si apunta tant <strong>les</strong><br />

persones com <strong>les</strong> bèsties. El cas <strong>de</strong>l marrà embruixat, contat a<br />

Castellars per persones que en foren testimonis presencials,<br />

<strong>de</strong>mostra que una bruixa, en plena llum <strong>de</strong>l dia i en un batre<br />

d'ulls, pot liquidar la millor bèstia <strong>de</strong>l ramat.<br />

L'untet <strong>de</strong> la bruixa tracta <strong>de</strong>l misteriós ungüent amb<br />

què s'untaven <strong>les</strong> ferilleres, sia per acudir a la reunió nocturna,<br />

sia per <strong>de</strong>splaçar-se fins al lloc <strong>de</strong> la malifeta.<br />

Quina mena <strong>de</strong> combustible prenien per viatjar <strong>de</strong> forma<br />

tan al·lucinant? Una mixtura secreta a basa d'infusions<br />

<strong>de</strong> ruda o d'altres herbes? Una droga segregada pel gripau<br />

o per un bolet al·lucinogen com el matamosques? No ho<br />

sabrem mai <strong>de</strong>l cert, perquè cada bruixa se n'enduia el<br />

secret a la tomba. Abans <strong>de</strong> morir, però, el dimoni els<br />

exigia que es busquessin una substituta a qui havien <strong>de</strong><br />

lliurar el secret. D'aquesta manera, el nombre <strong>de</strong> bruixes<br />

es mantenia constant al llarg <strong>de</strong>ls seg<strong>les</strong>.<br />

L'any 1936, Ramon Violant escriu en un treball<br />

titulat Bruixeria pallaresa: ''Pocs eren els pob<strong>les</strong> on no hi<br />

94 u N<br />

haguessin dones que tinguessin fama d'ésser bruixes, i encara<br />

avui perdura." Tanmateix, aquest "avui" havia <strong>de</strong> durar<br />

ben poc. Sembla com si a la foguera <strong>de</strong> la revolució,<br />

encesa aquell mateix estiu <strong>de</strong> la pluja d'estels, s'hi haguessin<br />

cremat, al costat <strong>de</strong>ls sants i <strong>de</strong>ls objectes sagrats, <strong>les</strong><br />

bruixes <strong>de</strong>l Pirineu. Cinquanta anys <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la flamarada,<br />

en la memòria <strong>de</strong>ls padrins resten encara ben vius<br />

els noms <strong>de</strong> tot un reguitzell <strong>de</strong> bruixes famoses, capaces<br />

<strong>de</strong> fer tronar i ploure. La Miquela <strong>de</strong> Lliri, la vella <strong>de</strong><br />

Rigals <strong>de</strong> Castanesa, la Quitèria <strong>de</strong> Taüll, la vella <strong>de</strong>l Solé<br />

<strong>de</strong> Durro, la Guila <strong>de</strong> Gotarda, la Queia <strong>de</strong> Benes, la<br />

Gràcia <strong>de</strong> Jaume d'Ancs, la Peretona d'Escart, la Tonya<br />

<strong>de</strong> Lluquet d'Isavarre, la vella <strong>de</strong> Toni <strong>de</strong> Soriguera, la<br />

Guerxa <strong>de</strong> Cortscastell, la Mixoia d'Hortoneda, la Rossa<br />

<strong>de</strong> Roní, la vella <strong>de</strong>l Jepín <strong>de</strong> Gerri, l'Hugueta d'Enseu, la<br />

Marinyaca <strong>de</strong> Vila-rubla, la vella <strong>de</strong> cal Torra<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

Valldarques, la Malgana <strong>de</strong> Berén, la Ciliona d'Àreu, la<br />

Mercè d'Aleixó d'Araós, la Carrabina d'Ainet <strong>de</strong> Besan i<br />

moltes altres d'anònimes se'n van anar al canyet sense<br />

haver passat el relleu <strong>de</strong> l'untet a una successora més jove.<br />

De totes maneres, la <strong>de</strong>saparició <strong>de</strong> <strong>les</strong> darreres<br />

bruixes <strong>de</strong>l Pirineu no significa pas que els pirinencs se<br />

n'hagin quedat sense. Ni a la terra plana, ni vora mar, ni a<br />

la muntanya, no s'hi pot viure sense <strong>les</strong> pors misterioses<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> bruixes. Els pirinencs d'avui, doncs, han començat<br />

a compartir <strong>les</strong> bruixes urbanes <strong>de</strong>ls països occi<strong>de</strong>ntals.<br />

Pep CoU


^ ^ ^ 0


aJ^<br />

- ^ - ^ ^ ^<br />

^íji^ , ^<br />

^ ^ o ^<br />

^ ^<br />

que intervenen malgrat ells. Les víctimes <strong>de</strong> l'acusació,<br />

el <strong>Consell</strong> <strong>de</strong> la Inquisició, un <strong>de</strong>ls jutges <strong>de</strong>l procés <strong>de</strong><br />

Zugarramurdi, Alonso <strong>de</strong> Salazar Frias i Satan... En tota<br />

l'obra, l'autor se situa en l'òptica <strong>de</strong>ls jutges racionalistes<br />

i pragmàtics. El centre <strong>de</strong>l seu treball antropològic<br />

parteix d'una afirmació: "Esta bruja no tiene referente en<br />

el mundo empírico, ni vuek ni se refocila, ni pacta con el<br />

diablo... simplemente no es, no hay. Todo negativo, nada<br />

<strong>de</strong> nada..." A aquesta afirmació segueix una pregunta:<br />

Com pot haver-se produït el fenomen <strong>de</strong> la persecució<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> bruixes? L'existència real i la simbòlica <strong>de</strong> la<br />

bruixa i la seva situació en la cruïlla <strong>de</strong>l món real i <strong>de</strong>l<br />

misteriós més enllà, amb tot el po<strong>de</strong>r que podia generar,<br />

és el locus per on es mou Lisón per estendre el retrat <strong>de</strong><br />

la bruixa en la literatura, en Coya, en el medi rural i en<br />

el medi urbà, i sobretot, en la universalitat <strong>de</strong> <strong>les</strong> configuracions<br />

mentals col·lectives, <strong>de</strong> manera que, quan en<br />

el darrer capítol abaixa el teló, pot pronunciar com a<br />

resum: Crear per controlar, per vèncer, contraposant la<br />

societat a la figura lúcida <strong>de</strong> l'inquisidor Salazar, al qual<br />

<strong>de</strong>dica l'obra com un homenatge.<br />

• MUCHEMBLED, Roben. Soraères. Jmtice et Société aux<br />

I6e et 17e siècks. Editions Imago. Paris 1987.<br />

No podia faltar en una mostra bibliogràfica una <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

SORCIÈRES<br />

JUSTICE ET SOCIÉTÉ<br />

AUXló^ETirSlÈCLES<br />

u<br />

96 u<br />

obres que sintetitzen el treball d'un <strong>de</strong>ls pioners en<br />

l'estudi <strong>de</strong> la ruptura social i l'aculturació <strong>de</strong> l'edat<br />

mo<strong>de</strong>rna per l'extensió <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r estatal en tots els àmbits<br />

propis <strong>de</strong> <strong>les</strong> cultures subalternes. La submissió i la<br />

domesticació <strong>de</strong> la dona en aquest context el fa proper als<br />

estudis <strong>de</strong> gènere. L'obra conté una història molt afinada<br />

<strong>de</strong>ls estudis sobre la bruixeria i sobretot <strong>de</strong> la figura <strong>de</strong> la<br />

bruixa en l'imaginari <strong>de</strong>ls estudiosos. I<strong>de</strong>ntifica tres<br />

factors cabdals per a la comprensió <strong>de</strong>l fenomen: la<br />

<strong>de</strong>monologia, el paper <strong>de</strong> la justícia i l'adhesió d'una part<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> comunitats rurals implica<strong>de</strong>s al sacrifici expiatori<br />

que representa l'execució <strong>de</strong> <strong>les</strong> bruixes.<br />

Una segona part està <strong>de</strong>dicada a casos concrets <strong>de</strong> la<br />

regió <strong>de</strong> Cambrésis, amb un treball <strong>de</strong> recerca exhaustiu<br />

sobre <strong>les</strong> fonts pluridisciplinàries que aplega, i acaba<br />

centrant-se en <strong>les</strong> pors populars i en el canvi social que<br />

representa el pas <strong>de</strong> la venjança privada tradicional a la<br />

<strong>de</strong>legació d'aquestes funcions en la justícia organitzada<br />

per un Estat central.<br />

• FLINT, Valerie I.J. The Rise of Màgic in Early<br />

Medieval Europe. Clarendon. Oxford 1991.<br />

El fenomen <strong>de</strong> la bruixeria entès en el context més<br />

ampli <strong>de</strong> la màgia forma part d'una via d'estudi encetada<br />

per Keith Thomas (1973. Religión andthe <strong>de</strong>cline of<br />

Màgic. Harmondsworth, Midd<strong>les</strong>ex) i seguida en<br />

aquest treball, centrat en una època anterior a l'inici i<br />

l'extensió <strong>de</strong> la febre <strong>de</strong> la bruixeria, l'alta edat mitjana<br />

europea, però que pot fer-nos reflexionar sobre la manifestació<br />

<strong>de</strong> la bruixeria com a problema. Sobre un<br />

estudi acurat <strong>de</strong> <strong>les</strong> fonts clàssiques i <strong>de</strong>ls pares <strong>de</strong><br />

l'Església, ens mostra la persistència <strong>de</strong> la màgia antiga,<br />

tant professional com local, i la seva substitució i transformació<br />

en un horitzó on és <strong>de</strong>gradada al nivell <strong>de</strong> la<br />

superstició, mentre que la necessitat <strong>de</strong> l'en<strong>de</strong>vinació, <strong>de</strong><br />

la protecció <strong>de</strong> <strong>les</strong> pors, s'encamina a una acció permesa<br />

i esperonada <strong>de</strong> la <strong>de</strong>voció i la força <strong>de</strong>ls nous cultes i<br />

rituals. La màgia que persisteix, la màgia que es necessita<br />

es combina en un sincretisme <strong>de</strong> distintes intensitats i<br />

tendències amb la sacralització dins el cristianisme<br />

d'objectes, llocs, rituals i pràctiques mèdiques, i amb el<br />

rebuig <strong>de</strong> la figura <strong>de</strong>ls màgics, <strong>les</strong> personalitats <strong>de</strong>ls<br />

quals són estudia<strong>de</strong>s ací amb <strong>de</strong>tall. La substitució<br />

d'aquestes figures per la sacralitat real i episcopal ens<br />

<strong>de</strong>ixa amb una nova composició <strong>de</strong> forces i <strong>de</strong> rols que<br />

se'ns fan <strong>de</strong>l tot necessaris per entendre el locus concret<br />

que ocuparà la bruixa en els seg<strong>les</strong> següents.<br />

N


L A M O S Q U E R A<br />

Per Maria José Gracia i Àngels Mareé (restauradores)<br />

Fotos: Sigfrid Prim<br />

Sant Sebastià d'Estaron, recuperació <strong>de</strong> <strong>les</strong> pintures murals<br />

<strong>de</strong>ls seg<strong>les</strong> XV-XVI<br />

L'abnegada tasca <strong>de</strong> recuperació cívica i patrimonial<br />

que ha engegat l'Associació <strong>de</strong> Veïns <strong>de</strong><br />

l'encastellat poble d'Estaron es va veure premiada,<br />

l'estiu <strong>de</strong>l 97, amb la <strong>de</strong>scoberta d'unes pintures<br />

murals a l'interior <strong>de</strong> l'església parroquial.<br />

Unint esforços, el <strong>Consell</strong> <strong>Cultural</strong> <strong>de</strong> <strong>les</strong> <strong>Valls</strong><br />

<strong>d'Àneu</strong>, l'ajuntament <strong>de</strong> la Guingueta <strong>d'Àneu</strong> i el<br />

LA MOSQUERA<br />

Fitxa tècnica<br />

Localització: Església <strong>de</strong> Sant Sebastià a<br />

Estaran (Pallars Sobirà)<br />

Municipi: La Guingueta <strong>d'Àneu</strong><br />

Objecte: Pintura mural.<br />

Matèria-Tècnica: Pintura al sec sobre morter <strong>de</strong><br />

calç i sorra.<br />

Autor-Època: Desconegut. Segle XV-XVl<br />

Tema-Descripció: Sanefes ornamentals i frag­<br />

ments d'un personatge amb un cistell a la mà.<br />

Servei <strong>de</strong> Restauració <strong>de</strong> Béns Mob<strong>les</strong> <strong>de</strong> la Generalitat<br />

han contribuït, amb la salvaguarda d'aquest<br />

conjunt pictòric, a reescriure una pàgina important<br />

<strong>de</strong> la història <strong>de</strong>l poble.<br />

Durant els mesos d'agost i setembre <strong>de</strong> l'any<br />

1997, veïns <strong>de</strong>l poble d'Estaron, mentre feien els<br />

treballs <strong>de</strong> rehabilitació <strong>de</strong> l'església, van <strong>de</strong>scobrir


fragments <strong>de</strong> pintura mural. Davant aquest fet, van<br />

aturar els seus treballs i van comunicar la seva troballa<br />

a la direcció general <strong>de</strong> Patrimoni.<br />

A l'origen, <strong>les</strong> pintures <strong>de</strong>vien ocupar tota<br />

l'església, però actualment només se'n conserven<br />

restes a la paret on es troba la porta, a l'arc i a l'absis.<br />

Es tracta d'unes pintures fetes amb tècnica <strong>de</strong><br />

fresc al sec, <strong>de</strong> <strong>les</strong> quals se'n conserva un 20% <strong>de</strong>l<br />

total.<br />

Sobre una capa <strong>de</strong> morter <strong>de</strong> preparació, realitzada<br />

amb calç i sorra, n'hi ha una <strong>de</strong> més fina, més<br />

rica en calç, on es troba la capa pictòrica. El morter<br />

<strong>de</strong> preparació és molt <strong>de</strong>sigual, ja que la paret <strong>de</strong><br />

pedra <strong>de</strong> base és molt irregular.<br />

Ja a l'origen aquestes pintures no eren d'una<br />

gran qualitat tècnica, i això, junt amb altres factors<br />

com la humitat, <strong>les</strong> filtracions, els moviments, etc.,<br />

n'ha afavorit el <strong>de</strong>teriorament.<br />

Un altre factor molt important que cal tenir en<br />

compte és l'existència d'una capa <strong>de</strong> calç viva aplicada<br />

posteriorment sobre la pintura i que, sobretot en<br />

la zona <strong>de</strong> l'absis, ha impedit la possible recuperació<br />

d'una part <strong>de</strong> la superfície pictòrica. Es tracta d'una<br />

calç <strong>de</strong>l país molt dura i que, en ser retirada, arrossega<br />

el morter original, que està molt <strong>de</strong>bilitat i és<br />

gairebé sorra.<br />

Durant la primera quinzena <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> juny <strong>de</strong><br />

l'any 1998, dues restauradores que col·laboren amb<br />

y(»<br />

i jt ^'<br />

el Servei es van <strong>de</strong>splaçar al poble d'Estaron per treballar-hi.<br />

