12.05.2013 Views

mitos de la cultura matsiguenka parte i

mitos de la cultura matsiguenka parte i

mitos de la cultura matsiguenka parte i

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

8. yogari pairaninirira matsigenka ineaigakeri Los antiguos matsigenka le han visto ;<br />

9. ineakeri aikiro seripigari también lo ve el brujo 3 .<br />

10. yogari Tasorintsi yagabeiro yobetsikirora Tasorintsi pue<strong>de</strong> todo,<br />

magatiro<br />

11. mameri itsinanetsite no tiene mujer,<br />

12. ikametibayeti es bien bueno<br />

13. yobetsikake tsamairintsi omarane patiro ha hecho chacra 4 gran<strong>de</strong> con un<br />

itasonkakera soplo 5<br />

14. yobiika shitea tera ishinkitempa bebe masato 6 , pero él no sabe emborracharse<br />

15. aikiro itamporati imatiki itosoti y toca tambora 7 , canta, bai<strong>la</strong>.<br />

16. maganiro matsigenkaeigi ipaitaigíri A todo matsigenka l<strong>la</strong>ma hijo.<br />

itomi.<br />

17. ikanomaigiri maganiro gara yoga- A dicho a todos: no se maten uno a otro<br />

bakagaiga pashini paniro pashini<br />

18. ipaigakiri shitea yogotagaigakeri Les ha dado masato y ha enseñado a tocar<br />

itamporaigira itosoigira tambora y bai<strong>la</strong>r<br />

19. yogari terira inkametite ikanomairi No les hab<strong>la</strong> a los malos<br />

20. itasonkakera yobetsikakeri impokiro De lo que ha sop<strong>la</strong>do ha hecho estrel<strong>la</strong>s,<br />

nenkaigirira tsitsi nia aire, fuego, agua;<br />

3 Brujo. El "seripigari" <strong>de</strong> los matsigenka, en ocasiones muy especiales, tiene <strong>la</strong> prerrogativa <strong>de</strong><br />

po<strong>de</strong>r hab<strong>la</strong>r con los espíritus, bien sea para proporcionar curaciones u otras necesida<strong>de</strong>s<br />

espirituales <strong>de</strong>l grupo. Denominamos "espíritus" a aquel<strong>la</strong>s personas o seres que estando vivos,<br />

no pue<strong>de</strong>n ser fácilmente vistos por el común <strong>de</strong> los mortales sin especiales riesgos.<br />

4 Chacra. En castel<strong>la</strong>no podríamos <strong>de</strong>cir: sembrío, huerto, campo agríco<strong>la</strong>. En el idioma<br />

matsigenka <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra "tsamaire" se hace verbo para significar también el trabajo.<br />

5 Soplo. Alusión común en estas <strong>cultura</strong>s a po<strong>de</strong>res especiales. Así mismo el brujo también suele<br />

"sop<strong>la</strong>r" para efectuar curaciones y alejar maleficios.<br />

6 (6) Masato. Bebida fermentada que se prepara masticando <strong>la</strong> yuca o mandioca (Manihot<br />

pálma<strong>la</strong>), mezc<strong>la</strong>da con otros ingredientes.<br />

7 (7) Tambora. Instrumento musical hecho con el vaciado <strong>de</strong> un tronco y con <strong>la</strong> piel <strong>de</strong> mono.<br />

I<strong>de</strong>ntificable con el tambor, aunque un poco más a<strong>la</strong>rgado y <strong>de</strong> sonido más grave que éste.<br />

Instrumento imprescindible en toda fiesta matsigenka.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!