La Gaceta del FCE, núm. 497. Mayo de 2012 - Fondo de Cultura ...
La Gaceta del FCE, núm. 497. Mayo de 2012 - Fondo de Cultura ...
La Gaceta del FCE, núm. 497. Mayo de 2012 - Fondo de Cultura ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>La</strong>s obras históricas<br />
signifi cativas siempre<br />
guardan memoria <strong>de</strong><br />
mo<strong><strong>de</strong>l</strong>os anteriores que les<br />
sirvieron <strong>de</strong> guía o impulso<br />
motivador<br />
— ENRIQUE FLORESCANO<br />
ALGO<br />
DE<br />
HISTORIA<br />
A<strong>de</strong>más<br />
CHARLES<br />
WRIGHT MILLS<br />
Y LA DIFUSIÓN DEL<br />
CONOCIMIENTO<br />
497<br />
DEL FONDO DE CULTURA ECONÓMICA MAYO <strong>2012</strong><br />
ISSN: 0185-3716
497<br />
DEL FONDO DE CULTURA ECONÓMICA<br />
Joaquín Díez-Canedo Flores<br />
DIRECTOR GENERAL DEL <strong>FCE</strong><br />
Tomás Granados Salinas<br />
DIRECTOR DE LA GACETA<br />
Alejandro Cruz Atienza<br />
JEFE DE REDACCIÓN<br />
Ricardo Nu<strong><strong>de</strong>l</strong>man, Martí Soler,<br />
Gerardo Jaramillo, Alejandro Valles<br />
Santo Tomás, Nina Álvarez-Icaza,<br />
Juan Carlos Rodríguez, Alejandra Vázquez<br />
CONSEJO EDITORIAL<br />
Impresora y Encua<strong>de</strong>rnadora<br />
Progreso, sa <strong>de</strong> cv<br />
IMPRESIÓN<br />
León Muñoz Santini<br />
ARTE Y DISEÑO<br />
Juana <strong>La</strong>ura Condado Rosas, María Antonia<br />
Segura Chávez, Ernesto Ramírez Morales<br />
VERSIÓN PARA INTERNET<br />
Suscríbase en<br />
www.fondo<strong>de</strong>culturaeconomica.com/editorial/<br />
la<strong>Gaceta</strong>/<br />
lagaceta@fondo<strong>de</strong>culturaeconomica.com<br />
www.facebook.com/<strong>La</strong><strong>Gaceta</strong><strong><strong>de</strong>l</strong><strong>FCE</strong><br />
<strong>La</strong> <strong>Gaceta</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>Fondo</strong> <strong>de</strong> <strong>Cultura</strong> Económica<br />
es una publicación mensual editada por el <strong>Fondo</strong><br />
<strong>de</strong> <strong>Cultura</strong> Económica, con domicilio<br />
en Carretera Picacho-Ajusco 227,<br />
Bosques <strong><strong>de</strong>l</strong> Pedregal, 14738,<br />
Tlalpan, Distrito Fe<strong>de</strong>ral, México.<br />
Editor responsable: Tomás Granados Salinas.<br />
Certifi cado <strong>de</strong> Licitud <strong>de</strong> Título 8635 y <strong>de</strong> Licitud<br />
<strong>de</strong> Contenido 6080, expedidos por la Comisión<br />
Califi cadora <strong>de</strong> Publicaciones y Revistas<br />
Ilustradas el 15 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 1995.<br />
<strong>La</strong> <strong>Gaceta</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>Fondo</strong> <strong>de</strong> <strong>Cultura</strong> Económica es<br />
un nombre registrado en el Instituto Nacional<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Derecho <strong>de</strong> Autor, con el <strong>núm</strong>ero 04-<br />
2001-112210102100, el 22 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong><br />
2001. Registro Postal, Publicación Periódica:<br />
pp09-0206.<br />
Distribuida por el propio<br />
<strong>Fondo</strong> <strong>de</strong> <strong>Cultura</strong> Económica.<br />
ISSN: 0185-3716<br />
PORTADA<br />
Johann Moritz Rugendas,<br />
Orizaba y la Hacienda <strong><strong>de</strong>l</strong> Mirador, 1859<br />
2 MAYO DE <strong>2012</strong><br />
EDITORIAL<br />
<strong>La</strong> historia ocupa una rebanada importante <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
catálogo <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>Fondo</strong> <strong>de</strong> <strong>Cultura</strong> Económica, no sólo<br />
por la cantidad <strong>de</strong> títulos sino por la grata <strong>de</strong>nsidad<br />
<strong>de</strong> muchos <strong>de</strong> los libros que, con nuestro sello<br />
editorial, se ocupan <strong>de</strong> las andanzas pretéritas<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> ser humano. Cerca <strong>de</strong> setecientas obras han<br />
aparecido en la colección cuyas actuales portadas<br />
muestran una contun<strong>de</strong>nte y negrísima H, en cuyas<br />
contraformas aparecen ilustraciones alusivas al<br />
tema abordado, y casi otras tantas, en diversas<br />
colecciones, incluyen <strong>de</strong> manera central una mirada al pasado. De ahí que<br />
sea natural <strong>de</strong>dicar un <strong>núm</strong>ero <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Gaceta</strong> a esta disciplina, pero no lo es<br />
tanto que centremos la atención casi en una sola obra.<br />
Hemos aprovechado que Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar en fuera, <strong>de</strong> Antonio García<br />
<strong>de</strong> León, fue el tema <strong>de</strong> la más reciente sesión <strong><strong>de</strong>l</strong> Seminario<br />
Interinstitucional <strong>de</strong> Historia Económica (sihe, sihe.colmex.mx),<br />
realizada en El Colegio <strong>de</strong> México en marzo pasado, para <strong>de</strong>dicar buena<br />
parte <strong>de</strong> esta entrega a un libro que está causando un saludable revuelo<br />
entre los historiadores <strong>de</strong> nuestro país. Coeditado con la Universidad<br />
Veracruzana y el gobierno <strong><strong>de</strong>l</strong> estado, este muy gozable estudio sobre las<br />
vicisitu<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> puerto jarocho y su dilatada zona <strong>de</strong> infl uencia contiene los<br />
elementos <strong>de</strong> los que están hechos los clásicos. De ahí que consagremos un<br />
tercio <strong>de</strong> esta publicación a pon<strong>de</strong>rar sus méritos, y a permitir que el autor<br />
exponga algunos porqués y cómos <strong>de</strong> su lograda investigación.<br />
Continúa la porción histórica con un repaso <strong><strong>de</strong>l</strong> libro reciente <strong>de</strong><br />
Alain Musset sobre ciuda<strong>de</strong>s americanas que <strong>de</strong>bieron cambiar <strong>de</strong><br />
emplazamiento, la carta <strong>de</strong> una autora sobre un presunto plagio y el<br />
fragmento <strong>de</strong> un libro sobre la sesquicentenaria batalla <strong>de</strong> Puebla —no<br />
faltará quien lo consi<strong>de</strong>re aguafi estas, pues en él se da voz a los <strong>de</strong>rrotados.<br />
Con retraso más no por ello sin justeza, cerramos la edición con una<br />
evocación <strong>de</strong> Charles Wright Mills, el combativo sociólogo cuyas obras —las<br />
<strong>de</strong> coyuntura y las perennes— han dado lustre a nuestro fondo editorial:<br />
si Escucha, yanqui, leidísimo en su momento, ya <strong>de</strong>tuvo su marcha, <strong>La</strong><br />
imaginación sociológica mantiene un trote fi rme. En marzo pasado se<br />
cumplió medio siglo <strong>de</strong> su fallecimiento; con autores como él el <strong>Fondo</strong> ha<br />
querido hacer algo <strong>de</strong> historia. W<br />
SUMARIO<br />
SENSACIÓN ANALFABETA ESMERO Gabriel Magaña Merlo 03<br />
LOS NUEVOS RUMBOS DE LA HISTORIOGRAFÍA<br />
MEXICANA Enrique Florescano 07<br />
FABULACIONES DE UNA HISTORIA<br />
GLOBALMENTE CIERTA Antonio Ibarra 09<br />
OTRA VEZ TIERRA ADENTRO,<br />
MAR EN FUERA… Antonio García <strong>de</strong> León 11<br />
MIRADAS A LA MÉDITERRANÉE MEXICANA Mario Trujillo Bolio 12<br />
TRAS EL RASTRO DE LAS CIUDADES Alejandro Tortolero 14<br />
MICHAEL P. COSTELOE, 1939-2011 Anne Staples 15<br />
LOS VENCIDOS DEL 5 DE MAYO Jean Efrem <strong>La</strong>nusse 17<br />
LA LENGUA, NUESTRA PATRIA IDEAL Angelina Muñiz-Huberman 18<br />
GUILLERMO FERNÁNDEZ, 1932-<strong>2012</strong> Rafael Vargas 18<br />
NOVEDADES DE MAYO 20<br />
CAPITEL 20<br />
C. WRIGHT MILLS Y LA URGENTE DIFUSIÓN<br />
DEL CONOCIMIENTO Rafael Vargas 22<br />
Ilustración: WILLIAM S. BULLOCK
POESÍA<br />
Aunque se ha publicado poco, la sutil voz poética <strong>de</strong> Gabriel Magaña Merlo es fácil <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntifi car.<br />
Conviven en sus versos una engañosa sencillez formal con una notable curiosidad por el signifi cado,<br />
la sonoridad, la función <strong>de</strong> cada palabra. Circula ya Lejos alcanzado aquí, volumen dividido<br />
en tres secciones; <strong>de</strong> la última, que da nombre al libro, hemos tomado este contun<strong>de</strong>nte<br />
ejemplo <strong>de</strong> la exploración que el poeta tapatío ha <strong>de</strong>sarrollado en las última décadas<br />
Sensación analfabeta<br />
esmero<br />
GABRIEL MAGAÑA MERLO<br />
sensación analfabeta esmero<br />
el olvido<br />
plumas circo encaramado<br />
arrecia la oscuridad<br />
escama nunca fortuita<br />
goteo alborotado golpea<br />
tonal<br />
…andanada cielo<br />
energúmeno<br />
la terraza<br />
también<br />
mis viejos<br />
autorretratos W<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 3
Ilustración: CLAUDIO LINATI<br />
4 MAYO DE <strong>2012</strong>
DOSSIER<br />
ALGO<br />
DE<br />
HISTORIA<br />
Hagamos algo <strong>de</strong> historia:<br />
la <strong><strong>de</strong>l</strong> multifacético puerto <strong>de</strong> Veracruz,<br />
a cargo <strong>de</strong> Antonio García <strong>de</strong> León;<br />
la <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s movedizas que Alain<br />
Musset ha rastreado; la <strong><strong>de</strong>l</strong> fugaz<br />
triunfo <strong>de</strong> nuestras armas ante el ejército<br />
francés que, hace siglo y medio, se<br />
aproximaba a Puebla.<br />
En esta mínima muestra late<br />
el afán <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>Fondo</strong> por contribuir<br />
a la comprensión <strong>de</strong> ese infi nito<br />
al que llamamos pasado<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 5
Ilustración: JOSÉ MARÍA VELASCO<br />
6 MAYO DE <strong>2012</strong>
Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar en fuera<br />
es el revés <strong>de</strong> la caja <strong>de</strong> Pandora<br />
<strong>de</strong> los antiguos griegos:<br />
al abrirlo, en lugar <strong>de</strong><br />
<strong>de</strong>satar monstruos <strong>de</strong>structivos<br />
y males imposibles <strong>de</strong><br />
atajar, nos transporta a un<br />
mar <strong>de</strong> historias, como lo<br />
llama su autor, a un <strong>de</strong>scubrimiento<br />
tras otro <strong>de</strong> geografías<br />
revolucionadas y al encuentro con grupos<br />
humanos variados, así como a una sucesión <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s<br />
sociales, comerciales, festivas, religiosas y políticas<br />
que a su vez se transforman en tramas complejas,<br />
pero que Antonio García <strong>de</strong> León, con arte <strong>de</strong> gran<br />
ensamblador, hace caber en 900 luminosas páginas.<br />
<strong>La</strong>s obras históricas significativas siempre guardan<br />
memoria <strong>de</strong> mo<strong><strong>de</strong>l</strong>os anteriores que les sirvieron<br />
<strong>de</strong> guía o impulso motivador. Este libro, por la<br />
indagación en la tierra nueva en que nos sumerge y el<br />
po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> su narrativa, nos recuerda a Heródoto. Y<br />
por su <strong>de</strong>scubrimiento <strong>de</strong> realida<strong>de</strong>s históricas ignoradas<br />
o apenas entrevistas, trae a la memoria las<br />
aportaciones <strong>de</strong> libros que formaron a numerosas<br />
generaciones <strong>de</strong> historiadores mexicanos. Creo que<br />
en Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar en fuera está presente la respiración<br />
profunda, larga y expansiva que recorre El<br />
Mediterráneo y el mundo mediterráneo en la época <strong>de</strong><br />
Felipe II <strong>de</strong> Fernand Brau<strong><strong>de</strong>l</strong> (1949). <strong>La</strong> novedad <strong>de</strong><br />
las temáticas que aborda Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar en fuera<br />
me llevó a recordar obras sobre nuestro país que<br />
exploraron temas inéditos y abrieron nuevos <strong>de</strong>rro-<br />
ALGO DE HISTORIA<br />
Hay certezas que <strong>de</strong>safían el juicio <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo. Aquí, sin titubeos,<br />
Florescano i<strong>de</strong>ntifi ca en el libro más reciente <strong>de</strong> Antonio García <strong>de</strong> León<br />
la materia <strong>de</strong> la que están hechos los clásicos. <strong>La</strong> apetecible ambición <strong>de</strong> esta obra,<br />
su minucioso trabajo documental, la amplitud <strong>de</strong> sus miras y la agu<strong>de</strong>za narrativa<br />
—sustentadas en un genuino amor por lo propio— nos hacen confi ar en ese pronóstico.<br />
Que los lectores juzguen por sí mismos<br />
RESEÑA<br />
Los nuevos rumbos<br />
<strong>de</strong> la historiografía mexicana<br />
ENRIQUE FLORESCANO<br />
teros a los estudios históricos, tales como<br />
<strong>La</strong> formación <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s latifundios en<br />
México <strong>de</strong> François Chevalier (1953), o Los<br />
aztecas bajo el dominio español 1519-1810<br />
<strong>de</strong> Charles Gibson (1964), o Pueblo en vilo <strong>de</strong><br />
Luis González (1969), o Zapata <strong>de</strong> John Womack<br />
(1969), o <strong>La</strong> Cristiada <strong>de</strong> Jean Meyer<br />
(1973), u Orbe indiano <strong>de</strong> David Brading (1991),<br />
o Pancho Villa <strong>de</strong> Friedrich Katz (1998), o el<br />
más reciente Monte Sagrado-Templo <strong>Mayo</strong>r<br />
<strong>de</strong> Alfredo López Austin y Leonardo López<br />
Luján (2009). Estas obras fundacionales,<br />
sin esperar el requerido paso <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo<br />
para ser validadas, adquirieron el rango <strong>de</strong><br />
clásicos entre los historiadores mexicanos e<br />
hispanoamericanos, y nos legaron un caudal<br />
<strong>de</strong> nuevos conocimientos, una inusitada<br />
riqueza <strong>de</strong> instrumentos analíticos y una<br />
variedad <strong>de</strong> formas <strong>de</strong> narrar el pasado que<br />
están presentes en el libro <strong>de</strong> Antonio García<br />
<strong>de</strong> León.<br />
Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar en fuera es una obra<br />
ambiciosa, que conjuga temas y tiempos diversos,<br />
que transcurre en tres siglos alterados<br />
por flujos, reflujos y huracanes sociales,<br />
económicos y políticos, y se concentra en<br />
las diversas franjas <strong>de</strong> la geografía <strong><strong>de</strong>l</strong> sur y<br />
el istmo mexicano. Una parte <strong><strong>de</strong>l</strong> libro está<br />
<strong>de</strong>dicada a la comarca <strong><strong>de</strong>l</strong> Sotavento, tierra<br />
formada por una diversidad <strong>de</strong> medios geográficos<br />
y ecológicos. Este paisaje pródigo,<br />
alterado por diferentes pisos vegetales y<br />
TIERRA ADENTRO,<br />
MAR EN FUERA<br />
El puerto <strong>de</strong><br />
Veracruz y<br />
su litoral a<br />
Sotavento,<br />
1519-1821<br />
ANTONIO<br />
GARCÍA DE<br />
LEÓN<br />
historia<br />
1ª ed., Gobierno <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
Estado <strong>de</strong> Veracruz-<br />
Universidad<br />
Veracruzana-fce,<br />
2011, 958 pp.<br />
978 607 16 0615 0<br />
$468<br />
corrientes fluviales, sufre cambios intensos<br />
en los tres siglos que lo recorren.<br />
Pero lo que asombra al lector es la manera<br />
cómo el historiador, transformado<br />
en biólogo, ecologista, explorador, agrimensor<br />
y cartógrafo, camina este espacio<br />
dilatado y lo calibra, lo clasifica y<br />
reconoce en él las múltiples toponimias<br />
popolucas, zoques, mixes, nahuas, africanas,<br />
españolas y jarochas que lo nombran<br />
e i<strong>de</strong>ntifican.<br />
El libro <strong>de</strong> García <strong>de</strong> León reconstruye<br />
los diversos grupos y culturas indígenas<br />
que habitaron el territorio y más<br />
a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante <strong>de</strong>scribe la catástrofe <strong>de</strong>mográfica<br />
que casi los extinguió y la inmediata<br />
sustitución <strong>de</strong> esa población por la<br />
invasión y multiplicación <strong><strong>de</strong>l</strong> ganado. <strong>La</strong><br />
sustitución <strong>de</strong> la gente indígena por el<br />
ganado transformó radicalmente el paisaje<br />
agrícola y natural, y fue seguida por<br />
un cambio mayor: la introducción <strong>de</strong> la<br />
esclavitud africana. <strong>La</strong> población negra<br />
se repartió en las villas <strong>de</strong> Veracruz, Jalapa,<br />
Córdoba y Orizaba, en las comunida<strong>de</strong>s<br />
rurales <strong><strong>de</strong>l</strong> interior y en las haciendas<br />
gana<strong>de</strong>ras, formando la fuerza<br />
<strong>de</strong> trabajo básica que, al unirse con los<br />
indígenas, españoles pobres y mestizos,<br />
creó una sociedad hecha <strong>de</strong> mezclas étnicas<br />
y una cultura tropical singular,<br />
<strong>de</strong> la cual nació el jarocho, el vaquero y<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 7
Ilustración: CASMIRO CASTRO<br />
hombre <strong>de</strong> a caballo, el habitante típico <strong>de</strong> la comarca<br />
<strong>de</strong> Sotavento, que <strong>de</strong>s<strong>de</strong> fines <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo xvi y principios<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> xvii compondrá un estamento <strong>de</strong> trabajadores<br />
libres en las haciendas gana<strong>de</strong>ras y agrícolas, en<br />
la arriería, en el comercio regional, en el contrabando<br />
y en la carga y <strong>de</strong>scarga <strong>de</strong> las embarcaciones en los<br />
puertos y atraca<strong>de</strong>ros fluviales y <strong><strong>de</strong>l</strong> litoral. Es esta<br />
población la que crea y promueve el nacimiento <strong>de</strong><br />
nuevas costumbres, creencias, ritos, músicas, literaturas<br />
cantadas, bailes, dioses tutelares, calendarios,<br />
santos, diablos y cultos propios, los rasgos distintivos<br />
<strong>de</strong> la i<strong>de</strong>ntidad jarocha.<br />
<strong>La</strong> parte <strong>de</strong>dicada a la formación <strong>de</strong> la comarca <strong>de</strong><br />
Sotavento es una novedad en la historiografía veracruzana<br />
por su enfoque globalizador, que abarca sus<br />
distintas regiones y <strong>de</strong>sarrollos particulares, más su<br />
extenso mosaico geográfico, étnico, lingüístico y cultural.<br />
<strong>La</strong> otra parte <strong><strong>de</strong>l</strong> libro está consagrada a la fundación<br />
y peripecias que marcan la lenta y más tar<strong>de</strong><br />
agitada transformación <strong><strong>de</strong>l</strong> puerto <strong>de</strong> Veracruz, que<br />
en sus orígenes fue un caserío levantado con la ma<strong>de</strong>ra<br />
<strong>de</strong> los barcos encallados en el puerto, y más tar<strong>de</strong> el<br />
punto <strong>de</strong> unión <strong>de</strong> la economía-mundo que enlazaba a<br />
Sevilla y Cádiz con la Nueva España, África, Manila, el<br />
Oriente, el Caribe y el sur <strong><strong>de</strong>l</strong> continente americano.<br />
El periodo que va <strong>de</strong> 1595 a 1713, dice el autor, es<br />
el siglo fundador <strong>de</strong> la Nueva España, el tiempo en el<br />
que el virreinato construye una nueva economía fundada<br />
en la extracción <strong>de</strong> la plata, la gana<strong>de</strong>ría extensiva,<br />
el <strong>de</strong>sarrollo <strong>de</strong> nuevos cultivos y la formación<br />
<strong>de</strong> un comercio y un contrabando local e interregional<br />
con fuertes intercambios con la economía global.<br />
En el tiempo <strong>de</strong> la crisis económica europea la Nueva<br />
España se fortalece y cobra i<strong>de</strong>ntidad.<br />
En esta parte y en la siguiente, que aborda los<br />
gran<strong>de</strong>s cambios mundiales y regionales <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo<br />
xviii, los finos análisis locales e intercoloniales acumulados<br />
a lo largo <strong><strong>de</strong>l</strong> libro llevan a García <strong>de</strong> León a<br />
combatir las tesis sobre el “enclave colonial” que propagó<br />
la teoría <strong>de</strong> la <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia, la enraizada creencia<br />
<strong>de</strong> una esclavitud negra marcada por la rigi<strong>de</strong>z y<br />
excéntrica, o la más extendida i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> una sociedad<br />
dividida en castas encerradas en cajones raciales sin<br />
MIRA LA LITAERATURA<br />
“<br />
TIERRA ADENTRO, MAR EN FUERA<br />
ES EL REVÉS DE LA CAJA DE PANDORA DE LOS ANTIGUOS GRIEGOS:<br />
AL ABRIRLO, EN LUGAR DE DESATAR MONSTRUOS DESTRUCTIVOS Y MALES<br />
IMPOSIBLES DE ATAJAR, NOS TRANSPORTA A UN MAR DE HISTORIAS<br />
”<br />
comunicación con el resto <strong><strong>de</strong>l</strong> conglomerado humano.<br />
En contraste, Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar en fuera nos<br />
ofrece la imagen <strong>de</strong> una sociedad heterogénea, en<br />
constante movimiento y renovación, entretejida <strong>de</strong><br />
manera peculiar con todas sus partes. Aquí la mirada<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> historiador-antropólogo-sociólogo es <strong>de</strong>cisiva<br />
para iluminar ese gran lienzo don<strong>de</strong> confluyen los<br />
variados imaginarios, resimbolizaciones y creaciones<br />
<strong>de</strong> nuevos aires musicales, danzas, ritos, cultos y<br />
costumbres rurales y urbanas.<br />
En la parte final <strong><strong>de</strong>l</strong> libro, el experto en esas variadas<br />
disciplinas se transmuta en escrutador económico<br />
y político para analizar los complejos fenómenos <strong>de</strong> la<br />
economía-mundo, los enfrentamientos entre los imperios<br />
español, portugués, francés e inglés para manejar<br />
el comercio y los flujos internacionales <strong>de</strong> capital,<br />
las alianzas y los conflictos dinásticos, religiosos<br />
y económicos que dan al traste con los antiguos imperios<br />
e imponen la lógica <strong>de</strong> la reproducción capitalista<br />
y el nuevo po<strong>de</strong>r económico que da el golpe final<br />
a la retardada política <strong><strong>de</strong>l</strong> Imperio español, que en su<br />
instinto por sobrevivir <strong>de</strong>scapitaliza la economía <strong>de</strong> la<br />
Nueva España y siembra las semillas <strong>de</strong> la autonomía<br />
y la rebelión en las colonias americanas. Esta parte,<br />
innovadora y original, incluye análisis notables sobre<br />
el comercio <strong>de</strong> esclavos, la piratería, el contrabando, el<br />
frau<strong>de</strong> y la corrupción generalizadas que caracterizaron<br />
a las nuevas re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> comercio interno, caribeño e<br />
internacional que se formaron en este tiempo.<br />
Como lo ha expuesto con economía y luci<strong>de</strong>z el doctor<br />
Hipólito Rodríguez, este libro es “una exploración<br />
hecha con armas poco usuales, un conjunto <strong>de</strong> herramientas<br />
que es una combinación en sí misma extraordinaria,<br />
pues lo que se busca compren<strong>de</strong>r exige<br />
<strong>de</strong>smontar una diversidad <strong>de</strong> capas <strong>de</strong> información y<br />
un laberinto <strong>de</strong> circunstancias que implican procesos<br />
económicos, sociales, políticos, religiosos, geográficos,<br />
por <strong>de</strong>más complejos. El historiador es aquí un experto<br />
lingüista, erudito en lenguas indígenas, un conocedor<br />
<strong>de</strong> la geografía y la biología <strong>de</strong> los ecosistemas que<br />
habitan el paisaje veracruzano, un sensible antropólogo<br />
<strong>de</strong> la vida religiosa y mágica <strong>de</strong> los pueblos indios,<br />
un etnomusicólogo que no sólo estudia la historia <strong>de</strong><br />
las rimas y ritmos musicales, sino que también toca y<br />
compone sones, un economista que pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>scifrar<br />
la lógica <strong>de</strong> los procesos <strong>de</strong> comercio que or<strong>de</strong>naron<br />
el aprovechamiento <strong>de</strong> los recursos naturales <strong>de</strong> la región,<br />
un escritor que pue<strong>de</strong> narrar <strong>de</strong> forma espléndida<br />
las mil y una peripecias que subyacen a la historia<br />
llena <strong>de</strong> tensiones <strong><strong>de</strong>l</strong> sur veracruzano, un hábil relator<br />