La primera fase <strong>de</strong> la restauració va consistir a<br />

fixar i consolidar, amb caràcter d'urgència, els fragments<br />

ja <strong>de</strong>scoberts, ja que el morter que sustentava<br />

la pintura havia perdut la poca consistència que<br />

tenia i patia d'una fragilitat extrema.<br />

LA MOSQUERA


'•<br />

•' -.^ j<br />

/ •<br />

i'<br />

^ 1<br />

vi<br />

Un cop assegurats els fragments <strong>de</strong> pintura ja<br />

<strong>de</strong>scoberts, els treballs van prosseguir retirant la resta<br />

<strong>de</strong> morter i calç afegits amb posterioritat al mur i sobre<br />

la pintura. En aquesta etapa es van <strong>de</strong>scobrir<br />

molt pocs fragments <strong>de</strong> pintura mural.<br />

Mereix una menció especial la recuperació <strong>de</strong> la<br />

forma original <strong>de</strong> la finestra <strong>de</strong> l'arc triomfal, que en<br />

algun moment posterior a la realització <strong>de</strong> <strong>les</strong> pintures<br />

havia estat parcialment tapiada.<br />

Un cop <strong>de</strong>scoberta tota la superfície <strong>de</strong> la paret<br />

lateral, es va començar a treballar a la zona <strong>de</strong> l'absis,<br />

però en aquest cas els treballs van ser bastant limitats<br />

i infructuosos, ja que tot i tenir constància <strong>de</strong> l'existència<br />

<strong>de</strong> pintura mural, aquesta havia sofert un<br />

gran <strong>de</strong>teriorament que, en la major part <strong>de</strong> la superfície,<br />

la feia insalvable. Factors com la humitat<br />

soferta o la duríssima capa <strong>de</strong> calç viva aplicada, en<br />

feien impossible la recuperació. Tot i això, se'n va<br />

salvar un fragment, que queda com a testimoni <strong>de</strong>l<br />

que en el seu dia havia estat la pintura original.<br />

LA MOSQUERA<br />

Un cop posada al <strong>de</strong>scobert tota la superfície pictòrica,<br />

es van continuar <strong>les</strong> tasques <strong>de</strong> fixació i consolidació,<br />

mitjançant l'aplicació d'un copolímer acrílic i d'un<br />

morter fet a base <strong>de</strong> calç i sorra.<br />

A continuació es va fer una neteja mecànica <strong>de</strong> la<br />

capa pictòrica, retirant la pols, la sorra i <strong>les</strong> restes<br />

d'incrustacions acumula<strong>de</strong>s.<br />

La fase final va consistir en l'aplicació d'una protecció<br />

general a la superfície pictòrica. Aquesta protecció,<br />

a més <strong>de</strong> preservar la pintura, també dóna més<br />

vivacitat als colors i facilita la llegibilitat <strong>de</strong>l conjunt.<br />

Els treballs <strong>de</strong> conservació-restauració han permès,<br />

doncs, salvar un conjunt pictòric que a l'origen<br />

cobria tota l'església. Desgraciadament, d'aquest<br />

conjunt actualment només se'n conserva aproximadament<br />

un 20%.<br />

Les pintures localitza<strong>de</strong>s a la paret constitueixen<br />

una petita i <strong>de</strong>teriorada part <strong>de</strong>l conjunt, però la seva<br />

conservació és important i l'interès que els habitants<br />

d'Estaron han mostrat en aquest sentit, molt lloable.


LA NOS QUERA<br />

Per Jordi Sargatal Vicens i Miquel Rafa Fornie<strong>les</strong>. Fundado Territori i Paisatge<br />

Fotos: Fundado Territori i PaisatgelCaixa Cataiur^ya<br />

Les Planes <strong>de</strong> Son. Centre <strong>de</strong> Natura i Desenvolupament<br />

Sostenible <strong>de</strong>l Pirineu<br />

Maqueta <strong>de</strong>l Centre <strong>de</strong> Natura i Desenvolupament Sostenible <strong>de</strong>ls Pirineus.<br />

El mes d'octubre <strong>de</strong> 1998 es va presentar públicament<br />

a l'Ecomuseu, a Esterri, el projecte <strong>de</strong><br />

creació d'un centre <strong>de</strong> natura, impulsat per la Fundació<br />

Territori i Paisatge <strong>de</strong> Caixa Catalunya, a <strong>les</strong><br />

<strong>Valls</strong> d'Aneu, i concretament a <strong>les</strong> Planes <strong>de</strong> Son, un<br />

indret excepcional que al mateix temps donarà nom<br />

al centre.<br />

Atesa la importància que pot tenir aquest equipament<br />

per a <strong>les</strong> <strong>Valls</strong> i vistes <strong>les</strong> expectatives genera<strong>de</strong>s<br />

a tota la comarca, creiem molt interessant i encertat<br />

presentar als lectors d'Árnica quins n'han estat<br />

els orígens, <strong>les</strong> motivacions i els objectius i també <strong>les</strong><br />

activitats que es <strong>de</strong>senvoluparan properament al<br />

Centre <strong>de</strong> Natura <strong>de</strong> <strong>les</strong> Planes <strong>de</strong> Son.<br />

La nova Fundació Territori i Paisatge <strong>de</strong> l'Obra<br />

Social Caixa Catalunya<br />

Després d'un llarg perío<strong>de</strong> <strong>de</strong> gestació i <strong>de</strong> <strong>de</strong>finició<br />

<strong>de</strong>ls seus objectius, el 18 <strong>de</strong> <strong>de</strong>sembre <strong>de</strong> 1997<br />

es va constituir el patronat <strong>de</strong> la Fundació Territori i<br />

Paisatge, que va ser presentada públicament el 5 <strong>de</strong><br />

març <strong>de</strong> 1998 a l'auditori <strong>de</strong> La Pedrera <strong>de</strong> Barce-<br />

LA MOSQUERA


lona. La nova fundado va començar a funcionar el<br />

dia 5 <strong>de</strong> març passat i té la seva seu a l'edifici <strong>de</strong> La<br />

Pedrera.<br />

La Fundació Territori i Paisatge (en endavant<br />

FTP) es nodreix <strong>de</strong> fons <strong>de</strong> l'Obra Social <strong>de</strong> Caixa<br />

Catalunya i es regeix per un patronat format per<br />

vint-i-dues persones, dotze en representació <strong>de</strong><br />

Caixa Catalunya i <strong>de</strong>u en la seva condició <strong>de</strong> personalitats<br />

<strong>de</strong> rellevància acadèmica i social; entre tots<br />

els patrons, se n'han <strong>de</strong>signat set que constitueixen<br />

el Comitè Executiu.<br />

Els objectius fonamentals <strong>de</strong> la FTP són:<br />

• Col·laborar en la conservació <strong>de</strong>l patrimoni<br />

natural i <strong>de</strong>l paisatge.<br />

• Conscienciar la població, tant la infantil i<br />

juvenil com l'adulta, sobre els valors ambientals.<br />

Per aconseguir el primer objectiu, s'han obert<br />

dues línies d'actuació. La primera és la subvenció <strong>de</strong><br />

projectes d'estudi i conservació presentats per<br />

ONG, institucions i administracions municipals.<br />

Caixa Catalunya ja ha participat <strong>de</strong>cididament en<br />

aquest àmbit en diversos programes <strong>de</strong> conservació<br />

LA MOSQUERA<br />

<strong>de</strong> la natura, com ara la reintroducció <strong>de</strong> la Uúdriga<br />

a Catalunya, la potenciació <strong>de</strong> poblacions <strong>de</strong> cigonya,<br />

la col·laboració amb la Fundació CRAM <strong>de</strong><br />

Premià <strong>de</strong> Mar per a la conservació <strong>de</strong> mamífers i<br />

tortugues marines, el control <strong>de</strong> l'ozó troposferic<br />

realitzat per la Universitat Autònoma <strong>de</strong> Barcelona,<br />

o la col·laboració amb l'Ajuntament <strong>de</strong> Lleida per al<br />

finançament d'infraestructures i actuacions al Parc<br />

<strong>de</strong> la Mitjana i al seu Centre Municipal d'Educació<br />

Ambiental.<br />

La segona es basa en l'adquisició, mitjançant<br />

compra, arrendament o cessió, <strong>de</strong> territoris d'interès<br />

per a la conservació, per al paisatge i/o l'educació<br />

ambiental.<br />

De fet, l'adquisició <strong>de</strong> territori és l'objectiu primordial<br />

<strong>de</strong> la FTP, que no fa més que recollir experiències<br />

que ja es <strong>de</strong>senvolupen en altres països europeus<br />

i nord-americans, com és el cas <strong>de</strong>l National<br />

Trust i els Wildlife Trusts a la Gran Bretanya, <strong>de</strong>l<br />

Conservatoire du Littoral et <strong>de</strong>s Rivages Lacustres i<br />

els Conservatoires d'Espaces Natureis, a França, o el<br />

Nature Conservancy als EUA.<br />

Planes <strong>de</strong> Son (valls <strong>d'Àneu</strong>), 22 <strong>de</strong> juny <strong>de</strong> 1998, futura ubicació <strong>de</strong>l Centre <strong>de</strong> Natura i<br />

Desenvolupament Sostenible <strong>de</strong>ls Pirineus.


La prioritat d'adquisició se centrará lògicament<br />

en aquells espais d'alt valor ecològic i/o paisatgístic<br />

que hagin quedat fora <strong>de</strong> la xarxa d'espais protegits i<br />

que, per tant, són més susceptib<strong>les</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>gradació.<br />

Les zones adquiri<strong>de</strong>s o cedi<strong>de</strong>s a la FTP, en principi,<br />

no seran gestiona<strong>de</strong>s directament per la Fundació,<br />

sinó que aquesta encarregarà l'elaboració d'un<br />

pla <strong>de</strong> gestió, que serà la base per establir un contracte<br />

amb una ONG, una institució o una administració<br />

vincula<strong>de</strong>s a l'àrea per tal que gestioni el territori<br />

adquirit.<br />

Els territoris adquirits seran gestionats amb els<br />

criteris mo<strong>de</strong>rns <strong>de</strong> conservació <strong>de</strong>l patrimoni natural<br />

i facilitant un ús públic compatible amb aquesta<br />

finalitat. Segons els casos, també caldrà mantenir i<br />

potenciar <strong>les</strong> activitats tradicionals que es <strong>de</strong>senvolupin<br />

a l'àrea (agricultura, rama<strong>de</strong>ria, etc.) i, en<br />

<strong>de</strong>termina<strong>de</strong>s situacions, també caldrà fer actuacions<br />

<strong>de</strong> restauració <strong>de</strong>ls ecosistemes per tal <strong>de</strong> potenciar-ne<br />

els valors naturals i millorar els hàbitats<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> espècies més valuoses.<br />

Pel que fa al segon objectiu, <strong>de</strong> conscienciació<br />

ambiental, es basarà en la realització <strong>de</strong> cursets i jorna<strong>de</strong>s,<br />

en l'elaboració <strong>de</strong> publicacions, i sobretot, en<br />

la posada en marxa <strong>de</strong> dues esco<strong>les</strong> o centres <strong>de</strong> seducció<br />

ambiental.<br />

Un <strong>de</strong>ls centres mediambientals estarà ubicat en<br />

una zona humida litoral, en un antic mas dins el<br />

Parc Natural <strong>de</strong>ls Aiguamolls <strong>de</strong> l'Empordà (Alt<br />

Empordà, província <strong>de</strong> Girona), i, l'altre, en una<br />

zona d'alta muntanya, concretament en el municipi<br />

<strong>de</strong> l'Alt Aneu, a cavall entre el Parc Nacional d'Aigüestortes<br />

i la Mata <strong>de</strong> València, una <strong>de</strong> <strong>les</strong> avetoses<br />

més extenses i en millor estat <strong>de</strong>l Pirineu.<br />

En ambdós projectes <strong>de</strong> centres s'han tingut<br />

molt en compte la integració <strong>de</strong> la construcció en el<br />

seu medi i que siguin exemp<strong>les</strong> d'aprofitament <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

energies renovab<strong>les</strong> i d'estalvi energètic, mitjançant<br />

<strong>les</strong> tècniques d'arquitectura bioclimàtica més<br />

mo<strong>de</strong>rnes.<br />

Els dos centres serviran per donar a conèixer <strong>les</strong><br />

àrees on s'instal·len, però també per tractar els problemes<br />

ambientals a escala planetària. A més, seran<br />

centres dinamitzadors <strong>de</strong> l'alta muntanya o <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

zones humi<strong>de</strong>s i equipaments <strong>de</strong> recerca sobre l'educació<br />

ambiental, per tal d'afavorir la producció <strong>de</strong><br />

materials educatius que puguin ser útils a més gran<br />


Avetosa <strong>de</strong> Vallferrera. Bosc adquirit per la Fundació Territori i Paisatge/Caixa Catalunya (adquirits drets <strong>de</strong> tala per 25 anys).<br />

Da<strong>de</strong>s sobre el centre <strong>de</strong> <strong>les</strong> Planes <strong>de</strong> Son<br />

Característiques <strong>de</strong>l projecte arquitectònic:<br />

• Arquitectura bioclimàtica: edifici semisoterrani,<br />

que aprofita la inèrcia tèrmica <strong>de</strong>l sòl i evita pèrdues<br />

tèrmiques; aïllament tèrmic als tancaments,<br />

doble envidrament, etc.<br />

• Màxima integració paisatgística: sostre cobert per<br />

prat natural, com a continuació <strong>de</strong> l'existent; única<br />

façana orientada a sud, per aprofitar insolació i panoràmiques.<br />

Edifici en tres cossos articulats per<br />

porxos adaptats a la topografia. Set metres d'alçada.<br />

• Edifici energèticament autosuficient, mitjançant<br />

plaques fotovoltaiques i calefactors solars per aigua<br />

calenta, integra<strong>de</strong>s a la façana sud; sistema mixt<br />

amb cal<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> biomassa (residu forestal) i propà.<br />

Calefacció per terra i mur radiant i per aeroconvectors<br />

en zones d'ús esporàdic.<br />

LA MOSQUERA<br />

• Edifici estructurat en tres blocs: àrea d'activitats<br />

pedagògiques, àrea resi<strong>de</strong>ncial i àrea <strong>de</strong> recepció,<br />

menjador, cuina i ludoteca-sala d'estar.<br />

• Auditori per a 210 persones.<br />

• Dues au<strong>les</strong>; biblioteca; sala <strong>de</strong> treball-laboratori;<br />

planetari i observatori astronòmic.<br />

• Capacitat total: 76 places d'escolars i 48 d'adults,<br />

en habitacions <strong>de</strong> sis i quatre places en lliteres,<br />

aquestes darreres convertib<strong>les</strong> en habitacions<br />

dob<strong>les</strong>; cada habitació disposa <strong>de</strong> dutxa, wc i rentamans.<br />

