28.04.2013 Views

evolución de los aragonesismos a partir del diccionario de ...

evolución de los aragonesismos a partir del diccionario de ...

evolución de los aragonesismos a partir del diccionario de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AUT: AMPUTAR. v. a. Lo mismo que quitar, o cortar. Término antiguo<br />

aragonés. (2ª.acep.) Vale también en el dialecto antiguo <strong>de</strong> Aragón rematar y dar<br />

finiquito <strong>de</strong> cuentas<br />

AR: No consta<br />

BORAO: a.- Suprimir, quitar. La Aca<strong>de</strong>mia en su Diccionario primitivo <strong>de</strong> 1726<br />

incluye esta voz como aragonesa en sentido figurado y cita aquellas palabras <strong>de</strong><br />

nuestros fueros “amputados <strong>los</strong> tiempos superfluos”<br />

DRAE: tr. fig. Quitar suprimir una parte <strong>de</strong> un todo<br />

AUT: ANCHARIA. s. f. Lo mismo que ancha. Voz con que <strong>los</strong> merca<strong>de</strong>res<br />

nombran la anchura <strong>de</strong>l lienzo, o tela, ú otras cosas: y en Aragón es usada<br />

comúnmente con este significado<br />

AR: No consta<br />

BORAO: a.- Anchura: en Castilla la <strong>de</strong> las telas entre <strong>los</strong> comerciantes o<br />

merca<strong>de</strong>res<br />

DRAE: No consta<br />

AUT: ANCHEZA. s. f. Lo propio <strong>de</strong> anchura. Es término antiguo <strong>de</strong> Aragón<br />

AR: No consta<br />

BORAO: a.- Anchura, voz anticuada<br />

DRAE: No consta<br />

AUT: ANTIPOCA. (Antípoca) s. f. Escritura <strong>de</strong> reconocimiento <strong>de</strong> un censo. Es<br />

voz curial, y usada en Aragón<br />

AR: Instrumento por el cual uno se <strong>de</strong>clara <strong>de</strong>udor <strong>de</strong> otro<br />

BORAO: a. Escritura <strong>de</strong> reconocimiento <strong>de</strong> un censo y aun <strong>de</strong> cualquiera crédito<br />

DRAE: f. Der. Escritura <strong>de</strong> reconocimiento <strong>de</strong> un censo<br />

AUT: ANTIPOCAR. v. a. Reconocer un censo con escritura pública,<br />

obligándose a él, y a sus pagas. Es voz curial, y usada en Aragón (2ª.acep.) Por<br />

translación vale volver <strong>de</strong> nuevo a hacer alguna cosa, que es, o parece ser <strong>de</strong> la<br />

obligación <strong>de</strong> alguno, la cual en muchos días no se había hecho, y estaba<br />

suspensa. Es usado en Aragón, aunque es término bajo<br />

AR: No consta<br />

BORAO: a.- Reconocer un censo en instrumento público. A. Volver a hacer una<br />

cosa obligatoria que estuvo en suspenso<br />

DRAE: tr. Der. Volver hacer obligatoria alguna cosa que había estado suspensa<br />

por mucho tiempo. Reconocer un censo, con escritura pública obligándose a la<br />

paga <strong>de</strong> sus réditos<br />

AUT: ANTOR. s. m. El ven<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> quien se ha comprado con buena fe alguna<br />

cosa hurtada. Es voz curial, y usada en Aragón<br />

AR: No consta<br />

BORAO: a. -Ven<strong>de</strong>dor al cual se compró <strong>de</strong> buena fe una cosa hurtada<br />

DRAE: m. Ven<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> quien ha comprado <strong>de</strong> buena fe alguna cosa hurtada

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!