<strong>de</strong> historias maravillosas…”<br />
<strong>La</strong>s noveda<strong>de</strong>s que aporta Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar en<br />
fuera son numerosas. A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> las mencionadas,<br />
sobresale la magnífica integración entre la compleja<br />
estructura <strong>de</strong> los temas tratados y la forma narrativa<br />
que el autor discurrió para presentarlos y explicarlos.<br />
Otra aportación <strong>de</strong> este libro es la relación que el autor<br />
establece entre el tráfico mercantil y la cultura, lo<br />
que llama una “inmensa comunidad estrechamente<br />
vinculada por el comercio” que se <strong>de</strong>canta en las re<strong>de</strong>s<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> mestizaje, la música, la literatura, la danza y<br />
todo el entramado forjado por las nuevas i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>s<br />
procreadas en el Atlántico caribeño.<br />
No se pue<strong>de</strong> pasar por alto que esta obra extraordinaria,<br />
que marca un hito en la historiografía mexicana,<br />
tiene por alimento un subsuelo profundo, tan<br />
diverso y rico en tesoros como el legendario Ta.loga.n<br />
o Tlalocan <strong>de</strong> los antiguos olmecas y mexicanos. Este<br />
libro ejemplar se inspira en una larga tradición <strong>de</strong> antropología<br />
e historiografía veracruzana, mexicana y<br />
mundial, y su autor, al asumir ese inmenso legado,<br />
absorbe sus enseñanzas pero se nutre también <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
afán explorador y conquistador <strong>de</strong> nuevas fronteras<br />
<strong>de</strong> la historiografía contemporánea mundial, y así,<br />
al conjugar esa doble vertiente, inaugura una nueva<br />
manera <strong>de</strong> escribir la historia mexicana, pues su obra<br />
tiene el peso, la <strong>de</strong>nsidad, la credibilidad y la envoltura<br />
<strong>de</strong> la realidad que preten<strong>de</strong> representar. Posee otra<br />
cualidad rara en estos tiempos globalizados: la curiosidad<br />
y el amor entrañable por lo propio, el apego a lo<br />
que se aprendió <strong>de</strong> niño y culminó en la madurez <strong>de</strong><br />
este mar <strong>de</strong> historias. W<br />
Enrique Florescano, historiador, ha publicado varios<br />
libros en el <strong>Fondo</strong>; el más reciente es Los orígenes <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
po<strong>de</strong>r en Mesoamérica (Tezontle, 2009).<br />
8 MAYO DE <strong>2012</strong>
Antonio García <strong>de</strong> León<br />
nos ha entregado un libro<br />
que le llevó dos décadas<br />
escribirlo, pero<br />
cinco en incubarlo y en<br />
traducir la narraciones<br />
<strong>de</strong> un fabulador popular<br />
que le marcó el <strong>de</strong>rrotero<br />
entre la ficción<br />
y la historia. Y es que a<br />
diferencia <strong>de</strong> Resistencia y utopía, don<strong>de</strong> su autor nos<br />
enfrenta a la violencia campesina como pórtico <strong>de</strong> la<br />
narración, en Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar en fuera es la tersura<br />
<strong>de</strong> la imaginación lo que <strong>de</strong>spertó el interés por<br />
una narración larga, tan extensa y remota que fuera<br />
capaz <strong>de</strong> unir la ficción con la realidad. A<strong>de</strong>más, se<br />
trata <strong>de</strong> una narrativa que nos permite conocer una<br />
suerte <strong>de</strong> “estructura esférica” <strong>de</strong> reconstrucción <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
pasado, que navega entre los siglos por un cauce <strong>de</strong><br />
metáforas <strong>de</strong> marinería, atraca en tierra y prosigue<br />
su navegación hasta el subsuelo <strong>de</strong> la sociedad campesina<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Preclásico olmeca.<br />
Es difícil plantearse un problema con tantas aristas,<br />
niveles narrativos y <strong>de</strong>nsida<strong>de</strong>s históricas que<br />
pueda pasar, como un camello al trote, por el ojo <strong>de</strong><br />
una aguja. El libro <strong>de</strong> García <strong>de</strong> León es eso: una trama<br />
global que pasa como camello al trote por el ojo<br />
<strong>de</strong> la cerradura <strong><strong>de</strong>l</strong> puerto veracruzano al mundo<br />
novohispano. Tomando al puerto <strong>de</strong> Veracruz como<br />
realidad metafórica, don<strong>de</strong> el cruce <strong>de</strong> aguas <strong>de</strong> mar<br />
y mareas <strong>de</strong> tierra permite la construcción <strong>de</strong> un texto<br />
que elige al mundo bifásico sotaventino para mostrarnos<br />
que tan marítima era la cultura <strong>de</strong> las tierras<br />
bajas veracruzanas como arraigada la marinería que<br />
vinculaba el mundo atlántico con las culturas mineras<br />
y rurales <strong>de</strong> la Nueva España.<br />
Es una explicación <strong>de</strong> las múltiples esferas <strong>de</strong> la<br />
primera globalización, vistas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cerradura <strong>de</strong><br />
la puerta <strong>de</strong> la plata americana, a la vez que un recorrido<br />
por la universalidad abigarrada <strong>de</strong> culturas barrocas<br />
que, uniendo los tres ór<strong>de</strong>nes <strong>de</strong> la complejidad<br />
pluriétnica, la economía y la religión, produjeron<br />
un amasijo difícil <strong>de</strong> <strong>de</strong>scifrar en el tiempo sin acudir<br />
a múltiples lenguajes: el lingüístico para reconstruir<br />
las herencias, mutaciones y a<strong>de</strong>cuaciones <strong>de</strong> una población<br />
originaria, que pa<strong>de</strong>ció dramáticas transformaciones<br />
pero que mantuvo una continuidad modificada,<br />
la inclusión <strong>de</strong> una cultura e i<strong>de</strong>ntidad afro-indo-americana<br />
que se expresó musicalmente, penetró<br />
el temperamento y constituyó un arquetipo social <strong>de</strong><br />
la marginalidad adaptativa, siempre pícara pero contemporizadora,<br />
como lo fue el jarocho.<br />
El trabajo <strong>de</strong> García <strong>de</strong> León no es una “historia<br />
cultural” <strong>de</strong> moda, en tanto que no se contenta con<br />
las representaciones <strong>de</strong> ese pasado y su lectura contemporánea,<br />
sino una recreación <strong>de</strong> la cultura que se<br />
hun<strong>de</strong> en las estructuras profundas <strong>de</strong> la vida material,<br />
entendida no como un sistema or<strong>de</strong>nado <strong>de</strong><br />
transacciones y distribución <strong>de</strong> rentas, sino como un<br />
<strong>de</strong>venir <strong>de</strong> estructuras frágiles que se articulan con<br />
gran<strong>de</strong>s corrientes <strong>de</strong> la economía global: son a la vez<br />
locales y cosmopolitas, engranes <strong><strong>de</strong>l</strong> gran mercado<br />
ALGO DE HISTORIA<br />
Veracruz es un ejemplo paradigmático <strong>de</strong> la globalización que conoció el mundo<br />
durante los siglos XVI y XVII. Aquí, un historiador económico conduce la atención<br />
<strong>de</strong> los lectores hacia algunos <strong>de</strong> los principales aportes <strong>de</strong> García <strong>de</strong> León respecto<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> papel que jugó el puerto jarocho en las re<strong>de</strong>s comerciales, <strong>de</strong>nsamente tejidas,<br />
<strong>de</strong> esa época. Y a<strong>de</strong>más aplau<strong>de</strong> los méritos <strong><strong>de</strong>l</strong> fabulador<br />
que construye hábilmente su relato<br />
RESEÑA<br />
Fabulaciones<br />
<strong>de</strong> una historia<br />
globalmente cierta<br />
ANTONIO IBARRA<br />
mundial y prácticas milenarias <strong>de</strong> agricultura comunitaria.<br />
Su historia es la <strong><strong>de</strong>l</strong> capítulo veracruzano <strong>de</strong><br />
la globalización, pero a la vez es europea, asiática y<br />
africana por las corrientes migratorias, el abastecimiento<br />
<strong>de</strong> géneros y la circulación <strong>de</strong> monedas. El<br />
puerto, concebido <strong>de</strong> múltiples formas según su función<br />
y época, es un “no lugar”, una “al<strong>de</strong>a implantada<br />
en la playa”, un “puerto <strong>de</strong> paso”, un “foco irradiador”,<br />
una “marisma inhóspita”, una “zona <strong>de</strong> frontera<br />
marítima”, pero también la “precisa garganta” <strong><strong>de</strong>l</strong> trasiego<br />
<strong>de</strong> más <strong>de</strong> dos tercios <strong>de</strong> la plata mundial, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
cosmopolitismo mercantil más complejo y hasta<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> puerto que llevó a una elefanta <strong>de</strong> la India a la corte<br />
<strong>de</strong> Madrid, sin que supusiera un asombro mayor a<br />
los <strong>de</strong> la cotidianeidad porteña.<br />
En su recreación <strong>de</strong> la sociedad sotaventina, la penosa<br />
continuidad indígena se vistió <strong>de</strong> marrón con la<br />
población liberta, se montó a caballo y se puso en armas,<br />
pero también sirvió para que los gran<strong>de</strong>s comerciantes<br />
genoveses y judíos portugueses se apropiaran<br />
<strong>de</strong> la red mundial <strong>de</strong> comercio <strong>de</strong>s<strong>de</strong> este “puerto en<br />
tablas”, hecho <strong>de</strong> osamentas <strong>de</strong> barcos naufragados,<br />
tan insular como vinculado a los nervios sensibles<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> mercado global. Pero el puerto que don Miguel <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
Corral ligó con su región sotaventina es, sorpren<strong>de</strong>ntemente,<br />
el vértice <strong>de</strong> un mercado interno que hizo<br />
<strong>de</strong> su sobrevivencia una posibilidad contra natura y<br />
antieconómica: la episódica prosperidad <strong><strong>de</strong>l</strong> puerto<br />
es inexplicable sin los anillos concéntricos que la economía<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Sotavento or<strong>de</strong>na y articula. Es por ello que<br />
la investigación <strong>de</strong> García <strong>de</strong> León se propone, en una<br />
primera sección, reconstruir los contornos originarios<br />
<strong>de</strong> la sociedad olmeca que “naufragó en tierra”, como<br />
el autor bautiza al ciclo que va <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1518, en que fueron<br />
avistados los europeos, hasta 1604, en que la sociedad<br />
al<strong>de</strong>ana fue puesta al bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> la sobrevivencia<br />
con violencias, pestes, ganados y nuevos cultivos que<br />
indujeron a nuevas formas <strong>de</strong> sujeción y servidumbre.<br />
Es sobre esas cenizas, <strong>de</strong>scritas en cuatro capítulos,<br />
que el autor muestra el saldo <strong>de</strong> un siglo <strong>de</strong> <strong>de</strong>strucciones<br />
y adaptaciones, <strong>de</strong> reconstitución étnica y <strong>de</strong><br />
conformación <strong>de</strong> una nueva textura social que abriría<br />
un nuevo capítulo marcado por el mestizaje, en tanto<br />
que bricolaje <strong>de</strong> <strong>de</strong>spojos étnicos y tormentosa adaptación<br />
<strong>de</strong> negros, europeos y chinos/filipinos, <strong>de</strong> “una<br />
nueva conquista cultural, realizada casi en una sola<br />
generación, [que] <strong>de</strong>sató procesos <strong>de</strong> aculturación que<br />
tendría consecuencias importantes”, como “la conversión<br />
<strong>de</strong> Veracruz y <strong>de</strong> su área <strong>de</strong> influencia en el nicho<br />
<strong>de</strong> una cultura regional particular, abierta y muy permeable<br />
a influencias <strong><strong>de</strong>l</strong> exterior: el mundo jarocho,<br />
que terminará <strong>de</strong> forjarse en los dos siglos siguientes”.<br />
Esta primera parte es una esfera etnográfica que<br />
hace explicable la <strong>de</strong>construcción <strong>de</strong> la sociedad originaria<br />
y la porosidad <strong>de</strong> la vida campesina/indígena<br />
ulterior. Es una lección que arroja a un lado las leyendas<br />
que ensombrecen el llamado “siglo <strong>de</strong> la conquista”,<br />
para narrarlo como un proceso enteramente<br />
creativo, trágico y a la vez asombrosamente vital: es<br />
una historia tridimensional, por sus actores étnicos,<br />
que se resuelve en un “proceso redondo” <strong>de</strong> historia<br />
cultural en un Nuevo Mundo material.<br />
<strong>La</strong> segunda parte, centrada en el <strong>de</strong>sconocido siglo<br />
xvii (1595-1713), es una narración que apunta a un<br />
mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o historiográfico audaz y renovador <strong>de</strong> las visiones<br />
<strong>de</strong> época. Es un relato barroco <strong><strong>de</strong>l</strong> “siglo fundador”<br />
novohispano, con sus contrapuntos <strong>de</strong> cosmopolitismo<br />
y al<strong>de</strong>anismo, reacción religiosa y transgresión<br />
social, <strong>de</strong>bilidad <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado español y emergencia <strong>de</strong> la<br />
política local, mucha política y muchos actores en escena:<br />
es la génesis <strong>de</strong> la cultura política <strong>de</strong> la negociación,<br />
el patrimonialismo y la corrupción como práctica<br />
sistémica. Sin embargo, para Veracruz es un “siglo que<br />
<strong>de</strong>pendió <strong><strong>de</strong>l</strong> ciclo”, toda vez que, siendo el puerto sensible<br />
a la hemorragias o constipaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> mercado<br />
mundial, como ya había advertido Ruggiero Romano,<br />
sentirá profundamente las corrientes globales y el vigor<br />
<strong>de</strong> sus transformaciones internas: “se trata —dice<br />
García <strong>de</strong> León—, al menos para Veracruz, <strong>de</strong> un siglo<br />
precoz cuya dinámica logra instaurarse como ten<strong>de</strong>ncia<br />
apenas hacia la década <strong>de</strong> los noventa <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo xvi<br />
[…] se extien<strong>de</strong> aquí hasta los primeros años <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo<br />
xviii cronológico y está <strong>de</strong>finitivamente marcado por<br />
una cada vez mayor autonomía <strong>de</strong> la clase comercial<br />
novohispana, proceso en el cual el puerto <strong>de</strong> Veracruz<br />
jugó un papel clave”.<br />
Y es allí don<strong>de</strong> los avatares <strong><strong>de</strong>l</strong> Siglo <strong>de</strong> la Plata cobran<br />
significación y constituyen una explicación <strong>de</strong><br />
largo aliento: la llamada “prosperidad borbónica”<br />
tiene un nuevo mapa explicativo, que la prece<strong>de</strong> y la<br />
trascien<strong>de</strong> para situar en los resortes internos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
mercado americano su explicación. A partir <strong>de</strong> aquí,<br />
el autor propone un nuevo mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o <strong>de</strong> explicación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
mercado, <strong>de</strong> sus articulaciones locales/regionales/<br />
globales y <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> las re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r, <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r<br />
<strong>de</strong> las re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> negocios y <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> las re<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
control social que marcarán la formación <strong>de</strong> un fractal<br />
<strong>de</strong> gran complejidad en la sociedad y la economía<br />
novohispanas. Es un mo<strong><strong>de</strong>l</strong>o redondo, sin costuras,<br />
con una malla <strong>de</strong> tonos explicativos, multidisciplinario,<br />
multilingüístico y multicultural.<br />
Son las claves originarias pero complejas <strong>de</strong> un fabulador,<br />
como don Jacinto, que sembró el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la<br />
imaginación narrativa en un espíritu rigurosamente<br />
científico y culturalmente sensible, como el <strong>de</strong> García<br />
<strong>de</strong> León. Este libro ya es una aventura <strong>de</strong> marinería<br />
que nos llevará por borrascas y mareas ingobernables,<br />
plácidas “calmas chichas” y violentas oleadas<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> mar a la tierra, y como le acontecía a don Jacinto,<br />
recuperados <strong>de</strong> la borrachera <strong>de</strong> historias y fantasías,<br />
podremos recobrar la ambición <strong>de</strong> narrar <strong>de</strong> nuevo<br />
una historia tan fantástica como verda<strong>de</strong>ra, que nos<br />
ha glosado García <strong>de</strong> León como herencia generosa <strong>de</strong><br />
su cultura, su imaginación y su entendimiento.<br />
Termino aquí, con toda mi gratitud <strong>de</strong> lector fascinado,<br />
llamando a <strong>de</strong>jarse mecer por la narración <strong>de</strong><br />
García <strong>de</strong> León, nacida <strong>de</strong> la imaginación <strong>de</strong> un campesino<br />
indígena, pero que cobró por su pluma la escala<br />
<strong>de</strong> una historia globalmente cierta en Tierra a<strong>de</strong>ntro,<br />
mar en fuera. W<br />
Antonio Ibarra, economista e historiador, es uno <strong>de</strong><br />
los coordinadores <strong>de</strong> Re<strong>de</strong>s y negocios globales en el<br />
mundo ibérico, siglo xvi-xvii (2010).<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 9
Ilustración: DANIEL THOMAS EGERTON<br />
10 MAYO DE <strong>2012</strong>
Abordar un periodo largo no<br />
representaba para mí algo<br />
ajeno, pues lo hice antes<br />
con la historia <strong>de</strong> Chiapas<br />
en mi tesis <strong>de</strong> doctorado,<br />
don<strong>de</strong> ya me había arriesgado<br />
a armar un retablo<br />
<strong>de</strong> varios siglos, aunque<br />
contando entonces con el<br />
apoyo <strong>de</strong> las certezas que<br />
nos daba el marxismo; ahí, el problema <strong>de</strong> las fuentes<br />
y las periodizaciones uno lo podía resolver con citas<br />
<strong>de</strong> los clásicos y con una intencionalidad y un sentido<br />
acor<strong>de</strong> a aquellos años, en este caso el <strong>de</strong> la resistencia<br />
indígena (encarnación local <strong>de</strong> la “lucha <strong>de</strong> clases”)<br />
y que usé como leit motiv <strong>de</strong> ese trabajo, o como<br />
“motor” <strong>de</strong> esa historia regional: una “provincia <strong>de</strong><br />
Chiapas” que era más una construcción metodológica<br />
que una realidad administrativa colonial.<br />
Producto <strong>de</strong> un doctorado en Francia, ese libro<br />
reflejaba la discusión que se daba entonces allá acerca<br />
<strong>de</strong> la “larga duración” y su entrelazamiento con el<br />
problema <strong>de</strong> las “mentalida<strong>de</strong>s”. <strong>La</strong> larga duración no<br />
vista como una sucesión <strong>de</strong> tiempo largo en un solo<br />
lugar, sino como un conjunto <strong>de</strong> procesos en el que la<br />
formación <strong>de</strong> las mentalida<strong>de</strong>s en su interior ayuda a<br />
visualizarlos en el largo plazo, tal y como lo proponía<br />
Fernand Brau<strong><strong>de</strong>l</strong>. Y allí se prefiguraba también esa<br />
i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> que las regiones están conectadas con el ancho<br />
mundo <strong>de</strong> mil maneras y <strong>de</strong> que no se explican<br />
sin contextos geohistóricos más amplios, como, en<br />
ese caso, la Capitanía General <strong>de</strong> Guatemala, la Centroamérica<br />
colonial, conjunto mayor que explica mejor<br />
Chiapas que su adscripción posterior a la nación<br />
mexicana…<br />
ALGO DE HISTORIA<br />
Detrás <strong><strong>de</strong>l</strong> casi millar <strong>de</strong> páginas <strong>de</strong> su libro más reciente está la vida toda <strong>de</strong><br />
Antonio García <strong>de</strong> León. Si por un lado su origen es vivencial, su <strong>de</strong>sarrollo implicó<br />
zambullidas en <strong>de</strong>cenas <strong>de</strong> fuentes —convencionales y no tanto— y una lenta maduración.<br />
Aquí, el autor presenta algunas claves <strong><strong>de</strong>l</strong> proceso en el que se gestó uno <strong>de</strong> los trabajos<br />
más contun<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong> la historiografía mexicana reciente<br />
ARTÍCULO<br />
Otra vez tierra a<strong>de</strong>ntro,<br />
mar en fuera…<br />
ANTONIO GARCÍA DE LEÓN<br />
LAS FUENTES BROTANTES<br />
<strong>La</strong> historia <strong>de</strong> Veracruz, por su parte, ha sido para mí<br />
una permanente obsesión <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la década <strong>de</strong> los sesenta,<br />
cuando me <strong>de</strong>dicaba apasionadamente a recoger<br />
datos, indicios, crónicas y documentos, en un reconocimiento<br />
puntual <strong>de</strong> los pueblos a sotavento,<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cuenca <strong><strong>de</strong>l</strong> Papaloapan hasta la Chontalpa<br />
tabasqueña: mapeando lenguas, dialectos, creencias<br />
religiosas y míticas, etnografía <strong>de</strong> la producción agrícola,<br />
gana<strong>de</strong>ra y pesquera, peregrinaciones a centros<br />
numinosos y santuarios, i<strong>de</strong>ntida<strong>de</strong>s étnicas y regionales,<br />
músicas, tradiciones poéticas <strong>de</strong> largo aliento,<br />
recuerdos familiares y un largo etcétera. Era un recorrido<br />
a ras <strong>de</strong> tierra, que me permitió documentar<br />
diferencias microrregionales y experiencias <strong>de</strong> vida,<br />
y me llevó a recalar por un tiempo más largo en Pajapan,<br />
un pueblo <strong>de</strong> la sierra <strong>de</strong> Soteapan, en don<strong>de</strong> viví<br />
y aprendí la lengua nahua en la convivencia cotidiana:<br />
un pueblo lleno <strong>de</strong> pasados reiterados y <strong>de</strong> presencias<br />
inexplicables. Esta indagatoria partía <strong>de</strong> la<br />
nostalgia <strong>de</strong> que mucho <strong>de</strong> la infancia vivida en un<br />
pueblo <strong><strong>de</strong>l</strong> sur <strong>de</strong> Veracruz se perdía rápidamente en<br />
el huracán <strong>de</strong> la industrialización y en el abandono <strong>de</strong><br />
una vida rural, <strong>de</strong> un mundo alucinado que se <strong>de</strong>sencantaba<br />
rápidamente al concluir la década <strong>de</strong> los sesenta<br />
y <strong><strong>de</strong>l</strong> que había que rescatar todo aquello, como<br />
si fueran los fragmentos <strong>de</strong> un naufragio. En un momento<br />
dado se me hizo claro que esto conformaba en<br />
sí mismo una historia que había que contar…<br />
Y para contarla, había que profundizar en su historia<br />
anterior, tratando <strong>de</strong> que el pasado explicara<br />
las ruinas <strong>de</strong> aquel presente. Había que pasar <strong>de</strong> un<br />
simple inventario enumerativo y “ético” a una explicación<br />
estructural y “émica”. Tirar una red barre<strong>de</strong>ra<br />
hacia el pasado para saber cómo se habían formado<br />
estos pueblos y regiones, cómo habían consolidado<br />
un mercado interno, una abigarrada red <strong>de</strong> experiencias<br />
comerciales y familiares, que les había permitido<br />
afianzar un territorio <strong>de</strong>terminado con características<br />
particulares. Había, en suma, que abandonar los<br />
caminos <strong>de</strong> tierra y empezar a caminar por los pasillos<br />
<strong>de</strong> los archivos documentales.<br />
En consecuencia, al juntar documentos <strong>de</strong> varias<br />
colecciones vi crecer una al<strong>de</strong>a <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las arenas <strong>de</strong><br />
una playa inhóspita <strong>de</strong> tiempos <strong>de</strong> la Conquista hasta<br />
la ciudad borbónica que resultó ser Veracruz hacia<br />
principios <strong><strong>de</strong>l</strong> xix; tuve que armar un guión que nos<br />
llevara a acomodar todas esas referencias <strong>de</strong> archivo<br />
