GACHUPÕN,INA m. y f. ==: Nombre del - Academic Csuohio
GACHUPÕN,INA m. y f. ==: Nombre del - Academic Csuohio
GACHUPÕN,INA m. y f. ==: Nombre del - Academic Csuohio
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
GUA<br />
GUAT . = Acc<br />
Limpia que se hace al guatal, preparan-<br />
do la tierra para sembrar. "Ya mero va<br />
a llover y no he hecho el guataleo toda-<br />
vÃa<br />
GUATALEYO, m. = "Guataleo". ~éans<br />
las terminaciones "Eo" y "Eyo". "No he<br />
podido comenzar el g~uataleyo <strong>del</strong> hua-<br />
tal en que debo sembrar mi milpa".<br />
GUATALIADA, f, = La acció de @a-<br />
tallar, Es vulgarismo.<br />
GUATALIADERA, f. = La acció rei-<br />
- terada de guataliar. Es vulgarismo.<br />
GUATALIAR = "Guatalear". Véas la<br />
terminació "lar".<br />
GUATE, m. <strong>==</strong> Plantació <strong>del</strong> maà que<br />
se siembra muy tupido, y a muchos gra-<br />
nos, con el objeto de que no crezca<br />
mucho, y que se corta o arranca al co-<br />
menzar a sazonar, para que no bote<br />
la hoja. Es un excelente forraje en es-<br />
tado seco. "Hzzate". Segú el "Diccio-<br />
nario de Costarriqueñismos" por Car-<br />
los Gagini, el vocablo propuesto viene<br />
<strong>del</strong> azteca chuatl= cañ de maà tierna.<br />
Malojo, en Venezuela.<br />
GUATEMALENSE, adj. = Guatemalte-<br />
co,ca.<br />
GUATEMALTEQUISMO, m. = Vocablo,<br />
giro, locución frase o modo de hablar<br />
propio o privativo de los guatemalte-<br />
cos. La formació <strong>del</strong> nombre es correc-<br />
ta, asà como lo son muchos que ya fi-<br />
guran en el Diccionario Académic<br />
como mexicanismo, hondureñismo co-<br />
lombianismo, ecuatorianismo, peruanis-<br />
mo, chilenismo, argentinismo y venezo-<br />
lanismo, y como se dice y usa mucho<br />
salvadoreñismo costarriqueñismo por-<br />
torriqueñism y cubanismo. Además el<br />
nombre guatemalfequismo define mejor<br />
nuestra semántic o modo de hablar<br />
nacional, es má preciso que la frase<br />
"provincialismos de Guatemala", por-<br />
GUA<br />
lismo" 'voz O<br />
giro que únicament tiene uso en una<br />
provincia o comarca de un paà o na-<br />
ción ; y nosotros no tenemos provincias<br />
ni comarcas, sino departamentos.<br />
En apoyo de nuestra tesis, con respecto<br />
de la correcta formació de la<br />
voz guatemaltequismo, copiamos lo que<br />
acerca de los derivados de gentilicios<br />
americanos dice Darà Rubio en su libro<br />
"LA ANARQUÃ DEL LENGUAJE<br />
EN LA AMERICA ESPA„OLA~<br />
"ÇMEJICANISM = Palabra, frase o<br />
modismo <strong>del</strong> lenguaje de los mejicanos<br />
(Segovia)~ = provincialismo de<br />
Méjico Falta esta voz en el Diccionario<br />
(Romgn)~. = Muchas gracias. = Pero<br />
para tirar de la manta por igual, faltan<br />
argentinismo, cu banismo, chilenismo,<br />
peruanismo, venezolanismo, etc.; todos<br />
los substantivos denominativos de las<br />
voces provinciales de todas las repúbli<br />
cas hispanoamericanas. = Algo, o poco<br />
má que algo, podrÃamo escribir con<br />
motivo de esta omisió en el Diccionario,<br />
todos los interesados; el asunto<br />
se presta y lis razones nos sobran a los<br />
reclamantes ; supongo que algú dà las<br />
sacaremos a luz. = Por ahora, y ya que<br />
en estos estudios sól voy comparando<br />
voces, me conformarà con decir que todas<br />
las abreviaturas tan poco uniformes<br />
como imprecisas a veces que la Academia<br />
anota en el Diccionario para indicar<br />
el origen de tal o cual voz, deben<br />
fundirse en el denominativo correspondiente;<br />
asà como que todos los autores<br />
de diccionarios españole en lugar de<br />
las indicadas de Provincial de Cuba,<br />
Provincital de Mkxico, o Amér Argentina,<br />
Amér Honduras, gastan menos<br />
tinta, menos papel y menos tiempo, poniendo<br />
como creo yo que deben poner:<br />
Argentinismo, Cubanismo, Hondureñis<br />
mo, = Y todo mundo en paz y todos