PACHACAMAC - Ministerio de Cultura
PACHACAMAC - Ministerio de Cultura
PACHACAMAC - Ministerio de Cultura
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Ligera, <strong>de</strong>lgada y fácilmente transportable. Así es la cerámica que produce esta comunidad.<br />
lo que significa que pue<strong>de</strong> soportar cambios<br />
bruscos <strong>de</strong> temperatura en su cocción sin sufrir<br />
rupturas, aparte <strong>de</strong> darle una alta consistencia.<br />
Esta cerámica es así <strong>de</strong>lgada, ligera y fácilmente<br />
transportable. El mineral para el vidriado es<br />
lavado y molido manualmente con batán y<br />
mezclado con agua para obtener el engobe<br />
que se aplicará a las piezas. Después <strong>de</strong> una<br />
primera cocción, las piezas son <strong>de</strong>jadas enfriar y<br />
se les aplica con pincel el engobe <strong>de</strong> loza, para<br />
ser cocidas una segunda vez a llama alta en un<br />
tiempo <strong>de</strong> dos a tres horas. De la temperatura<br />
<strong>de</strong>pen<strong>de</strong> la dureza <strong>de</strong> la pieza y en cierto grado el<br />
color <strong>de</strong>l vidriado. Este mismo <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> más, sin<br />
embargo, <strong>de</strong> la <strong>de</strong>nsidad <strong>de</strong> la capa <strong>de</strong> engobe,<br />
dando una gama <strong>de</strong> tonos entre el amarillo y el<br />
ver<strong>de</strong> oscuro. Cuando se aplica una sola capa<br />
<strong>de</strong>lgada, ésta suele distribuirse irregularmente;<br />
dos capas <strong>de</strong> vidriado le dan un tono más oscuro<br />
y uniforme. No es raro que una misma pieza luzca<br />
más <strong>de</strong> un tono <strong>de</strong> vidriado. El añadido <strong>de</strong> otros<br />
minerales locales pue<strong>de</strong> dar otros tonos, como<br />
el óxido <strong>de</strong> cobre que da un color ver<strong>de</strong> botella,<br />
y el manganeso, que da un color guinda o café.<br />
Actualmente se están usando otras sustancias<br />
vitrificantes, como el sílice y los óxidos <strong>de</strong> boro<br />
o fósforo.<br />
Los implementos especiales <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra son paletas,<br />
la llamada cachira, <strong>de</strong> tamaño regular, para<br />
dar finura a los contornos <strong>de</strong> la cerámica; la hualtana,<br />
<strong>de</strong> menor tamaño para formar los costados<br />
<strong>de</strong> la cerámica. Con la pericia necesaria e implementos<br />
sencillos se da la forma requerida a<br />
las piezas. Las familias <strong>de</strong> artesanos tienen<br />
una pequeña marca o sello <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra que<br />
i<strong>de</strong>ntifica al autor <strong>de</strong> la pieza, y que se ha<br />
convertido en un complemento <strong>de</strong>corativo,<br />
con<br />
diseños<br />
c o m o<br />
hojas, líneas<br />
o círculos.<br />
El torno tradicional<br />
consistía en<br />
un disco <strong>de</strong><br />
ma<strong>de</strong>ra<br />
que era girado manualmente, como ha sido usual<br />
en la cerámica andina más antigua y la tecnología<br />
<strong>de</strong> cocción se valía <strong>de</strong> hornos circulares calentados<br />
con bosta. La asesoría técnica <strong>de</strong> la UNSAAC<br />
introdujo el torno <strong>de</strong> pedal y el horno <strong>de</strong> adobe<br />
<strong>de</strong> dos niveles alimentado con leña, <strong>de</strong> mayor seguridad<br />
y que ahorran tiempo y combustible.<br />
Esta cerámica, por su particular mezcla <strong>de</strong> arcillas<br />
y minerales, mantiene una textura algo áspera,<br />
diferente <strong>de</strong> la pulida cerámica que conocemos<br />
<strong>de</strong> Puno o Ayacucho. La <strong>de</strong>coración consiste en<br />
sencillos relieves hechos manualmente o con<br />
implementos muy sencillos, o las aplicaciones<br />
con figuras <strong>de</strong> flores, hojas y aves. La creación<br />
artesanal <strong>de</strong> Charamuray consta <strong>de</strong> un conjunto<br />
<strong>de</strong> piezas tipo y sus variantes, en su mayoría <strong>de</strong><br />
tamaño mediano a pequeño.<br />
El grueso <strong>de</strong> la producción son objetos <strong>de</strong> corte<br />
utilitario, cuya pieza principal es la olla, llamada<br />
rumimanka, así como jarras, sartenes, platos, tasas,<br />