en un relato lo más coherente posible, centrado ahora<br />
en el tráfico mercantil <strong><strong>de</strong>l</strong> puerto <strong>de</strong> Veracruz. Así<br />
fue como se nos creció aquel eje como puerto y la costa<br />
<strong>de</strong> Sotavento, al sur, como un hinterland <strong>de</strong> reservas<br />
productivas y culturales que <strong>de</strong> alguna manera lo<br />
explican.<br />
Pero… ¿cómo organizar unas seis mil referencias<br />
<strong>de</strong> archivo sin naufragar? Había que navegar en un<br />
mar <strong>de</strong> documentos <strong>de</strong> todo tipo, tratar <strong>de</strong> rastrear<br />
en ellos todas y cada una <strong>de</strong> las circunstancias que<br />
tuvieran un valor intrínseco, hasta llegar a la esencia<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> puerto y sus regiones, abarcando la simultaneidad<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo en cada uno <strong>de</strong> los escenarios posibles.<br />
Eso permitió que, poco a poco, esta información<br />
fuera franqueada y entrara en el lugar a<strong>de</strong>cuado, enriqueciendo<br />
un relato razonablemente vinculado y <strong>de</strong><br />
larga duración.<br />
ALGUNOS RESULTADOS<br />
El resultado <strong>de</strong> todo este trabajo me permitió encontrar<br />
crecientemente una lógica general. Y es que al<br />
reconstruir vas creando plataformas que te sirven<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 11
OTRA VEZ TIERRA ADENTRO...<br />
cuando los datos que aparecen reiteran una y otra<br />
vez alguna hipótesis inicial… Por ejemplo, he trabajado<br />
el siglo xviii colocando los acontecimientos<br />
sobre un mejor conocimiento <strong>de</strong> las nuevas hegemonías<br />
que surgen al fin <strong>de</strong> la guerra <strong>de</strong> sucesión, en<br />
particular un siglo dominado económica e i<strong>de</strong>ológicamente<br />
por los ingleses y que se refleja claramente<br />
en Veracruz y su comercio, con evi<strong>de</strong>nte presencia en<br />
la guerra <strong>de</strong> in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia.<br />
Hay asimismo en el texto un interés <strong>de</strong> hacer historia<br />
económica yendo más allá <strong>de</strong> las series y los datos<br />
duros. <strong>La</strong> secuencia <strong>de</strong> la Real Caja <strong>de</strong> Veracruz a lo<br />
largo <strong>de</strong> tres siglos habla mucho <strong>de</strong> un <strong>de</strong>sarrollo semisecular<br />
y refleja más o menos el curso <strong>de</strong> acontecimientos<br />
regionales, como la frecuencia <strong>de</strong> las flotas<br />
o las revueltas cimarronas, el traslado <strong>de</strong> ganados,<br />
el monto <strong>de</strong> las merce<strong>de</strong>s, los diezmos y los<br />
tributos. El haber trabajado las re<strong>de</strong>s comerciales, y<br />
con más <strong>de</strong>talle a los portugueses en la época <strong>de</strong><br />
unión <strong>de</strong> las dos coronas, me dio pistas insustituibles<br />
y el acceso a una documentación riquísima que apenas<br />
toqué como <strong>de</strong> soslayo. Así, las verda<strong>de</strong>s que me<br />
invento pue<strong>de</strong>n ser corroboradas por los documentos<br />
(mejor, si llevan cifras), documentos que a su vez<br />
ya traen en sí mucho <strong>de</strong> invención y <strong>de</strong> miradas sesgadas<br />
por el interés o por el po<strong>de</strong>r <strong>de</strong> quienes los producen.<br />
Es por eso que cada quien pue<strong>de</strong> darles lecturas<br />
diferentes.<br />
Y es que en toda esta reconstrucción he utilizado<br />
a<strong>de</strong>más un recurso narrativo para agilizar el texto:<br />
insertar lo que llamo “viñetas”, fragmentos más<br />
sueltos y literarios que no sólo sirven para templar el<br />
contenido sino, primordialmente, para concentrar<br />
momentos, climas, espíritus <strong>de</strong> época y mentalida<strong>de</strong>s,<br />
y sobre todo para atraer esta historia al tiempo<br />
presente. Algo que sólo la literatura te permite expresar,<br />
porque dispone <strong>de</strong> más códigos y más niveles<br />
<strong>de</strong> codificación que el discurso supuestamente acotado<br />
a lo “científico”. O bien, que la imaginación histórica<br />
no fuera algo simplemente ornamental, sino<br />
un intento <strong>de</strong> mostrar estructuras más profundas.<br />
Así y por ejemplo, todo el proceso <strong>de</strong> la expansión gana<strong>de</strong>ra<br />
y <strong>de</strong> las relaciones <strong>de</strong> producción en las haciendas<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> xvii se concentran bastante bien en un<br />
conjunto <strong>de</strong> creencias y relatos actuales, como “el toro<br />
<strong>de</strong> los cuernos <strong>de</strong> oro”, en el imaginario sobre el ganado<br />
y su campo mágico, que, por lo <strong>de</strong>más, también<br />
está documentado ya <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el xvii en algunos procesos<br />
inquisitoriales contra vaqueros y dueños <strong>de</strong> estancias.<br />
Como <strong>de</strong>cía Collingwood, “es testimo nio<br />
histórico todo lo que puedas usar como testimonio<br />
histórico”.<br />
Y como la variedad <strong>de</strong> temas te abre puertas que a<br />
veces traspones y a veces no, la posibilidad <strong>de</strong> armar<br />
historias resulta infinita. Cuántos relatos son entonces<br />
posibles… y cuántas maneras <strong>de</strong> contarlos; y qué<br />
poca necesidad <strong>de</strong> inventar cuando se reconoce<br />
que muchas <strong>de</strong> las mejores historias no las ha inventado<br />
nadie, están allí en los archivos y la historia<br />
oral, y que lo que hace falta no es urdir un argumento<br />
metodológico para imponerlo, como una armazón<br />
sobre el aparente <strong>de</strong>sor<strong>de</strong>n <strong>de</strong> los hechos reales, sino<br />
encontrar en cada momento el tono narrativo justo<br />
para exponerlo, o el “efecto <strong>de</strong> vida” necesario a cada<br />
situación. Aquí, el pasado sólo existe como el espesor<br />
necesario que se da a cada presente, o la forma como<br />
cada presente se inventa la profundidad <strong>de</strong> un origen,<br />
o <strong>de</strong> cómo se garantiza y se autoriza en lo que<br />
llamamos historia. Y por otro lado, pue<strong>de</strong> que la historia<br />
sea un género literario, pero no pue<strong>de</strong> ser sólo<br />
literatura o simple relato <strong>de</strong> ficción. Por eso es que<br />
había que sacar partido <strong>de</strong> los documentos, las huellas<br />
y los testimonios: algo que fuera operativo y que<br />
pudiera reconstruir <strong>de</strong> manera efectiva una realidad<br />
<strong>de</strong> la que pudiéramos extraer un saber positivo, una<br />
interpretación.<br />
Resumiendo, creo que <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> este texto ya me<br />
siento bastante a gusto en la época colonial, porque<br />
encuentro en ella, en forma <strong>de</strong> documentos y huellas,<br />
suficientes puntos <strong>de</strong> apoyo como para no tener<br />
<strong>de</strong>masiado vértigo, pero también porque, llegado a<br />
cierto umbral, esos documentos no eran tantos que<br />
me impidieran abarcarlos a todos <strong>de</strong> una sola mirada.<br />
Se trataba <strong>de</strong> inventar, eso sí, sobre los cimientos<br />
más firmes posibles. W<br />
Antonio García <strong>de</strong> León es doctor en historia por la<br />
Sorbona; jarocho por adopción ha estudiado la música<br />
veracruzana, como investigador y ejecutante.<br />
ALGO DE HISTORIA<br />
Hay algo <strong><strong>de</strong>l</strong> aleph borgiano en la historia <strong>de</strong> Veracruz: en ese<br />
mo<strong>de</strong>sto puerto confl uyeron personas, mercancías (y personas<br />
consi<strong>de</strong>radas mercancías), capitales, intrigas, grupos sociales<br />
provenientes <strong>de</strong> regiones muy distantes. El libro <strong>de</strong> García <strong>de</strong><br />
León hurga en ese multicolor universo para dar cuenta <strong>de</strong> sus<br />
peculiarida<strong>de</strong>s, su dinámica económica y las múltiples herencias<br />
que aún po<strong>de</strong>mos hallar ahí<br />
Miradas<br />
a la Méditerranée<br />
mexicana<br />
El reciente libro <strong>de</strong> Antonio<br />
García <strong>de</strong> León ya se ha convertido<br />
en una obra imprescindible<br />
para la historiografía<br />
mexicana interesada en<br />
estudios <strong>de</strong> larga duración.<br />
Esta obra <strong>de</strong>staca por proponer<br />
renovados estilos metodológicos<br />
en el quehacer<br />
<strong>de</strong> la historia económica, social,<br />
política y <strong>de</strong> la vida cotidiana, a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> estudio<br />
<strong>de</strong> una región y un puerto tan trascen<strong>de</strong>ntes en la<br />
sociedad y la cultura novohispanas. En consecuencia,<br />
esta obra recorre en su trajinar varios ámbitos<br />
para lograr en lo posible la totalidad histórica <strong>de</strong> la<br />
principal garganta <strong>de</strong> mar <strong>de</strong> lo que fue el Reino <strong>de</strong><br />
Nueva España.<br />
Reseñamos este texto centrándonos, fundamentalmente,<br />
en aspectos que versan sobre el espacio regional,<br />
en el progreso portuario jarocho, en las re<strong>de</strong>s<br />
y los circuitos <strong>de</strong> intercambio que tuvieron cabida en<br />
el mundo Atlántico y el golfo <strong>de</strong> México, en aquella<br />
oligarquía marítimo-mercantil, nativa y extranjera,<br />
que se asentó en Veracruz y en su refugio citadino a<br />
partir <strong>de</strong> lo que fueron las ferias mercantiles que tuvieron<br />
lugar en la villa <strong>de</strong> Jalapa.<br />
Cabe <strong>de</strong>stacar que, para la realización <strong>de</strong> su planteamiento<br />
histórico-económico y su sustento empírico,<br />
esta investigación partió <strong>de</strong> un metódico análisis<br />
<strong>de</strong> fuentes primarias provenientes <strong>de</strong> una diversidad<br />
<strong>de</strong> acervos. Es evi<strong>de</strong>nte que la formación doctoral<br />
MARIO TRUJILLO BOLIO<br />
en la Sorbona <strong>de</strong> París y el conocimiento <strong>de</strong> la escuela<br />
francesa <strong>de</strong> Annales le permitió a García <strong>de</strong> León<br />
dar una renovada interpretación <strong>de</strong> lo sucedido en<br />
la vida social y cultural en lo que pue<strong>de</strong> consi<strong>de</strong>rarse<br />
como la Méditerranée mexicana, el Seno Mexicano<br />
o el golfo <strong>de</strong> México. Sobresale la argumentación <strong>de</strong><br />
cómo se constituyeron las re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> comercio para el<br />
merca<strong>de</strong>o <strong>de</strong> esclavos, telas, licores, armas y enseres<br />
domésticos. Lo mismo pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse <strong>de</strong> la salida <strong>de</strong><br />
productos americanos y caribeños como cuero, azúcar,<br />
tasajo, tabaco, añil y grana, y <strong>de</strong> la lógica comercial<br />
que siguieron las partidas <strong>de</strong> plata y oro <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
el puerto <strong>de</strong> Veracruz, primero a Sevilla y <strong>de</strong>spués a<br />
Cádiz. No obstante, García <strong>de</strong> León <strong>de</strong>talla que, para<br />
fines <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo xviii y principios <strong><strong>de</strong>l</strong> xix, las remesas<br />
<strong>de</strong> plata amonedada y barras <strong>de</strong> metales preciosos tenían<br />
circuitos mercantiles que alcanzaban otras muchas<br />
plazas comerciales fuera <strong>de</strong> los circuitos controlados<br />
por el Imperio español, como los puertos <strong>de</strong> Liverpool,<br />
Bristol, Glasgow, Nantes y Ámsterdam.<br />
En el libro <strong>de</strong> García <strong>de</strong> León hay un rescate muy<br />
valioso <strong>de</strong> lo que llegó a ser la funcionalidad y organicidad<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> movimiento marítimo-mercantil <strong>de</strong> la parte<br />
norte <strong><strong>de</strong>l</strong> Atlántico americano, el cual, por cierto,<br />
no había sido abordado a profundidad y <strong>de</strong>talle por<br />
la historiografía <strong>de</strong> la escuela <strong>de</strong> Sevilla ni por la reciente<br />
historiografía mexicana. Aquí hay que referirse<br />
a lo que fue la activa presencia inglesa en el Caribe<br />
y en Nueva España durante los siglos xvii y xviii; lo<br />
anterior se muestra en este estudio al <strong>de</strong>sentrañar<br />
la presencia <strong>de</strong> la Compañía <strong>de</strong> Guinea, en el llama-<br />
12 MAYO DE <strong>2012</strong><br />
RESEÑA
do asiento inglés y en la presencia <strong>de</strong> ren<strong>de</strong>iros judíoportugueses<br />
en Veracruz, fuese por caminos legales<br />
o ilegales.<br />
Con todo, una <strong>de</strong> las tesis centrales <strong>de</strong> García <strong>de</strong><br />
León es mostrar que la <strong>de</strong>bilidad comercial <strong><strong>de</strong>l</strong> Imperio<br />
español respecto <strong>de</strong> sus colonias <strong>de</strong> ultramar<br />
se gestó por la actividad mercantil que <strong>de</strong>splegaron<br />
ingleses y judíos portugueses en la principal boca<br />
atlántica <strong><strong>de</strong>l</strong> reino <strong>de</strong> la Nueva España. El autor lo<br />
muestra con el control inglés <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Jamaica y Curazao,<br />
y con el activo contrabando en los distintos embarca<strong>de</strong>ros<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Seno Mexicano y, particularmente, en<br />
los <strong><strong>de</strong>l</strong> Sotavento veracruzano: Cosamaloapan, Los<br />
Tuxtlas, Acayucan y Tabasco.<br />
En esta obra es posible encontrar las peculiarida<strong>de</strong>s<br />
que tuvo la dominación inglesa, en el Caribe,<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> Jamaica, y la forma en que Inglaterra ocupó<br />
progresivamente los espacios marítimo-mercantiles<br />
en el golfo <strong>de</strong> México, por la vía <strong><strong>de</strong>l</strong> saqueo, las patentes<br />
<strong>de</strong> corso, la constante piratería, el contrabando,<br />
las acciones filibusteras y las ocasionales activida<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> bucaneros, que fracturaban el control <strong><strong>de</strong>l</strong> Imperio<br />
español en sus colonias ultramarinas. Aunado<br />
a lo anterior pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cirse que, en el último cuarto<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> siglo xviii, este control comercial también sucedía<br />
en Cádiz, pues las casas mercantiles asentadas en<br />
ese puerto —francesas, italianas, irlan<strong>de</strong>sas y holan<strong>de</strong>sas—<br />
lograron gran presencia en la reexportación<br />
<strong>de</strong> manufacturas a Nueva España y en la comercialización<br />
<strong>de</strong> materias primas y plata a París, Londres y<br />
Ámsterdam. 1<br />
Hay un aporte sustantivo en Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar<br />
en fuera cuando se centra en el estudio <strong>de</strong> la Real<br />
Compañía <strong>de</strong> Inglaterra, entre 1713 y 1748, y luego en<br />
la Compañía <strong>de</strong> Mares <strong><strong>de</strong>l</strong> Sur. A través <strong>de</strong> las activida<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> estas compañías se explica, por un lado, la<br />
esencia misma <strong>de</strong> lo que fue el comercio triangular y<br />
que tenía varios vértices, como Bristol, Liverpool<br />
y Londres, en Inglaterra, Costa <strong>de</strong> Oro, Angola, Madagascar<br />
y Senegambia, en África, y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego Jamaica<br />
y Veracruz; y por otro lado, la penetración inglesa<br />
en el mercado <strong>de</strong> las Indias españolas. Para el<br />
autor este proceso histórico no es más que la antigua<br />
globalización <strong><strong>de</strong>l</strong> planeta, todo ello a partir <strong>de</strong> la introducción<br />
organizada <strong>de</strong> contingentes <strong>de</strong> esclavos<br />
<strong>de</strong> origen africano en Nueva España, a partir <strong><strong>de</strong>l</strong> llamado<br />
“navío <strong>de</strong> permisión”, que podía cargar 600 toneladas<br />
en merca<strong>de</strong>rías inglesas y que comercialmente<br />
se dirigían a la Feria <strong>de</strong> Jalapa.<br />
<strong>La</strong> trascen<strong>de</strong>ncia <strong><strong>de</strong>l</strong> libro la encontramos también<br />
en un planteamiento básico que rompe con la<br />
supuesta concepción <strong>de</strong> la hegemonía y el control <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
1 Véase al respecto Mario Trujillo Bolio, El péndulo marítimo-mercantil<br />
en el Atlántico novohispano (1798-1825), México, ciesas-Universidad <strong>de</strong><br />
Cádiz, 2009.<br />
MIRA LA LITAERATURA<br />
mercado novohispano por parte <strong><strong>de</strong>l</strong> Imperio español.<br />
García <strong>de</strong> León nos advierte que entre la década <strong>de</strong><br />
1720 y la <strong>de</strong> 1770 los agentes ingleses, muchos <strong>de</strong> ellos<br />
aliados con los comerciantes <strong>de</strong> la tierra novohispana,<br />
no sólo se establecieron e incidieron en el funcionamiento<br />
<strong>de</strong> las ferias <strong>de</strong> Jalapa, sino que a su vez<br />
obtenían beneficios <strong><strong>de</strong>l</strong> comercio indirecto en Cádiz,<br />
don<strong>de</strong> controlaban varias compañías y socieda<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
crédito, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que el comercio en el que España<br />
terminó por utilizar los metales preciosos americanos<br />
sirvió para cubrir su déficit en la balanza <strong>de</strong> pagos<br />
con Inglaterra. “A fin <strong>de</strong> cuentas, los extranjeros<br />
seguían dominando el comercio con las Indias, con<br />
50% <strong>de</strong> las exportaciones y 75% <strong><strong>de</strong>l</strong> transporte, mientras<br />
los comerciantes españoles terminaron siendo<br />
simples comisionistas mercantiles. En estas condiciones,<br />
acumulaban beneficios y capital y participaban<br />
<strong>de</strong> las ganancias <strong>de</strong> los extranjeros sobre las exportaciones<br />
<strong>de</strong> las manufacturas hacia América. Todos<br />
parecían ganar, aun la Corona, por lo que siempre<br />
existía la tentación <strong>de</strong> <strong>de</strong>jar las cosas como estaban.”<br />
Es <strong>de</strong>cir que, para ese entonces, la malla <strong>de</strong> intereses<br />
ingleses ya anunciaba precisamente el proceso <strong>de</strong> hegemonización<br />
<strong>de</strong> Inglaterra en el escenario mundial.<br />
Sin embargo, también queda claro que todo ello se logró<br />
gracias al sistema <strong>de</strong> corrupción y complicida<strong>de</strong>s,<br />
y el famoso “cochinero” <strong>de</strong> Veracruz.<br />
Uno <strong>de</strong> los aciertos <strong>de</strong> García <strong>de</strong> León, con el que el<br />
lector se <strong><strong>de</strong>l</strong>eitará, es cómo presenta la conformación<br />
<strong>de</strong> las subregiones y los caminos comerciales en tierra<br />
a<strong>de</strong>ntro y por los ríos: los caminos hídricos en las<br />
gran<strong>de</strong>s cuencas <strong><strong>de</strong>l</strong> sur <strong>de</strong> Veracruz —el caso <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
Coatzacoalcos— y no tan sólo su curso geográfico<br />
mismo, sino la especificidad que tenían sus afluentes,<br />
por don<strong>de</strong> salían las materias primas, fruto <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
corte indiscriminado <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ras preciosas en aserra<strong>de</strong>ros<br />
y astilleros, para la construcción <strong>de</strong> barcos<br />
en <strong>La</strong> Habana. Aquí se da cuenta <strong><strong>de</strong>l</strong> fallido proyecto<br />
<strong>de</strong> la Fábrica Real <strong>de</strong> Navíos en Coatzacoalcos, que<br />
terminó en un astillero menor en el Paso <strong>de</strong> la Garita<br />
en 1730, y <strong>de</strong> las bonanzas que produjo la extracción<br />
<strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> cedro, pinsapo, jabí y quiebrahacha.<br />
Por último, es necesario remitirse a lo que el autor<br />
<strong>de</strong>nomina “El gran mercado veracruzano” y que fue<br />
el proceso mismo que llevó a Veracruz, en la segunda<br />
mitad <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo xviii, a convertirse por su crecimiento<br />
en una comunidad mercantil que recibió significativos<br />
montos <strong>de</strong> los capitales generados precisamente<br />
por el tráfico mar en fuera. Es la época <strong><strong>de</strong>l</strong> pleno<br />
comercio libre, <strong>de</strong> la <strong>de</strong>sregulación <strong>de</strong>finitiva <strong><strong>de</strong>l</strong> comercio<br />
novohispano y <strong>de</strong> la primordial actuación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
Consulado <strong>de</strong> Veracruz. A García <strong>de</strong> León le resultó<br />
indispensable hacer un balance <strong>de</strong> lo que realmente<br />
fue el contrabando, que no solamente se hacía en las<br />
baterías y fortalezas <strong><strong>de</strong>l</strong> litoral —Mocambo, Antón<br />
Lizardo, Alvarado, Tuxtla y la barra <strong>de</strong> Coatzacoalcos—,<br />
sino que lo practicaban los llamados “cochi-<br />
nos” <strong>de</strong> Veracruz, así como compañías inglesas, holan<strong>de</strong>sas<br />
y francesas.<br />
Advierte García <strong>de</strong> León que en lo que fuera la inten<strong>de</strong>ncia<br />
<strong>de</strong> Veracruz no funcionó un núcleo urbano<br />
que dominara el <strong>de</strong>sarrollo regional, y subraya que se<br />
careció <strong>de</strong> una clara relación polo-hinterland, como<br />
sí sucedió con México, Puebla, Oaxaca y Guadalajara.<br />
Para el autor la actividad económica <strong>de</strong> Veracruz<br />
se <strong>de</strong>sarrollaba <strong>de</strong> manera <strong>de</strong>sigual y asimétrica en<br />
varios polos radiales interconectados: un complejo<br />
central Orizaba-Córdoba-Jalapa-Veracruz; otros<br />
mercados aledaños en la costa <strong>de</strong> Barlovento, productoras<br />
<strong>de</strong> vainilla —Papantla, Misantla, Jalacingo,<br />
Nautla—; el camino <strong>de</strong> Veracruz a Jalapa —<strong>La</strong> Rinconada,<br />
Puente Real, Coatepec—; el <strong>de</strong> Veracruz a Córdoba<br />
y Orizaba, y el <strong>de</strong> Sotavento o <strong>de</strong> tierra caliente<br />
—Me<strong><strong>de</strong>l</strong>lín, Alvarado, Tlacotalpan siguiendo por la<br />
cuenca <strong><strong>de</strong>l</strong> Papaloapan y sus afluentes: Los Tuxtlas,<br />
Acayucan, y el vecino norte <strong>de</strong> Oaxaca: Tutila y Villa<br />
Alta—. Lo interesante aquí son los llamados círculos<br />
con la presencia <strong>de</strong> pueblos indios y mulatos que<br />
fueron productores <strong>de</strong> maíz, leche y sus <strong>de</strong>rivados, y<br />
productos artesanales. O bien a través <strong>de</strong> los llamados<br />
anillos con una actividad agrícola comercial, con<br />
su producciones <strong>de</strong> maíz, frutas, legumbres, puercos<br />
y aves <strong>de</strong> corral, así como aguardiente, aceitunas, algodón,<br />
mantas y todo para el avituallamiento <strong>de</strong> los<br />
navíos <strong>de</strong> mar en fuera.<br />
Finalmente, es indispensable centrarse en el análisis<br />
<strong>de</strong> los comerciantes que merca<strong>de</strong>aban en el recinto<br />
amurallado. Esto es, aquella comunidad articulada<br />
por la lonja <strong><strong>de</strong>l</strong> puerto y otras re<strong>de</strong>s y formas <strong>de</strong><br />
asociación como el Consulado <strong>de</strong> Veracruz. García<br />
<strong>de</strong> León afirma que a partir <strong>de</strong> 1770 la elite comercial<br />
se componía <strong>de</strong> vascos y montañeses vinculados al<br />
comercio andaluz <strong>de</strong> textiles y vinos. Se <strong>de</strong>talla también<br />
