- Page 2 and 3: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 4: Queremos expresar nuestro agradecim
- Page 7 and 8: 3. CONCLUSIONES . . . . . . . . . .
- Page 9 and 10: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 11: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 15 and 16: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 17 and 18: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 19 and 20: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 21 and 22: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 23 and 24: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 25 and 26: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 27 and 28: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 29 and 30: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 31 and 32: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 33 and 34: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 35 and 36: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 37 and 38: Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 40 and 41: 2. DEVELAMIENTO DE LA TRATA En el c
- Page 42 and 43: Tanto antes como durante el tiempo
- Page 44 and 45: 2.1. HALLAZGOS EN LA TRATA INTERNAC
- Page 46 and 47: cierto (...). Todo el mundo dice qu
- Page 48 and 49: llegar fue retenida contra su volun
- Page 50 and 51: c) Casos detectados: Estos casos ha
- Page 52 and 53: - Adolescentes de Paita llevadas a
- Page 54 and 55: para trabajar en un crucero. Les pr
- Page 56 and 57: (US$3) semanales. Llevaba trabajado
- Page 58 and 59: Ecuador, Estados Unidos, Gabón, Fr
- Page 60 and 61: esponsabilidad penal de estas perso
- Page 62 and 63:
las mujeres, porque esta es una for
- Page 64 and 65:
“... Puede ser, en todo caso, en
- Page 66 and 67:
mesera para terminar induciéndola
- Page 68 and 69:
Japón, con su hijo, incapaz de acu
- Page 70 and 71:
sexuales comerciales. Tampoco está
- Page 72 and 73:
“La problemática de la Policía
- Page 74 and 75:
Los/as operadores de Migración y P
- Page 76 and 77:
Representación Permanente y Consul
- Page 78 and 79:
hacer seguimiento al caso, cada pru
- Page 80 and 81:
imaginario colectivo en cuanto a la
- Page 82 and 83:
“Para junio, en Inti Raymi vienen
- Page 84 and 85:
A continuación, presentamos los ca
- Page 86 and 87:
sido encarcelada por tráfico de pe
- Page 88 and 89:
Vitarte. Se remitió la informació
- Page 90 and 91:
dueños del local que la amenazan y
- Page 92 and 93:
aledaños. Añadió que en el local
- Page 94 and 95:
- Adolescentes llevadas a Comas e I
- Page 96 and 97:
peluquería. El hombre siempre est
- Page 98 and 99:
no habían sido bien alimentadas du
- Page 100 and 101:
- Joven explotada en Lima: En dicie
- Page 102 and 103:
2.2.2. Formas de captación Destaca
- Page 104 and 105:
usando engaños, a otras zonas. Es
- Page 106 and 107:
trata interna y externa; las fuente
- Page 108 and 109:
hacen mayores controles en los pues
- Page 110 and 111:
tránsito o destino intercambian mu
- Page 112 and 113:
”...Sí, yo soy...yo administro p
- Page 114 and 115:
“En Piura, solicitan chicas de la
- Page 116 and 117:
tienen casi nada... Su situación e
- Page 118 and 119:
“Por convencimiento de su convivi
- Page 120 and 121:
infecciones transmitidas sexualment
- Page 122 and 123:
Fiscales de Prevención de Delito m
- Page 124 and 125:
además, dime tú, si no hay trabaj
- Page 126 and 127:
3. CONCLUSIONES Trata de mujeres pa
- Page 128 and 129:
La trata nacional y la internaciona
- Page 130 and 131:
4. RECOMENDACIONES Amerita elevar e
- Page 132 and 133:
5. BIBLIOGRAFÍA AGUSTÍN, Laura. T
- Page 134 and 135:
Informe de la Oficina del Alto Comi
- Page 136:
TRAPASSO, Rosa Dominga “Qué ente
- Page 139 and 140:
Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 141 and 142:
Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 143 and 144:
Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 145 and 146:
Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 147 and 148:
Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 149 and 150:
Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 151 and 152:
Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 153 and 154:
Trata de mujeres para fines sexuale
- Page 156 and 157:
ANEXO III.- PROTOCOLO PARA PREVENIR
- Page 158 and 159:
esclavitud o las prácticas análog
- Page 160 and 161:
Artículo 7. Régimen aplicable a l
- Page 162 and 163:
así como las autoridades de inmigr
- Page 164 and 165:
IV. Disposiciones finales. Artícul
- Page 166 and 167:
del presente párrafo, los instrume
- Page 168 and 169:
ANEXO IV.- Relación de Personas qu