• Total construït: 2.298 m^ en dos plantes més un<br />

semisoterrani.<br />

Activitats a <strong>de</strong>senvolupar al centre:<br />

• Educació ambiental per a escolars (Escola <strong>de</strong> Natura);<br />

al centre, a més <strong>de</strong> <strong>les</strong> esta<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls grups escolars<br />

o d'estudiants, s'hi <strong>de</strong>senvoluparan materials


Guineu jove als boscos <strong>de</strong>ls Pirineus.<br />

pedagògics innovadors sobre l'entorn pirinenc i<br />

també sobre problemàtiques globals.<br />

• Activitats per a adults: cursets <strong>de</strong> <strong>de</strong>scoberta <strong>de</strong> la<br />

natura, excursions naturalistes, etc.<br />

• Cursos <strong>de</strong> formació, conferències i congressos.<br />

• Esta<strong>de</strong>s per a grups amb una oferta <strong>de</strong> diverses<br />

activitats relaciona<strong>de</strong>s amb l'entorn.<br />

• Centre <strong>de</strong> fauna pirinenca; cria en captivitat d'espècies<br />

amenaça<strong>de</strong>s i activitats d'educació ambiental<br />

amb els animals irrecuperab<strong>les</strong> per al seu alliberament<br />

a la natura.<br />

• Observatori astronòmic.<br />

• Projectes <strong>de</strong> conservació i recerca sobre els ecosistemes<br />

pirinencs.<br />

• No<strong>de</strong> <strong>de</strong>l Fòrum Europeu <strong>de</strong> la Muntanya, una<br />

xarxa telemática d'informació sobre <strong>de</strong>senvolupament<br />

sostenible en zones <strong>de</strong> muntanya, impulsada<br />

per la UICN i la UE.<br />

• Foment i dinamització <strong>de</strong> projectes <strong>de</strong> <strong>de</strong>senvolupament<br />

sostenible a l'alta muntanya.<br />

La creació <strong>de</strong> reserves forestals al mig Pallars, una<br />

primera actuació <strong>de</strong> conservació <strong>de</strong>l territori <strong>de</strong> la<br />

fundació al Pallars<br />

• El projecte s'emmarca dins un <strong>de</strong> més ambiciós,<br />

amb el títol "Projecte <strong>de</strong> <strong>de</strong>mostració <strong>de</strong>l valor <strong>de</strong>l<br />

patrimoni forestal singular per aconseguir la implicació<br />

<strong>de</strong>ls agents socials i econòmics en la gestió<br />

forestal sostenible i plurifuncional", que ha rebut<br />

recentment fons europeus Life (un 38% <strong>de</strong>l total<br />

<strong>de</strong>l projecte, valorat en uns 160 milions <strong>de</strong> pessetes)<br />

i que està promogut per tots els ajuntaments<br />

<strong>de</strong> la zona <strong>de</strong>l Mig Pallars (Alins <strong>de</strong> Vallferrera,<br />

Esterri <strong>de</strong> Cardós, Farrera <strong>de</strong> Pallars, Lladorre,<br />

Llavorsí, Tírvia i Vall <strong>de</strong> Cardós), amb el suport<br />

<strong>de</strong>l <strong>Consell</strong> Comarcal <strong>de</strong>l Pallars Sobirà, la Diputació<br />

<strong>de</strong> Lleida, el DARP, el <strong>de</strong>partament <strong>de</strong> Medi<br />

Ambient, l'Associació d'Ens Locals <strong>de</strong> Muntanya<br />

<strong>de</strong>ls Pirineus, l'Associació Catalana <strong>de</strong> Municipis,<br />

empreses i entitats locals.<br />

• L'ADF Mig Pallars té encomanada la gestió <strong>de</strong> tot<br />

el patrimoni forestal <strong>de</strong>ls municipis i coordina tot<br />

el projecte, dirigit per un enginyer forestal, Jaume<br />

Hidalgo, amb la col·laboració <strong>de</strong>l professor Marc<br />

Gràcia, <strong>de</strong>l CREAF. Aquest és un cas pioner <strong>de</strong><br />

mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong> gestió <strong>de</strong> boscos mancomunats o municipals,<br />

que ja s'havia previst en la llei forestal catalana.<br />

• El projecte preveu una gestió sostenible <strong>de</strong>ls boscos<br />

i inclou:<br />

1. Una gestió d'explotació correcta i amb l'objectiu<br />

<strong>de</strong> produir fusta i <strong>de</strong>rivats.<br />

2. Un aprofitament turístic <strong>de</strong> <strong>les</strong> zones forestals<br />

singulars.<br />

3. La conservació <strong>de</strong> <strong>les</strong> àrees forestals més valuoses<br />

ecològicament, que sempre són un percentatge<br />

minoritari <strong>de</strong> la part que s'explota.<br />

• Dins aquest tercer apartat, s'emmarca la creació<br />

d'unes Reserves Forestals, on no es farien aprofitaments.<br />

En algun cas, es podrien fer algunes actuacions<br />

si fos convenient per millorar l'estat <strong>de</strong>l bosc<br />

i evitar una <strong>de</strong>gradació <strong>de</strong>l conjunt.<br />

• La i<strong>de</strong>a subjacent és que hi hagi sectors <strong>de</strong> bosc on<br />

la dinàmica natural sigui l'única que prevalgui.<br />

Això només es pot fer allà on el bosc ha mantingut<br />

LA MOSQUERA


Galls fers als boscos <strong>de</strong>ls Pirineus.<br />

un nivell <strong>de</strong> maduresa i d'envelliment importants,<br />

perquè no s'hi han fet aprofitaments durant molts<br />

anys (més <strong>de</strong> 100-150) i fins i tot aquests han estat<br />

molt limitats per <strong>les</strong> condicions en què es feien<br />

a<strong>les</strong>hores (extracció d'alguns arbres amb ròssec <strong>de</strong><br />

cavalls).<br />

• En aquests sectors <strong>de</strong> bosc madur (el que els ecòlegs<br />

en dirien bosc "clímax"), hi ha grans arbres<br />

vells i secs que es podreixen lentament i proporcionen<br />

un hàbitat únic per a moltes espècies d'insectes,<br />

picots, mussol pirinenc, etc., però també<br />

trobem clarianes que <strong>de</strong>ixen créixer arbres joves<br />

allà on n'ha mort un <strong>de</strong> vell. L'estructura <strong>de</strong>l bosc<br />

és, per tant, diversa (ben estratificada), ja que hi ha<br />

arbres <strong>de</strong> totes <strong>les</strong> classes d'edat i diàmetre. En<br />

alguns casos, aquests sectors <strong>de</strong> reserva presenten<br />

arbres monumentals (avets, pi roig) que, a més <strong>de</strong><br />

l'ecològic, tenen un remarcable interès paisatgístic<br />

i estètic.<br />

• El suport <strong>de</strong> la Fundació Territori i Paisatge té una<br />

doble vessant:<br />

- la <strong>de</strong> conservació, adquirint els drets <strong>de</strong> la fusta en<br />

<strong>les</strong> àrees <strong>de</strong> reserva forestal i fent possible la creació<br />

d'aquestes reserves;<br />

- la <strong>de</strong> donar suport a una iniciativa pionera promoguda<br />

pels ajuntaments <strong>de</strong> muntanya per tal <strong>de</strong><br />

trobar noves formes d'aprofitar i valorar el seu<br />

patrimoni forestal.<br />

LA MOSQUERA<br />

^•^^^ i^!;^<br />

Per al 1998, s'han signat convenis per crear cinc<br />

Reserves Forestals:<br />

1. Avets <strong>de</strong> la Noguera <strong>de</strong> Vallferrera<br />

10 ha, 40 anys 1.000.000 ptes.<br />

2. Obaga <strong>de</strong> Buscallado (bosc <strong>de</strong> Virós)<br />

4,7 ha, 30 anys 1.000.000 ptes.<br />

3. Solana <strong>de</strong> Bossirroi (bosc <strong>de</strong> Burg)<br />

8,5 ha, 35 anys 1.000.000 ptes.<br />

4. Bosc <strong>de</strong> Pla Llong <strong>de</strong> Baiasca<br />

6 ha, 30 anys 750.000 ptes.<br />

5. Clot <strong>de</strong> l'Óssa (Arestui)<br />

7 ha, 30 anys 750.000 ptes.<br />

Es proposa que els anys 1999 i 2000 es continuïn<br />

altres reserves, estenent-<strong>les</strong> a d'altres sectors <strong>de</strong>l<br />

Pallars Sobirà i a <strong>les</strong> comarques veïnes (Alt Urgell,<br />

Pallars Jussà, Alta Ribagorça...).<br />

Al mateix temps, l'ADF Mig Pallars ha presentat<br />

la proposta <strong>de</strong> crear un inventari <strong>de</strong>ls boscos singulars<br />

<strong>de</strong> tot el Pirineu, una activitat estretament<br />

lligada amb l'anterior i que s'hauria <strong>de</strong> vincular amb<br />

l'Escola <strong>de</strong> Son. Els pressupost és <strong>de</strong> 10,7 milions <strong>de</strong><br />

pessetes, per <strong>de</strong>senvolupar en uns dos anys.<br />

Altres propostes paral·le<strong>les</strong> previstes són:<br />

• Creació <strong>de</strong> circuits forestals didacticoturístics.<br />

• Recuperació <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> treta <strong>de</strong> fusta amb<br />

matxos.<br />

• Consolidació d'un planter d'arbres fruiters autòctons<br />

a Gerri <strong>de</strong> la Sal.


A L I S P A S<br />

Per Albert Algueró Vives<br />

Metge Diplomat <strong>de</strong> Sanitat<br />

Menjar bé, per viure millor<br />

La Vanguardia <strong>de</strong>l 12 <strong>de</strong> gener <strong>de</strong> 1999, en la seva<br />

secció d'economia, publica el titular següent: "Me<br />

Donald's dispara sus ventas en España". Aquesta informació<br />

confirma l'evidència <strong>de</strong>l progrés i l'expansió<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> empreses <strong>de</strong> restauració <strong>de</strong> menjar ràpid (fastfood).<br />

Segons aquesta noticia, McDonald's ha tingut<br />

una facturació <strong>de</strong> 47.000 milions <strong>de</strong> pessetes, que<br />

representa un increment <strong>de</strong>l 32% respecte <strong>de</strong> l'any<br />

passat. Una inversió d'l 1.000 milions en l'obertura<br />

<strong>de</strong> quaranta nous restaurants l'any passat. Per aquest<br />

any, hi ha prevista una inversió <strong>de</strong> 14.000 milions en<br />

l'obertura <strong>de</strong> cinquanta establiments més. Existeixen<br />

altres ca<strong>de</strong>nes d'establiments <strong>de</strong> menjar ràpid com<br />

són Burger King, Pans & Co., etc., i segurament no es<br />

que<strong>de</strong>n enrere quant a resultats econòmics.<br />

Mai com ara no s'havia disposat d'una varietat<br />

d'aliments tan àmplia, en quantitat, en varietat i en<br />

qualitat. La facilitat <strong>de</strong> transport i conservació és molt<br />

gran: mengem lluç i fruita fresca <strong>de</strong> Xile o <strong>de</strong> Sudàfrica,<br />

salmons <strong>de</strong> Noruega, llamàntols vius <strong>de</strong>l Canadà,<br />

etc., i contràriament a això, cada dia és més elevat<br />

el percentatge <strong>de</strong> població que s'habitua a<br />

l'alimentació <strong>de</strong> tipus industrial, els majors exponents<br />

<strong>de</strong> la qual són <strong>les</strong> ca<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> menjar ràpid.<br />

Aquesta tendència no és gens bona per a la salut <strong>de</strong> la<br />

població, i especialment per a la <strong>de</strong>ls joves, que són<br />

precisament els qui més freqüenten aquests establiments.<br />

A més, els estudis i <strong>les</strong> anàlisis que s'han fet <strong>de</strong><br />

diferents productes d'aquests establiments han <strong>de</strong>mostrat<br />

la mala qualitat <strong>de</strong>ls greixos (generalment<br />

tots d'origen animal) i que els tomàquets que s'utilitzen<br />

per fer els entrepans han sofert manipulació genètica<br />

amb la finalitat que tots tinguin la mateixa textura,<br />

forma i pes. També s'ha <strong>de</strong>tectat que la higiene,<br />

en general, és millorable.<br />

No es tracta, ni <strong>de</strong> bon tros, <strong>de</strong> criminalitzar els<br />

establiments <strong>de</strong> menjar ràpid; tenen una funció so­<br />

cial i pràctica dins la societat d'avui dia, en la qual a la<br />

majoria <strong>de</strong> gent els falta temps. A més, es pot assaborir,<br />

<strong>de</strong> tant en tant, una bona hamburguesa amb patates<br />

fregi<strong>de</strong>s, però convé que es conegui el risc <strong>de</strong> la<br />

repercussió en la salut que pot provocar aquesta manera<br />

<strong>de</strong> menjar si es converteix en hàbit.<br />

Els canvis <strong>de</strong> manera <strong>de</strong> viure i, especialment, els<br />

canvis en els hàbits alimentaris afecten <strong>de</strong> manera<br />

important els nens i els joves. Els nens, generalment,<br />

aprenen a menjar en l'entorn familiar i els seus hàbits,<br />

en principi, acostumen a ser el reflex <strong>de</strong>ls gustos<br />

<strong>de</strong>ls seus pares. Però la pressió <strong>de</strong> l'entorn social i publicitari<br />

és tan gran que molts <strong>de</strong>ls aliments saludab<strong>les</strong><br />

i equilibrats <strong>de</strong> la dieta familiar clàssica s'estan<br />

substituint per altres que fan que la dieta sigui hipercalòrica<br />

i hiperproteica, totalment <strong>de</strong>sequilibrada i<br />

pràcticament nul·la en fruites i verdures.<br />

"La dieta i<strong>de</strong>al ha <strong>de</strong> ser variada i mo<strong>de</strong>rada".<br />

Amb aquesta senzil<strong>les</strong>a <strong>de</strong>scriu el professor <strong>de</strong> nutrició<br />