la genealogía <strong>de</strong> la casa mercantil y financiera<br />
Gordon & Murphy y <strong>de</strong>spués simplemente lo que llegó<br />
a ser el gran consorcio Murphy en la City <strong>de</strong> Londres,<br />
Cádiz, Málaga, Ámsterdam, Boston y Nueva York.<br />
Aquí hay que señalar que en el análisis histórico queda<br />
como asignatura pendiente profundizar aún más<br />
en cómo este mismo consorcio actuaba en la primera<br />
globalización <strong>de</strong> la economía mundial y a<strong>de</strong>más no<br />
<strong>de</strong>jar <strong>de</strong> prestar atención en su entramado histórico a<br />
otras tantas casas mercantiles que actuaban en Cádiz,<br />
en Jalapa y en el puerto <strong>de</strong> Veracruz, y que imbricaron<br />
otras re<strong>de</strong>s <strong>de</strong> comercio y que pudieron subsistir<br />
aún en la década <strong>de</strong> 1830. Algunas <strong>de</strong> ellas se convirtieron<br />
en bancos o socieda<strong>de</strong>s financieras antes <strong>de</strong><br />
las quiebras masivas, recurriendo al valioso legado<br />
que nos <strong>de</strong>ja y tenemos que observar con <strong>de</strong>tenimiento<br />
en Tierra a<strong>de</strong>ntro, mar en fuera… W<br />
Mario Trujillo Bolio, investigador <strong><strong>de</strong>l</strong> CIESAS, es<br />
experto en historia <strong><strong>de</strong>l</strong> México <strong>de</strong>cimonónico.<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 13
Ilustración: EMILY ELIZABETH WARD<br />
Conocí a Alain Musset en el<br />
seminario <strong>de</strong> historia urbana<br />
<strong>de</strong> Bernard Lepetit.<br />
Allí aprendimos que la historia<br />
urbana está dominada<br />
por el estudio <strong>de</strong> las<br />
ciuda<strong>de</strong>s: la ciudad era, y<br />
creo que sigue siendo, el<br />
objeto total. Nuestra geografía<br />
<strong>de</strong> los saberes urbanos<br />
estaba influida por lo menos por tres corrientes:<br />
la funcionalista, la marxista en los años setenta y la<br />
foucaultista. El funcionalismo permitió hacer clasificaciones,<br />
tipologías y explicar causas <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>sarrollo.<br />
Luego el marxismo permitió estudiar cómo el or<strong>de</strong>n<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> capital estaba servido por una política, la <strong><strong>de</strong>l</strong> Estado.<br />
Aquí el espacio <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s proyectaba una<br />
serie <strong>de</strong> relaciones sociales y, según Marx, toda división<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo que se asocia al intercambio <strong>de</strong> mercancías<br />
tiene por base fundamental la separación <strong>de</strong><br />
la ciudad y el campo. <strong>La</strong> historia occi<strong>de</strong>ntal sería un<br />
buen escenario para estudiar cómo la burguesía <strong>de</strong><br />
las ciuda<strong>de</strong>s se apo<strong>de</strong>raba <strong><strong>de</strong>l</strong> campo. Finalmente,<br />
el foucaultismo observa que la ciudad es el lugar y el<br />
medio <strong>de</strong> un refuerzo <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r: es el lugar don<strong>de</strong> se<br />
implantan los métodos <strong>de</strong> disciplina y control <strong>de</strong> las<br />
clases subalternas, don<strong>de</strong> aparecen los equipos <strong>de</strong><br />
control social y sujeción (cárceles, numeración <strong>de</strong> casas,<br />
alumbrado y hospitales). <strong>La</strong> ciudad se convierte,<br />
<strong>de</strong> un espacio <strong>de</strong> libertad, en un instrumento <strong>de</strong><br />
po<strong>de</strong>r.<br />
<strong>La</strong> ciudad es entonces un observatorio i<strong>de</strong>al, un<br />
objeto inteligible, pero también es un sujeto. Los<br />
hom bres y las mujeres que la habitan se someten a<br />
sus leyes. <strong>La</strong> ciudad tiene una doble autonomía. Des<strong>de</strong><br />
el punto <strong>de</strong> vista <strong><strong>de</strong>l</strong> saber, es un objeto particular<br />
<strong>de</strong> estudio <strong>de</strong> la ciencia histórica, pero <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el<br />
punto <strong>de</strong> vista <strong>de</strong> su realidad es un sujeto <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo<br />
histórico.<br />
<strong>La</strong> ciudad por ello se convierte en un tema <strong>de</strong> estudio<br />
seductor por la capacidad que tiene para el análisis<br />
<strong>de</strong> sus élites, <strong>de</strong> la movilidad social, <strong>de</strong> la articulación<br />
<strong>de</strong> espacios <strong><strong>de</strong>l</strong> gran comercio y el espacio<br />
regional, <strong>de</strong> su sistema urbano, <strong>de</strong> su génesis, <strong>de</strong> su<br />
morfología, <strong>de</strong> sus relaciones sociales y <strong>de</strong> sus modalida<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> control y ejercicio <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r. <strong>La</strong> ciudad fascina<br />
porque allí está el lugar <strong><strong>de</strong>l</strong> reparto espacial <strong>de</strong> la<br />
población y los empleos, pero también la “urbanidad”<br />
remite a una evolución <strong><strong>de</strong>l</strong> sistema <strong>de</strong> civilización que<br />
la “ruralidad” no explica —más bien se convierte en<br />
su contrario—. Pierre Goubert nos recuerda cómo las<br />
ciuda<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> antiguo régimen “han tomado cada vez<br />
ALGO DE HISTORIA<br />
Algunas <strong>de</strong> las andanzas narradas en este libro podrían pertenecer al <strong><strong>de</strong>l</strong>icioso estudio <strong>de</strong><br />
Italo Calvino sobre las ciuda<strong>de</strong>s con nombre <strong>de</strong> mujer. Pero todo lo que se estudia aquí es real:<br />
urbes que por cuestiones <strong>de</strong> higiene o seguridad tuvieron que trasladarse —algunas más<br />
<strong>de</strong> una vez— para seguir siendo las mismas pero distintas. Agudo y original, el libro<br />
<strong>de</strong> Musset sugiere nuevos modos <strong>de</strong> ver la historia urbana<br />
RESEÑA<br />
Tras el rastro <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s<br />
ALEJANDRO TORTOLERO<br />
más la dirección <strong><strong>de</strong>l</strong> reino. Ellas concentran<br />
las riquezas, los talentos, todo lo que<br />
brilla, todo lo que cuenta, todo lo que se<br />
asocia al po<strong>de</strong>r, la potencia y la cultura.”<br />
<strong>La</strong> minoría urbana domina aun en el antiguo<br />
régimen.<br />
El trabajo <strong>de</strong> Alain Musset nos muestra<br />
a la ciudad hispanoamericana en otra<br />
óptica. En la mejor tradición <strong>de</strong> análisis<br />
espacial <strong>de</strong> la historiografía francesa, que<br />
había hecho <strong><strong>de</strong>l</strong> espacio un laboratorio, en<br />
el que autores como André-Michel Guerry<br />
juegan con el espacio para encontrar los<br />
motivos <strong>de</strong> la criminalidad o Patrice Bour<strong><strong>de</strong>l</strong>ais<br />
juega con los mapas para encontrar<br />
las zonas <strong>de</strong> morbilidad generada por<br />
el cólera, Musset se centra en mostrarnos<br />
un juego <strong>de</strong> cartas geográficas <strong>de</strong> la América<br />
hispánica como territorio <strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s<br />
nómadas.<br />
Si bien po<strong>de</strong>mos mirar el lustre <strong>de</strong> la<br />
formación <strong>de</strong> las ciuda<strong>de</strong>s, también es<br />
cierto que estas urbes son muy diferentes<br />
a sus similares europeas. Mientras que en Francia,<br />
por ejemplo, las ciuda<strong>de</strong>s se convierten en lugares<br />
don<strong>de</strong> encontramos a los representantes <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r<br />
—sus magistrados, sus funcionarios, sus gran<strong>de</strong>s propietarios—,<br />
en América estamos ante ciuda<strong>de</strong>s abiertas.<br />
En efecto, si los españoles expresan un <strong>de</strong>seo <strong>de</strong><br />
hacer ciudad y en consecuencia fundan un <strong>núm</strong>ero<br />
importante <strong>de</strong> urbes en el continente con el objetivo<br />
<strong>de</strong> tener puntos <strong>de</strong> anclaje en territorios <strong>de</strong>sconocidos<br />
y <strong>de</strong> ofrecer un marco <strong>de</strong> vida honorífico para los<br />
conquistadores, no es menos cierto que una peculiaridad<br />
<strong>de</strong> la ciudad hispanoamericana es la <strong>de</strong> instalarse<br />
en sitios poco recomendados por la ciencia europea:<br />
cerca <strong>de</strong> volcanes, no muy lejos <strong>de</strong> las riberas<br />
<strong>de</strong> los ríos o claramente en espacios lacustres como<br />
México, en climas malsanos como puertos y cerca <strong>de</strong><br />
habitantes hostiles que las atacan, todo ello <strong>de</strong>bido<br />
a que la realidad americana sobrepasaba los conocimientos<br />
prácticos <strong>de</strong> los conquistadores.<br />
Una respuesta a esta falta <strong>de</strong> previsión es el traslado<br />
<strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s que Alain Musset <strong>de</strong>talla en el caso<br />
<strong>de</strong> 160 ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>splazadas en el espacio americano;<br />
como algunas lo hicieron más <strong>de</strong> una vez, el autor<br />
contabiliza más <strong>de</strong> 250 <strong>de</strong>splazamientos. En este trabajo<br />
visitamos ciuda<strong>de</strong>s don<strong>de</strong> se confronta la ciencia<br />
europea y la naturaleza americana, se oponen lo sano<br />
y lo malsano, se operan las rupturas, pero también<br />
don<strong>de</strong> la historia es un observatorio para <strong>de</strong>scubrir<br />
continuida<strong>de</strong>s, pero sobre todo un elemento móvil<br />
CIUDADES<br />
NÓMADAS DEL<br />
NUEVO MUNDO<br />
ALAIN MUSSET<br />
historia<br />
Traducción<br />
<strong>de</strong> José María Ímaz<br />
1ª ed., 2011, 477 pp.<br />
978 607 16 0649 5<br />
$390<br />
que pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>splazarse frente a las calamida<strong>de</strong>s<br />
naturales, a los ataques <strong>de</strong> indios y<br />
piratas, a las epi<strong>de</strong>mias <strong>de</strong> peste, viruela<br />
y matlazáhuatl, y así sucesivamente.<br />
En casos como el <strong>de</strong> San Juan Parangaricutiro<br />
po<strong>de</strong>mos observar el oficio <strong>de</strong><br />
geógrafo e historiador que ha adquirido<br />
Musset en múltiples travesías a lo largo<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> continente, en busca <strong>de</strong> archivos y<br />
trazando croquis <strong>de</strong> viaje y mapas <strong>de</strong> <strong>de</strong>splazamiento.<br />
Musset muestra cómo las<br />
preocupaciones <strong><strong>de</strong>l</strong> presente están siempre<br />
en diálogo continuo con la narrativa<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> pasado. Si el temblor <strong>de</strong> México en<br />
1985 ofrece un escenario para el estudio<br />
<strong>de</strong> los riesgos que corren las gran<strong>de</strong>s ciuda<strong>de</strong>s<br />
hispánicas cercanas a volcanes<br />
como el Popo, en San Juan observamos<br />
en pequeño esta situación. Allí Musset<br />
nos muestra cómo en 1943 un temblor <strong>de</strong><br />
tierra anuncia el nacimiento <strong>de</strong> un volcán<br />
que va a elevarse a 2 800 metros <strong>de</strong> altura,<br />
<strong>de</strong>spidiendo fumarolas en un radio <strong>de</strong><br />
6 kilómetros y cuyas cenizas alcanzan a llegar hasta<br />
la Ciudad <strong>de</strong> México, situada a más <strong>de</strong> 300. El ganado<br />
tiene que <strong>de</strong>splazarse a diez kilómetros <strong><strong>de</strong>l</strong> sitio y<br />
la población, cerca <strong>de</strong> 2 mil personas, también será<br />
trasladada a una nueva ciudad.<br />
Cuando se les pregunta a los habitantes <strong>de</strong> San<br />
Juan las razones <strong>de</strong> una erupción volcánica tan violenta,<br />
los moradores opinan que es un castigo porque<br />
habían puesto una cruz <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra como límite<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> pueblo —no como símbolo <strong>de</strong> <strong>de</strong>voción— y los vecinos<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> pueblo contiguo la <strong>de</strong>rribaron a hachazos.<br />
Un habitante señala que Dios había enviado signos:<br />
luces misteriosas y estrellas fugaces en el cielo. Los<br />
fenómenos naturales se asocian a una representación<br />
extraordinaria, sobrenatural. Otro poblador menciona<br />
que la tierra necesitaba un respira<strong>de</strong>ro para no asfixiarse;<br />
en su opinión, la boca <strong><strong>de</strong>l</strong> volcán no era bastante<br />
gran<strong>de</strong> para resollar y había que aumentar sus<br />
dimensiones aventando bombas <strong>de</strong> gran alcance y<br />
potencia para ello. A esta conclusión llega <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
experimentar con una olla <strong>de</strong> agua hirviendo con una<br />
tapa<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> pequeños agujeros que impedía la salida<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> aire y hacía que el agua se <strong>de</strong>rramara <strong>de</strong> la olla; en<br />
cambio si le quitaba la tapa<strong>de</strong>ra el agua bajaba y <strong>de</strong>jaba<br />
<strong>de</strong> hervir.<br />
En un texto <strong>de</strong> veinte líneas don<strong>de</strong> se pue<strong>de</strong>n contar<br />
el <strong>núm</strong>ero <strong>de</strong> faltas <strong>de</strong> ortografía (yo conté 42) o la<br />
ingenuidad <strong><strong>de</strong>l</strong> habitante, Musset en cambio encuentra<br />
una lectura virtuosa <strong>de</strong> los clásicos: quién si no<br />
14 MAYO DE <strong>2012</strong>
Séneca había escrito que el acomodo <strong>de</strong> las capas <strong>de</strong><br />
aire originan los temblores. <strong>La</strong> ciencia europea <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
Séneca hasta Aristóteles había encontrado que los<br />
sismos son provocados por el aire a presión que circula<br />
bajo la corteza terrestre y busca su camino <strong>de</strong><br />
salida hacia la superficie para alcanzar su lugar natural.<br />
El habitante <strong>de</strong> San Juan, entonces, expresaba la<br />
misma preocupación que los regidores <strong>de</strong> Guatemala<br />
experimentaron en 1651 cuando incitaron a sus habitantes<br />
a cavar hoyos en sus jardines para evitar los<br />
<strong>de</strong>vastadores temblores. Allí están las continuida<strong>de</strong>s<br />
y una lectura virtuosa <strong>de</strong> las fuentes que explican<br />
cómo el saber local no es ingenuo; antes bien, se articula<br />
con el saber global y el pensamiento clásico <strong>de</strong><br />
Séneca.<br />
Pero esto no es todo. Si la solución es el <strong>de</strong>splazamiento<br />
<strong>de</strong> la ciudad, en la crisis provocada por el<br />
acontecimiento extraordinario encontramos que<br />
existe una división <strong>de</strong> bandos: los que están por irse<br />
y los que quieren quedarse. ¿Quién tiene razón? Musset<br />
dice que allí hay dos lógicas: la <strong>de</strong> los vivos y la <strong>de</strong><br />
los muertos. En general, los vivos —<strong>de</strong>seosos <strong>de</strong> asegurar<br />
la continuidad y permanencia <strong>de</strong> su ciudad—<br />
son partidarios <strong>de</strong> la mudanza, que permitirá <strong>de</strong>sarrollar<br />
la ciudad sobre nuevas bases, mientras que los<br />
muertos —por el recuerdo <strong>de</strong> sus actos y la presencia<br />
<strong>de</strong> sus tumbas, lo que da un carácter sagrado al lugar—<br />
se oponen al traslado.<br />
<strong>La</strong> lógica <strong>de</strong> situación es clara: cuando la lava alcanza<br />
el cementerio <strong>de</strong>ci<strong>de</strong>n partir y entonces las<br />
discusiones apasionadas y las numerosas juntas y<br />
más juntas se convierten en procesiones para encontrar<br />
el nuevo lugar <strong>de</strong> asentamiento. Los habitantes<br />
<strong>de</strong>sestiman varias opciones: el juntar dos pequeñas<br />
ciuda<strong>de</strong>s para formar una nueva, también el ofrecimiento<br />
<strong>de</strong> un propietario que ofrece 103 hectáreas a<br />
cambio <strong>de</strong> media en el Distrito Fe<strong>de</strong>ral, o el traslado a<br />
Chiapas para mexicanizar la frontera llena <strong>de</strong> guatemaltecos.<br />
Deci<strong>de</strong>n en cambio crear Nuevo San Juan<br />
en una zona cercana, a unos 30 kilómetros <strong><strong>de</strong>l</strong> emplazamiento<br />
antiguo, un sitio en lo alto <strong>de</strong> la ribera don<strong>de</strong><br />
hay agua y don<strong>de</strong> existen tierras laborables y para<br />
el ganado, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> que el espacio es plano y no es<br />
malsano. Aquí otra vez la mirada <strong><strong>de</strong>l</strong> historiador regresa<br />
a las or<strong>de</strong>nanzas <strong>de</strong> población <strong>de</strong> 1573, que estipulaban<br />
que las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>bían edificarse en lugares<br />
con agua, materiales necesarios para la construcción,<br />
en zonas fértiles, sanas y con comida pero sobre todo<br />
planas, para po<strong>de</strong>r edificar la ciudad con el trazado<br />
<strong>de</strong> damero, con plazas centrales y calles lineales que<br />
ponen en el centro el po<strong>de</strong>r religioso y el municipal:<br />
frente a la basílica estará el ayuntamiento y, mientras<br />
que los que tienen dinero se instalan en el centro,<br />
en la periferia van los pobres. A cuatro siglos <strong>de</strong><br />
que se dictaron, y en un país y un estado particularmente<br />
revolucionario, las or<strong>de</strong>nanzas españolas para<br />
el trazado <strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s siguen vigentes.<br />
Allí está entonces la lectura inteligente <strong>de</strong> Alain<br />
Musset para recordarnos estas permanencias, para<br />
señalarnos que las ciuda<strong>de</strong>s tienen un alma (sus campanas<br />
están allí para contarlo), que en ellas se enfrentan<br />
lo sano y lo malsano, que en ellas hay lógicas<br />
<strong>de</strong> situación y que, si los <strong>de</strong>sastres naturales son po<strong>de</strong>rosos<br />
y terribles, siempre el hombre será más fuerte<br />
que la naturaleza.<br />
¿Cómo pudo estudiar Musset no sólo San Juan,<br />
sino 161 ciuda<strong>de</strong>s? <strong>La</strong> respuesta está en la feliz unión<br />
entre geografía e historia, y en el método. Alain es un<br />
geógrafo, viajero incansable e historiador meticuloso<br />
que lo mismo consultó el Archivo <strong>de</strong> Indias que los<br />
<strong>de</strong> Guatemala, Santiago, Nicaragua, México —la lista<br />
completa está en el trabajo—, pero es la mirada aguda<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> viajero que, como Volnay en su viaje a Egipto en<br />
1783, mi<strong>de</strong>, observa y <strong>de</strong>scribe para formar una física<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> mundo. En efecto, el método nos remite a la observación<br />
directa don<strong>de</strong> el ojo <strong><strong>de</strong>l</strong> viajero es sensible<br />
a los colores y a las formas para formar un sistema <strong>de</strong><br />
ciuda<strong>de</strong>s nómadas don<strong>de</strong> la disposición <strong>de</strong> las diferentes<br />
partes se articulan <strong>de</strong> tal manera que todas se<br />
sostienen mutuamente y el valor <strong>de</strong> las conclusiones<br />
resi<strong>de</strong> en la <strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia <strong>de</strong> los principios, como quería<br />
Etienne Bonnot.<br />
Los principios parten <strong>de</strong> abstracciones, hipótesis y<br />
hechos. En el trabajo <strong>de</strong> Musset las abstracciones<br />
analizan el impacto <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>splazamiento sobre la organización<br />
espacial a partir <strong>de</strong> cuatro elementos: la<br />
distancia entre dos sitios, el antiguo y el nuevo; el <strong>núm</strong>ero<br />
<strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong>splazadas a escala regional; el<br />
tiempo transcurrido entre la fundación y el <strong>de</strong>splazamiento,<br />
y finalmente el <strong>núm</strong>ero <strong>de</strong> <strong>de</strong>splazamientos<br />
<strong>de</strong> una ciudad durante su historia. Con estas abstracciones<br />
pero sobre todo apoyándose en los hechos y en<br />
la investigación histórica, Musset <strong>de</strong>spliega su estu-<br />
ALGO DE HISTORIA<br />
dio sistemático y <strong>de</strong>scompone en forma analítica su<br />
realidad <strong>de</strong> estudio. Allí está este ejercicio metodológico<br />
impecable que nos muestra cómo la investigación<br />
histórica no es una errancia sino un procedimiento<br />
or<strong>de</strong>nado don<strong>de</strong> se pue<strong>de</strong>n estudiar 161 ciuda<strong>de</strong>s<br />
sin per<strong>de</strong>rse en el vacío, a condición <strong>de</strong> tener<br />
claras las hipótesis y las categorías <strong>de</strong> estudio.<br />
Con este bagaje, Alain muestra que si bien el traslado<br />
<strong>de</strong> ciuda<strong>de</strong>s fue general en América no se presenta<br />
con los mismos ritmos por todas partes. En las<br />
zonas más <strong>de</strong>nsamente pobladas en tiempos prehispánicos,<br />
como el área andina y el centro <strong>de</strong> la Nueva<br />
España, el fenómeno <strong>de</strong> los <strong>de</strong>splazamientos tempranos<br />
se presenta con menos virulencia que en zonas<br />
más débiles <strong>de</strong>mográficamente hablando. Por ello,<br />
en la región <strong>de</strong> las actuales Venezuela y Colombia, <strong>de</strong><br />
las 36 fundaciones registradas entre 1510 y 1581, 10<br />
<strong>de</strong>saparecen por causa <strong>de</strong> ataques <strong>de</strong> indios. En contraste,<br />
en las zonas más estables <strong>de</strong>mográficamente<br />
se presentan con mayor frecuencia los traslados tardíos:<br />
18 <strong>de</strong> las 50 ciuda<strong>de</strong>s registradas para la antigua<br />
zona <strong>de</strong> las Audiencias <strong>de</strong> Lima y Quito fueron trasladadas<br />
cuando ya tenían más <strong>de</strong> 50 años <strong>de</strong> existir y,<br />
<strong>de</strong> éstas, 15 sufrieron <strong>de</strong>splazamientos siendo ya centenarias.<br />
Dos motivos <strong>de</strong> traslado son los más recurrentes:<br />
la búsqueda <strong>de</strong> sitios consi<strong>de</strong>rados más “sanos”<br />
que los originales y la búsqueda <strong>de</strong> remedios a<br />
los ataques <strong>de</strong> indios.<br />
Este ojo educado <strong>de</strong> Alain Musset —que cuenta,<br />
que mi<strong>de</strong>, que <strong>de</strong>scubre archivos, que observa el<br />
buen color, el fértil suelo y el benigno clima—, este<br />
ojo lo observé en París hace unos años cuando trabajé<br />
cerca <strong>de</strong> él. Lo invitaron a hacer una conferencia sobre<br />
Chile y sus ciuda<strong>de</strong>s y allí Musset <strong>de</strong>splegó muchos<br />
<strong>de</strong> sus saberes: la armazón urbana <strong>de</strong> Santiago,<br />
la ciudad portuaria <strong>de</strong> Valparaíso. Cuando veíamos<br />
<strong>de</strong>sfilar las cartas que mostraban su armazón urbana,<br />
su arquitectura, Alain <strong>de</strong>splegó una serie <strong>de</strong> fotos<br />
que él había hecho <strong>de</strong> los contenedores <strong>de</strong> los barcos,<br />
gran<strong>de</strong>s y coloridos, que al <strong>de</strong>splazarse hacia lo alto<br />
<strong>de</strong> los cerros <strong>de</strong> Valparaíso se reflejaban en la arquitectura<br />
urbana como si fueran un espejo. ¿Quién lo<br />
había percibido antes que Alain? Una película <strong>de</strong> Joris<br />
Ivens le había servido para mirar este presente<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1963, cuando un documental ya mostraba los<br />
cuatro elementos <strong>de</strong> Valparaíso: primero el agua <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
