12.05.2013 Views

mitos de la cultura matsiguenka parte i

mitos de la cultura matsiguenka parte i

mitos de la cultura matsiguenka parte i

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

23. inti piteniro aityo irashi otsa taka itsanoku pero los dos han tenido colgado al cuello un<br />

patíro iserepito impo tera agaberi ogakyemparia amuleto 32 y no ha podido comérselos.<br />

24. Inaenka okantiri ashi oani tera inkamaige Inaenka los ha bañado con su agua hirviendo<br />

pero no han muerto.<br />

25. potsotiki íshiganaka ipoteanaka ikamantitera Potsótiki ha corrido para avisar a sus<br />

irashi ipapitobairitene.matsigenka familiares matsigenka<br />

26. intiri seripigari nianatsi inti itagianaka El brujo se ha quedado hab<strong>la</strong>ndo, y ha<br />

inti okoneatanake iramporetsa impo comenzado a pe<strong>la</strong>rse; ya se ven sus tripas,<br />

okoneatanake iraganigake ikamanake su corazón, casi está muriendo.<br />

27. Potsotiki ikantaigiri matsigenkaeigi Potsótiki les dice que va a llevar a Inaenka<br />

inti iriatakera iramanakera Inaenka anta lejos, don<strong>de</strong> él vive;<br />

otsitiku tiakara itimera<br />

28. anta otsonkanakara impogini niaku allá don<strong>de</strong> se juntan todos los ríos, y hacen<br />

tyakara maganiro níapake omarapage un río grandísimo, y don<strong>de</strong> se acaba toda <strong>la</strong><br />

apatoatara impo otsonkata pakara kipatsi tierra.<br />

29. ipigaa pankotsiku irashi matsigenka Ha vuelto a <strong>la</strong> casa <strong>de</strong>l matsigenka.<br />

30. tyakara Inaenka opitake oshinkotakera Inaenka está asando a los que han muerto y<br />

kamaigankitsirira impo onkotanake potsoti cocinando achiote.<br />

31. obiika potsoti okoobakera impo ikantiro El se ha bebido todo el achiote hirviendo y<br />

Inaenka mampianakena nobankoku le dice a Inaenka: acompáñame a mi casa.<br />

32. yokanakero otsityaku impo yatagutae enoku La <strong>de</strong>jó allá, al final <strong>de</strong>l todo, y él se ha<br />

subido a lo alto.<br />

33. inti matsigenka tsitenigeku ineakeri Por <strong>la</strong> noche le han visto en el cielo, a<br />

Potsotiki anta enoku ipitake ikiraatake ashi Potsótiki, y estaba bien rojo, por el achiote<br />

potsoti inti yobiikakaroa que había bebido.<br />

34. maika tera tsini matsigenka yogamagi Ahora ni uno solo <strong>de</strong> los matsigenka mata<br />

paniro moritoni irogamagakerika un Morítoni para comerlo,<br />

35. inti onkontetanake shiomporekitanatsi le van a salir ampol<strong>la</strong>s con agua hirviendo<br />

aityo nía katsirinkaari impo agabeake y pue<strong>de</strong>n morir.<br />

ogamagantakera<br />

31 Potsótiki. Personificación <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nta <strong>de</strong>l "achiote" (bixa orel<strong>la</strong>na). Arbolito bixáceo <strong>de</strong> flores<br />

gran<strong>de</strong>s, medicinal, protector <strong>de</strong>l calor y rayos ultravioleta. Se usa en tintura para los vestidos y<br />

para <strong>la</strong> cara, su color es rojo-anaranjado intenso.<br />

32 (32) Amuleto. Los <strong>de</strong>nominados en matsigenka como "iserepito" o amuletos, son muy<br />

variados. Pue<strong>de</strong>n ser ma<strong>de</strong>ras, p<strong>la</strong>ntas, huesos, dientes, plumas, pieles, etc. teniendo cada uno<br />

propieda<strong>de</strong>s muy especiales. (Cfr. "Matsigenka", P. Joaquín Barriales, Edil. Secretariado <strong>de</strong><br />

Misiones, Madrid, 1977; pgs. 35 y 58).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!