Dr. Varela el que ha <strong>de</strong> ser una alimentació saludable.<br />

El nostre país és molt ric i variat en productes<br />

alimentaris; es calcula que po<strong>de</strong>m utilitzar entre 105<br />

i 110 aliments en la dieta habitual. Això és molt posi-<br />

S A L I S P À $


^ ^ 6) .^ ^ vg)<br />

tiu, ja que aquesta varietat d'aliments ens facilita que<br />

aconseguim incorporar els nutrients que necessitem.<br />

Menjar és una necessitat fonamental i primària<br />

per satisfer la gana i, en última instància, com és obvi,<br />

per conservar la vida. L'organisme humà és un motor<br />

<strong>de</strong> combustió que consumeix energia contínuament<br />

per po<strong>de</strong>r mantenir els processos fisicoquímics <strong>de</strong> la<br />

vida. Aquesta energia ve donada pels anomenats principis<br />

immediats (carbohidrats, proteïnes i greixos).<br />

Els carbohidrats o hidrats <strong>de</strong> carboni, els podríem<br />

equiparar al combustible d'un vehicle <strong>de</strong> motor;<br />

<strong>les</strong> proteïnes formarien el material plàstic <strong>de</strong>l cos: vísceres,<br />

músculs, pell, etc. (una mena <strong>de</strong> matèria <strong>de</strong><br />

construcció). I, finalment, els greixos o lípids serien<br />

com el material orgànic <strong>de</strong> reserva. També són part<br />

fonamental <strong>de</strong>ls aliments <strong>les</strong> vitamines i els minerals,<br />

que són nutrients especials i necessaris en quantitats<br />

petites i que, juntament amb l'aigua (que és el nutrient<br />

fonamental), no aporten cap caloria.<br />

Els criteris per a una alimentació sana recomanats<br />

pels diferents organismes nacionals i internacionals<br />

són els següents:<br />

-Els hidrats <strong>de</strong> carboni aporten unes 4 calories<br />

per gram i han <strong>de</strong> representar un 55-60% <strong>de</strong>l total <strong>de</strong><br />

calories <strong>de</strong> la dieta.<br />

-Les proteïnes aporten també unes 4 calories per<br />

gram i han d'ocupar un 15% <strong>de</strong>l valor total.<br />

-Els greixos aporten una mica més <strong>de</strong> 9 calories<br />

per gram i han <strong>de</strong> formar sempre el 25% <strong>de</strong>l valor<br />

total.<br />

-L'aportació <strong>de</strong> la resta <strong>de</strong> nutrients, com vitamines<br />

i minerals, han <strong>de</strong> ser suficients però sense excés.<br />

La ciència <strong>de</strong> la nutrició ha adquirit una gran<br />

transcendència i un gran interès popular. S'ha fet<br />

famosa i mítica l'alimentació mediterrània, que és la<br />

que garanteix una major durada i una millor qualitat<br />

<strong>de</strong> vida i <strong>de</strong> la qual sabem que es fonamenta en verdura,<br />

fruita, llegums, carn i peix, cuinats <strong>de</strong> manera<br />

senzilla i amb l'aportació indispensable d'oli d'oliva<br />

i, <strong>de</strong> manera opcional, <strong>de</strong> vi.<br />

A l'entorn <strong>de</strong>l món <strong>de</strong> la nutrició, la dieta i els aliments,<br />

amb <strong>les</strong> seves formes <strong>de</strong> preparació, ha sorgit<br />

tot un món literari i mediàtic. Els llibres <strong>de</strong> cuina i<br />

dietètica es venen com xurros, i no obli<strong>de</strong>m els programes<br />

<strong>de</strong> ràdio i televisió com els <strong>de</strong> Karlos Arguiñano.<br />

Bona cuina, etc., convertits en estrel<strong>les</strong> <strong>de</strong>ls<br />

mitjans audiovisuals.<br />

$ A L I S P A S<br />

No s'han <strong>de</strong> confondre "nutrició", "dietètica" i<br />

"alimentació"; convé <strong>de</strong>finir cadascun d'aquests conceptes.<br />

La nutrició és el conjunt <strong>de</strong> processos biològics<br />

mitjançant els quals l'organisme transforma i utilitza<br />

<strong>les</strong> substàncies que contenen els aliments. En<br />

canvi, el concepte <strong>de</strong> dieta implica un control i una<br />

regulació <strong>de</strong>ls aliments com a mesura higiènica o terapèutica.<br />

Un exemple serien <strong>les</strong> dietes per a diabètics o<br />

hipertensos. La dieta, per <strong>de</strong>sgràcia, no és sempre<br />

<strong>de</strong>finitiva per a la salut. D'altra banda, l'alimentació<br />

es pot <strong>de</strong>finir com la manera <strong>de</strong> proporcionar a l'organisme<br />

<strong>les</strong> substàncies que li són indispensab<strong>les</strong> per a<br />

la subsistència. L'alimentació és un procés totalment<br />

voluntari i conscient i engloba, per una part, els processos<br />

nutritius i per l'altra, tot el marc social i cultural<br />

que hi ha al voltant <strong>de</strong> la seva preparació per fer <strong>les</strong><br />

<strong>de</strong>lícies <strong>de</strong>l paladar, altrament dit gastronomia.<br />

Conclourem sospesant els avantatges que representa<br />

mantenir la nostra forma <strong>de</strong> menjar tradicional<br />

respecte <strong>de</strong> l'americana "fast-food". Només cal citar<br />

l'informe que l'OMS publica anualment sobre <strong>les</strong><br />

malalties al món. En aquest sentit, els EUA són els<br />

"campions" <strong>de</strong> totes <strong>les</strong> categories. Es a Amèrica on<br />

hi ha més obesos (65% <strong>de</strong> la població), més diabètics,<br />

més malalts cardiovasculars (quatre vega<strong>de</strong>s més<br />

que a Catalunya), més càncers, més artrosis, més<br />

malalts d'Alzheimer...<br />

Els estudis científics posen en evidència que el<br />

factor <strong>de</strong>terminant per a totes aquestes malalties és<br />

l'entorn, <strong>de</strong>l qual l'alimentació representa un 65%.<br />

Acabem com hem començat: Practicar un estil<br />

<strong>de</strong> vida sa i menjar bé per viure molts anys! ?«


LA L L U C A N A<br />

Per Salvador Martínez %<br />

El Bearn i els sen<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> la història<br />

De l'experta i generosa mà <strong>de</strong> Salvador Martínez, autor <strong>de</strong> la significativa obra "Francia, los Pirineos",<br />

iniciem, amb la passejada pel Bearn, una sèrie <strong>de</strong> capítols que ens conduiran reílexivament a l'altre costat <strong>de</strong><br />

l'estimada serralada, eix històric agermanador <strong>de</strong> cultures.<br />

Són <strong>les</strong> dotze <strong>de</strong>l migdia <strong>de</strong>l 22 <strong>de</strong> maig <strong>de</strong> 1998<br />

i estic assegut en una terrassa <strong>de</strong>l bulevard <strong>de</strong>s Pyrénées<br />

<strong>de</strong> Pau assaborint una Duvel mentre admiro, un<br />

cop més, el fast mineral que es <strong>de</strong>splega davant meu,<br />

possiblement una <strong>de</strong> <strong>les</strong> "postals" <strong>de</strong> muntanya més<br />

boniques <strong>de</strong>l món. Des d'aquesta posició privilegiada,<br />

entre glop i glop <strong>de</strong> cervesa, em pregunto en veu<br />

alta perquè he caigut en el parany d'acceptar d'escriure<br />

en quatre escasses planes el que sé i el que sento<br />

sobre aquest país tan <strong>de</strong>ns. Asseguda al meu costat<br />

es troba la meva amiga Anne Le Guen, que un cop<br />

sentits els meus laments intenta ajudar-me:<br />

-No t'amoïnis, no hi ha cap problema. El teu<br />

treball és ben senzill: dius als lectors que t'agrada<br />

molt el Bearn, <strong>de</strong>sprés expliques quatre tòpics i t'acomia<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>sitjant que ens visitin com més aviat<br />

millor.<br />

Doncs sí que anem bé!, penso entre mi, però responc:<br />

-Tens raó. No cal donar-li tantes voltes. Ho faré<br />

com tu dius -acabo mentint.<br />

Tothom té alguna i<strong>de</strong>a sobre el Bearn, a tothom<br />

li sona: Sí, home, sí, és el nom <strong>de</strong> la novelh d'aquell<br />

mallorquí mig fatxa <strong>de</strong> U qual es va fer una pelÜcuU;<br />

Bearn?: em sembla que és un lloc on fan formatge... no,<br />

no, és una reserva d'óssos <strong>de</strong>l programa Life...; no és un<br />

whisky americà? Tanmateix si nosaltres preguntéssim<br />

a un ciutadà <strong>de</strong> Pau què és i on és Lleida, o el Pallars,<br />

possiblement obtindríem una resposta cabal i satisfactòria.<br />

En conseqüència, cal preparar-se per girar<br />

visita a un país tan proper i atractiu com poc conegut.<br />

La primera sensació que hom obté en arribar al<br />

Bearn és <strong>de</strong> familiaritat, <strong>de</strong> déjà vu, d'anar a saludar<br />

uns parents llunyans que viuen en unes contra<strong>de</strong>s<br />

maquíssimes; i això és capital i, per damunt <strong>de</strong> tot,<br />

facilita <strong>les</strong> coses. Però, comencem pel principi.<br />

LA LLUCANA


El Bearn és una <strong>de</strong> <strong>les</strong> regions històriques més<br />

antigues i amb més personalitat <strong>de</strong> França. No obstant<br />

això, <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la Revolució <strong>de</strong> 1789 va ser<br />

unida al País Basc francès per formar una sola entitat<br />

administrativa: el <strong>de</strong>partament <strong>de</strong> Pyrénées-Atlantiques.<br />

Aquesta mesura, típicament jacobina, és una<br />

més <strong>de</strong> <strong>les</strong> aberracions que es van perpetrar contra<br />

els pob<strong>les</strong> europeus per tal d'integrar-los més dòcilment<br />

i anònimament en els emergents Estats nacionals<br />

<strong>de</strong>l segle XIX. Malgrat aquests intents uniformitzadors,<br />

bascos i bearnesos han aconseguit<br />

mantenir vives llurs cultures i organitzar un marc <strong>de</strong><br />

veïnatge fluid i civilitzat, però una mica fred, tot<br />

sigui dit. Sembla que els bascos i els bearnesos visquin<br />

d'esquena.<br />

Pel que fa a la geografia, el Bearn ocupa una posició<br />

central en el Midi: al sud queda el vessant espanyol<br />

<strong>de</strong>ls Pirineus; a l'est, el <strong>de</strong>partament <strong>de</strong> Hautes-<br />

Pyrénées; a l'oest, el País Basc francès, i, al nord,<br />

l'ampli arc dibuixat per la conca <strong>de</strong>l riu Adour. El<br />

seu territori integra dos escenaris ben diferenciats: el<br />

muntanyós dominat per <strong>les</strong> serres pirinenques (pics<br />

escarpats, circs, valls encaixa<strong>de</strong>s, llacs glacials...), i el<br />

<strong>de</strong>l peu<strong>de</strong>mont amb turons boscosos i planes sedimentar<strong>les</strong>.<br />

Certament aquest és un país <strong>de</strong> contrastos,<br />

i no solament geogràfics, com tindrem ocasió <strong>de</strong><br />

veure més endavant. Pel que fa a la xarxa hidrogràfica,<br />

el terreny està travessat per nombrosos afluents<br />

<strong>de</strong> l'Adour anomenats genèricament gaves, que baixen<br />

esbojarrats <strong>de</strong> la muntanya llaurant profun<strong>de</strong>s<br />

valls d'orientació nord-sud on s'assenten alguns/J^JJ<br />

d'accentuada personalitat: vall d'Ossau, vall d'Aspe...<br />

Quant al clima, el Bearn està sotmès a dues<br />

influències oposa<strong>de</strong>s: la pirinenca i l'oceànica. I és<br />

per això que, a <strong>de</strong>spit <strong>de</strong> <strong>les</strong> aparences, la seva climatologia<br />

és suau i amable, temperada i humida, unes<br />

qualitats que ja van ser aprecia<strong>de</strong>s pels ang<strong>les</strong>os que<br />

es van instal·lar a Pau al segle XIX. Respecte a l'economia,<br />

el sector primari configura la base tradicional:<br />

rama<strong>de</strong>ria extensiva i conreus associats a <strong>les</strong> valls<br />

<strong>de</strong> la muntanya, i agricultura cerealística amb rama<strong>de</strong>ria<br />

estabulada a <strong>les</strong> planes. Però el més significatiu<br />

d'aquest sector és la radical transformació engegada<br />

<strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la Segona Guerra Mundial: tecnologia<br />

punta, nous híbrids (blat <strong>de</strong> moro, sobretot), polítiques<br />

<strong>de</strong> mercat avança<strong>de</strong>s, especialització... Aquell<br />

Bearn que per París sempre havia estat un cau <strong>de</strong><br />

LA L L U C A N A<br />

a D<br />

carte <strong>de</strong> randonnées<br />

y ^¿L\ 1 : 50 000<br />

béarn<br />

parc national <strong>de</strong>s pyrénées<br />

t«ttn^éogrii|iMiiiK! nationat<br />

pastors neolítics i llauradors assilvestrats, avui és<br />

present a l'escenari europeu amb veu pròpia i dotat<br />

d'una energia envejable. A més, la seva estratègica<br />

posició geogràfica a cavall entre França i la Península<br />

Ibèrica per un costat, i la Mediterrània i l'Atlàntic<br />

per un altre, li ha permès consolidar un vigorós sector<br />

<strong>de</strong> serveis lligat a <strong>les</strong> comunicacions. Per acabarho<br />

d'adobar, el <strong>de</strong>scobriment <strong>de</strong>ls jaciments <strong>de</strong> gas a<br />