mar, por don<strong>de</strong> entraban los barcos y viajeros; las colinas<br />
que forman la tierra <strong><strong>de</strong>l</strong> Valle <strong><strong>de</strong>l</strong> Paraíso, don<strong>de</strong><br />
los pobres viven en lo más alto —subiendo y bajando<br />
rampas, ascensores y escaleras—, don<strong>de</strong> la riqueza<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> valle es su sol, don<strong>de</strong> las casas se convierten en<br />
barcos y don<strong>de</strong> circula con fuerza el aire, que es el<br />
tercer elemento, pero también don<strong>de</strong> los temblores<br />
son recurrentes y allí aparece el cuarto elemento: la<br />
sangre <strong>de</strong>rramada en las ciuda<strong>de</strong>s, ya por <strong>de</strong>sastres,<br />
ya por corsarios, ya por incendios. Baste recordar las<br />
crónicas <strong><strong>de</strong>l</strong> miedo que <strong>de</strong>talla Juan Villoro (Reforma,<br />
24 <strong>de</strong> septiembre, 2010) por el terremoto <strong>de</strong> Chile<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> 27 <strong>de</strong> febrero <strong>de</strong> 2010, diciendo que un terremoto<br />
llega como una fuerza caprichosa a quebrar platos<br />
antiguos, como una abuela que <strong>de</strong> pronto se vuelve<br />
loca. A fin <strong>de</strong> cuentas, un país no es otra cosa que una<br />
legendaria fuerza emotiva, una abuela trascen<strong>de</strong>ntal<br />
que <strong>de</strong> pronto nos recuerda quién manda y rompe<br />
los platos. Alain Musset, a su manera, nos presenta la<br />
fuerza emotiva <strong>de</strong> estas ciuda<strong>de</strong>s nómadas que resisten<br />
temblores, incendios y asaltos.<br />
El trabajo <strong>de</strong> Alain, entonces, nos muestra por qué<br />
las ciuda<strong>de</strong>s fascinan a los historiadores urbanos y<br />
creo que en su conclusión hace eco <strong>de</strong> lo que acabo <strong>de</strong><br />
mencionar: las ciuda<strong>de</strong>s nómadas son parte <strong>de</strong> una<br />
historia que <strong>de</strong>be continuar. Allí está la arquitectura<br />
<strong>de</strong> la obra <strong>de</strong> Musset para probarlo; con estas bases<br />
y los trabajos recientes <strong>de</strong> los historiadores urbanos<br />
creo que tenemos una veta rica para futuras exploraciones.<br />
Si hablé antes <strong><strong>de</strong>l</strong> Paricutín, quiero terminar<br />
evocando otra imagen: la lectura <strong>de</strong> mi libro <strong>de</strong><br />
cuarto año <strong>de</strong> Lengua Nacional, don<strong>de</strong> en la lección<br />
“¿Quién ha visto nacer un volcán?” se nos presentaba<br />
a don Dionisio Pulido en cuclillas, agazapado, aproximando<br />
su oreja al terreno recién arado por lo bueyes,<br />
escuchando sonidos misteriosos en las entrañas <strong>de</strong> la<br />
madre tierra y viendo salir humo ante la mirada impávida<br />
<strong>de</strong> su hijo, que sostenía el sombrero entre las<br />
manos y esperaba que el humo no se lo llevara. <strong>La</strong> lección<br />
concluía señalando que don Dionisio, un humil<strong>de</strong><br />
indígena mexicano, era el único hombre que había<br />
visto nacer un volcán. El libro <strong>de</strong> Musset nos da cuenta<br />
<strong>de</strong> la importancia <strong>de</strong> este nacimiento. W<br />
Alejandro Tortolero es investigador <strong>de</strong> la UAM Iztapalapa,<br />
especialista en historia agraria.<br />
Michael P.<br />
Costeloe,<br />
1939-2011<br />
ANNE STAPLES<br />
H<br />
istoriador <strong>de</strong> una acuciosidad<br />
sobresaliente, Michael P. Costeloe,<br />
nacido en Newcastle, Gran Bretaña,<br />
falleció en Bristol el 24 <strong>de</strong> agosto<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> año pasado. Pocas personas como él,<br />
ubicadas <strong><strong>de</strong>l</strong> otro lado <strong><strong>de</strong>l</strong> Atlántico o <strong>de</strong> éste,<br />
pudieron escrudiñar nuestra historia en sus<br />
más mínimos <strong>de</strong>talles y relacionar personajes<br />
y lugares para <strong>de</strong>senmarañar la ban<strong>de</strong>ja <strong>de</strong><br />
nuestras intrigas, proyectos, esperanzas y<br />
traiciones. Digno here<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> Sherlock Holmes,<br />
pudo haberse contratado como <strong>de</strong>tective<br />
para Scotland Yard. Nada le daba más gusto<br />
que saber que los <strong>de</strong>scendientes <strong>de</strong> tal o cual<br />
involucrado en la historia mexicana guardaban<br />
papeles viejos y olvidados en un ático o en un<br />
baúl <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> las escaleras. Era capaz <strong>de</strong> viajar<br />
hasta el otro extremo <strong>de</strong> la Isla Británica para<br />
consultarlos.<br />
Autor <strong><strong>de</strong>l</strong> fce por lo menos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1975,<br />
publicó en esta editorial cuatro estudios ya<br />
clásicos: <strong>La</strong> primera República Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> México<br />
(1824-1835) (su libro mejor vendido, publicado<br />
únicamente en español; es hasta la fecha una<br />
lectura obligada en la carrera <strong>de</strong> historia <strong>de</strong><br />
México); <strong>La</strong> respuesta a la in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia:<br />
la España imperial y las revoluciones<br />
hispanoamericanas, 1810-1840; <strong>La</strong> República<br />
Central en México, 1835-1846, y Deuda externa <strong>de</strong><br />
México. Costeloe no tuvo tiempo para entregar<br />
al <strong>Fondo</strong> su último libro: Bubbles and Bonanzas:<br />
British Investors and Investments in Mexico,<br />
1824-1860, publicado apenas por Rowman &<br />
Littlefield en Estados Unidos.<br />
Michael y su esposa Eleanor habían planeado<br />
visitar México y sus archivos (nunca <strong>de</strong>jó <strong>de</strong><br />
sumergirse en ellos) a principios <strong>de</strong> <strong>2012</strong>. Trabajaba<br />
afanosamente en una biografía política<br />
<strong>de</strong> Mariano Arista, rastreando al abuelo militar<br />
en España y los ires y venires <strong><strong>de</strong>l</strong> personaje en<br />
México. Su entusiasmo por el tema no disminuyó<br />
a pesar <strong>de</strong> la enfermedad que acortó sus días.<br />
Echaremos <strong>de</strong> menos su presencia los investigadores,<br />
estudiantes y lectores en general, fascinados<br />
como él por el tejemaneje <strong>de</strong> los vericuetos<br />
<strong>de</strong>cimonónicos <strong>de</strong> nuestra historia nacional.<br />
Anne Staples, investigadora <strong>de</strong> El Colegio <strong>de</strong><br />
México, es coautora <strong>de</strong> Historia mínima. <strong>La</strong><br />
educación en México (2010).<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 15
Visita nuestra<br />
Librería Virtual<br />
con miles <strong>de</strong><br />
títulos a tu<br />
disposición.<br />
Te esperamos<br />
con los libros<br />
abiertos<br />
www<br />
fondo<br />
<strong>de</strong>cultura<br />
economica<br />
com<br />
Hace dos meses adquirí<br />
el libro Campeche.<br />
Historia breve, editado<br />
por el <strong>Fondo</strong> <strong>de</strong> <strong>Cultura</strong><br />
Económica, El Colegio <strong>de</strong> México<br />
y el Fi<strong>de</strong>icomiso Historia <strong>de</strong> las<br />
Américas, a fin <strong>de</strong> integrar la<br />
bibliografía que utilizaría para<br />
impartir la materia Historia<br />
<strong>de</strong> Campeche. Gran<strong>de</strong> sería<br />
mi sorpresa cuando al revisar<br />
la parte <strong>de</strong>dicada a la etapa<br />
colonial, <strong>de</strong> la autoría <strong>de</strong> Carlos<br />
Justo Sierra Brabatta, reparé en<br />
textos que me resultaron más<br />
que familiares; y cómo no iban a<br />
serlo, si eran míos. Párrafo tras<br />
párrafo, hasta formar páginas<br />
enteras, a lo largo <strong><strong>de</strong>l</strong> texto, pero<br />
principalmente en los apartados<br />
“<strong>La</strong> conquista espiritual” y “<strong>La</strong><br />
sociedad campechana”* encontré<br />
reproducidos textualmente partes<br />
<strong>de</strong> un artículo que publiqué en<br />
2004 en la Revista Complutense<br />
<strong>de</strong> Historia <strong>de</strong> América bajo el<br />
título “<strong>La</strong> política eclesiástica<br />
regia y sus efectos en la diócesis<br />
<strong>de</strong> Yucatán”, así como <strong>de</strong> mi tesis<br />
<strong>de</strong> doctorado, que data <strong>de</strong> 2002:<br />
Actividad <strong>de</strong> las ór<strong>de</strong>nes religiosas<br />
en Campeche. Siglo XVIII, misma<br />
que constituyó la base principal<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> libro publicado por el cnca en<br />
2010 titulado <strong>La</strong> disputa por las<br />
almas. <strong>La</strong>s ór<strong>de</strong>nes religiosas en<br />
Campeche. Siglo XVIII. De más está<br />
<strong>de</strong>cir que ni en el cuerpo <strong><strong>de</strong>l</strong> texto<br />
ni en la bibliografía comentada<br />
había referencias <strong>de</strong> tales<br />
“préstamos” a mi trabajo.<br />
Del estupor pasé a la indignación<br />
y <strong>de</strong> ahí a comunicarme con<br />
el <strong>Fondo</strong> <strong>de</strong> <strong>Cultura</strong> Económica<br />
para hacer <strong>de</strong> su conocimiento<br />
lo que, eufemísticamente, llamé<br />
“el uso in<strong>de</strong>bido” <strong>de</strong> mis textos.<br />
Me llevó más <strong>de</strong> una semana concluir<br />
la lectura <strong>de</strong> las 54 páginas<br />
escritas por Sierra Brabatta, pues<br />
cada vez que lo intentaba volvía a<br />
sentir la indignación <strong><strong>de</strong>l</strong> primer<br />
día. Para alguien ajeno a los menesteres<br />
<strong>de</strong> la investigación y la<br />
escritura, tal sensación podría<br />
resultar exagerada e incluso absurda,<br />
no así para aquellos que<br />
conocen <strong><strong>de</strong>l</strong> trabajo que implican<br />
los meses <strong>de</strong> investigación en archivos<br />
y bibliotecas, los cientos <strong>de</strong><br />
horas <strong>de</strong> lectura que te permiten<br />
a<strong>de</strong>ntrarte en el conocimiento <strong>de</strong><br />
un tema en específico, la ardua<br />
labor <strong>de</strong> clasificación y organización<br />
<strong>de</strong> la información y, por<br />
último, la escritura <strong>de</strong> un texto<br />
ALGO DE HISTORIA<br />
Autora señala “uso in<strong>de</strong>bido”<br />
<strong>de</strong> textos suyos<br />
En 2010 apareció Campeche. Historia breve, una obra colectiva <strong>de</strong> Carlos<br />
Justo Sierra, Fausta Gantús Inurreta y <strong>La</strong>ura Villanueva, en coedición <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
Fi<strong>de</strong>icomiso Historia <strong>de</strong> las Américas, El Colegio <strong>de</strong> México y el <strong>Fondo</strong> <strong>de</strong><br />
<strong>Cultura</strong> Económica. Hace unos meses, la autora <strong>de</strong> la carta que reproducimos a<br />
continuación contactó a los editores para señalar que en los capítulos firmados<br />
por el primer autor se habían reproducido, sin citar la proce<strong>de</strong>ncia, fragmentos<br />
<strong>de</strong> dos trabajos que ella había publicado con anterioridad (véanse más abajo las<br />
referencias bibliográficas <strong>de</strong>talladas). Confirmadas sus afirmaciones, ofrecimos<br />
a la doctora Rocher retirar <strong><strong>de</strong>l</strong> mercado los ejemplares <strong>de</strong> la obra y proce<strong>de</strong>r<br />
a una nueva edición, en la que se corrija este error. También pusimos a su<br />
disposición este espacio <strong>de</strong> <strong>La</strong> <strong>Gaceta</strong> para hacer pública su postura.<br />
* De la página 65 a la 70 en el primer caso, <strong>de</strong> la<br />
104 a la 105 en el segundo. [N. <strong><strong>de</strong>l</strong> e.]<br />
que dé forma al caos documental,<br />
transformando piezas y datos<br />
sueltos, a veces inconexos, en procesos<br />
históricos que permiten la<br />
comprensión <strong><strong>de</strong>l</strong> paso <strong><strong>de</strong>l</strong> hombre<br />
a través <strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo. <strong>La</strong> escritura<br />
<strong>de</strong> la historia nos da la satisfacción<br />
<strong>de</strong> encontrar lo perdido, dar<br />
forma a lo que no lo tiene, <strong>de</strong>velar<br />
lo que permanece oculto, todo a<br />
fin <strong>de</strong> explicar lo hasta entonces<br />
inexplicable. Tal esfuerzo culmina<br />
en un texto, que esperamos ver<br />
publicado para así cumplir con su<br />
objetivo último: llegar a las manos<br />
<strong>de</strong> un lector, <strong><strong>de</strong>l</strong> que seremos<br />
sus guías y maestros, por lo menos<br />
durante el tiempo que le tome<br />
la lectura <strong>de</strong> nuestra obra.<br />
Esa satisfacción y ese <strong>de</strong>recho<br />
es lo que per<strong>de</strong>mos cuando alguien<br />
plagia nuestra obra, cuando<br />
corta y pega las piezas <strong><strong>de</strong>l</strong> pequeño<br />
edificio por nosotros construido<br />
para dar pie a un monstruo al<br />
que sólo reconocemos por la contemplación<br />
<strong>de</strong> sus partes. A lo que<br />
habría que sumar lo que “en plata”<br />
significa que otro se adjudique<br />
el crédito por nuestro trabajo:<br />
citas y referencias serán para el<br />
que hizo la trampa, no para quien<br />
realizó el texto.<br />
Muchas preguntas han cruzado<br />
por mi cabeza en este tiempo,<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> las que intentan compren<strong>de</strong>r<br />
cómo alguien se atreve a hacer<br />
algo así sin pensar que será <strong>de</strong>scubierto<br />
o, más aún, que en caso<br />
<strong>de</strong> serlo no le conllevará mayor<br />
sanción, social o legal; en ese<br />
caso, por si fuera poco, la parte<br />
<strong>de</strong> Campeche. Breve historia <strong>de</strong>dicada<br />
al periodo colonial, a<strong>de</strong>más<br />
<strong>de</strong> la reproducción in<strong>de</strong>bida <strong>de</strong><br />
mi trabajo, está llena <strong>de</strong> errores,<br />
lugares comunes y tópicos ya<br />
superados por la historiografía<br />
regional, por no hablar <strong>de</strong> la falta<br />
<strong>de</strong> equilibrio entre los espacios,<br />
épocas y temáticas <strong>de</strong> que trata.<br />
¿Dón<strong>de</strong> quedaron los dictámenes<br />
y dictaminadores? ¿Qué fue lo<br />
que leyeron que no se percataron<br />
<strong>de</strong> tales falencias? ¿Dón<strong>de</strong> se fue<br />
aquello <strong>de</strong> difundir “una historia<br />
novedosa y sugerente” y recuperar<br />
“problemas <strong>de</strong>sdibujados por<br />
la tradicional historia patria” que<br />
se anuncian en el prólogo <strong><strong>de</strong>l</strong> texto,<br />
si justo lo que se ofrece para la<br />
etapa colonial es más historia tradicional,<br />
<strong>de</strong>scriptiva y acrítica?<br />
Tal ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> omisiones, voluntarias<br />
e involuntarias, me han<br />
movido a realizar este escrito,<br />
pues, como en su momento señalé<br />
a las editoriales involucradas,<br />
es mi <strong>de</strong>recho pero también mi<br />
<strong>de</strong>ber no guardar silencio y hacer<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento <strong>de</strong> la comunidad<br />
académica y <strong><strong>de</strong>l</strong> público en general<br />
este evento, pues en juego no está<br />
sólo el crédito por mi trabajo, sino<br />
parte <strong>de</strong> la calidad y credibilidad<br />
<strong>de</strong> las dos editoriales involucradas.<br />
Y <strong>de</strong>bo <strong>de</strong>cir que ambas editoriales<br />
se han portado a la altura <strong>de</strong><br />
lo que uno esperaría <strong>de</strong> instituciones<br />
<strong>de</strong> tanto prestigio: primero, comunicándome<br />
vía oficio su reconocimiento<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> “uso in<strong>de</strong>bido que el<br />
Sr. Carlos J. Sierra hizo <strong>de</strong> su tesis<br />
doctoral… y <strong>de</strong> un artículo suyo”,<br />
pronunciándose por no “pasar por<br />
alto tan reprobable situación” y retirando<br />
los ejemplares <strong><strong>de</strong>l</strong> libro que<br />
aún están en circulación, y ahora<br />
otorgándome el espacio para realizar<br />
la aclaración pertinente.<br />
Este texto es sólo un paso en<br />
mi personal batalla contra la<br />
impunidad, pues me reservo mi<br />
<strong>de</strong>recho para entablar ante los<br />
tribunales competentes las acciones<br />
correspondientes por la<br />
transgresión a mis <strong>de</strong>rechos autorales<br />
como autor individual, los<br />
que están plenamente protegidos<br />
<strong>de</strong>s<strong>de</strong> su conocimiento público<br />
por distintos medios conforme a<br />
la Ley Fe<strong>de</strong>ral <strong><strong>de</strong>l</strong> Derecho <strong>de</strong> Autor,<br />
y en lo aplicable por las Convención<br />
Universal sobre Derecho<br />
<strong>de</strong> Autor y el Convenio <strong>de</strong> Berna<br />
para la Protección <strong>de</strong> Obras Literarias<br />
y Artísticas.<br />
Éste es un texto que nunca<br />
hubiera <strong>de</strong>seado escribir, pero el<br />
silencio nos hace cómplices más<br />
que víctimas. Sirva pues para la<br />
<strong>de</strong>nuncia y la crítica, pero también<br />
para mejorar lo que pue<strong>de</strong><br />
mejorarse.<br />
Gracias, lector, por tu atención<br />
y paciencia.<br />
Atentamente,<br />
ADRIANA ROCHER SALAS<br />
San Francisco <strong>de</strong> Campeche, a 20<br />
<strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> <strong>2012</strong><br />
REFERENCIAS<br />
BIBLIOGRÁFICAS<br />
Rocher Salas, Adriana, <strong>La</strong> actividad<br />
<strong>de</strong> las ór<strong>de</strong>nes religiosas<br />
en Campeche. Siglo XVIII, tesis<br />
doctoral, Madrid, Universidad<br />
Complutense, 2002.<br />
——, “<strong>La</strong> política eclesiástica regia<br />
y sus efectos en la diócesis <strong>de</strong><br />
Yucatán”, Revista Complutense<br />
<strong>de</strong> Historia <strong>de</strong> América, 2004,<br />
vol. 30, pp. 53-76.<br />
——, <strong>La</strong> disputa por las almas. <strong>La</strong>s<br />
ór<strong>de</strong>nes religiosas en Campeche.<br />
Siglo XVIII, México, cnca, 2010.<br />
16 MAYO DE <strong>2012</strong>
ALGO DE HISTORIA<br />
El quinto día <strong>de</strong> este mes se cumplen 150 años <strong>de</strong> la hipercacareada batalla <strong>de</strong> Puebla, en la<br />
que el ejército comandado por Ignacio Zaragoza hizo mor<strong>de</strong>r el polvo al invasor europeo. Si bien<br />
muy pronto la ciudad caería, la memoria selectiva gusta <strong>de</strong> esta fecha singular. Hemos tomado<br />
este fragmento <strong>de</strong> un libro atípico, en el que se narran los hechos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la óptica francesa; con<br />
traducción y notas <strong>de</strong> Marte R. Gómez, lo publicó el <strong>Fondo</strong> en 1973<br />
Des<strong>de</strong> la planicie, nuestros<br />
ojos no mi<strong>de</strong>n más que la<br />
altura <strong>de</strong> una montaña.<br />
Sin embargo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la cima<br />
<strong>de</strong> esa montaña, se ven<br />
sus millares <strong>de</strong> acci<strong>de</strong>ntes,<br />
sus gargantas, sus arro -<br />
yos, sus abismos, sus fallas,<br />
sus faltas <strong>de</strong> continuidad,<br />
digámoslo así, sus<br />
profundas y largas grietas excavadas por los torrentes.<br />
Y ¡se tiembla!… Por qué no <strong>de</strong>cirlo, en ese momento<br />
se <strong>de</strong>bieron creer muy gran<strong>de</strong>s, invencibles,<br />
nuestros bravos e incansables soldados. Y más que<br />
nunca, se escuchó entonces ese grito que surgía <strong>de</strong> los<br />
pechos generosos y que arrebata: ¡A<strong><strong>de</strong>l</strong>ante!<br />
Después <strong>de</strong> haber dominado las primeras cumbres,<br />
la columna francesa atravesó el Puente Colorado,<br />
escaló las segundas cumbres y se encontró en<br />
la vasta meseta <strong><strong>de</strong>l</strong> Anáhuac, en medio <strong>de</strong> la cual se<br />
levanta Puebla <strong>de</strong> los Ángeles… ¿Es allá don<strong>de</strong> uste<strong>de</strong>s<br />
quieren entrar, muchachos, en esa ciudad tan rica<br />
y tan poblada, la más importante <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> la ciudad<br />
<strong>de</strong> México?… Pero ¿cuántos somos nosotros?…<br />
¿y cuántos ellos? Uste<strong>de</strong>s apenas serán 4 mil combatientes;<br />
Zaragoza, que se replegó <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> nuestra<br />
primera victoria, va a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r con 12 mil hombres<br />
la ciudad <strong>de</strong> Puebla, en la que cada manzana y<br />
cada convento constituirán fortalezas ligadas entre<br />
sí por barricadas potentes y por comunicaciones cubiertas.<br />
Estarán también por el lado <strong><strong>de</strong>l</strong> norte, sobre<br />
una elevación <strong>de</strong> cien metros, los fuertes <strong>de</strong> Loreto y<br />
Guadalupe.<br />
¿Queréis ir a Puebla, muchachos, haceros amos <strong>de</strong><br />
esta ciudad que es la segunda <strong>de</strong> México, mientras<br />
que llega el momento <strong>de</strong> llevar hasta México mismo<br />
la ban<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> Francia? Entonces, a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante, atravesad la<br />
vasta planicie que está a una altura <strong>de</strong> 2 200 metros<br />
sobre el nivel <strong><strong>de</strong>l</strong> mar y en la que se encuentran ricas<br />
haciendas y numerosos poblados que se benefician <strong>de</strong><br />
un clima sano y templado.<br />
Lorencez había venido a acampar a <strong>La</strong> Cañada<br />
que <strong>de</strong>jó el 1º <strong>de</strong> mayo para llegar el mismo día a San<br />
FRAGMENTO<br />
Los vencidos<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> 5 <strong>de</strong> mayo<br />
JEAN EFREM LANUSSE<br />
Agustín <strong><strong>de</strong>l</strong> Palmar, siguiendo <strong>de</strong> cerca al enemigo. El<br />
2 <strong>de</strong> mayo acampó en Quetcholac, el 3 en Acatzingo,<br />
el 4 en Amozoc, a 16 kilómetros <strong>de</strong> Puebla apenas. Estamos<br />
pues en Amozoc, casi a las puertas <strong>de</strong> Puebla.<br />
Cuando llegamos nos encontramos con calles <strong>de</strong>siertas<br />
y puertas cerradas…<br />
Más allá <strong><strong>de</strong>l</strong> poblado, por la salida <strong>de</strong> Puebla, se<br />
ven todavía algunas familias que se apresuran a salir.<br />
¡Se habían hecho correr tantas leyendas absurdas<br />
a propósito <strong>de</strong> los franceses! ¡Se tenía tanto miedo,<br />
también, <strong>de</strong> los <strong>de</strong>cretos <strong>de</strong> Juárez! Nuestro ejército<br />
acampa sobre la inmensa plaza en la que las calles no<br />
eran sino <strong>de</strong> tierra, como las <strong><strong>de</strong>l</strong> resto <strong><strong>de</strong>l</strong> pueblo, y en<br />
sus alre<strong>de</strong>dores. El convoy se agrupa en la misma plaza.<br />
Se pren<strong>de</strong>n los fuegos para la comida <strong>de</strong> la noche.<br />
Nuestros soldados comienzan a reír alegremente.<br />
Sólo que, en tanto que la alegría y la <strong>de</strong>spreocupación<br />
reinan en el campamento, en una humil<strong>de</strong> casa<br />
se <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> lo que se hará al día siguiente. Lorencez ha<br />
convocado un consejo <strong>de</strong> guerra al que asisten todos<br />
los oficiales superiores <strong>de</strong> su ejército. Han sido admitidos<br />
a participar en él Almonte y el general Tamariz.<br />
Inclinado sobre el mapa en que establecía el plan<br />
<strong>de</strong> ataque a Puebla, el general Lorencez habla <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
Fuerte <strong>de</strong> Guadalupe, que domina la ciudad por el<br />
norte, y hace notar la importancia que nos brindaría<br />
su posición. El general Tamariz, nuestro aliado, que<br />
personalmente ha tomado y <strong>de</strong>fendido por dos veces<br />
la ciudad, y Almonte, que es casi tan capaz como<br />