teteras, phukus y peroles, con mayor <strong>de</strong>manda<br />
por su funcionalidad. La rumimanka es una<br />
olla <strong>de</strong> base plana, con tres asas cinta ubicadas<br />
en la mitad superior <strong>de</strong>l cuerpo, más una tapa circular<br />
con el mismo tipo <strong>de</strong> asa, y que suele estar<br />
<strong>de</strong>corada con un discreto diseño <strong>de</strong> relieve en<br />
zigzag en la zona más ancha <strong>de</strong> la pieza. La jarra,<br />
igualmente <strong>de</strong> base circular plana, tiene un cuello<br />
estrecho y alargado, con un asa cintada entre<br />
el cuerpo y la mitad <strong>de</strong>l cuello, y con una <strong>de</strong>coración<br />
similar a la rumimanka. La sartén es en realidad<br />
un plato ovalado con dos asas tubulares colocadas<br />
horizontalmente, y un vistoso bor<strong>de</strong> festoneado,<br />
<strong>de</strong>coración muy propia en la cerámica<br />
<strong>de</strong> esta región. La olla perol, más pequeña que la<br />
rumimanka, es una vasija <strong>de</strong> cuerpo similar a ésta<br />
pero con dos asas tubulares horizontales, un labio verte<strong>de</strong>ro y<br />
sin tapa; también luce el bor<strong>de</strong> festoneado que es característico<br />
<strong>de</strong> esta creación artesanal. El diseño <strong>de</strong>l tostador o k’analla<br />
–<strong>de</strong> forma ovoi<strong>de</strong>, sin patas y con tres asas cinta verticales,<br />
dispuestas a los lados y en la parte superior <strong>de</strong> la vasija– recuerda<br />
piezas similares en la cerámica prehispánica, al darle<br />
a su ancha boca una forma semicircular que la asemeja a una<br />
boca humana, a<strong>de</strong>más luce dos pequeños círculos en el lugar<br />
que correspon<strong>de</strong>ría a los ojos.<br />
De este rubro la pieza más peculiar es la llamada cuartilla, vasija<br />
<strong>de</strong> cuerpo muy achatado y largo cuello tubular que termina<br />
en una boca ancha, forma similar a la <strong>de</strong> ciertas vasijas incas.<br />
Para más semejanza, el cuerpo suele <strong>de</strong>corarse con un diseño<br />
en relieve e inciso <strong>de</strong> un rostro humano esquematizado,<br />
coronado por dos cintas <strong>de</strong> diseño plumiforme en la base <strong>de</strong>l<br />
cuello, a modo <strong>de</strong> dia<strong>de</strong>ma.<br />
El segundo grupo lo formarían las piezas <strong>de</strong> tipo <strong>de</strong>corativo.<br />
Son vasijas <strong>de</strong> formas graciosas, con una boca gran<strong>de</strong><br />
ondulada, poco usual en la cerámica andina y <strong>de</strong>corada con<br />
figuras <strong>de</strong> aves, flores o personas. El “florero” es una vasija <strong>de</strong><br />
cuerpo ovalado y con una boca gran<strong>de</strong> como la <strong>de</strong>scrita. En<br />
su forma simple, está <strong>de</strong>corada con dos colibríes posados en<br />
lados opuestos <strong>de</strong>l cuerpo a modo <strong>de</strong> asas.<br />
El florero “mellizo” se trata<br />
<strong>de</strong> dos vasijas <strong>de</strong> forma<br />
similar, puestas sobre un<br />
soporte plano, y entre ambas<br />
una pequeña columna<br />
que sostiene la imagen<br />
estilizada y en bulto <strong>de</strong> un<br />
jinete a caballo. El macetero,<br />
<strong>de</strong> forma algo similar<br />
al florero pero <strong>de</strong> cuerpo<br />
más recto, tiene a<strong>de</strong>más<br />
una boca gran<strong>de</strong> y festoneada<br />
como éste. Los can<strong>de</strong>labros<br />
forman <strong>de</strong>ntro<br />
<strong>de</strong> este rubro un género<br />
aparte. El diseño base es<br />
un tubo <strong>de</strong> cerámica colocado<br />
verticalmente sobre<br />
una pequeña plataforma,<br />
alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l cual se diseña<br />
una imagen en bulto,<br />
como un individuo sentado,<br />
un cóndor <strong>de</strong> alas<br />
abiertas o dos picaflores<br />
en pose <strong>de</strong> vuelo.<br />
Por último, las piezas <strong>de</strong> uso ritual, que son en primer lugar<br />
las imágenes <strong>de</strong> toros o antropomorfas utilizadas en el wasichakuy<br />
o techado <strong>de</strong> viviendas y colocadas en el techo <strong>de</strong> la<br />
casa <strong>de</strong> modo similar a los famosos toritos <strong>de</strong> Pucará. El toro<br />