Lacq ha aportat una font <strong>de</strong> riquesa suplementària<br />

materialitzada en la implantació d'una potent<br />

indústria petroquímica. A banda d'això, els atractius<br />

naturalistes, gastronòmics, patrimonials, culturals i<br />

històrics d'aquest per sempre beneït país constitueixen<br />

els sòlids pilars que són la base d'un sector d'oci<br />

i turisme que, a pesar <strong>de</strong>ls meus <strong>de</strong>sigs, atrau cada<br />

vegada més gent.<br />

En conclusió: no ho dubteu ni un instant: si no<br />

coneixeu el Bearn, <strong>de</strong>ixeu-ho tot i poseu-vos immediatament<br />

en camí. I és que la pregunta no és: Coneixeu<br />

el Bearn?, la pregunta és: Com és que encara no<br />

coneixeu el Bearn? Aquest país és absolument, que


^<br />

•'*v-~<br />

-AV;-<br />

.^ ?:-/-'' ^-.^Í:<br />

dirien el francesos. A més, i si em permeteu que us<br />

parli amb franquesa, vosaltres, els d'aquestes contra<strong>de</strong>s<br />

d'Aneu, teniu el Bearn com qui diu a la cantonada.<br />

Doncs, això. Petons, records a la família i envieu-me<br />

una postal.<br />

I <strong>de</strong>sprés hi ha la història, ah, la història! I el<br />

Bearn és terra d'història, <strong>de</strong> profunda, <strong>de</strong>nsa, intensa<br />

i complexa història. Per entendre'ns: el Bearn té<br />

més història que Matusalem i arrossega un passat<br />

curull d'episodis capitals. Al Bearn la història li surt<br />

per <strong>les</strong> orel<strong>les</strong>, i això és transcen<strong>de</strong>nt i genera valor i,<br />

per si fos poc, constitueix un atractiu que justifica ell<br />

mateix la visita. A més, en un moment tremolós<br />

però precís <strong>de</strong> la Baixa Edat Mitjana, el Bearn i el<br />

Pallars van estar vinculats a un mateix <strong>de</strong>stí: el <strong>de</strong> la<br />

casa <strong>de</strong> Foix. Compreneu ara perquè he començat<br />

dient-vos que anar al Bearn era quelcom domèstic,<br />

un assumpte quasi familiar? Es cert que en el Bearn<br />

van prosperar cultures neolítiques anteriors a la<br />

romanització, i que els romans van establir algunes<br />

fundacions <strong>de</strong> certa entitat en s^quests pagus assilvestrats<br />

{Beneharnum, per exemple, etimològicament<br />

vinculada al nom <strong>de</strong>l país), i que, gira la roda <strong>de</strong>l<br />

temps, els pob<strong>les</strong> germànics i els àrabs el van <strong>de</strong>ixar<br />

literalment planxat.<br />

Però pel que a nosaltres ens interessa, el Bearn<br />

neix a l'alba d'Europa, al segle IX, en forma <strong>de</strong> vescomtat<br />

vassall al principi <strong>de</strong>l ducat <strong>de</strong> Gasconya,<br />

<strong>de</strong>sprés <strong>de</strong>ls reis d'Aragó i més tard <strong>de</strong>ls ducs d'Aquitània<br />

i els Plantagenet ang<strong>les</strong>os. A finals <strong>de</strong>l segle<br />

XIII, una aliança matrimonial lliga el seu <strong>de</strong>stí al <strong>de</strong>l<br />

~,--


u<br />

¿r #' .^<br />

seva cort <strong>de</strong> Pau en el baluard més ferm <strong>de</strong> l'oposició<br />

al po<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l Papa, en la qual es rep a Calví amb<br />

els braços oberts. Però el <strong>de</strong>stí, i no pas l'atzar, ja<br />

havia disposat el futur <strong>de</strong>l Bearn: integrar-se al reg­<br />

Castell <strong>de</strong> Pau.<br />

LA LlUCANA<br />

A.<br />

,,.í^ . "í-^<br />

/ / '^<br />

-V^; '^*\;'" '><br />

^ ^ M^y<br />

W *7<br />

-^ !<br />

ne <strong>de</strong> França <strong>de</strong> la mà <strong>de</strong>l seu últim sobirà, Enric IV,<br />

que en assolir la corona <strong>de</strong> França aportarà el Bearn<br />

com a dot. Després <strong>de</strong> la incorporació a França, el<br />

Bearn va trampejar la història mal que bé, conser-<br />


vant certs privilegis forals i algunes institucions<br />

administratives —parlament foral a Pau i assemblees<br />

estamentals <strong>de</strong> caràcter consultiu (Etats)- fins a la<br />

Revolució <strong>de</strong> 1789. Amb la tempesta revolucionària<br />

comença una nova etapa marcada per l'estancament,<br />

la. francíficació i la marginació <strong>de</strong> la cultura pròpia<br />

<strong>de</strong>l país. Tan sols un element, i extern, trencava el<br />

paisatge tan estimat a París: l'aparició d'una colònia<br />

d'ang<strong>les</strong>os benestants que van escollir Pau per bastir<br />

esplèndi<strong>de</strong>s residències familiars que encara avui testimonien<br />

el somni romàntic d'uns forasters <strong>de</strong>cidits<br />

a convertir aquest racó remot <strong>de</strong>l Pirineu en un<br />

enclavament cosmopolita.<br />

Oi que és bonic? A banda d'això, la història ha<br />

fet <strong>de</strong>l Bearn un país <strong>de</strong> forts contrastos culturals. A<br />

<strong>les</strong> contra<strong>de</strong>s muntanyoses continua arrelada una societat<br />

tradicional, profundament catòlica, endarrerida<br />

i poc permeable a <strong>les</strong> vel·leïtats mo<strong>de</strong>rnistes i als<br />

po<strong>de</strong>rs forans, mentre que a <strong>les</strong> planes centra<strong>de</strong>s per<br />

Pau s'ha afermat una societat dinàmica, inquieta i<br />

benestant, oberta als vents <strong>de</strong> la història <strong>de</strong>s <strong>de</strong> l'època<br />

<strong>de</strong> la Reforma religiosa. No obstant això, no fa<br />

pas gaire temps, no sé qui em va recordar que encara<br />

avui al Bearn catòlics i protestants continuen vivint<br />

d'espatl<strong>les</strong>.<br />

I <strong>de</strong>sprés <strong>de</strong> la història ve la llengua, perquè el<br />

Bearn disposa d'una llengua pròpia, viva i activa. El<br />

bearnès, altrament dit gascó, pertany a l'àmplia<br />

família <strong>de</strong> <strong>les</strong> llengües occitanoromàniques i és<br />

l'expressió més occi<strong>de</strong>ntal <strong>de</strong> totes el<strong>les</strong>, ja que més a<br />

l'oest comença el domini <strong>de</strong> l'eusquera. La llengua<br />

bearnesa, melodiosa i dolça, va patir una sistemàtica<br />

repressió al llarg <strong>de</strong>ls seg<strong>les</strong> XIX i XX els motius <strong>de</strong> la<br />

qual ja he citat abans. Però avui, i gràcies a l'empenta<br />

d'associacions culturals priva<strong>de</strong>s i <strong>de</strong> la Universitat<br />

<strong>de</strong> Pau, el bearnès ha renascut <strong>de</strong> <strong>les</strong> seves cendres<br />

com una au fènix per iniciar la volada que, tard o<br />

d'hora, li permetrà tornar a ser el vehicle <strong>de</strong> comunicació<br />

propi d'aquest poble. A més, als catalans no els<br />

costarà gens ni mica entendre aquesta llengua que<br />

ens evoca en cada paraula el sentiment ancestral<br />

d'un poble tan proper a nosaltres per tants aspectes.<br />

Bé, ja ho he dit tot, i qui vulgui saber-ne més,<br />

que s'espavili. Deso el fitxer al disc dur <strong>de</strong> l'ordinador<br />

i em preparo per sortir a fer un tomb i prendre<br />

una cervesa ben fresquera, o un parell, que me <strong>les</strong> he<br />

guanyat a pols; i més si es té en compte que jo no<br />

x\<br />

escric habitualment en català, cosa que no impe<strong>de</strong>ix<br />

que estimi Catalunya més que alguns catalanistes<br />

purs <strong>de</strong> tota la vida (<strong>de</strong>s <strong>de</strong>l novembre <strong>de</strong> 1975 cap<br />

aquí). Quan estic a punt <strong>de</strong> tancar l'ordinador, sona<br />

el telèfon:<br />

-Allò, ets el Salvador?<br />

-Si no hi ha més remei, sí.<br />

-Sóc en Pierre, et truco <strong>de</strong>s <strong>de</strong> Pau. (Informo al<br />

sofert lector que en Pierre és el director d'una <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

millors llibreries <strong>de</strong> la vila).<br />

-¡Ah, quina sorpresa més agradable, mon cheri\<br />

-menteixo- Què te contes?<br />

-Res d'especial. Bé..., et truco perquè l'Anne<br />

m'ha dit que feies un article sobre el Bearn.<br />

-...I?...<br />

-Doncs, vull saber què hi poses, si no et fa res.<br />

(Nota bene: els bearnesos són nob<strong>les</strong> i cordials<br />

com els que més, però si els toques la fibra sensible,<br />

el seu país i la seva llibertat, val més que t'agafin confessat).<br />

-L'Anne t'ha informat bé, i ja el tinc enl<strong>les</strong>tit.<br />

-I què dius, si es pot saber? -insisteix.<br />

-Escolta: precisament fa <strong>de</strong>u minuts que he donat<br />

aquest tema per acabat, i ara no tinc gens ni mica<br />

<strong>de</strong> ganes <strong>de</strong> parlar <strong>de</strong>l tema. Demà penso fer una<br />

còpia i enviar-la a l'editor, i bon vent i barca nova.<br />

Quan es publiqui la revista, ja te'n faré arribar un<br />

exemplar.<br />

-Però has parlat com cal <strong>de</strong> Pau, <strong>de</strong>l Parc National<br />

<strong>de</strong>s Pyrénées, <strong>de</strong>ls pays, <strong>de</strong> <strong>les</strong> tradicions, <strong>de</strong>ls<br />

formatges, <strong>de</strong>ls vins, <strong>de</strong> la incomprensió <strong>de</strong> París,<br />

d'Enric IV, <strong>de</strong>...?<br />

-Un moment: qui fa l'article, tu o jo?<br />

-Lamentablement, tu, grand coeu.<br />

-Entesos. Que et bombin.<br />

Penjo el telèfon i torno a la feina sota el signe <strong>de</strong><br />

la mala consciència.<br />

La capital <strong>de</strong>l Bearn és Pau (suposo que si més<br />

no això ja ho he indicat abans, no sé on). Personalment<br />

consi<strong>de</strong>ro que Pau és el paradigma d'equilibri<br />

entre passat i futur, entre tradició i mo<strong>de</strong>rnitat, entre<br />

llegat i innovació. A més, té una grandària humana<br />

i<strong>de</strong>al: uns 140.000 indígenes sumant el nucli i l'aglomeració.<br />

I<strong>de</strong>al perquè aquest llindar <strong>de</strong> població<br />

possibilita tota mena <strong>de</strong> serveis: universitat, hospitals,<br />

teatres, festivals, bons restaurants, biblioteques...<br />

sense haver d'arrossegar els inconvenients<br />

LA LLUCANA


inherents a <strong>les</strong> grans ciutats. I és que Pau és una ciutat<br />

encisadora i sensual, si em permeten la llicència:<br />

neta i or<strong>de</strong>nada, còmoda i accessible, ètnica i cosmopolita,<br />

i per tant civilitzada i tolerant; dotada d'un<br />

patrimoni potent i d'una filosofia urbanística i social<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> <strong>de</strong> treure's el barret, envoltada d'una natura<br />

superba que es reflecteix en els seus exquisits jardins<br />

i parcs, a prop <strong>de</strong> tot arreu però lluny <strong>de</strong> la disbauxa<br />

turística. És una <strong>de</strong> <strong>les</strong> poques ciutats que em fornicaria,<br />

no sé si m'explico. El castell, bressol d'Enric IV<br />

<strong>de</strong> França, és la joia <strong>de</strong> la ciutat, el seu paradigma urbà<br />

emplaçat al bell mig <strong>de</strong>l nucli antic, que és mostrat<br />

als visitants amb orgull i que serveix d'escenari a<br />

totes <strong>les</strong> manifestacions culturals <strong>de</strong> rellevància que<br />

se celebren a la vila. Ultra els seus innegab<strong>les</strong> valors<br />

arquitectònics i <strong>de</strong>coratius -superbs tapissos, mobiliari<br />

Segon Imperi...-, alberga un museu etnogràfic<br />

<strong>de</strong>l Bearn que, a <strong>de</strong>spit <strong>de</strong> l'amuntegament <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

col·leccions, mereix sens dubte una ullada. No menys<br />

interès presenta el museu <strong>de</strong> Bel<strong>les</strong> Arts, <strong>de</strong>l qual<br />

<strong>de</strong>staca la pinacoteca. Però per captar l'esperit <strong>de</strong><br />

Pau s'ha <strong>de</strong> passejar tranquil·lament i atenta pel<br />

nucli històric, el que centra el castell. Després cal<br />

continuar la <strong>de</strong>scoberta per l'eixample vuitcentista<br />

<strong>de</strong> tarannà <strong>de</strong>cididament anglès i, finalment, assistir<br />

a la caiguda <strong>de</strong> la tarda <strong>de</strong>s d'una terrassa <strong>de</strong>l bulevard<br />

<strong>de</strong>ls Pyrénées. Experimentat l'èxtasi, po<strong>de</strong>u<br />

anar a sopar a Chez Pierre, Le Viking o Le Berry.<br />

Pau, però, no resumeix el Bearn, i segons alguns<br />

és tan sols un <strong>de</strong>corat urbà i superficial darrere el<br />

qual s'amaga el veritable Bearn: el <strong>de</strong> <strong>les</strong> valls encaixa<strong>de</strong>s,<br />

<strong>les</strong> altes pastures i <strong>les</strong> societats rurals i comunitàries,<br />

en <strong>les</strong> quals l'exercici <strong>de</strong> la llibertat d'acció<br />

és norma sagrada, no així, però, la llibertat <strong>de</strong> pensament.<br />

Ja he <strong>de</strong>ixat ben clar que per a mi hi ha dos<br />

Bearns, o més ben dit, que el Bearn és una suma <strong>de</strong><br />

contraris: el mundà que es mostra a Pau i rodalia<br />

com una esplèndida cortesana Uiurepensadora, i<br />

l'ètnic <strong>de</strong> <strong>les</strong> contra<strong>de</strong>s muntanyoses.<br />

En conseqüència, ara cal que ens obli<strong>de</strong>m <strong>de</strong> Pau<br />

i <strong>de</strong>l brogit mundà per endinsar-nos, rius amunt, en<br />

<strong>les</strong> altes valls <strong>de</strong>l rerepaís muntanyós. I per iniciar<br />

aquesta <strong>de</strong>scoberta no hi ha millor punt <strong>de</strong> partida<br />

que Oloron Sainte-Marie, una atractiva població on<br />

conflueixen els rius {gaves) d'Aspe i d'Ossau, circumstància<br />

que la converteix en la clau d'accés a <strong>les</strong><br />

valls més característiques <strong>de</strong> la muntanya bearnesa<br />

LA L L U C A N A<br />

.!• .miL^JiJ^MJ<br />

Tren d'Artouste.<br />

D<br />

(Parc National <strong>de</strong>s Pyrénées inclòs). Oloron, a més,<br />

té un llegat arquitectònic <strong>de</strong> primera divisió: esglésies<br />

romàniques, nucli antic preservat, museus... Un<br />

cop visitat Oloron, s'imposa atacar <strong>les</strong> valls d'Aspe i<br />

Ossau, plenes <strong>de</strong> racons d'alt valor naturalista i paisatgístic,<br />

on no manquen poblets <strong>de</strong> caràcter.<br />

Nota pòstuma.<br />

Quan estic a punt d'acabar <strong>de</strong>finitivament aquest<br />

text, <strong>de</strong>l qual em penediré tota U vida, em diu el meu<br />

fill Miguel que hi posi que a la capçalera <strong>de</strong> la vall<br />

d'Ossau, a Artouste, hi ha un trenet turístic que és xupiguai<br />

(transcripció literal <strong>de</strong> l'original). I com que no<br />

vull ser menys, hi afegeixo que consi<strong>de</strong>raré una ofensa<br />

personal que el viatger torni a casa sense haver tastat els<br />

<strong>de</strong>liciosos vins locals, els Jurançon. Salut, anarquia i<br />

Viagra cada dia! ^


L S\ %M K I • I Jr\<br />

Per Joan Blanco<br />

Pintures murals <strong>de</strong> Sant Pere <strong>de</strong>l Burgal.<br />

Església <strong>de</strong> Sant Quirze <strong>de</strong> Berros Sobirà.<br />