el primero en esta materia, por su larga carrera política<br />
y militar en el país, son <strong>de</strong> opinión contraria y<br />
preten<strong>de</strong>n que hay que atacar a la ciudad <strong>de</strong> Puebla<br />
por su punto más débil, es <strong>de</strong>cir, por el Carmen, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
lado contrario a los dos fuertes, cuyos fuegos no pue<strong>de</strong>n<br />
dirigirse sobre este convento. Una vez ocupada la<br />
ciudad, los fuertes tendrán que capitular, puesto que<br />
carecen <strong>de</strong> artillería pesada, <strong>de</strong> agua y <strong>de</strong> víveres. Por<br />
lo <strong>de</strong>más, la experiencia lo prueba, agrega Tamariz:<br />
Puebla ha sido ocupada cada vez que el ataque se acomete<br />
por el rumbo <strong><strong>de</strong>l</strong> Carmen. Se habla entonces <strong>de</strong><br />
las reglas <strong>de</strong> la estrategia. Los dos interpelados respon<strong>de</strong>n<br />
que no se trata <strong>de</strong> averiguar si la forma <strong>de</strong><br />
ataque que proponen está o no conforme con las re-<br />
glas <strong><strong>de</strong>l</strong> arte. Ellos no hablan más que <strong>de</strong> la experiencia<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> pasado. Pero su opinión no prevalece.<br />
Lorencez insiste en la necesidad <strong>de</strong> intentar un<br />
asalto audaz, que sorprenda al enemigo, mostrándole,<br />
como en <strong>La</strong>s Cumbres, lo que es la fogosidad francesa.<br />
Por lo <strong>de</strong>más, ni siquiera vale la pena <strong>de</strong> pensar<br />
en un sitio, dada la insuficiencia <strong>de</strong> nuestros recursos,<br />
lo mismo en cuanto al material que en lo que respecta<br />
al <strong>núm</strong>ero <strong>de</strong> nuestras tropas… Apenas 5 mil<br />
hombres y 16 bocas <strong>de</strong> fuego. ¿Podía siquiera hacerse<br />
un reconocimiento a fondo <strong><strong>de</strong>l</strong> terreno para localizar<br />
el emplazamiento <strong>de</strong> la artillería enemiga?… A<strong>de</strong>más,<br />
ello sería mostrar una vacilación que haría subir la<br />
moral <strong><strong>de</strong>l</strong> enemigo… No, había que tener audacia, acometer<br />
con presteza el ataque sobre Guadalupe. De<br />
ello <strong>de</strong>pendía el éxito.<br />
¿Qué piensan uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la audacia <strong>de</strong> un puñado<br />
<strong>de</strong> soldados que estaban a 2 mil leguas <strong>de</strong> su patria,<br />
separados <strong>de</strong> su único sitio <strong>de</strong> aprovisionamiento<br />
por obstáculos <strong>de</strong> todas clases? Se van a lanzar contra<br />
una ciudad bien organizada para su <strong>de</strong>fensa y<br />
guardada por un ejército resuelto a sostenerse a toda<br />
costa.<br />
En verdad, general Lorencez, se diría que usted<br />
quemó sus naves. Hacía falta que tuviera usted una<br />
enorme fe en sus hombres. Consi<strong>de</strong>ró usted que cada<br />
uno <strong>de</strong> ellos era un héroe. Eso pensó usted… Y pensó<br />
bien. Han dado prueba <strong>de</strong> ello. Y en verdad que hubo<br />
audacia atacando <strong>de</strong> esta manera, y con un ejército<br />
tan reducido, una ciudad que parecía bien fortificada<br />
y <strong>de</strong> la cual se <strong>de</strong>sconocían, a pesar <strong>de</strong> los informes<br />
que se le habían llevado al general Lorencez, los recursos<br />
y los medios <strong>de</strong> <strong>de</strong>fensa.<br />
Porque el general francés no tiene confianza en<br />
los informes que ha recibido. ¡Confía en su audacia!…<br />
Así sea… Vale la pena recordar lo que la audacia nos<br />
ha valido. Sin ir muy lejos, muchachos, lo que acaban<br />
uste<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hacer en <strong>La</strong>s Cumbres. ¿Que no van a ser<br />
sino 3 o 4 mil combatientes?… Digamos entonces que<br />
el esfuerzo y el indomable valor suplirán al <strong>núm</strong>ero,<br />
que parece tan reducido en presencia <strong>de</strong> esas baterías,<br />
<strong>de</strong> esas fuerzas, <strong>de</strong> esas altas y largas murallas,<br />
<strong>de</strong> todas esas iglesias y conventos, que han sido con-<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 17
A comienzos <strong>de</strong> marzo, al recibir la<br />
Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Isabel <strong>de</strong> Castilla, Angelina<br />
Muñiz-Huberman pronunció estas<br />
palabras. <strong>La</strong>s ofrecemos a nuestros<br />
lectores, con quienes <strong>de</strong> seguro<br />
compartimos la afición por esta lengua<br />
milenaria. Sirva <strong>de</strong> pretexto esta nota<br />
para hacerles saber que muy pronto<br />
circulará Rompeolas, un volumen que<br />
aglutina la poesía <strong>de</strong> esta autora, a la que<br />
<strong>de</strong> estas maneras felicitamos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> aquí<br />
<strong>La</strong> lengua, nuestra<br />
patria i<strong>de</strong>al<br />
ANGELINA MUÑIZ-HUBERMAN<br />
Es un honor recibir la Or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> Isabel <strong>de</strong><br />
Castilla en grado <strong>de</strong> encomienda. Me<br />
pregunto por qué la recibo. A lo largo <strong>de</strong><br />
mis libros y <strong>de</strong> mis clases he procurado<br />
mantener un equilibrio entre mis antece<strong>de</strong>ntes<br />
sefardíes, el exilio <strong>de</strong> la guerra civil española<br />
y mi vida entera en México <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la infancia.<br />
Equilibrio difícil, pero que supe mantener.<br />
Ahora, otro acto <strong>de</strong> equilibrio es recibir esta<br />
honrosa con<strong>de</strong>coración.<br />
Me vuelvo a preguntar: ¿por qué a alguien<br />
<strong>de</strong>scendiente <strong>de</strong> los sefardíes expulsados por<br />
esta reina se le otorga su medalla? Y recuerdo<br />
la historia <strong>de</strong> Sefarad en la Edad Media con su<br />
esmerada cultura judía y el amor por la lengua<br />
española. Los poetas, los filósofos, los médicos,<br />
los astrónomos, los traductores, todos ellos se<br />
elevaron a un punto cimero difícil <strong>de</strong> igualar.<br />
Recuerdo también el dolor <strong>de</strong> la expulsión o <strong>de</strong> la<br />
doble vida <strong>de</strong> aquellos pensadores que tuvieron<br />
que <strong>de</strong>sarrollarse fuera <strong>de</strong> su querida patria y<br />
que enriquecieron la cultura <strong>de</strong> otros países:<br />
Juan Luis Vives, Antonio Enríquez Gómez,<br />
Baruj Spinoza, León Hebreo. Porque para los<br />
sefardíes, luego <strong>de</strong> catorce siglos <strong>de</strong> permanencia<br />
en ella, España fue y siguió siendo su verda<strong>de</strong>ra<br />
tierra. Prueba <strong>de</strong> ello es haber conservado<br />
hasta nuestros días la lengua <strong>de</strong> 1492, en la<br />
que Fernando <strong>de</strong> Rojas, converso, escribió <strong>La</strong><br />
Celestina o tragicomedia <strong>de</strong> Calixto y Melibea.<br />
<strong>La</strong> lengua que se multiplicó en jarchas,<br />
romances, canciones, refranes, cantos <strong>de</strong><br />
boda, cantos <strong>de</strong> muerte, tratados <strong>de</strong> ética y,<br />
según avanzaba el tiempo, novelas, obras <strong>de</strong><br />
teatro, enciclopedias y todo género literario.<br />
Así, la lengua se convirtió en otra patria, i<strong>de</strong>al,<br />
ca<strong>de</strong>nciosa, sin malda<strong>de</strong>s ni persecuciones.<br />
Lengua que heredé y con la quise unir la historia<br />
<strong>de</strong> los pueblos cuando mi familia salió al exilio<br />
no en 1492, sino en 1939 por la guerra civil. Una<br />
familia milenaria bajo la sombra <strong>de</strong> los exilios.<br />
Como ciclo que se cierra hoy, en la tierra<br />
mexicana, es un acto conciliatorio recibir esta<br />
con<strong>de</strong>coración. Sólo me queda repetir un poema<br />
anónimo <strong>de</strong> los sefardíes en el <strong>de</strong>stierro, en la<br />
que he llamado lengua florida:<br />
A ti lingua santa,<br />
a ti te adoro,<br />
más que toda plata,<br />
más que todo oro.<br />
Tú sos la más linda<br />
<strong>de</strong> todo lenguaje,<br />
a ti dan las ciencias<br />
todo el avantage.<br />
Con ti nos rogamos<br />
al Dio <strong>de</strong> la altura,<br />
Padrón <strong><strong>de</strong>l</strong> universo<br />
y <strong>de</strong> la natura.<br />
Si mi pueblo santo<br />
él fue captivado<br />
con ti mi querida<br />
él fue consolado. W<br />
Guillermo<br />
Fernán<strong>de</strong>z,<br />
1932-<strong>2012</strong>.<br />
Una herida<br />
abierta<br />
y sostenida<br />
por el arte<br />
RAFAEL VARGAS<br />
E<br />
l ominoso asesinato <strong>de</strong><br />
Guillermo Fernán<strong>de</strong>z<br />
(1932-<strong>2012</strong>) llena<br />
a sus lectores y<br />
amigos <strong>de</strong> un sentimiento <strong>de</strong><br />
pesar abrumador. ¿Hay algún<br />
avance en la investigación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
caso? ¿Quedará impune? Si el<br />
fallecimiento <strong>de</strong> una persona<br />
querida es <strong>de</strong> suyo mortificante,<br />
verla arrebatada por la violencia<br />
es doblemente doloroso. Y más<br />
doloroso aún que no parezca<br />
haber una consecuencia, que el<br />
crimen simplemente se agregue<br />
al caos, al sinsentido. Todos<br />
vamos a morir, por supuesto,<br />
pero todos quisiéramos morir,<br />
como escribió William Carlos<br />
Williams en “Asfó<strong><strong>de</strong>l</strong>o”, “en<br />
nuestra cama, en paz”.<br />
En estos días ha sido<br />
imposible no recordar los<br />
primeros versos <strong><strong>de</strong>l</strong> poema<br />
<strong>de</strong> Vincenzo Cardarelli “A la<br />
muerte”, que Guillermo tradujo<br />
a mediados <strong>de</strong> los años ochenta:<br />
“Morir sí, / pero sin agresiones<br />
<strong>de</strong> la muerte. / Morir persuadidos<br />
/ <strong>de</strong> que un viaje semejante es<br />
el mejor.” El consuelo que nos<br />
queda ahora a sus amigos, a sus<br />
lectores, es volver a sus libros, a<br />
los poemas que escribió y a los<br />
que tradujo —es verdad: no le<br />
gustaba <strong>de</strong>cir que los poemas se<br />
“traducen”; siempre insistía en<br />
que <strong>de</strong> un poema en otra lengua<br />
cuando mucho se pue<strong>de</strong> hacer<br />
una versión.<br />
Por fortuna, la oportunidad <strong>de</strong><br />
acce<strong>de</strong>r al trabajo <strong>de</strong> Guillermo<br />
Fernán<strong>de</strong>z es mucho mayor<br />
ahora que hace 35 años, cuando<br />
mi generación comenzó a leerlo.<br />
Hacia 1977 solamente había<br />
publicado tres libros: Visitaciones<br />
(1964), <strong>La</strong> palabra a solas (1965)<br />
y <strong>La</strong> hora y el sitio (1973), <strong>de</strong> los<br />
cuales dos ya eran completamente<br />
inencontrables. Nada más<br />
circulaba el último <strong>de</strong> ellos y,<br />
eso, en sentido contrario al <strong>de</strong> las<br />
librerías. Guillermo Fernán<strong>de</strong>z<br />
era un poeta casi secreto. El único<br />
crítico <strong>de</strong> poesía que escribió<br />
sobre su poesía en los años setenta<br />
fue José Joaquín Blanco.<br />
En los años ochenta comenzó<br />
a prestársele más atención. Un<br />
creciente <strong>núm</strong>ero <strong>de</strong> poetas y<br />
críticos más jóvenes —Vicente<br />
Quirarte, Sandro Cohen, Jorge<br />
Esquinca, José María Espinasa,<br />
Jorge von Ziegler, Arturo<br />
Trejo, Fe<strong>de</strong>rico Patán y Marco<br />
Antonio Campos, entre otros—<br />
escribieron notas sobre sus libros<br />
y apreciaciones <strong>de</strong> su obra. Sin<br />
duda todos ellos contribuyeron a<br />
revalorarla.<br />
Hoy, Exutorio. Poesía reunida,<br />
1964-2003, publicado por el<br />
<strong>Fondo</strong> <strong>de</strong> <strong>Cultura</strong> Económica<br />
hace seis años, permite conocer<br />
el total <strong>de</strong> la obra poética escrita<br />
por Fernán<strong>de</strong>z, compuesta por<br />
cinco libros: los tres ya<br />
mencionados, más Bajo llave<br />
(1983) y Exutorio, que reúne<br />
poemas redactados entre 1990 y<br />
2003 y da nombre al conjunto, a<br />
la vez que enuncia lo que la<br />
poesía significaba para su autor,<br />
a quien sin duda <strong>de</strong>be haberle<br />
complacido la <strong>de</strong>finición <strong>de</strong> ese<br />
término que entrega el<br />
diccionario <strong>de</strong> la Real Aca<strong>de</strong>mia<br />
Española: “Exutorio: Úlcera<br />
abierta y sostenida por el arte,<br />
para <strong>de</strong>terminar una supuración<br />
permanente con un fin curativo.”<br />
De una herida parece, en<br />
efecto, manar toda la poesía <strong>de</strong><br />
Guillermo Fernán<strong>de</strong>z, que <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
su primer libro (publicado a<br />
los 32 años <strong>de</strong> edad) acusa una<br />
pérdida, una ausencia que se<br />
antoja irredimible: “Algo en lo<br />
más hondo <strong>de</strong> mí se rompe y abre<br />
un vacío que ya nada habitará”, se<br />
lee al final <strong><strong>de</strong>l</strong> último poema <strong>de</strong><br />
Visitaciones. <strong>La</strong> ruina, la sombra,<br />
el cansancio, el olvido, la tristeza,<br />
se reiteran en su obra hasta<br />
convertirse en blasones. A partir<br />
<strong>de</strong> <strong>La</strong> hora y el sitio, la tristeza<br />
comienza a <strong>de</strong>stilarse para<br />
convertirse en amargura: “Para<br />
estos días en que me da por mirar<br />
al fondo <strong>de</strong> mí mismo / basta un<br />
poco <strong>de</strong> carne en el hocico <strong>de</strong> la<br />
lujuria. / Me falta juventud para<br />
ven<strong>de</strong>r el alma. / Estoy cansado<br />
<strong>de</strong> rascarle a las palabras / y esta<br />
urgencia <strong>de</strong> hablarle a mi propio<br />
corazón y que me crea.”<br />
“<strong>La</strong> poesía <strong>de</strong> Fernán<strong>de</strong>z —ha<br />
escrito Marco Antonio Campos—<br />
no <strong>de</strong>ja <strong>de</strong> tener ese aire ceñido<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> verso italiano mo<strong>de</strong>rno pero<br />
su voz es amarga, resentida, y<br />
cauteriza en un grito a los otros<br />
y a sí mismo.” Al mismo tiempo,<br />
su poesía se distingue por el<br />
esmerado cuidado <strong>de</strong> la forma,<br />
por el empeño en acentuar la<br />
musicalidad <strong><strong>de</strong>l</strong> idioma. Su logro<br />
mayor es precisamente Exutorio,<br />
canto estoico sobre el amor<br />
<strong>de</strong>sdichado, no correspondido,<br />
o imposible (el tema universal<br />
y eterno <strong>de</strong> la vejez que <strong>de</strong>sea<br />
la belleza <strong>de</strong> la juventud),<br />
escrito con una sencillez y una<br />
transparencia admirables,<br />
aprendidas en la cantera <strong>de</strong> los<br />
mejores poetas italianos —no<br />
sólo <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo xx— y, por supuesto,<br />
en los clásicos españoles, que<br />
también le gustaba frecuentar.<br />
Era necesario, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace<br />
muchos años, contar con<br />
un volumen <strong>de</strong> la poesía <strong>de</strong><br />
Guillermo Fernán<strong>de</strong>z como<br />
éste. Él nunca se preocupaba por<br />
publicar —a pesar <strong>de</strong> que alguna<br />
vez José Carlos Becerra le dijo<br />
que no <strong>de</strong>bía <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> “cuidar su<br />
plantita”— e incluso hacía gala <strong>de</strong><br />
su apartamiento <strong>de</strong> la república<br />
literaria. Sin embargo, estoy<br />
seguro <strong>de</strong> que la edición <strong>de</strong> este<br />
libro <strong>de</strong>be haberle alegrado, lo<br />
mismo que el prólogo <strong>de</strong> Hernán<br />
Bravo Varela, 45 años menor que<br />
él —en esa disparidad <strong>de</strong> eda<strong>de</strong>s<br />
se pue<strong>de</strong> observar que el generoso<br />
magisterio literario <strong>de</strong> Fernán<strong>de</strong>z<br />
alcanzó varias generaciones.<br />
Hay que leer, junto con<br />
esta recopilación, las muchas<br />
traducciones <strong>de</strong> poesía que hizo y<br />
que también forman parte <strong>de</strong> su<br />
obra. No sólo la complementan: la<br />
iluminan.<br />
18 MAYO DE <strong>2012</strong>
ALGO DE HISTORIA<br />
LOS VENCIDOS DEL 5 DE MAYO<br />
“<br />
PUEBLA DEBÍA ABRIRNOS SUS PUERTAS. SUS HABITANTES VENIR<br />
A NUESTRO ENCUENTRO PRESAS DEL MAYOR ENTUSIASMO… NADA,<br />
ABSOLUTAMENTE NADA… ¡EL VACÍO, EL SILENCIO MÁS COMPLETO EN LA LLANURA…!<br />
”<br />
vertidos en otras tantas fortalezas… Después <strong>de</strong> todo<br />
no se trata acaso <strong>de</strong> soldados franceses…<br />
NOS VEREMOS MAÑANA,<br />
GENERAL ZARAGOZA<br />
Es el 5 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1862, y estamos a 16 kilómetros <strong>de</strong><br />
Puebla. Al <strong>de</strong>spuntar el alba, la columna <strong>de</strong>ja Amozoc,<br />
don<strong>de</strong> nuestros hombres habían <strong>de</strong>scansado una noche<br />
<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> pasar muchas fatigas… A pesar <strong>de</strong> ello nuestros<br />
soldados dan muestra <strong><strong>de</strong>l</strong> mismo entusiasmo, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
mismo arrojo que han sabido ofrecer en todas las gran<strong>de</strong>s<br />
ocasiones, lo mismo que en todos los campos <strong>de</strong> batalla.<br />
Que se les hable <strong>de</strong> subir al asalto <strong>de</strong> los dos fuertes<br />
que dominan la ciudad, o <strong>de</strong> marchar <strong>de</strong> frente contra<br />
las potentes barricadas erizadas <strong>de</strong> cañones y <strong>de</strong> numerosos<br />
<strong>de</strong>fensores y se verá si no son como siempre los<br />
soldados <strong><strong>de</strong>l</strong> <strong>de</strong>ber y <strong>de</strong> la disciplina, los hijos <strong>de</strong> la Francia<br />
militar y los caballeros que, por encima <strong>de</strong> todo, van<br />
al encuentro <strong><strong>de</strong>l</strong> peligro como si no existiera. Por lo <strong>de</strong>más,<br />
tienen la convicción <strong>de</strong> que el éxito está asegurado.<br />
Y llevan en el corazón confianza ciega en las ór<strong>de</strong>nes<br />
y en las consignas <strong>de</strong> sus jefes.<br />
Marchad, pues, muchachos, sin inquietud ni antes<br />
o <strong>de</strong>spués <strong><strong>de</strong>l</strong> combate. Durante la batalla todo ha sido<br />
previsto, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ella tendréis vuestro repuesto en<br />
víveres y municiones, si acaso os falta. El enemigo no<br />
podrá apo<strong>de</strong>rarse <strong>de</strong> las carretas en que os será llevado.<br />
Sobre ellas velarán camaradas vuestros que están<br />
resueltos a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>rlas a cualquier precio,<br />
A las 9:30, bajo un sol que reparte torrentes <strong>de</strong> luz<br />
y <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber sobrepasado algunos acci<strong>de</strong>ntes<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> terreno, nuestro ejército se encuentra a la vista <strong>de</strong><br />
Puebla… ¡Puebla! <strong>La</strong> Puebla <strong>de</strong> las mil torres y campanas,<br />
con su multitud <strong>de</strong> ricas iglesias dibujándose<br />
contra un cielo purísimo… ¡en medio <strong>de</strong> una planicie<br />
que parece inmensa!… Al este, <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> nosotros, hemos<br />
<strong>de</strong>jado las nieves eternas <strong><strong>de</strong>l</strong> Pico <strong>de</strong> Orizaba. A<br />
lo lejos, frente a nosotros, por el oeste, a una veintena<br />
<strong>de</strong> leguas, están el Popocatépetl y el Iztaccíhuatl con<br />
sus nieves eternas. A nuestra <strong>de</strong>recha, por el noroeste,<br />
está la ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> montañas <strong>de</strong> <strong>La</strong> Malinche.<br />
¡Guerra!… Lucha atroz, horrible… Lucha insensata<br />
<strong>de</strong> los hombres y <strong>de</strong> las cosas, ¡yo te maldigo! Estamos<br />
en presencia <strong>de</strong> una <strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s obras <strong>de</strong> Dios y,<br />
sin embargo, apenas si la miramos. Se va a matar y a<br />
morir… Todo el pensamiento está concentrado en ese<br />
propósito: ¡matar!<br />
Matar a nuestros semejantes a sangre fría, sin enojo…<br />
matarlos obe<strong>de</strong>ciendo la voz <strong>de</strong> mando porque se<br />
nos ha dicho que hay que matar. ¿Se ha conocido acaso…<br />
al que inventó la guerra?<br />
En nuestra marcha <strong>de</strong> Amozoc a Puebla sólo encontramos<br />
un tropiezo, ya casi a la vista <strong>de</strong> la ciudad.<br />
Fue una línea <strong>de</strong> tiradores que apareció por nuestro<br />
flanco <strong>de</strong>recho abriendo fuego contra los nuestros.<br />
Rechazada por nuestros cazadores a pie, se dio a la<br />
fuga y <strong>de</strong>sapareció <strong>de</strong>trás <strong>de</strong> las colinas rocosas que<br />
unen Guadalupe a Puebla.<br />
Mientras que nuestros soldados preparaban el café,<br />
el coronel Valazé, jefe <strong><strong>de</strong>l</strong> estado mayor, seguido <strong>de</strong> un<br />
escuadrón <strong>de</strong> cazadores, se dispuso a practicar un reconocimiento<br />
con dirección al norte. Quería estudiar<br />
el terreno en dirección <strong>de</strong> Guadalupe y juzgar, hasta<br />
don<strong>de</strong> fuera posible, sobre la posición <strong><strong>de</strong>l</strong> fuerte.<br />
Fue entonces cuando un general mexicano, que<br />
formaba parte <strong>de</strong> la comitiva <strong>de</strong> nuestro general en<br />
jefe, le aseguró una vez más al comandante <strong><strong>de</strong>l</strong> Cuerpo<br />
Expedicionario que las puertas <strong>de</strong> la ciudad le serían<br />
abiertas y sus autorida<strong>de</strong>s le ofrecerían las llaves<br />
<strong>de</strong> la misma entre repiques <strong>de</strong> campanas y gritos <strong>de</strong><br />
alegría <strong>de</strong> una población rebosante <strong>de</strong> entusiasmo, y<br />
que, por ello mismo, ese mismo general <strong>de</strong>claraba que<br />
el reconocimiento resultaría completamente inútil.<br />
Estas palabras nos fueron transmitidas por uno <strong>de</strong><br />
nuestros oficiales que las oyó y las escribió al día siguiente<br />
en forma <strong>de</strong> nota. Por lo <strong>de</strong>más, ¡muchas otras<br />
veces se nos había repetido lo mismo con respecto a la<br />
buena acogida que se nos brindaría por todos lados!<br />
El coronel Valazé, sin embargo, llevó a cabo su<br />
reconocimiento.<br />
Los mexicanos estaban <strong>de</strong>cididos a <strong>de</strong>fen<strong>de</strong>r a<br />
Puebla a toda costa. Amén <strong>de</strong> las numerosas y sólidas<br />
barricadas con que habían cerrado las calles alre<strong>de</strong>dor<br />
<strong>de</strong> la catedral, en el centro <strong>de</strong> la ciudad, habían<br />
formado también un amplio reducto. Zaragoza<br />
contaba aproximadamente con 12 mil hombres, que<br />
mandaban los generales Berriozábal, Díaz, Negrete,<br />
<strong>La</strong>madrid, Tapia y Álvarez. También había <strong>de</strong>stacado<br />
tropas que cerraban el paso a las partidas <strong>de</strong> reaccionarios<br />
que trataban <strong>de</strong> incorporarse al ejército francés,<br />
el que por su parte había hecho alto a tres kilómetros<br />
<strong>de</strong> la ciudad. Negrete ocupaba las alturas con<br />
unos 1 200 hombres y dos baterías <strong>de</strong> campaña y <strong>de</strong><br />
montaña. El resto <strong>de</strong> las tropas vigilaban la planicie<br />
por don<strong>de</strong> se esperaba el ataque.<br />
¿Y nuestros soldados?… ¡Nuestros soldados hacían<br />
café!… Lo acabo <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir, a tres kilómetros, en las<br />
narices mismas <strong>de</strong> los mexicanos, que ocupaban los<br />
fuertes <strong>de</strong> Loreto y <strong>de</strong> Guadalupe y con los cuales se<br />
iban a medir <strong>de</strong> un momento a otro.<br />
Se lleva el valor en el corazón… el valor nos acompaña<br />
todos los días y a todas horas. Sin embargo, cuando<br />
suena la hora, hace falta inyectar un poco más <strong>de</strong> energía<br />