es una representación naturalista <strong>de</strong>l animal sin más <strong>de</strong>coración<br />
que el vidriado cubriendo toda la pieza. Se mo<strong>de</strong>la<br />
también el cóndor rachi, representación <strong>de</strong>l cóndor montado<br />
sobre el toro. Po<strong>de</strong>mos incluir en este rubro los sencillos platitos<br />
<strong>de</strong> tipo escudilla, pequeños y circulares, sin <strong>de</strong>coración,<br />
y tazas también pequeñas <strong>de</strong> un asa, objetos usados para los<br />
rituales <strong>de</strong> pago a la tierra y para ofrendar a los santos.<br />
La división <strong>de</strong>l trabajo se da en la elaboración <strong>de</strong> las piezas.<br />
El recojo <strong>de</strong> las arcillas, el traslado <strong>de</strong> piezas y su quemado<br />
son labores <strong>de</strong> ambos sexos, pero la molienda <strong>de</strong> arcilla y el<br />
Pieza <strong>de</strong> uso ritual.<br />
mineral para el vidriado son labores femeninas, mientras que<br />
las labores <strong>de</strong>l amasado <strong>de</strong> arcilla y mol<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> piezas son<br />
más atendidas por los varones. Como contraparte, la mujer<br />
tiene una participación muy activa en la comercialización <strong>de</strong><br />
las piezas. Esta cerámica se ven<strong>de</strong> tradicionalmente en las ferias<br />
dominicales <strong>de</strong> Colquemarca, Quiñota, Chamaca y Santo<br />
Tomás, siendo básicamente <strong>de</strong>stinadas a un mercado rural. El<br />
monto <strong>de</strong> la producción es <strong>de</strong>terminado por la <strong>de</strong>manda y el<br />
transporte, que se hace generalmente a lomo <strong>de</strong> acémila. El<br />
trueque es la forma principal <strong>de</strong> intercambio y los artesanos<br />
pue<strong>de</strong>n negociar el precio <strong>de</strong> sus piezas según su tamaño y<br />
acabado, asi como por el lugar <strong>de</strong> venta. Una rumimanka se<br />
ven<strong>de</strong>rá en Charamuray máximo a 4 soles, equivalente a media<br />
arroba <strong>de</strong> maíz. De tratarse <strong>de</strong> ferias como las <strong>de</strong> Santo<br />
Tomás o Cusco el precio aumentará uno o dos soles.<br />
La participación en la exposición-venta Ruraq Maki <strong>de</strong>l Museo<br />
<strong>de</strong> la Nación, que ha impulsado la asistencia a las ferias <strong>de</strong><br />
Huancayo y Túpac Amaru, ha permitido su apertura a nuevos<br />
mercados. Esta nueva situación está produciendo algunos<br />
cambios en la producción artesanal, como la adopción o<br />
creación <strong>de</strong> algunos diseños nuevos y la mayor importancia<br />
en la comunidad que cobran las familias <strong>de</strong>dicadas a esta<br />
actividad.<br />
De esta manera Charamuray, bien conocida en la región como<br />
un pueblo <strong>de</strong> alfareros, enfrenta una nueva situación en que<br />
la tradicional producción artesanal está trascendiendo su papel<br />
original para convertirse en la tarjeta <strong>de</strong> presentación <strong>de</strong>l<br />
colectivo local ante el país. La migración, la monetarización y<br />
la adquisición <strong>de</strong> nuevos artículos fabricados son también elementos<br />
<strong>de</strong> presión en una producción tradicional fundamentalmente<br />
utilitaria; pero la acción <strong>de</strong> agentes <strong>de</strong> <strong>de</strong>sarrollo, ha<br />
impulsado la innovación <strong>de</strong> ciertos elementos en la producción<br />
que le permite abrirse a nuevos mercados a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> los<br />
tradicionales. Su presencia en ferias como Ruraq Maki es otro<br />
paso más en tal reconocimiento. Consi<strong>de</strong>rando la situación <strong>de</strong><br />
esta creación artesanal tan original, <strong>de</strong> prece<strong>de</strong>ntes muy antiguos,<br />
enraizada en las necesida<strong>de</strong>s y experiencias locales y<br />
abriéndose paso en el panorama actual, el INC ha contribuido<br />
a su puesta en valor al <strong>de</strong>clarar a la cerámica <strong>de</strong> Charamuray<br />
como patrimonio cultural <strong>de</strong> la Nación, según Resolución Directorial<br />
720 / INC <strong>de</strong>l 5 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2008.<br />
8 9