• Reproducció <strong>de</strong> <strong>les</strong> pintures murals a Sant Pere<br />

<strong>de</strong>l Burgal<br />

La col·laboració entre l'Ajuntament <strong>de</strong> la Guingueta<br />

i el Centre <strong>de</strong> Restauració <strong>de</strong> la Generalitat ha permès<br />

d'aconseguir <strong>les</strong> obres <strong>de</strong> restauració d'una part<br />

<strong>de</strong>l monestir <strong>de</strong> Sant Pere <strong>de</strong>l Burgal, a Escaló, que<br />

inclouen una magnífica reproducció <strong>de</strong> <strong>les</strong> pintures<br />

murals romàniques que a primers <strong>de</strong> segle van ser<br />

trasllada<strong>de</strong>s al Museu Nacional d'Art <strong>de</strong> Catalunya i<br />

que, a partir d'ara, podran ser admira<strong>de</strong>s, també, a<br />

l'interior d'aquesta joia <strong>de</strong>l romànic català.<br />

• Restauració <strong>de</strong> l'església <strong>de</strong> Sant Quirze <strong>de</strong><br />

Berros Sobirà<br />

Sota el guiatge <strong>de</strong>l <strong>Consell</strong> <strong>Cultural</strong> i a petició <strong>de</strong>ls<br />

veïns <strong>de</strong> Berros, s'han portat a terme <strong>les</strong> obres <strong>de</strong><br />

reparació <strong>de</strong>l llosat <strong>de</strong> l'església romànica <strong>de</strong> Sant<br />

Quirze <strong>de</strong> Berros Sobirà, una restauració que permetrà<br />

protegir l'interior <strong>de</strong> l'església <strong>de</strong> <strong>les</strong> filtracions<br />

d'aigua que l'han afectat fins ara.<br />

• Nit <strong>de</strong> gala escala Hi-Fi - 27 <strong>de</strong> <strong>de</strong>sembre i 2 <strong>de</strong><br />

gener<br />

El poliesportiu d'Esterri d'Aneu va acollir la celebració<br />

<strong>de</strong> la cinquena edició <strong>de</strong> la Nit <strong>de</strong> Gala Escala<br />

Hi-Fi, amb un nodrit grup <strong>de</strong> participants <strong>de</strong>ls<br />

pob<strong>les</strong> <strong>de</strong> la vall que van oferir a tot el públic assistent<br />

imitacions <strong>de</strong>ls artistes més <strong>de</strong>stacats <strong>de</strong>l panorama<br />

musical <strong>de</strong> l'any i <strong>de</strong> sempre.<br />

• Premi Creixell a "Les confidències <strong>de</strong>l comte <strong>de</strong><br />

Bufifon", <strong>de</strong> Martí Domínguez - <strong>de</strong>sembre<br />

L'escriptor i professor <strong>de</strong> biologia <strong>de</strong> la Universitat<br />

<strong>de</strong> València Martí Domínguez va ser guardonat el<br />

<strong>de</strong>sembre passat amb el premi Creixell per la seva<br />

novel·la Les confidències <strong>de</strong>l comte <strong>de</strong> Bujfon, obra<br />

guanyadora també, l'any 1997, <strong>de</strong>l premi Andròmina<br />

<strong>de</strong> narrativa. La novel·la, <strong>de</strong> caràcter histò-<br />

L A G R f P I A


xx^ x^ x^ x&^ r^<br />

El fotògraf Joan Tous, al costat <strong>de</strong>l seu arxiu.<br />

I(>f<br />

¡PremiTurístic Internacional <strong>de</strong> Premsa, Ràdio i TV<br />

Diputació <strong>de</strong> Lleida<br />

LA G R i PI A<br />

Acosta<br />

la teva mirada a <strong>les</strong><br />

Terres <strong>de</strong> Lleida<br />

Participa al millor premi <strong>de</strong><br />

turisme <strong>de</strong> tot l'estat<br />

( 4,5 milions <strong>de</strong> ptes en premis )<br />

ric, ha estat consi<strong>de</strong>rada per la crítica una <strong>de</strong> <strong>les</strong> millors<br />

creacions literàries <strong>de</strong> l'any 1997. L'escriptor valencià,<br />

col·laborador á Árnica, va ser un <strong>de</strong>ls participants en la<br />

V Trobada d'Escriptors <strong>de</strong> <strong>les</strong> <strong>Valls</strong> d'Aneu, celebrada el<br />

juny <strong>de</strong> 1998.<br />

• Convenis fotogràfics - <strong>de</strong>sembre<br />

El <strong>Consell</strong> <strong>Cultural</strong> ha signat dos convenis <strong>de</strong> col·laboració<br />

que han permès d'incorporar a l'arxiu fotogràfic dues<br />

col·leccions d'imatges <strong>de</strong> <strong>les</strong> valls d'Aneu realitza<strong>de</strong>s per<br />

dos bons coneixedors <strong>de</strong>l Pirineu: d'una banda, el fotògraf<br />

barceloní Joan Tous i, <strong>de</strong> l'altra, el reporter gràfic lleidatà<br />

Josep Gómez Vidal.<br />

• Premis Pica d'Estats - gener<br />

Dos artic<strong>les</strong> apareguts a la TeVistA Árnica l'any 1998 van<br />

ser guardonats ex aequo amb el Pica d'Estats <strong>de</strong> premsa<br />

comarcal 1998 que organitza el Patronat Intercomarcal<br />

<strong>de</strong> Turisme <strong>de</strong> la Diputació <strong>de</strong> Lleida. Es tracta, d'una<br />

banda, <strong>de</strong> l'article "L'emigració pallaresa a Amèrica", <strong>de</strong>l<br />

soci i col·laborador <strong>de</strong>l <strong>Consell</strong> Cisco Farràs, i, <strong>de</strong> l'altra,<br />

<strong>de</strong> "La casa i la família al Pirineu", <strong>de</strong> Xavier Roigé, professor<br />

d'antropologia <strong>de</strong> la Universitat <strong>de</strong> Barcelona i<br />

també soci <strong>de</strong> la nostra entitat.<br />

• Cavalcada <strong>de</strong> Reis - 5 <strong>de</strong> gener<br />

Novament, els mags d'Orient, carregats <strong>de</strong> joguines i<br />

il·lusió, van fer <strong>les</strong> <strong>de</strong>lícies <strong>de</strong> xics i grans que esperaven<br />

amb can<strong>de</strong>letes la seua arribada a <strong>les</strong> valls.<br />

• Representació <strong>de</strong> "Els Pastorets"<br />

Un grup d'escolars <strong>de</strong> <strong>les</strong> valls <strong>d'Àneu</strong>, dirigits per Mossèn<br />

Jordi Miquel, rector d'Aneu, van oferir a Esterri i a<br />

València dues representacions <strong>de</strong>l clàssic teatral <strong>de</strong> Nadal<br />

"Els Pastorets", <strong>de</strong> l'autor català Folch i Torres.<br />

• Festa major vella d'Esterri d'Aneu - 22 <strong>de</strong> gener<br />

Els balls <strong>de</strong> tarda i nit reuniren la gent a Esterri <strong>d'Àneu</strong><br />

per celebrar, com cada 22 <strong>de</strong> gener, la festa major vella en<br />

honor <strong>de</strong>l patró <strong>de</strong> la vila, Sant Vicenç.


XX^: x&~ XS?^<br />

Representació <strong>de</strong>ls Pastorets.<br />

El Català d'Aneu a Manacor.<br />

• Curs <strong>de</strong> sociolingüística i dialectologia catalana a<br />

Manacor - 26 <strong>de</strong> gener<br />

Les valls d'Aneu i la dialectologia <strong>de</strong>l ponent català van ser<br />

presents a Manacor en <strong>les</strong> persones <strong>de</strong> Ramon Sistac i Ferran<br />

Relia, convidats per Biel Barceló i Isabel Sureda, director i<br />

secretària, respectivament, <strong>de</strong> l'Escola Municipal <strong>de</strong> mallorquí,<br />

entitat dinàmica i vital, organitzadora d'un completíssim<br />

curs <strong>de</strong> sociolingüística i dialectologia catalana en què<br />

participen <strong>de</strong>staca<strong>de</strong>s personalitats intel·lectuals: Josep<br />

Miral<strong>les</strong>, Aina Moll o Joan Veny, entre d'altres.<br />

• Festa <strong>de</strong> Santa Águeda - 5 <strong>de</strong> febrer<br />

Com ja és tradició, <strong>les</strong> dones <strong>de</strong> la vall s'aplegaren al voltant<br />

<strong>de</strong> la taula per gaudir <strong>de</strong>ls dinars <strong>de</strong> germanor que<br />

s'organitzen en diversos pob<strong>les</strong> <strong>d'Àneu</strong> per celebrar la festivitat<br />

<strong>de</strong> la seva patrona. Santa Águeda.<br />

• Carnestoltes - ¡6 <strong>de</strong> febrer<br />

Les celebracions <strong>de</strong> dijous gras, carnaval, l'enterrament <strong>de</strong><br />

la sardina i la cal<strong>de</strong>rada ompliren d'alegria i festa la tan<br />

esperada setmana <strong>de</strong> carnaval, en què la disfressa i la disbauxa<br />

van ser <strong>les</strong> protagonistes absolutes.<br />

• Processó <strong>de</strong>ls Jueus d'Esterri d'Aneu - 2 d'abril<br />

El Divendres Sant, el poble d'Esterri serà testimoni <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

dues <strong>de</strong>sfila<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ls Jueus que sortiran <strong>de</strong> l'església <strong>de</strong> Sant<br />

Vicenç, seguiran, com marca la tradició, el viacrucis pels<br />

carrers <strong>de</strong> la vila i, en acabar, tornaran a l'església.<br />

• Fira <strong>de</strong> pasqüeta d'Esterri d'Aneu -11 d'abril<br />

La plaça <strong>de</strong> l'Areny acollirà una edició més <strong>de</strong> la fira <strong>de</strong><br />

Pasqüeta, la primera <strong>de</strong> <strong>les</strong> quatre fires tradicionals anuals<br />

que se celebren a Esterri d'Aneu, i que aplegarà compradors<br />

i firandants en una jornada festiva.<br />

• Santa Maria d'Aneu, diada <strong>de</strong> <strong>les</strong> <strong>Valls</strong> - 1 <strong>de</strong> maig<br />

L'I <strong>de</strong> maig, Diada <strong>de</strong> <strong>les</strong> valls i Festa <strong>de</strong>l Treball, l'església<br />

i els prats <strong>de</strong> Santa Maria encabiran tota la gent que vulgui<br />

celebrar la festa d'Aneu. Una missa a <strong>les</strong> 12 i el posterior<br />

dinar <strong>de</strong> germanor ompliran el programa d'enguany.<br />

LA G R i P I A


LO C O D E R<br />

Per Ramon Sistac<br />

Les llengües <strong>de</strong> Mèxic<br />

Comencem amb aquest una sèrie d'artic<strong>les</strong> sobre la diversitat lingüística. Els tòpics turístics, la <strong>de</strong>sinformació<br />

i, per sobre <strong>de</strong> tot, la manipulació i<strong>de</strong>ològica <strong>de</strong> la cultura, ens han venut una imatge estereotipada d'un<br />

món dividit en estats als quals corresponen <strong>les</strong> llengües i on aquestes rarament transgre<strong>de</strong>ixen els límits <strong>de</strong>ls<br />

seus estats. Tan sols l'expansió <strong>de</strong> l'idioma <strong>de</strong> la metròpolis a <strong>les</strong> colònies trenca parcialment aquest esquema:<br />

anglès <strong>de</strong>ls Estats Units, portuguès <strong>de</strong>l Brasil, espanyol d'Amèrica Llatina... Però res més lluny <strong>de</strong> la realitat.<br />

La geografia i la història lingüística ens <strong>de</strong>scriuen<br />

un planeta on els límits lingüístics no solen coincidir<br />

amb els polítics, on els pob<strong>les</strong> són artificialment dividits,<br />

on realitats culturals esplendoroses són amaga<strong>de</strong>s i<br />

persegui<strong>de</strong>s, on <strong>les</strong> fi-onteres no <strong>les</strong> posen els ciutadans<br />

<strong>de</strong> <strong>les</strong> nacions, sinó <strong>les</strong> baionetes <strong>de</strong>ls estats... Al llarg<br />

d'aquesta sèrie veurem unes quantes estampes <strong>de</strong>l<br />

nostre món, <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s properes, <strong>de</strong> vega<strong>de</strong>s llunyanes,<br />

però sempre <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la perspectiva <strong>de</strong> la gent que l'habita,<br />

i no pas <strong>de</strong>s <strong>de</strong> la <strong>de</strong>ls po<strong>de</strong>rs que el gestionen.<br />

L o C O D E R<br />

Som a la Selva Lacandona, al sud <strong>de</strong> l'estat <strong>de</strong><br />

Chiapas (Mèxic), vora els rius Santo Domingo, Jatate,<br />

Dolores i Usumacinta, que fa frontera amb Guatemala.<br />

No gaire lluny, els estanys <strong>de</strong> Montebello, <strong>de</strong> bel<strong>les</strong>a<br />

impressionant, i, més al nord, el centre arqueològic<br />

maia <strong>de</strong> Palenque. A redós <strong>de</strong> la immensa vegetació,<br />

força <strong>de</strong>gradada a <strong>les</strong> zones planes, però encara prou<br />

esponerosa a <strong>les</strong> muntanyes, s'hi amaga la guerrilla<br />

zapatista. Aquesta mena d'exèrcit naïf, tal vegada un<br />

xic anacrònic a finals <strong>de</strong> mil·lenni, celebra <strong>les</strong> seues reu-


D<br />

nions polítiques en <strong>les</strong> al<strong>de</strong>es, els caríba<strong>les</strong> i els ejidos,<br />

on viu i treballa la població indígena. Doncs bé, un<br />

<strong>de</strong>ls principals reptes logístics <strong>de</strong> la host revolucionària<br />