en los miembros que están para acometer una hazaña<br />
que se sale <strong>de</strong> lo común. Nuestros muchachos hacían<br />
su café con la misma calma, con el mismo aplomo,<br />
diría yo, que si hubieran estado en Longchamps, en<br />
espera <strong>de</strong> una <strong>de</strong> las gran<strong>de</strong>s revistas <strong><strong>de</strong>l</strong> emperador.<br />
Porque el soldado francés, en campaña, es el ejemplo<br />
más acabado <strong>de</strong> imperturbabilidad que se pueda ver.<br />
Está más tranquilo, tiene más aplomo, ésa es la palabra,<br />
y parece más buen chico, quizás, que cuando se<br />
encuentra en el cuartel <strong>de</strong> Babilonia o en la hortaliza<br />
don<strong>de</strong> suele parecer más preocupado, más pensativo…<br />
¡No se sabe <strong>de</strong> qué! Porque costaría trabajo que él mismo<br />
lo dijera. Pero, en resumen <strong>de</strong> cuentas, no tiene el<br />
aspecto in<strong>de</strong>ciso, esa apariencia, esa actitud <strong>de</strong> astucia<br />
que no lo abandona nunca cuando está en campaña.<br />
Porque en estos casos no es una lluvia cualquiera,<br />
sino un torrente <strong>de</strong> frases ingeniosas, <strong>de</strong> agu<strong>de</strong>zas que<br />
asombran y que cautivan, las que salen <strong>de</strong> sus labios y<br />
hacen que las gentes <strong>de</strong>jen <strong>de</strong> pensar en ellas mismas…<br />
para ser todo oídos. Un poeta diría: esta lozana juventud<br />
va en pos <strong>de</strong> la muerte… y la mayoría <strong>de</strong> ella la encontrará<br />
heroicamente, combatiendo… ¡Sus voces son<br />
como el último canto <strong><strong>de</strong>l</strong> cisne!… Esto y aún más si se<br />
quiere, inclusive, y con muchos signos <strong>de</strong> admiración,<br />
señor habitante <strong><strong>de</strong>l</strong> Parnaso. Por cuanto a mí, sólo veo<br />
en ellos a los mejores soldados <strong><strong>de</strong>l</strong> mundo, a los soldados<br />
<strong>de</strong> Francia que <strong>de</strong>sprecian a la muerte para cumplir<br />
con su <strong>de</strong>ber y para que una nueva gloria se pose<br />
en los pliegues <strong>de</strong> su ban<strong>de</strong>ra. ¿Piensan siquiera en la<br />
muerte? El cazador <strong>de</strong> África afila su enorme sable<br />
mientras que platica con su amigo, el rápido corcel<br />
que trajo <strong>de</strong> los <strong>de</strong>siertos africanos. El Chacal observa<br />
si sus polainas están bien anudadas, si su chacó tiene<br />
todas sus partes en el sitio reglamentario. El Cazador<br />
ligero, el bravo Marsopa, hacen otro tanto por su lado y<br />
<strong>de</strong>spués… ¿Después?… a cumplir con el <strong>de</strong>ber, suceda<br />
lo que suceda.<br />
¿Qué se pue<strong>de</strong> esperar o, mejor dicho, qué es lo que<br />
no pue<strong>de</strong> esperarse <strong>de</strong> un hombre que piensa así?…<br />
Un día, algunos <strong>de</strong> sus camaradas le hablaban al Zuavo<br />
Tempranero, prematuramente, <strong>de</strong> sus numerosas<br />
heridas.<br />
—¡Heridas ésas!… vaya pues, uste<strong>de</strong>s no saben lo<br />
que dicen —les contestó—. ¿Tengo mil veces razón, no<br />
es cierto, señor capellán, cuando digo que éstos son<br />
unos niños <strong>de</strong> teta? No se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que un hombre<br />
haya recibido verda<strong>de</strong>ras heridas a menos <strong>de</strong> que le<br />
falten tres kilos <strong>de</strong> carne en el cuerpo o la mitad <strong>de</strong> la<br />
cabeza. Sea enhorabuena.<br />
Sin embargo, Lorencez, apoyándose en la opinión<br />
<strong>de</strong> los comandantes <strong>de</strong> la ingeniería y <strong>de</strong> la artillería,<br />
aunque contrariando los consejos que le había dado<br />
un ingeniero mexicano en Amozoc, <strong>de</strong>cidió que se co-<br />
menzaría por ocupar los fuertes <strong>de</strong> Guadalupe y <strong>de</strong><br />
Loreto. El ataque se iniciaría, en primer lugar, contra<br />
el primero <strong>de</strong> ellos, que se encontraba más cerca <strong>de</strong><br />
la hacienda <strong>de</strong> Los Álamos, don<strong>de</strong> estaba agrupado el<br />
convoy. Se hacían ya, a lo largo <strong>de</strong> una hondonada que<br />
había que cruzar, rampas para la artillería. Aunque<br />
también era cierto que antes <strong>de</strong> llegar a los fuertes se<br />
hallarían pendientes difíciles <strong>de</strong> escalar, menos difíciles,<br />
sin embargo, <strong><strong>de</strong>l</strong> lado <strong>de</strong> Loreto. Pero este fuerte<br />
parecía muy alejado.<br />
A las 11 se tomaron todas las disposiciones requeridas.<br />
Des<strong>de</strong> lo alto <strong>de</strong> las torres <strong>de</strong> la Catedral, Zaragoza,<br />
que se mantenía <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la ciudad a la <strong>de</strong>fensiva,<br />
y Negrete, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> las alturas <strong>de</strong> Guadalupe, <strong>de</strong>bieron<br />
comenzar a darse cuenta <strong>de</strong> los proyectos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
ejército francés.<br />
Avanzaréis pues, mis muchachos, sin temor <strong>de</strong> que<br />
sobre nuestra columna <strong>de</strong> ataque se lancen las reservas<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> enemigo. Nuestros cazadores a pie sabrán mantenerlos<br />
a distancia. Nuestros fusileros <strong>de</strong> marina y una<br />
batería <strong>de</strong> montaña estarán pendientes <strong>de</strong> la caballería<br />
mexicana en tanto que la nuestra, nuestra valiente caballería,<br />
cuyo valor es conocido, estará lista para lo que se<br />
ofrezca. Numerosas ocasiones os ha mostrado ya lo que<br />
es capaz <strong>de</strong> hacer. <strong>La</strong>s compañías 99 y 4 <strong>de</strong> infantería <strong>de</strong><br />
marina servirían <strong>de</strong> resguardo al convoy.<br />
Dos batallones <strong>de</strong> zuavos forman la columna <strong>de</strong><br />
ataque. Con ellos va la batería montada <strong><strong>de</strong>l</strong> capitán<br />
Bernard y cuatro piezas <strong>de</strong> la batería montada <strong>de</strong> marina<br />
que manda el capitán Maillet. Ésta es la columna<br />
que atraviesa la hondonada y se lanza hacia la <strong>de</strong>recha,<br />
para escalar las alturas por las pendientes menos<br />
abruptas. A una distancia aproximada <strong>de</strong> 2 200 metros,<br />
se ve cómo se <strong>de</strong>spliega en línea <strong>de</strong> batalla. ¡Qué<br />
aparición para los <strong>de</strong>fensores <strong>de</strong> Guadalupe! ¡Son los<br />
zuavos!, <strong>de</strong>bió exclamarse, o murmurarse sordamente,<br />
en los pechos palpitantes… Los zuavos, <strong>de</strong> los que<br />
era bien sabida la furia tradicional. Se <strong>de</strong>bió dirigir la<br />
mirada hacia los fosos y hacia las murallas para comprobar<br />
por última vez si los fosos no eran bastante<br />
profundos, las murallas suficientemente altas para<br />
que los chacales no los pudieran franquear.<br />
A cierta distancia <strong>de</strong> la columna <strong>de</strong> asalto está una<br />
reserva formada por el regimiento <strong>de</strong> infantería <strong>de</strong><br />
marina. Como esta columna podía sufrir el choque<br />
<strong>de</strong> la caballería mexicana, los fusileros marinos y una<br />
batería <strong>de</strong> montaña han sido <strong>de</strong>stacados hacia su <strong>de</strong>recha.<br />
El batallón <strong>de</strong> cazadores, hacia la izquierda <strong>de</strong><br />
la línea <strong>de</strong> batalla, le da frente a las fuerzas mexicanas<br />
que están apostadas en la llanura. El 99 <strong>de</strong> línea y<br />
las cuatro compañías <strong>de</strong> la infantería <strong>de</strong> marina resguardarían<br />
el convoy.<br />
Y ahora que todo está ya listo para la lucha, permítaseme<br />
una reflexión. Se nos habían prometido 10<br />
mil soldados <strong>de</strong> Márquez… ¿dón<strong>de</strong> están?<br />
Puebla <strong>de</strong>bía abrirnos sus puertas. Sus habitantes<br />
venir a nuestro encuentro presas <strong><strong>de</strong>l</strong> mayor entusiasmo…<br />
Nada, absolutamente nada… ¡el vacío, el silencio<br />
más completo en la llanura…! Salvo por nuestra parte,<br />
el ruido <strong>de</strong> los hombres que marchan para <strong>de</strong>sarrollar<br />
el plan <strong>de</strong> combate… El paso <strong>de</strong> los caballos <strong>de</strong><br />
nuestro valiente escuadrón <strong>de</strong> cazadores <strong>de</strong> África,<br />
que avanza a la retaguardia <strong>de</strong> la columna <strong>de</strong> infantería…<br />
<strong>de</strong>spués una ambulancia que se establece en los<br />
edificios <strong>de</strong> la Rementería.<br />
Se escucha un disparo <strong>de</strong> cañón, uno solo. Partió<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Fuerte <strong>de</strong> Guadalupe… Para los mexicanos es la<br />
señal <strong><strong>de</strong>l</strong> combate… Pronto una línea <strong>de</strong> fuego hará<br />
relampaguear los parapetos <strong><strong>de</strong>l</strong> fuerte… Se dispara<br />
sobre nosotros… ¡<strong>La</strong> batalla comienza…! Quienes no<br />
estuvieron nunca en un campo <strong>de</strong> batalla <strong>de</strong>sconocen<br />
lo que pue<strong>de</strong> ser ese solemne momento. W<br />
Jean Efrem <strong>La</strong>nusse fue capellán en el ejército francés.<br />
Según logró establecer Marte R. Gómez, redactó<br />
—y <strong>de</strong>coró primorosamente— su memoria sobre los<br />
trágicos hechos <strong>de</strong> Puebla a finales <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo XIX.<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 19
Ilustración: EMMANUEL PEÑA<br />
C A P I T E L<br />
Premio vacío,<br />
premio solar<br />
Hay premios <strong>de</strong> todos colores y sabores.<br />
Son tantos que pronto el mérito<br />
será no haber ganado ninguno.<br />
Cumplen un sinfín <strong>de</strong> funciones<br />
que tar<strong>de</strong> o temprano terminan mezcladas,<br />
incluso confundidas: el galardón entre pares<br />
sirve para que los impares presten atención,<br />
el aplauso local <strong>de</strong>spierte una ovación<br />
en todo el orbe, el reconocimiento literario<br />
genere un reconocimiento comercial —ojalá<br />
la metamorfosis pudiera ocurrir en sentido<br />
contrario—. Hay premios con tal carga semiótica,<br />
que parecen valer más que sus recipiendarios.<br />
Y eso se manifiesta <strong>de</strong> manera<br />
particular cuando se <strong>de</strong>claran <strong>de</strong>siertos.<br />
Este año, el casi centenario Premio Pulitzer<br />
<strong>de</strong> narrativa enmu<strong>de</strong>ció. Ninguna <strong>de</strong> las tres<br />
novelas seleccionadas por el jurado —Train<br />
Dreams, <strong>de</strong> Denis Johnson; Swamplandia!,<br />
<strong>de</strong> Karen Russell, y The Pale King, <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
ya fallecido David Foster Wallace— logró la<br />
mayoría en el cenáculo <strong>de</strong> escritores, académicos,<br />
editores y periodistas seleccionados<br />
por la Universidad <strong>de</strong> Columbia para otorgar<br />
esta distinción a la prensa, la literatura<br />
y la música estaduni<strong>de</strong>nses. Y aunque no<br />
es la primera vez que al final <strong><strong>de</strong>l</strong> redoble <strong>de</strong><br />
tambores queda un silencio ominoso, hacía<br />
35 años que el público no quedaba ayuno <strong>de</strong><br />
esta recomendación <strong>de</strong> lectura.<br />
Des<strong>de</strong> luego, la <strong>de</strong>cisión ha causado<br />
estupor en los círculos literarios<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> vecino país. De entrada, el trío<br />
<strong>de</strong> escritores que hizo <strong>de</strong> jurado, el<br />
cual exprimió una lista <strong>de</strong> más <strong>de</strong> 300 obras<br />
hasta dar con las tres listacorteadas —<strong>de</strong> algún<br />
modo hay que <strong>de</strong>cirles a las que llegaron<br />
a la shortlist—, no sólo vio <strong>de</strong>sperdiciada su<br />
hazaña <strong>de</strong> digerir tanta prosa, sino que resintió<br />
la tácita <strong>de</strong>sautorización <strong>de</strong> su parecer<br />
que, a <strong>de</strong>cir <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> estos megalectores,<br />
tal vez privilegió la escritura un tanto<br />
experimental. Pero también las editoriales<br />
se quejaron, ya que el vacío <strong>de</strong>jado por el Pulitzer<br />
significa otro vacío, éste en la facturación<br />
anual, por lo que con un optimismo<br />
un tanto indignado se han promovido campañas<br />
no para el ganador sino para los “casi<br />
ganadores”. Libreros <strong>de</strong> diversa ralea han<br />
sugerido su propia lista <strong>de</strong> no ganadores que<br />
habría merecido tan sonora distinción. PublisherWeekly,<br />
con el ojo siempre puesto en<br />
los <strong>de</strong>talles numéricos, percibió una notoria<br />
mejoría en el puesto que ocupaban las tres<br />
obras, pero incomparable con el ascenso meteórico<br />
que suele significar el ser ungido por<br />
este galardón.<br />
Dispuestos a rasgarse las vestiduras,<br />
hay quienes ven en esta <strong>de</strong>cisión<br />
un juicio sumario sobre la calidad<br />
<strong>de</strong> la narrativa estaduni<strong>de</strong>nse. Así,<br />
la opinión <strong>de</strong> la junta que otorga el Pulitzer<br />
sería que en 2011 las musas estuvieron<br />
ausentes <strong>de</strong> los teclados literarios. Mucho<br />
menos radical, la explicación <strong><strong>de</strong>l</strong> adminis-<br />
DE MAYO DE <strong>2012</strong><br />
LA MONARQUÍA<br />
UNIVERSAL ESPAÑOLA<br />
Y AMÉRICA<br />
<strong>La</strong> imagen <strong><strong>de</strong>l</strong> Imperio español<br />
en la Guerra <strong>de</strong> los Treinta Años<br />
(1618-1648)<br />
PEER SCHMIDT<br />
<strong>La</strong> Guerra <strong>de</strong> los Treinta Años,<br />
iniciada en 1618 <strong>de</strong>ntro <strong><strong>de</strong>l</strong> Sacro<br />
Imperio Romano Germánico y<br />
que enfrentó a los partidarios <strong>de</strong><br />
la Reforma y la Contrarreforma,<br />
pronto involucró a la mayoría <strong>de</strong><br />
los países europeos, llevándolos<br />
a uno <strong>de</strong> los gran<strong>de</strong>s conflictos<br />
bélicos que ha vivido el viejo<br />
continente. El historiador<br />
alemán Peer Schmidt analiza<br />
aquí la imagen que proyectó el<br />
Imperio español en los medios<br />
<strong>de</strong> propaganda <strong>de</strong> aquellos años,<br />
escudriñando el trasfondo<br />
cultural y político que dicho<br />
discurso reflejaba en conceptos<br />
como monarquía universal o<br />
en sus concepciones teológicas<br />
y geográficas. Así, estudia el<br />
papel que jugaron los autores e<br />
impresores, las i<strong>de</strong>as difundidas<br />
en volantes ilustrados y letrillas,<br />
o la imagen proyectada en los<br />
libros <strong>de</strong> época, con lo que<br />
Schmidt presenta una original<br />
y ampliamente documentada<br />
aproximación a ese capítulo <strong>de</strong><br />
la historia hispánica, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un<br />
mirador infrecuente: el <strong>de</strong> los<br />
productos <strong>de</strong> la imprenta.<br />
historia<br />
Traducción <strong>de</strong> Raúl Torres Martínez<br />
1ª ed., <strong>2012</strong>, 600 pp.<br />
978 607 16 0850 5<br />
$485<br />
EMILIANO ZAPATA<br />
OCTAVIO PAZ SOLÓRZANO<br />
Recién incorporada al catálogo<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> fce, esta biografía <strong>de</strong><br />
Emiliano Zapata posee la virtud<br />
<strong>de</strong> haber sido redactada por quien<br />
fuera un cercano colaborador<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> libertador <strong><strong>de</strong>l</strong> Sur: Octavio<br />
Paz Solórzano, activo en la<br />
Convención revolucionaria,<br />
representante <strong><strong>de</strong>l</strong> caudillo <strong>de</strong><br />
Chinameca y <strong>de</strong> la Revolución <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
Sur en Estados Unidos, uno <strong>de</strong> los<br />
fundadores <strong><strong>de</strong>l</strong> Partido Nacional<br />
Agrarista y, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, padre<br />
<strong>de</strong> Octavio Paz, nuestro premio<br />
Nobel <strong>de</strong> Literatura. Es por ello<br />
que el retrato que presenta no<br />
es el <strong><strong>de</strong>l</strong> biógrafo que rastrea<br />
los signos y señas <strong><strong>de</strong>l</strong> retratado<br />
en viejos papeles amarillentos,<br />
sino el <strong><strong>de</strong>l</strong> compañero <strong>de</strong> lucha<br />
que, así como saca a la luz<br />
<strong>de</strong>talles <strong>de</strong> la personalidad poco<br />
conocidos, comparte y explica el<br />
i<strong>de</strong>ario que los guió y alumbró<br />
en la actividad revolucionaria,<br />
plasmando y analizando las<br />
inquietu<strong>de</strong>s, batallas, dilemas<br />
políticos y avatares que tanto<br />
el lí<strong>de</strong>r como el movimiento<br />
tuvieron que enfrentar en la<br />
gesta revolucionaria. El volumen<br />
incluye un prólogo <strong><strong>de</strong>l</strong> hijo <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
autor, preparado con motivo <strong>de</strong><br />
su primera edición, en el que<br />
sopesa el valor y la actualidad <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
testimonio.<br />
popular<br />
Prólogo <strong>de</strong> Octavio Paz<br />
1ª ed., <strong>2012</strong>, 231 pp.<br />
978 607 16 0725 6<br />
$115<br />
LUIS BUÑUEL: EL<br />
DOBLE ARCO DE LA<br />
BELLEZA Y DE LA<br />
REBELDÍA<br />
OCTAVIO PAZ<br />
Hace sesenta años, se presentó<br />
en el Festival <strong>de</strong> Cannes Los<br />
olvidados, película que no sólo<br />
relanzó la carrera fílmica <strong>de</strong> Luis<br />
Buñuel sino que cristalizó como<br />
un clásico <strong>de</strong> la cinematografía<br />
universal. Paz, que entonces era<br />
secretario <strong>de</strong> la Embajada <strong>de</strong><br />
México en Francia, motivado<br />
por la admiración que sentía<br />
hacia el trabajo <strong><strong>de</strong>l</strong> aragonés y<br />
respondiendo a una invitación<br />
20 MAYO DE <strong>2012</strong>
que éste le hiciera para presentar<br />
el filme en el festival, convocó<br />
a gran<strong>de</strong>s personalida<strong>de</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
momento (Cocteau, Prévert y<br />
Chagall) y redactó un ensayo<br />
titulado “El poeta Buñuel”,<br />
que él mismo se encargaría <strong>de</strong><br />
distribuir entre los asistentes a<br />
la función. <strong>La</strong> película obtuvo<br />
el Premio <strong>de</strong> Dirección y <strong>de</strong><br />
aquellos días no sólo queda el<br />
brillo que ha acompañado a esta<br />
gran película sino algunos <strong>de</strong> los<br />
textos reunidos en el presente<br />
volumen conmemorativo. A<strong>de</strong>más<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> mencionado texto paciano,<br />
se suman “El cine filosófico<br />
<strong>de</strong> Buñuel”, “Cannes, 1951:<br />
Los olvidados” y algunas <strong>de</strong> las<br />
cartas que el poeta le escribiera<br />
al director, así como el poema<br />
“Los olvidados”, <strong>de</strong> Jacques<br />
Prévert, unas breves memorias<br />
<strong>de</strong> Buñuel y un prólogo <strong>de</strong> José <strong>de</strong><br />
la Colina, quien reconstruye los<br />
hilos intelectuales y afectivos que<br />
unieron a estos dos colosos <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
siglo xx.<br />
tezontle<br />
Prólogo <strong>de</strong> José <strong>de</strong> la Colina<br />
1ª ed., <strong>2012</strong>, 81 pp.<br />
978 607 16 0940 3<br />
$150<br />
EL VA Y VEN DE LAS<br />
MALVINAS<br />
FERNANDO DEL PASO<br />
Después <strong>de</strong> vivir un par <strong>de</strong> años<br />
en Estados Unidos, Fernando<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Paso llegó a Inglaterra para<br />
trabajar como traductor, locutor y<br />
productor <strong>de</strong> programas <strong>de</strong> radio<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Servicio <strong>La</strong>tinoamericano <strong>de</strong><br />
la bbc. En aquella estancia, que<br />
duraría poco más <strong>de</strong> una década,<br />
fungió a<strong>de</strong>más como articulista<br />
para la revista Proceso, trayendo<br />
a nuestras tierras algunos <strong>de</strong><br />
los temas que cobraban mayor<br />
relevancia en la prensa británica<br />
y europea. Uno <strong>de</strong> ellos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
luego, fue la invasión argentina<br />
a las islas Malvinas (o Falkland,<br />
como prescriben los ingleses),<br />
que inauguró una corta guerra<br />
sin prece<strong>de</strong>ntes entre Inglaterra<br />
y el país sudamericano. Tiempos<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong>icados que nuestro autor<br />
vivió en primera persona y que<br />
retrató en 11 artículos para la<br />
revista mexicana, los cuales<br />
que son recuperados en este<br />
pequeño volumen. Si bien ya<br />
habían sido publicados en el<br />
tomo iii <strong>de</strong> las obras que esta<br />
casa editorial <strong>de</strong>dicó al autor <strong>de</strong><br />
Bajo la sombra <strong>de</strong> la historia, se<br />
reúnen ahora para conmemorar<br />
los treinta años <strong>de</strong> esa guerra,<br />
absurda y <strong>de</strong>structora <strong>de</strong><br />
muchas vidas —por ejemplo, las<br />
<strong>de</strong> los jóvenes argentinos que<br />
fueron movilizados sin mayor<br />
entrenamiento— que conmocionó<br />
al mundo.<br />
centzontle<br />
1ª ed., <strong>2012</strong>, 119 pp.<br />
978 607 16 0939 7<br />
$75<br />
SOBRE ESTA TIERRA<br />
ERACLIO ZEPEDA<br />
Antecedida por <strong>La</strong>s gran<strong>de</strong>s<br />
lluvias y Tocar el fuego, ésta es la<br />
tercer novela <strong>de</strong> la tetralogía que<br />
Eraclio Zepeda ha <strong>de</strong>dicado a su<br />
estado natal: Chiapas. En cada<br />
una <strong>de</strong> las entregas, y usando<br />
como hilo conductor la compleja<br />
saga familiar <strong>de</strong> los Urbina, el<br />
novelista ha buscado reconstruir<br />
un siglo <strong>de</strong> historia <strong>de</strong> la región<br />
sin hacer sucumbir la literatura<br />
al hecho histórico. Partiendo <strong>de</strong><br />
este principio y <strong>de</strong> la intrincada<br />
realidad chiapaneca, el autor<br />
afirmó en una entrevista: “No<br />
se trata <strong>de</strong> una realidad fácil <strong>de</strong><br />
captar <strong>de</strong>s<strong>de</strong> la primera mirada,<br />
porque es una serie <strong>de</strong> mundos<br />
superpuestos: una región<br />
pluricultural y multilingüística,<br />
con <strong>de</strong>sarrollos <strong>de</strong>siguales, y todo<br />
eso ofrece una dificultad gran<strong>de</strong><br />
para contarla, siendo ese el reto<br />
que quise enfrentar.” Cada título,<br />
a<strong>de</strong>más, retoma un elemento <strong>de</strong> la<br />
naturaleza y en éste, el <strong>de</strong>dicado a<br />
la tierra, el autor narra la muerte<br />
<strong>de</strong> doña Juana en el ocaso <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo<br />
xix, empapada por lo ecos <strong><strong>de</strong>l</strong> fin<br />
<strong>de</strong> la Guerra <strong>de</strong> Reforma.<br />
letras mexicanas<br />
1ª ed., <strong>2012</strong>, 157 pp.<br />
978 607 16 0855 0<br />
$160<br />
NOVEDADES<br />
FUTURAMA<br />
Literatura y ciencia a través<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> tiempo<br />
CARLOS CHIMAL<br />
En esta serie <strong>de</strong> ensayos Carlos<br />
Chimal explora y articula dos <strong>de</strong><br />
sus gran<strong>de</strong>s pasiones: la ciencia<br />
y la literatura; la palabra y lo<br />
que con ella pue<strong>de</strong> hacerse tanto<br />
en el campo estético como en<br />
la producción y divulgación <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
conocimiento. Recorriendo obras<br />
<strong>de</strong> autores científicos y literatos<br />
<strong>de</strong> la más diversa índole (aquí<br />
están Demócrito, Montaigne,<br />
Midgley, Man<strong><strong>de</strong>l</strong>stam, Calvino<br />
o Paz, por mencionar algunos),<br />
