12.05.2013 Views

Informe de la Conferencia - International Labour Organization

Informe de la Conferencia - International Labour Organization

Informe de la Conferencia - International Labour Organization

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

e) Debido al cambio realizado en el apartado e) <strong>de</strong>l párrafo 18, modificar el párrafo 19<br />

para que diga: «La transferencia <strong>de</strong> los servicios <strong>de</strong> vivienda entre hogares <strong>de</strong>be<br />

consi<strong>de</strong>rarse como ingresos para el hogar beneficiario. Aunque los ingresos<br />

compren<strong>de</strong>n <strong>la</strong>s transferencias corrientes recibidas en forma <strong>de</strong> servicios <strong>de</strong><br />

instituciones públicas y sin fines <strong>de</strong> lucro (transferencias sociales en especie) y en<br />

forma <strong>de</strong> otros servicios <strong>de</strong> los hogares, <strong>la</strong>s <strong>de</strong>finiciones operativas <strong>de</strong> los ingresos<br />

<strong>de</strong>berían excluir esas transferencias hasta tanto no se tengan métodos para evaluar<strong>la</strong>s<br />

que sean ampliamente aceptados.».<br />

f) En el párrafo 24: sustituir <strong>la</strong> última frase por <strong>la</strong> siguiente «En el ingreso total, <strong>la</strong> suma<br />

<strong>de</strong> los ingresos <strong>de</strong> los distintos hogares podría dar lugar a una doble contabilidad.».<br />

g) En el apartado b) <strong>de</strong>l párrafo 54: sustituir «legales y sociales» por «legales/sociales».<br />

h) En el párrafo 58: sustituir, en <strong>la</strong> tercera línea, «universitarias» por «universitarias o<br />

esco<strong>la</strong>res».<br />

i) En el párrafo 58: insertar, en <strong>la</strong> séptima línea, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> «resi<strong>de</strong>ncias» <strong>la</strong> frase<br />

«don<strong>de</strong> los estudiantes no participan en <strong>la</strong> toma <strong>de</strong> <strong>de</strong>cisiones acerca <strong>de</strong> su consumo».<br />

j) En el párrafo 58: suprimir, en <strong>la</strong> séptima línea, «también».<br />

k) En el párrafo 71: sustituir <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras en <strong>la</strong> versión inglesa «receipts from outlets»<br />

por «outlet receipts».<br />

l) En el párrafo 74: suprimir, en <strong>la</strong> segunda línea, <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras «más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte».<br />

m) En el párrafo 75: suprimir, en <strong>la</strong> cuarta línea, <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras «y <strong>la</strong> distancia a diversos<br />

tipos <strong>de</strong> servicios».<br />

n) Sustituir el apartado d) <strong>de</strong>l párrafo 76 por «el lugar <strong>de</strong> adquisición (por ejemplo,<br />

localidad, tipo) para los gastos contraídos en viajes <strong>de</strong> turismo, si se requiere para<br />

estadísticas <strong>de</strong> turismo interno».<br />

o) En el párrafo 93: sustituir en <strong>la</strong> última frase «resi<strong>de</strong>ncias secundarias son» por «<strong>la</strong><br />

propiedad <strong>de</strong> una resi<strong>de</strong>ncia secundaria es».<br />

p) En el párrafo 94: sustituir <strong>la</strong> primera frase por «Cuando se utiliza el flujo <strong>de</strong> servicios<br />

<strong>de</strong> los (principales) bienes dura<strong>de</strong>ros, el valor que se obtiene <strong>de</strong>bería ser el mismo<br />

para los ingresos y gastos <strong>de</strong> los hogares.».<br />

q) En el párrafo 94: sustituir en <strong>la</strong> última línea <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra «<strong>de</strong>bería» por «podría».<br />

70. La <strong>Conferencia</strong> centró su atención en <strong>la</strong> evi<strong>de</strong>nte contradicción que existe entre <strong>la</strong><br />

propuesta <strong>de</strong>l párrafo 7 <strong>de</strong> incluir <strong>la</strong> frase el pago <strong>de</strong> in<strong>de</strong>mnización por <strong>de</strong>spido o cese en<br />

el servicio y <strong>la</strong>s cotizaciones <strong>de</strong>l empleador a <strong>la</strong> seguridad social como ingresos, y <strong>la</strong>s<br />

resoluciones anteriores <strong>de</strong> <strong>la</strong> CIET. El tratamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> primera se contradice con su<br />

exclusión en <strong>la</strong> Resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> 12.ª CIET sobre un Sistema Integrado <strong>de</strong> Estadísticas <strong>de</strong><br />

Sa<strong>la</strong>rios, y el tratamiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> última con su exclusión <strong>de</strong> <strong>la</strong> Resolución <strong>de</strong> <strong>la</strong> 16.ª sobre los<br />

ingresos proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong>l empleo. Se señaló que <strong>la</strong> propuesta que figura en el proyecto <strong>de</strong><br />

resolución daba <strong>la</strong> posibilidad <strong>de</strong> excluir esos puntos y, por lo tanto, no se podría <strong>de</strong>cir que<br />

estuviese en contradicción con <strong>la</strong>s resoluciones anteriores.<br />

32 ICLS-R-4-2004-01-0297-2-ES.Doc

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!