és el garantiment <strong>de</strong> <strong>les</strong> comunicacions. Fins ací, res <strong>de</strong><br />

nou. El que sorprèn és que aquest problema no afecta<br />

especialment la ràdio, ni la informàtica, ni l'espionatge<br />

o la cartografia, com en els altres exèrcits. El problema<br />

bàsic és l'idioma. La immensa majoria <strong>de</strong>ls militants (o<br />

soldats, o guerrillers, o milicians) <strong>de</strong>l FZLN {Frente<br />

Zapatista <strong>de</strong> Liberación Nacional) són indígenes: tzelta<strong>les</strong>,<br />

tzotzi<strong>les</strong>, tojolaba<strong>les</strong> i cho<strong>les</strong>, principalment. I parlen,<br />

respectivament, tzeltal, tzotzil, tojolabali chol I molts<br />

d'ells són monolingües (dit d'una altra manera, no parlen<br />

castellà, ni l'entenen).Totes aquestes són llengües<br />

<strong>de</strong> la família maia (o maiance o maia-quiché, <strong>de</strong>l grup<br />

maia-totonaco, segons els autors), i, amb l'excepció <strong>de</strong>l<br />

tzeltal i el tzotzil, no són comprensib<strong>les</strong> entre el<strong>les</strong> i, és<br />

clar, el galimaties és consi<strong>de</strong>rable. Una <strong>de</strong> <strong>les</strong> condicions<br />

per ser oficial zapatista és parlar castellà. Us sona,<br />

aquesta cançó? De fet, tota la cúpula guerrillera (incloent-hi<br />

el mític subcomandante Marcos), és blanca. Fins<br />

i tot entre els revolucionaris el po<strong>de</strong>r està vinculat a la<br />

llengua dominant.<br />

I, per cert, què se n'ha fet, a la Selva Lacandona, <strong>de</strong>ls<br />

lacandons? Doncs ve't aquí, aquests no són guerrillers<br />

zapatistes. Aquests van per lliure, i no se'n sap gran cosa,<br />

malgrat l'interès <strong>de</strong>ls antropòlegs. Se sap que són el<br />

darrer grup indígena que no s'ha sotmès mai als blancs;<br />

espanyols o mexicans. Ni tan sols estan censats, tot i que<br />

hom creu que n'hi pot haver no més <strong>de</strong> 300. Pel que<br />

sembla, no campen gaire, a causa <strong>de</strong> <strong>les</strong> malalties, la<br />

manca <strong>de</strong> recursos i la baixa natalitat, en part per la dificultat<br />

<strong>de</strong> trobar parella, pròpia d'un grup ètnic tan exigu,<br />

i en part també, paradoxalment, per la poligàmia que<br />

practiquen els més po<strong>de</strong>rosos, que <strong>de</strong>ixa molts fadrins<br />

(segurament cabalers) concos <strong>de</strong> per vida. Tal vegada sí<br />

que els convindria, fer-se zapatistes. Malgrat l'aïllament,<br />

el kcandó, <strong>de</strong> la mateixa família <strong>de</strong> <strong>les</strong> llengües anteriors,<br />

és <strong>de</strong> fet un dialecte <strong>de</strong>l maia yucateco (que és allò que<br />

habitualment s'entén per maia), parlat als estats <strong>de</strong><br />

Yucatán, Campeche i Quintana Roo. Aquesta és la<br />

llengua més reeixida <strong>de</strong>l grup, ja que és l'únic idioma<br />

autòcton també parlat, especialment a Yucatán, per la<br />

població mestissa i àdhuc per elements <strong>de</strong> la burgesia<br />

blanca o criolla, fet extraordinari a Mèxic.<br />

Deixem els zapatistes per passar ara a <strong>les</strong> terres <strong>de</strong><br />

Pancho Villa. A diferència <strong>de</strong>l sud, que ha posseït <strong>les</strong><br />

esplendoroses civilitzacions precolombines i on gran<br />

part <strong>de</strong>ls habitants són indígenes, en el nord <strong>de</strong> la república<br />

no hi ha hagut cultures espectaculars, i els indis<br />

representen una part molt inferior d'una població<br />

majoritàriament blanca o mestissa. Tanmateix, el seu<br />

nivell <strong>de</strong> marginalitat és similar, o potser superior. A la<br />

frontera entre l'estat mexicà <strong>de</strong> Sonora i el d'Arizona<br />

als Estats Units, els pápago malviuen en un <strong>de</strong>ls <strong>de</strong>serts<br />

més àrids <strong>de</strong>l món. Actualment, el seu hàbitat s'ha<br />

reduït a menys d'un 10 per cent <strong>de</strong> la seua extensió original:<br />

unes poques al<strong>de</strong>es a Mèxic i tres miserab<strong>les</strong><br />

reserves als Estats Units. Dedicats a una agricultura i<br />

rama<strong>de</strong>ria sense a penes recursos, el seu futur és l'emigració<br />

cap al nord, a fer <strong>de</strong> mà d'obra barata, en un<br />

procés que bé prou que coneixem a Europa. La seua<br />

cultura ancestral <strong>de</strong>sapareix, i tots els joves parlen es-<br />

L o C O D E R


panyol i anglès. E\pápago, llengua <strong>de</strong> la branca pimana<br />

<strong>de</strong>l tronc ¡utonahua (emparentada dones amb el nàuatl,<br />

llengua <strong>de</strong>ls asteques), es bat en retirada, relegat a <strong>les</strong><br />

generacions més vel<strong>les</strong>, per bé que continua essent el<br />

pricipal nexe d'unió entre t\& papago <strong>de</strong> Mèxic i els<br />

d'Arizona.<br />

Més a Llevant, a <strong>les</strong> riberes <strong>de</strong>l Río Gran<strong>de</strong>, que fa<br />

frontera entre Texas (EUA) i Coahuila (Mèxic), els<br />

kikapú ni tan sols estan dividits administrativament:<br />

senzillament no existeixen a efectes oficials. En cinccents<br />

anys han emigrat <strong>de</strong> Canadà a Wisconsin,<br />

Illinois, Missouri, Kansas i Texas, per anar a parar<br />

finalment a Cohauila. Diverses vega<strong>de</strong>s al llarg <strong>de</strong> la<br />

història els Estats Units els han reclamat per recloure'ls<br />

en una reserva. Actualment, tot i no ser nòma<strong>de</strong>s i<br />

estar afincats en uns quants Uogatons fronterers, no se<br />

sap quants són, perquè no estan censats ni a un cantó<br />

ni a l'altre. De fet, no se sap ben bé si són nord-americans<br />

o mexicans (i segurament, a ells, se'ls en fum) i, en<br />

conseqüència, no tenen esco<strong>les</strong>, assegurances socials...<br />

Això sí: la seua llengua, el kikapú, <strong>de</strong> la família algonkiniana,<br />

es manté ben viva i parlada per tots els membres<br />

<strong>de</strong>l grup, i no es perdrà mai. Cap kikapú nol'abandonarà,<br />

perquè els la va ensenyar el mateix Kitzigiata, el<br />

Gran Esperit.<br />

LO C O D E R<br />

Arrencant panís a la terra eixuta, venent xiclets als<br />

semàfors <strong>de</strong>ls centres turístics, fabricant tortillas al<br />

tianguis (mercat) <strong>de</strong> qualsevol població, o <strong>de</strong>manant<br />

almoina al Zócalo <strong>de</strong> Ciutat <strong>de</strong> Mèxic... Un trenta per<br />

cent <strong>de</strong> la població <strong>de</strong> la república, que parla 59 llengües<br />

diferents (pertanyents a un nombre <strong>de</strong> famílies<br />

que varia segons els diferents autors, però que podrien<br />

ser ben bé 17) continua el seu llarg i irreversible camí<br />

cap a la aculturació i la marginalitat. Ni la in<strong>de</strong>pendència<br />

ni la revolució han <strong>de</strong>turat un procés iniciat<br />

ja fa cinc-cents anys. Q


Per Andreu Loncà<br />

Ültim estiu a Ordino<br />

Joan Peruga • Editorial Columna, 1998<br />

Ültim estiu a Ordino, escrita per Joan<br />

Peruga, és una novel·la històrica <strong>de</strong> tirat<br />

molt realista ambientada en la segona<br />

meitat <strong>de</strong>l segle XIX en un espai que<br />

bascula entre Ordino, la Seu d'Urgell i<br />

Barcelona.<br />

El fil narratiu central, amb moltes <strong>de</strong>rivacions,<br />

és la història <strong>de</strong> la crisi econòmica,<br />

social i personal <strong>de</strong> la famíla Areny-<br />

Plandolit, la més rica, sòlida i antiga <strong>de</strong> <strong>les</strong><br />

<strong>Valls</strong> d'Andorra, en un moment social <strong>de</strong><br />

canvis que, <strong>de</strong> manera simple, po<strong>de</strong>m<br />

resumir com el <strong>de</strong>l pas d'un societat<br />

ancien régime, <strong>de</strong> to feudal, a una societat<br />

burgesa, <strong>de</strong> base ciutadana i industrial.<br />

Aquesta crisi és contada per un personatge<br />

perifèric en la família, l'Assumpta Areny,<br />

que viu en pròpia pell els canvis socials i<br />

familiars. Les pressions que rep l'Assumpta<br />

són, d'una part, una mare dominant que ha <strong>de</strong> mantenir sola<br />

el patrimoni familiar en perill i que té, dins seu, el remordiment<br />

<strong>de</strong>l pecat <strong>de</strong>l casament amb un cosí germà tot violant el tabú <strong>de</strong><br />

la consanguinitat, i, d'altra part, <strong>les</strong> conseqüències <strong>de</strong>ls litigis i<br />

els plets inacabab<strong>les</strong> per <strong>les</strong> propietats <strong>de</strong> la casa, cosa que els<br />

obliga a anar a Barcelona, on no viuen ni amb l'espai ni amb la<br />

llum ni amb la riquesa que tenien a Ordino, que es<strong>de</strong>vé el mite<br />

<strong>de</strong> la felicitat perduda.<br />

Fora <strong>de</strong>l passeig <strong>de</strong> Gràcia barceloní, on l'Assumpta passeja amb<br />

el Ventura, el seu amor idíl·lic, i se sent plena <strong>de</strong> vigoria i felicitat,<br />

Barcelona no l'atreu gens. De més a més, no pot casar-se<br />

amb el Ventura, que està pres en la teranyina <strong>de</strong>l seminari i<br />

es<strong>de</strong>vé el seu <strong>de</strong>sengany amorós. 1, finalment, el <strong>de</strong>sengany <strong>de</strong> la<br />

seva maternitat impossible i la malaltia -una previsible tuberculosi-<br />

fan que l'heroïna mori molt jove, a trenta-dos anys, només<br />

amb un triomf: el manteniment indivís <strong>de</strong> la casa pairal a<br />

Ordino, que es<strong>de</strong>vé l'únic record <strong>de</strong> la puixança familiar <strong>de</strong>ls<br />

Areny -Plandolit, que fatalment veuran<br />

esbarria<strong>de</strong>s i dividi<strong>de</strong>s <strong>les</strong> seves altres propietats.<br />

A aquest argument fonamental, s'hi pot<br />

afegir una història secundària: l'assassinat<br />

<strong>de</strong> mossèn Carrera a la presó <strong>de</strong> la Seu,<br />

que és també un argument més fictici i<br />

d'arrel literària, que s'acaba <strong>de</strong>ixatant a<br />

mesura que avança la novel·la. Es el tòpic<br />

<strong>de</strong>l secret <strong>de</strong> la família gelosament guardat<br />

que l'Assumpta <strong>de</strong>svetlla. Però em sembla<br />

que aquesta llei <strong>de</strong> temes interessen poc<br />

Joan Peruga. Ell es <strong>de</strong>leix per l'estudi <strong>de</strong><br />

<strong>les</strong> mentalitats, pels <strong>de</strong>talls concrets d'una<br />

època <strong>de</strong>bolida: els mèto<strong>de</strong>s avortius, <strong>les</strong><br />

receptes <strong>de</strong> cuina, <strong>les</strong> formes <strong>de</strong> dol o els<br />

usos <strong>de</strong>l català entre la burgesia urbana, el<br />

matrimoni com a forma d'ascensió social,<br />

el carlisme o <strong>les</strong> revoltes populars...<br />

Hi ha pàgines d'un costumisme historicista ben escrit: l'ajusticiament<br />

públic segons el mèto<strong>de</strong> <strong>de</strong>l garrot vil (169-171), l'apadrinament<br />

per part <strong>de</strong> la burgesia <strong>de</strong> la canalla <strong>de</strong> totes <strong>les</strong> races<br />

(98) o una discussió sobre el caràcter higiènic <strong>de</strong>l matrimoni<br />

(54-56).<br />

Hi ha personatges secundaris que paga la pena <strong>de</strong>stacar: el<br />

doctor Llorenç, que és el prototipus <strong>de</strong> l'il·lustrat que contrasta<br />

vivament amb l'Assumpa -i així i tot s'entenen- i és a <strong>les</strong> antípo<strong>de</strong>s<br />

<strong>de</strong>l Quimet, el capellà carií envescat en genealogies. L'altre<br />

personatge és la tieta Conxa, que viu sota el control <strong>de</strong> l'Assumpta.<br />

"Viu darrere un vidre ", escriu. Aquest personatge<br />

prepara el matrimoni <strong>de</strong> l'Assumpa i propicia la seva efímera llibertat.<br />

Com que sap què és viure sota l'òrbita <strong>de</strong> la mare, l'allibera.<br />

Hi ha bones observacions sobre la hipoteca sentimental<br />

(211-213 ) <strong>de</strong> la Conxa i sobre l'amor (213-214).<br />

En <strong>de</strong>finitiva, és una novel·la en què el verisme i el realisme<br />

guanyen la partida literària al romanticisme <strong>de</strong>l dinou.<br />

LO C O D E R


Contes per a vells ado<strong>les</strong>cents<br />

Miquel <strong>de</strong> Palol» Editorial Proa 1998. Premi Víctor Català. Contes per Vells<br />

Ado<strong>les</strong>cents<br />

Contes per a velL ado<strong>les</strong>cents em sembla un llibre mediocre, <strong>de</strong> difícil digestió, bastant <strong>de</strong>cebedor.<br />

Podria ser que la clau <strong>de</strong> l'obra fos l'ús <strong>de</strong> tota llei <strong>de</strong> sobreentesos. Palol busca la complicitat<br />