explora los vasos comunicantes<br />
que han nutrido a los dos<br />
campos <strong>de</strong> i<strong>de</strong>as y estilos que los<br />
hermanan, reflejan y alimentan.<br />
En la presentación al volumen,<br />
sostiene: “Este libro preten<strong>de</strong><br />
ofrecer un panorama <strong>de</strong> la ficción<br />
imbuida <strong>de</strong> las i<strong>de</strong>as científicas a<br />
lo largo <strong>de</strong> la historia y, en el mejor<br />
<strong>de</strong> los casos, convertirse en una<br />
guía <strong>de</strong> forasteros en su búsqueda<br />
<strong>de</strong> nuevos mundos literarios.”<br />
Chimal, quien es uno <strong>de</strong> nuestros<br />
gran<strong>de</strong>s ensayistas científicos,<br />
ha publicado también libros <strong>de</strong><br />
ficción como Cuatro bocetos,<br />
Escaramuza (éste, hace años,<br />
<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la colección Letras<br />
Mexicanas), Lengua <strong>de</strong> pájaros<br />
y En busca <strong>de</strong> Argelia; suyo es<br />
también el texto introductorio<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> opúsculo que Alfonso Reyes<br />
escribió en torno a Einstein.<br />
popular<br />
1ª ed., <strong>2012</strong>, 218 pp.<br />
978 607 16 0930 4<br />
$120<br />
trador <strong>de</strong> los premios en la Universidad <strong>de</strong><br />
Columbia es que simplemente no se alcanzó<br />
la mayoría entre la veintena <strong>de</strong> miembros<br />
<strong>de</strong> ese tribunal <strong>de</strong> segunda instancia. Controvertida<br />
como fue, esa <strong>de</strong>cisión tiene rasgos<br />
plausibles. El primero es que el método<br />
está por encima <strong><strong>de</strong>l</strong> resultado. Por no beneficiar<br />
a quien la otorga —caso contrario <strong>de</strong><br />
los concursos literarios convocados por casas<br />
editoriales—, la distinción establecida<br />
por Joseph Pulitzer aspira, si no a conducirse<br />
con imposible objetividad, sí a mitigar<br />
los sesgos <strong>de</strong> toda opinión estética; con<br />
sus asegunes, la votación paritaria, sin voto<br />
<strong>de</strong> calidad ni otro mecanismo para romper<br />
empates, corre el riesgo <strong>de</strong> no producir ganadores<br />
pero favorece la equidad entre los<br />
votantes; atenerse a las reglas pue<strong>de</strong> producir<br />
resultados insatisfactorios, pero acota la<br />
arbitrariedad.<br />
De naturaleza radicalmente diversa,<br />
a fines <strong>de</strong> marzo la American<br />
Physical Society entregó el Premio<br />
Hans A. Bethe a Silvia Torres-<br />
Peimbert y Manuel Peimbert, ambos investigadores<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Instituto <strong>de</strong> Astronomía <strong>de</strong> la<br />
unam. Bethe fue un físico alemán, ganador<br />
en 1967 <strong><strong>de</strong>l</strong> Premio Nobel por haber estudiado<br />
las reacciones en el núcleo <strong>de</strong> los átomos<br />
y dilucidado los procesos <strong>de</strong> generación<br />
<strong>de</strong> energía en las estrellas; la distinción que<br />
lleva su nombre la conce<strong>de</strong>n los físicos estaduni<strong>de</strong>nses<br />
a quien halla <strong>de</strong>sarrollado “un<br />
sobresaliente trabajo teórico, experimental<br />
u observacional en astrofísica, física nuclear,<br />
astrofísica nuclear u otros campos estrechamente<br />
relacionados”. Esta productiva<br />
dupla ha hurgado en la “abundancia <strong>de</strong> helio<br />
primordial, así como la abundancia <strong>de</strong> otros<br />
elementos y sus implicaciones para la cosmología<br />
y para la evolución química <strong>de</strong> galaxias<br />
y estrellas”.<br />
Por fortuna, los lectores no especializados<br />
podrán conocer algo <strong>de</strong> estas<br />
materias acercándose a un libro<br />
que tenemos en el horno: <strong>La</strong> evolución<br />
química <strong><strong>de</strong>l</strong> universo, que aparecerá muy<br />
pronto en <strong>La</strong> Ciencia para Todos, en el que<br />
Peimbert, junto con Julieta Fierro, <strong>de</strong>scribe<br />
cómo se han generado los elementos químicos,<br />
cómo los percibimos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> nuestro<br />
planeta y cómo los astrofísicos interrogan<br />
el océano interestelar; convencidos <strong>de</strong> que<br />
“la astronomía no sólo es espectacular por<br />
los objetos que la forman, incluidos los humanos,<br />
sino por la manera en que las gran<strong>de</strong>s<br />
mentes han logrado saber tanto sobre el<br />
cosmos estando ancladas en la Tierra”, los<br />
autores hacen un recorrido progresivamente<br />
abstracto, primero <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los sistemas planetarios<br />
hacia las galaxias, pasando por las estrellas,<br />
y luego por nociones como “la expansión<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> universo observable, la radiación fósil,<br />
la energía oscura y la materia oscura”.<br />
De Torres-Peimbert, y también en<br />
coautoría con Fierro, hemos publicado<br />
Nebulosas planetarias: la<br />
hermosa muerte <strong>de</strong> las estrellas, en<br />
el que se <strong>de</strong>scriben los telescopios —las reliquias<br />
<strong>de</strong> valor histórico pero sobre todo<br />
los que ya poco dicen al ojo <strong>de</strong>snudo— y las<br />
no pocas aportaciones <strong>de</strong> los astrónomos<br />
mexicanos, al tiempo que se presentan bellísimos<br />
retratos <strong><strong>de</strong>l</strong> gas calentado por una<br />
estrella. A ese tema está <strong>de</strong>dicado el capítulo<br />
<strong>de</strong> la misma autora en Fronteras <strong><strong>de</strong>l</strong> Universo,<br />
una obra colectiva coordinada por Peimbert,<br />
que pronto será remozada para hacerla<br />
más accesible y para que luzcan mejor sus<br />
ilustraciones.<br />
Un prestigioso premio sin ganador,<br />
otro a quienes han buscado trazas<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> elemento que lleva el nombre<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> dios griego <strong><strong>de</strong>l</strong> sol. Sabores y<br />
colores que se antojan opuestos. W<br />
TOMÁS GRANADOS SALINAS<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 21
Fotografía: <strong>FCE</strong><br />
C. Wright Mills<br />
y la urgente difusión<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> conocimiento<br />
RAFAEL VARGAS<br />
———— —— —————————<br />
En el quincuagésimo aniversario luctuoso <strong>de</strong> Charles Wright Mills, estas notas<br />
mitad biográfi cas, mitad <strong>de</strong>scriptivas <strong>de</strong> su obra, presentan a un personaje<br />
sobresaliente <strong>de</strong> la sociología estaduni<strong>de</strong>nse <strong><strong>de</strong>l</strong> siglo XX. Algunos <strong>de</strong> sus libros<br />
gozan aún <strong><strong>de</strong>l</strong> favor <strong>de</strong> los lectores, mientras que otros vivieron su efímero apogeo en<br />
el convulso mundo <strong>de</strong> los años sesenta, que late en esas páginas ardientes<br />
22 MAYO DE <strong>2012</strong>
I<br />
Charles Wright Mills —dice Carlos Fuentes, recordando una tar<strong>de</strong> en que lo visitó<br />
en la Universidad <strong>de</strong> Columbia— tenía el aspecto <strong>de</strong> un leñador, <strong>de</strong> un hombre<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> oeste, <strong>de</strong> un héroe norteamericano. 1 Era, sí, un hombre muy alto y corpulento<br />
(más <strong>de</strong> 1.80 <strong>de</strong> estatura y casi 100 kilos). Y algo tenía <strong>de</strong> leñador, en efecto. Él<br />
mismo cortó los troncos —y fabricó los ladrillos— con que construyó su casa. Evi<strong>de</strong>ntemente,<br />
le fue muy útil el año (1935) que estudió ingeniería en el Texas Agricultural<br />
& Mechanical College, en San Antonio.<br />
El gran intelectual estaduni<strong>de</strong>nse era un hombre práctico y con gran gusto<br />
por la actividad física y manual. Le interesaban el diseño arquitectónico y el industrial,<br />
la carpintería, la agricultura (tenía una granja en la que cultivaba gran<br />
parte <strong>de</strong> sus propios alimentos), la cocina y el motociclismo (iba a dar clases<br />
montado en una bmw 500), aunque nunca se interesó por los <strong>de</strong>portes. Quienes<br />
lo trataron recuerdan que tomaba notas todo el tiempo. En medio <strong>de</strong> la conversación,<br />
casi sin que nadie se diera cuenta, sacaba una libreta y apuntaba lo que<br />
le parecía más interesante. Cuando viajaba, solía echarse dos o tres cámaras al<br />
cuello (en esos años aún no existían cámaras digitales) para que no se le escapara<br />
nada notable.<br />
Su vida fue <strong>de</strong>masiado corta en relación con todo lo que había planeado hacer.<br />
Un infarto la segó el 20 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong> 1962, cinco meses antes <strong>de</strong> que cumpliera<br />
44 años. No obstante, <strong>de</strong>jó una docena <strong>de</strong> libros, <strong>de</strong> los cuales por lo menos dos<br />
se han convertido en gran<strong>de</strong>s clásicos <strong>de</strong> la sociología: <strong>La</strong> elite <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r (1956;<br />
el <strong>Fondo</strong> lo publicó en 1957) y <strong>La</strong> imaginación sociológica (1959; publicado por el<br />
fce en 1961).<br />
II<br />
“Cuando llamamos ‘clásico’ a un libro —dice Wright Mills— po<strong>de</strong>mos expresar<br />
simplemente la aceptación <strong>de</strong> su excelencia, o po<strong>de</strong>mos estar afirmando que aunque<br />
las asunciones que contiene están superadas, su forma permanecerá como<br />
un espléndido producto <strong>de</strong> la cultura.” <strong>La</strong> elite <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r es un afilado análisis<br />
que muestra cómo la concentración <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r en manos <strong>de</strong> corporaciones multimillonarias,<br />
altos mandos militares y funcionarios <strong>de</strong> muy alto nivel hizo que la<br />
<strong>de</strong>mocracia estaduni<strong>de</strong>nse <strong>de</strong> la posguerra se convirtiera en una simulación que<br />
encontraba su base idónea en la ignorancia y la apatía <strong>de</strong> millones <strong>de</strong> ciudadanos<br />
que pier<strong>de</strong>n su voluntad política porque no ven la manera <strong>de</strong> realizarla. Para<br />
Mills —dice Alan Wolfe en el epílogo a la más reciente edición en inglés—, los Estados<br />
Unidos empezaban a convertirse, entonces, en un país espantosamente parecido<br />
a las potencias totalitarias a las que había combatido en la segunda Guerra<br />
Mundial.<br />
Por su parte, <strong>La</strong> imaginación sociológica es un libro que plantea la urgencia<br />
<strong>de</strong> difundir el saber y volverlo verda<strong>de</strong>ramente público. Hoy el saber existe en<br />
abundancia, pero sólo sirve para que algunos individuos “listos” salgan a<strong><strong>de</strong>l</strong>ante<br />
y para crear una “república” <strong>de</strong> sabios que santifica el conocimiento y lo convierte<br />
en fuente <strong>de</strong> po<strong>de</strong>r y <strong>de</strong> autoridad. Si la sociedad en su conjunto no participa<br />
<strong>de</strong> ese saber le resulta imposible resolver sus problemas y <strong>de</strong>cidir su vida<br />
y, sin esa capacidad, no existe posibilidad <strong>de</strong> una vida social verda<strong>de</strong>ramente<br />
<strong>de</strong>mocrática.<br />
<strong>La</strong> sociología, apunta Mills, para quien las i<strong>de</strong>as tenían siempre un papel social,<br />
ayuda a los hombres “a saber dón<strong>de</strong> están parados, adón<strong>de</strong> van y qué pue<strong>de</strong>n<br />
hacer —si es que pue<strong>de</strong>n hacer algo— acerca <strong><strong>de</strong>l</strong> presente como historia y <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
futuro como responsabilidad”. Por eso pensaba que los intelectuales tienen una<br />
profunda responsabilidad en orientar la vida <strong>de</strong> su país y en fomentar la inteligencia<br />
crítica.<br />
Des<strong>de</strong> su aparición, <strong>La</strong> imaginación sociológica transformó el rostro <strong>de</strong> la sociología<br />
y <strong>de</strong> varias disciplinas más. Su lectura entre quienes estudian ciencias sociales<br />
es todavía, y seguramente lo será durante buen tiempo más, indispensable.<br />
III<br />
Wright Mills trabó una profunda relación con México sobre la que pue<strong>de</strong> escribirse<br />
mucho. En su origen se encuentra la figura <strong>de</strong> don Arnaldo Orfila Reynal.<br />
Una serie <strong>de</strong> cartas que se conservan en el Archivo Histórico <strong><strong>de</strong>l</strong> fce así lo<br />
<strong>de</strong>muestran.<br />
El 19 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 1957 le escribe a Mills para comunicarle que el <strong>Fondo</strong> ha<br />
comprado los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> traducción <strong>de</strong> <strong>La</strong> elite <strong><strong>de</strong>l</strong> po<strong>de</strong>r y le solicita un prólogo<br />
especial para la edición mexicana. Mills respon<strong>de</strong> el 26 <strong>de</strong> junio que le es imposible<br />
escribirlo porque está <strong>de</strong> viaje. Tras la publicación <strong><strong>de</strong>l</strong> libro, en abril <strong>de</strong><br />
1958, Orfila le envía recortes <strong>de</strong> prensa y lo invita a venir a la Ciudad <strong>de</strong> México<br />
en el verano. Mills cree que el viaje será más factible en 1959, cuando disfrutará<br />
<strong>de</strong> un año sabático. Pero cuando Orfila le escribe en julio <strong>de</strong> 1959 para <strong>de</strong>cirle<br />
que negocia los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> traducción <strong>de</strong> <strong>La</strong> imaginación sociológica con la Universidad<br />
<strong>de</strong> Oxford y lo invita a venir a México para participar en la ceremonia<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> vigésimo quinto aniversario <strong><strong>de</strong>l</strong> fce, así como para formar parte <strong>de</strong> un coloquio<br />
sobre “El papel <strong><strong>de</strong>l</strong> intelectual en el mundo <strong>de</strong> hoy”, Mills ya está comprometido<br />
a viajar a Italia para presidir una reunión <strong>de</strong> la Asociación Internacional<br />
<strong>de</strong> Sociología.<br />
El viaje a México se pospondrá hasta enero <strong>de</strong> 1960. Pablo González Casanova,<br />
director <strong>de</strong> la entonces Escuela <strong>de</strong> Ciencias Políticas <strong>de</strong> la unam, lo ha invitado a<br />
dar un seminario sobre socialismo todos los martes durante seis semanas. Mills<br />
viene con su familia por carretera, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Nueva York, manejando un pequeño<br />
Volkswagen. En febrero se instalan en Cuernavaca. Durante esa breve estancia<br />
conoce a Carlos Fuentes, que con Víctor Flores Olea, Jaime García Terrés, Enrique<br />
González Pedrero, Francisco López Cámara y Luis Villoro, publica, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />
mayo <strong>de</strong> 1959, El Espectador, revista mensual que se propone, como dice el texto<br />
<strong>de</strong> “Presentación” <strong>de</strong> su <strong>núm</strong>ero inicial, luchar “por el ejercicio efectivo <strong>de</strong> la <strong>de</strong>mocracia<br />
en México”.<br />
Los cuatro primeros entrevistan a Wright Mills en marzo <strong>de</strong> 1960. En el curso<br />
<strong>de</strong> la conversación, publicada en el <strong>núm</strong>ero 19 <strong>de</strong> Cua<strong>de</strong>rnos Americanos, Mills<br />
apunta una i<strong>de</strong>a muy interesante sobre la que quiere escribir un libro: el cre-<br />
1 Carlos Fuentes, Casa con dos puertas, Joaquín Mortiz, Confrontaciones, México, 1970, pp. 103-104.<br />
ciente predominio <strong>de</strong> una ética comercial en la producción y distribución cultural<br />
que aliena a los consumidores y los convierte en “robots alegres” —la industrialización<br />
<strong>de</strong> las conciencias, como la llamaría Hans Magnus Enzensberger en<br />
1969—. Es una lástima que no haya tenido tiempo para realizarlo.<br />
Su visita a México <strong>de</strong>spierta su apetito por ir a Cuba y ver por sí mismo los<br />
cambios sobre los que le hablan Fuentes y García Terrés, quienes ya han estado<br />
en la isla. Finalmente viaja a Cuba y pasa allí dos semanas, <strong><strong>de</strong>l</strong> 7 al 22 <strong>de</strong> agosto,<br />
durante las cuales se entrevista con Fi<strong><strong>de</strong>l</strong> Castro, el Che Guevara y numerosos<br />
funcionarios <strong><strong>de</strong>l</strong> nuevo régimen. El resultado <strong>de</strong> ese viaje será Escucha, yanqui,<br />
el libro que le acarrearía más ataques y conflictos, aunque también más fama internacional.<br />
Saul <strong>La</strong>ndau, quien conoció a Mills en <strong>La</strong> Habana y se convirtió en<br />
su ayudante <strong>de</strong> investigación unos meses <strong>de</strong>spués, ha contado que Mills escribió<br />
Escucha, yanqui en sólo seis semanas, trabajando 16 horas cada día, en un estado<br />
que mezclaba el entusiasmo y la compulsión. 2 El libro aparecerá en Estados<br />
Unidos en noviembre <strong>de</strong> 1960, con un tiraje <strong>de</strong> 160 mil ejemplares y tendrá una<br />
enorme resonancia.<br />
Orfila, enterado <strong>de</strong>s<strong>de</strong> tiempo atrás —a través <strong>de</strong> Carlos Fuentes— <strong>de</strong> que Mills<br />
escribe sobre Cuba, le pi<strong>de</strong> en una carta <strong><strong>de</strong>l</strong> 15 <strong>de</strong> octubre un ejemplar <strong>de</strong> lectura<br />
y le dice que será un placer publicar un nuevo libro suyo y apoyar la causa <strong>de</strong> la<br />
revolución cubana. El 22 <strong>de</strong> noviembre le escribe nuevamente para <strong>de</strong>cirle que<br />
quiere traducir el libro <strong>de</strong> inmediato. Mills acepta, y el 6 <strong>de</strong> diciembre Orfila le<br />
anuncia que González Pedrero hará la traducción y que ésta estará lista en febrero<br />
<strong>de</strong> 1961.<br />
Mientras tanto, Mills lee y escribe mucho con miras al <strong>de</strong>bate televisivo que<br />
ha aceptado sostener la noche <strong><strong>de</strong>l</strong> sábado 10 <strong>de</strong> diciembre con Adolf Augustus<br />
Berle, uno <strong>de</strong> los académicos involucrados en el gobierno <strong>de</strong> Kennedy que ayudarían<br />
a planear la fallida invasión <strong>de</strong> Bahía <strong>de</strong> Cochinos en abril <strong>de</strong> 1961. Le<br />
emociona la perspectiva <strong>de</strong> exponer ante 20 millones <strong>de</strong> televi<strong>de</strong>ntes la realidad<br />
<strong>de</strong> Cuba. Pero el día anterior al <strong>de</strong>bate sufre un infarto. Orfila le escribe el 29 <strong>de</strong><br />
diciembre, lamentándolo. El trato epistolar entre ambos se vuelve cada vez más<br />
afectuoso.<br />
Pocos días <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber sufrido el ataque, Mills se entera <strong>de</strong> que se ha interpuesto<br />
una <strong>de</strong>manda en contra suya y <strong>de</strong> sus editores por 25 millones <strong>de</strong> dólares,<br />
por una supuesta difamación a negociantes cubanos. El 6 <strong>de</strong> marzo Orfila le<br />
anuncia que la primera edición <strong>de</strong> Escucha, yanqui constará <strong>de</strong> 20 mil ejemplares.<br />
El médico le recomienda a Mills salir <strong>de</strong> los Estados Unidos para evitar tensiones<br />
que puedan hacerle daño. En abril parte a Europa con la familia.<br />
El 20 <strong>de</strong> mayo Orfila le cuenta que los 20 mil ejemplares impresos en marzo se<br />
vendieron en un mes y que 10 mil más <strong><strong>de</strong>l</strong> segundo tiro se han vendido en el curso<br />
<strong>de</strong> mayo. En ocho meses, el libro ven<strong>de</strong>rá 70 mil ejemplares. Orfila le propone a<br />
Mills que la siguiente edición contenga algunos materiales nuevos. El 23 <strong>de</strong> septiembre<br />
Mills le contesta que no cree que Escucha, yanqui se pueda modificar o<br />
acrecentar dada la naturaleza misma <strong><strong>de</strong>l</strong> libro, y que más bien piensa que habrá<br />
que escribir una nueva obra sobre Cuba —cuyo proceso, cabe señalar, observa<br />
con creciente pesimismo, porque le parece inevitable que caiga en el campo <strong>de</strong><br />
influencia <strong>de</strong> Rusia— o sobre América <strong>La</strong>tina. Le comenta que no sabe si regresará<br />
a los Estados Unidos y que le han ofrecido trabajo en una nueva universidad<br />
inglesa, pero que aún no <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> dón<strong>de</strong> vivirá en los siguientes años.<br />
El 19 <strong>de</strong> octubre Orfila le informa que acaba <strong>de</strong> aparecer <strong>La</strong> imaginación sociológica<br />
y le sugiere que, si no quiere volver a su país, resida en México y trabaje<br />
como profesor en la Escuela <strong>de</strong> Ciencias Políticas. Nueve días <strong>de</strong>spués Mills le<br />
agra<strong>de</strong>ce la propuesta pero le explica que ha <strong>de</strong>cidido regresar a Estados Unidos<br />
porque quiere resolver la <strong>de</strong>manda. Le agra<strong>de</strong>ce su gesto amistoso y le dice que es<br />
plenamente correspondido.<br />
IV<br />
Tras la muerte <strong>de</strong> Mills, Irving Louis Horowitz, uno <strong>de</strong> los principales estudiosos<br />
<strong>de</strong> la obra <strong><strong>de</strong>l</strong> sociólogo, reunió en un volumen una selección <strong>de</strong> artículos y ensayos<br />
que apareció en 1963 y que el <strong>Fondo</strong> publicó al año siguiente bajo el título <strong>de</strong><br />
Po<strong>de</strong>r, política, pueblo, un magnífico muestrario <strong>de</strong> la variedad <strong>de</strong> intereses e inquietu<strong>de</strong>s<br />
<strong>de</strong> Mills y <strong>de</strong> su extraordinaria capacidad analítica.<br />
Es el último homenaje que Orfila le pue<strong>de</strong> brindar. <strong>La</strong> publicación <strong>de</strong> Escucha,<br />
yanqui también tendrá un costo oneroso para su editor mexicano.<br />
Pero no es el último libro <strong>de</strong> Mills que el <strong>Fondo</strong> publica. En el 2004 aparece<br />
la traducción <strong>de</strong> un excelente libro organizado por sus hijas, Kathryn y Pamela<br />
Mills: Cartas y escritos autobiográficos, que junto con la biografía escrita por Horowitz:<br />
Mills: An American Utopian, y con Radical Nomad: C. Wright Mills and His<br />
Times, <strong>de</strong> Tom Hay<strong>de</strong>n, constituyen las principales fuentes para conocer más sobre<br />
la vida —y compren<strong>de</strong>r mejor las i<strong>de</strong>as— <strong>de</strong> Mills.<br />
A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> su interés intrínseco, Cartas y escritos autobiográficos permite<br />
atisbar precisamente algunos datos <strong>de</strong> la relación <strong>de</strong> Mills con México, como<br />
su breve estadía en 1960 y su estrecha amistad con Carlos Fuentes, quien <strong>de</strong>dicó<br />
<strong>La</strong> muerte <strong>de</strong> Artemio Cruz, publicada por el fce en junio <strong>de</strong> 1962, “A C.<br />
Wright Mills, verda<strong>de</strong>ra voz <strong>de</strong> Norteamérica, amigo y compañero en la lucha <strong>de</strong><br />
<strong>La</strong>tinoamérica”.<br />
Al igual que muchos <strong>de</strong> sus compañeros <strong>de</strong> la Facultad <strong>de</strong> Ciencias Políticas y<br />
Sociales entre 1973 y 1977, Rafael Vargas leyó con admiración algunos <strong>de</strong> los libros<br />
<strong>de</strong> Wright Mills gracias al entusiasmo <strong>de</strong> uno <strong>de</strong> sus profesores: Gabriel Careaga, a<br />
cuya memoria <strong>de</strong>dica este artículo<br />
2 Saul <strong>La</strong>ndau, “Los seis últimos meses <strong>de</strong> C. Wright Mills”, publicado en dos partes en <strong>La</strong> <strong>Cultura</strong> en México,<br />
suplemento <strong>de</strong> Siempre!, en los <strong>núm</strong>eros 59 y 63, correspondientes al 3 <strong>de</strong> abril y el 1º <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 1963.<br />
MAYO DE <strong>2012</strong> 23