<strong>de</strong>l lector per mitjà <strong>de</strong> certes vies <strong>de</strong> subentesa -allò <strong>de</strong>l tu ja m'entens-, i cadascú entén<br />

coses <strong>de</strong>l tot diferents perquè no sembla gens <strong>de</strong> clar a què es refereix l'escriptor. No em sembla<br />

un bon començament un cert rebuig difús -<strong>de</strong> qui parla, <strong>de</strong> <strong>de</strong>bò?- <strong>de</strong> l'ordre, la coherència i<br />

el rigor en una mena <strong>de</strong> pròleg fet amb <strong>de</strong>sgana. Tampoc no sembla gens <strong>de</strong> clar a qui s'adreça<br />

en el menyspreu <strong>de</strong>ls mestretites i <strong>les</strong> seves empana<strong>de</strong>s mentals si no és fer-se còmplice <strong>de</strong>ls<br />

ximp<strong>les</strong> gens d'instruïts que pensen el mateix <strong>de</strong> qualsevol altra persona amb sentit i dèria raonable<br />

.<br />

ni<br />

Miquel <strong>de</strong> Palol<br />

Palol sembla bastir <strong>les</strong> seves històries a partir d'una i<strong>de</strong>a -d'una imatge sovint forta (a vega<strong>de</strong>s<br />

amb una reflexió in nuce no <strong>de</strong>senvolupada) i que sol provenir d'un impuls d'una lectura i suggereix,<br />

vagament, una interpretació àmplia. Miquel <strong>de</strong> Palol veu un conte -una i<strong>de</strong>a- i el<br />

plasma sense gaire confiança en <strong>les</strong> parau<strong>les</strong> -com en el conte dit "Penèlope"-, sovint amb una<br />

tendència a la houta<strong>de</strong> (plena un altre cop <strong>de</strong> sobreentesos), com en el conte "Homenatge a<br />

l'aristotelisme". Sovint els més ben dibuixats semblen pensats per a un públic molt concret -el <strong>de</strong> la revista Interviú, cas d"'Obsequi <strong>de</strong><br />

Raquel" o "Selima", dos <strong>de</strong>ls millorets <strong>de</strong>l llibre- i, en canvi, els més inintel·ligib<strong>les</strong> solen ser més imprecisos quan al lector que<br />

busquen —és el cas <strong>de</strong> "Sota el signe <strong>de</strong> Siri"- o bé contenen masses verbals incomprensib<strong>les</strong>, com "Enganys d'amor perduts".<br />

Ja hauran en<strong>de</strong>vinat que Miquel <strong>de</strong> Palol escriu sota el guiatge d'un estil a vega<strong>de</strong>s disforme i passional —amb un fons <strong>de</strong> romanticisme<br />

estripat molt nítid- i una mica magmàtic, amb una tendència molt clara a endurir-se. Com d'habitud, el llibre agradarà als incondicionals<br />

<strong>de</strong> Miquel <strong>de</strong> Palol, però no pas als condicionals que reclamen una lectura neta, eficaç, intel·ligent i atrevida.<br />

Quatre qüestions d'amor<br />

Joan Francesc Mira • Colkcció narratives3 i 4<br />

Aquest llibre és una <strong>de</strong>lícia <strong>de</strong> llegir. És compost <strong>de</strong> quatre històries d'amor <strong>de</strong>sgracia<strong>de</strong>s -llevat<br />

<strong>de</strong> l'última, amb final feliç- que forcegen contra els límits morals imposats en el seu temps.<br />

Vull dir que el fil conductor <strong>de</strong>l volumet és, d'una part, l'amor prohibit, i <strong>de</strong> l'altra, un cert gust<br />

per la història (podien ser com quatre flaixos en el <strong>de</strong>curs <strong>de</strong>l temps sobre un mateix motiu ),<br />

gust per l'erudició i pel realisme, que com sabem supera la ficció, amb l'ús literari <strong>de</strong> certes<br />

fonts documentals, aparentment verta<strong>de</strong>res, curioses: un judici medieval sorprenent (en llatí),<br />

una qüestion <strong>de</strong> amor <strong>de</strong>l XVI, un Cronicón <strong>de</strong>l XVIII (tots dos en espanyol) i uns retalls <strong>de</strong>l<br />

Diario <strong>de</strong> noticias <strong>de</strong> la meitat <strong>de</strong>l segle XX, en portuguès.<br />

Joan Francesc Mira, en aparença, només es <strong>de</strong>dica a contar <strong>les</strong> històries esbossa<strong>de</strong>s en aquestes<br />

fonts, però la veritat és que, seguint el mo<strong>de</strong>l <strong>de</strong> la seua novel·la Papa Bòrgia{l9S>6) escriu, pel<br />

meu gust, dues excel·lents històries: la primera, que és un filigrana amb sorpresa perfectament<br />

dosificada, i la tercera, que és una tràgica història d'amor candorós que acaba en un final trist i <strong>de</strong>sproporcionat, que no contaré perquè<br />

confio que el lector acudirà a llegir el llibre amb fruïció només que no es <strong>de</strong>ixi espantar per l'aspecte formal erudit <strong>de</strong>l volum. Tot i la<br />

seva brevetat, és una <strong>de</strong> <strong>les</strong> millors novetats <strong>de</strong> tardor publica<strong>de</strong>s enguany, perquè l'escriptor sap enraonar a la intel·ligència <strong>de</strong>l lector<br />

amb ironia i amb passió continguda.<br />

LO C O D E R


VENT DE PORT<br />

Per Pep Albanell<br />

Temps <strong>de</strong> canvi<br />

(Foto: RV)<br />

Escric aquest article en un ordinador personal<br />

mo<strong>de</strong>l PCW8256 <strong>de</strong> la marca Amstrad. Un <strong>de</strong>ls<br />

primers ordinadors domèstics <strong>de</strong> baix preu que hi va<br />

haver. Ja no recordo quants anys fa que el tinc. De<br />

fet, vam ser una bona colla d'escriptors, <strong>de</strong>sprés<br />

d'una <strong>de</strong>mostració que una selecció <strong>de</strong> marques ens<br />

van fer a instàncies <strong>de</strong> l'Associació d'Escriptors, propiciada<br />

per la <strong>Consell</strong>eria <strong>de</strong> Cultura, que vam<br />

<strong>de</strong>cidir-nos per aquesta andròmina. De tota la colla,<br />

-una seixantena, em sembla recordar-, jo <strong>de</strong>c ser<br />

l'últim usuari d'aquesta singular màquina d'escriure<br />

incompatible. Els companys <strong>de</strong> professió se'm rifen.<br />

VENT DE PORT


(Foto: CCVA)<br />

els editors se'm queixen, els informàtics em menyspreen,<br />

però jo, sense e-mail ni pàgines web, tècnicament<br />

autista, sempre m'he negat a fer el pas cap una<br />

eina més avançada. Em sento com l'escriptor repatani<br />

aferrat a la seva antiquada ploma estilogràfica,<br />

però no hi puc fer res: estimo aquesta andròmina<br />

revellida i atrotinada. He adquirit moltes diòptries<br />

mirant la seva pantalla verda, he enterrat moltes<br />

hores i moltes il·lusions en els seus disquets insociab<strong>les</strong>,<br />

per veure-la només com un estri professional.<br />

Si fins i tot he adaptat els meus ritmes creatius al seu<br />

lent ritme seqüencial!<br />

Però ara m'he assabentat que aquest meu Amstrad<br />

antediluvià té els dies comptats. I no sols<br />

perquè ja fa lustres que no en fabriquen (començo a<br />

tenir greus problemes per a <strong>les</strong> reposicions: no hi ha<br />

manera humana <strong>de</strong> trobar disquets verges, cintes<br />

noves per a la impressora o recanvis per als components<br />

que hagin fet figa), sinó perquè aquest aparell<br />

VENT DE PORT<br />

sí que sofrirà inexorablement l'efecte 2000. Això si<br />

el 9-9-99 no se n'esguitarren els programes <strong>de</strong>l<br />

sistema operatiu. La meva agent, que fa molt <strong>de</strong><br />

temps que vol que em compri un Mac, se n'alegrarà,<br />

però jo no.<br />

I no pas perquè hagi, finalment, <strong>de</strong> prescindir<br />

d'un estri amic que m'ha estat molt útil i <strong>de</strong>l qual<br />

n'he tret moltíssim rendiment, sinó perquè ara sí<br />

que m'adono que els meus fills tenen raó i he es<strong>de</strong>vingut<br />

un home d'una altra època. Els temps canvien<br />

molt més <strong>de</strong> pressa que nosaltres, ja se sap, és<br />

llei <strong>de</strong> vida. Però sobta comprovar personalment<br />

com processos que creies conèixer, se't transformen<br />

en envitricoUs incomprensib<strong>les</strong>; normes i reg<strong>les</strong><br />

que creies sòli<strong>de</strong>s i profundament arrela<strong>de</strong>s, es <strong>de</strong>scalcen<br />

i s'esfigassen, i mo<strong>de</strong>ls <strong>de</strong> solvència contrastada<br />

es<strong>de</strong>venen caricatures insostenib<strong>les</strong>.<br />

Avui mateix, en aturar-me en un semàfor, tenia<br />

al davant una persona d'edat vestida amb un trajo


fosc. La forma, el volum <strong>de</strong>l cos, el tall <strong>de</strong>ls cabells,<br />

la manera <strong>de</strong> dur <strong>les</strong> mans agafa<strong>de</strong>s al darrere, em<br />

feien pensar en un respectable padrí endiumenjat <strong>de</strong><br />

la Seu d'Urgell. M'he imaginat un pagès que aprofita<br />

la letargia hivernal per fer una escapada <strong>de</strong> cap <strong>de</strong><br />

setmana a Barcelona. Uns segons abans <strong>de</strong> travessar<br />

el carrer, l'home ha <strong>de</strong>senllaçat <strong>les</strong> mans, se <strong>les</strong> ha<br />

situat, obertes, una a cada costat <strong>de</strong> la panxa i amb la<br />

part més molsuda <strong>de</strong>ls palmells, els dits lleugerament<br />

corbats, s'ha fet remuntar els pantalons cintura<br />

amunt. Havia vist fer aquest gest <strong>de</strong> resituar-se<br />

els pantalons moltes vega<strong>de</strong>s als pagesos <strong>de</strong> per allà<br />

dalt. No sé perquè pensava que aquest gest era un<br />

gest propi <strong>de</strong> la meva comarca o, si més no, <strong>de</strong> la<br />

gent <strong>de</strong> la terra. No sé pas què és el que em feia<br />

pensar que això fos un minso <strong>de</strong>tall <strong>de</strong> la meva i<strong>de</strong>ntitat,<br />

ni tan sols em puc explicar perquè creia que<br />

aquells moviments corporals formessin part <strong>de</strong>l<br />

repertori gestual <strong>de</strong> la cultura occi<strong>de</strong>ntal.<br />

En passar pel costat <strong>de</strong>l personatge en qüestió,<br />

m'he trobat en mig <strong>de</strong>l conte La invasió subtil d'en<br />

Pere Cal<strong>de</strong>rs, però en la versió invertida: l'objecte <strong>de</strong><br />

<strong>les</strong> meves observacions impertinents era un japonès<br />

ben conservat, però d'edat avançada. Podia ser que<br />

el gest que jo creia genuïnament pagès fos d'abast<br />

universal o bé que el pobre oriental fos un apàtrida<br />

contaminat fins als gests més nimis per la cultura <strong>de</strong>l<br />

seu país d'adopció.<br />

En tot cas, la situació m'ha fet pensar en aquells<br />

barcelonins que a bord <strong>de</strong>l seu utilitari venien a <strong>de</strong>scobrir<br />

la muntanya a l'Urgellet. De fet, ja era un<br />

mèrit per part seva arribar tan lluny, ja que per a la<br />

majoria d'espècimens metropolitans, el camp<br />

d'aventures rurals es reduïa al Montseny i rodalia.<br />

Arribar als Pirineus ja era una incursió major.<br />

Els <strong>de</strong>via costar Déu i ajut anar tan lluny i l'esforç i<br />

el perill que corrien arriscant-se en incursions tan<br />

separa<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la seva ciutat mare els <strong>de</strong>via donar<br />

raons i moral per sentir-se molt per damunt <strong>de</strong>ls<br />

pobres aborígens que es trobaven en el camí. I la<br />

gent d'aquestes comarques acceptava com un axioma<br />

inqüestionable la superioritat natural <strong>de</strong>ls qui<br />

vivien en el formigó i l'asfalt. Jo mateix, <strong>de</strong> petit,<br />

tenia perfectament assumit que viure a Barcelona,<br />

amb tramvies, zoològic i golondrines solcant el port,<br />

era un grau, com l'experiència. O potser més i tot.<br />

Però ara que l'exòtic no és treballar la terra en<br />

(Foto; CCVA - Fons/ Tous)<br />

Hoc <strong>de</strong> treballar a la Seat, sinó un nipó simulant ser<br />

un pagès d'Ansovell, <strong>les</strong> hor<strong>de</strong>s ciutadanes ja no<br />

vénen a <strong>de</strong>scobrir el món als Pirineus. Han perdut<br />

els aires <strong>de</strong> superioritat perquè, finalment, els hem<br />

fet adonar que efectivament és un mèrit viure a<br />

ciutat, perquè a ciutat s'hi viu infinitament més<br />

malament que al poble. Si es tracta d'envejar algú,<br />

som els <strong>de</strong> ciutat els qui hem d'envejar els qui tenen<br />

la sort <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r viure en contacte molt més directe<br />

amb la natura, sabent el nom que té cada partícula<br />

<strong>de</strong>l món que els ro<strong>de</strong>ja, notant el pas <strong>de</strong>l temps per<br />

l'olor que duu l'aire i no pels anuncis <strong>de</strong>l Corte<br />

Inglés...<br />

No res, ja ho tinc dit que algun fat pervers ens<br />

està posant el món panxa enlaire. Ni se m'acut <strong>de</strong> dir<br />

que qualsevol temps passat fou millor, ni tampoc<br />

tinc cap ganes <strong>de</strong> fer menyspreu <strong>de</strong> cort i alabança<br />

d'al<strong>de</strong>a, però quan em miro aquest ordinador on<br />

escric aquestes ratl<strong>les</strong> i em dic que se'm morirà in<strong>de</strong>fectiblement<br />

d'aquí a uns mesos, m'entra una tristor<br />

nostàlgica que em fa pensar que a mi no em faria res<br />

que el món anés una mica, una mica més a poc a<br />

poc. F^<br />

VENT DE PORT


tf<br />

CAP DE CASA<br />

La mestra M. Teresa i alumnes <strong>de</strong> l'escola <strong>de</strong> Jou, anys 50. (Foto; CO/A - Fons Carrera)<br />

J<br />

/ ^P^^^M<br />

\ / Bf"*''<br />

To¿* d^kL** ^H<br />

r ^Kf" .^m<br />

'.1 ^<br />

Familia <strong>de</strong> Casa Manresa <strong>de</strong> València d'Aneu, anys 20. (Foto. CO/A - Fons tAonresà)<br />

CAP DE CASA<br />

i

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!