19.05.2013 Views

El texto literario en el aula de ELE. El «Quijote» como referencia (II)

El texto literario en el aula de ELE. El «Quijote» como referencia (II)

El texto literario en el aula de ELE. El «Quijote» como referencia (II)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

LA COMPETENCIA PRAGMÁTICA Y LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA<br />

te, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> vista lingüístico, es <strong>el</strong> apr<strong>en</strong>dizaje d<strong>el</strong> propio acto narrativo y <strong>de</strong> las corr<strong>el</strong>aciones<br />

temporales que implica, pues, <strong>en</strong> <strong>de</strong>finitiva, muchas <strong>de</strong> las prácticas lingüísticas más cotidianas<br />

consist<strong>en</strong> precisam<strong>en</strong>te <strong>en</strong> contar cosas; narrar es, <strong>en</strong> cierto modo, uno <strong>de</strong> los actos <strong>de</strong> habla más<br />

frecu<strong>en</strong>tes. En este s<strong>en</strong>tido, y ya que uno <strong>de</strong> los motivos <strong>de</strong> esta convocatoria es <strong>el</strong> Quijote, su<br />

comi<strong>en</strong>zo es ya un bu<strong>en</strong> ejemplo, con alternancia d<strong>el</strong> imperfecto, que se refiere a la historia y a sus<br />

personajes, y <strong>el</strong> pres<strong>en</strong>te d<strong>el</strong> acto narrativo, que abre y cierra <strong>el</strong> fragm<strong>en</strong>to:<br />

En un lugar <strong>de</strong> la Mancha, <strong>de</strong> cuyo nombre no quiero acordarme,<br />

no ha mucho tiempo que vivía un hidalgo <strong>de</strong> los <strong>de</strong><br />

lanza <strong>en</strong> astillero, adarga antigua, rocín flaco y galgo corredor.<br />

Una olla <strong>de</strong> algo más vaca que carnero, salpicón las más noches, du<strong>el</strong>os y quebrantos los sábados,<br />

lantejas los viernes, algún palomino <strong>de</strong> añadidura los domingos, consumían las tres partes <strong>de</strong> su<br />

haci<strong>en</strong>da. <strong>El</strong> resto d<strong>el</strong>la concluían sayo <strong>de</strong> v<strong>el</strong>arte, calzas <strong>de</strong> v<strong>el</strong>ludo para las fiestas, con sus pantuflos<br />

<strong>de</strong> lo mesmo, y los días <strong>de</strong> <strong>en</strong>tresemana se honraba con su v<strong>el</strong>lorí <strong>de</strong> lo más fino. T<strong>en</strong>ía <strong>en</strong> su<br />

casa una ama que pasaba <strong>de</strong> los<br />

cuar<strong>en</strong>ta, y una sobrina que no llegaba a los veinte, y un mozo <strong>de</strong> campo y plaza, que así <strong>en</strong>sillaba<br />

<strong>el</strong> rocín <strong>como</strong> tomaba la poda<strong>de</strong>ra. Frisaba la edad <strong>de</strong> nuestro hidalgo con los cincu<strong>en</strong>ta años; era<br />

<strong>de</strong> complexión recia, seco <strong>de</strong> carnes, <strong>en</strong>juto <strong>de</strong> rostro, gran madrugador y amigo <strong>de</strong> la<br />

caza. Quier<strong>en</strong> <strong>de</strong>cir que t<strong>en</strong>ía <strong>el</strong> sobr<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> Quijada, o Quesada.que <strong>en</strong> esto hay alguna difer<strong>en</strong>cia<br />

<strong>en</strong> los autores que <strong>de</strong>ste caso escrib<strong>en</strong>; aunque, por conjeturas verosímiles, se <strong>de</strong>ja <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>r<br />

que se llamaba Quejana. Pero esto importa poco a nuestro cu<strong>en</strong>to; basta que <strong>en</strong> la narración d<strong>el</strong> no<br />

se salga un punto <strong>de</strong> la verdad.<br />

Por lo <strong>de</strong>más, la variedad <strong>de</strong> los <strong>texto</strong>s narrativos los hace útiles <strong>en</strong> muchos aspectos y según los<br />

casos, pero sin implicar directam<strong>en</strong>te sus cualida<strong>de</strong>s literarias. Por último, algunas cuestiones interesantes<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>el</strong> punto <strong>de</strong> vista artístico, <strong>como</strong> pue<strong>de</strong> ser la superposición <strong>de</strong> registros lingüísticos<br />

que conforman <strong>el</strong> dialogismo y la ironía, forman parte <strong>de</strong> la sustancia <strong>de</strong> la nov<strong>el</strong>a, d<strong>el</strong> propio Quijote,<br />

y <strong>de</strong> la vida misma <strong>de</strong> la l<strong>en</strong>gua <strong>en</strong> sus niv<strong>el</strong>es más complejos, pero, por esto mismo, su estudio<br />

requiere ya un dominio fluido d<strong>el</strong> idioma y no resulta aconsejable más que <strong>en</strong> cursos muy especializados.<br />

Teatro<br />

<strong>El</strong> teatro es sin duda una bu<strong>en</strong>a fu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>texto</strong>s para <strong>el</strong> <strong>aula</strong> <strong>de</strong> español <strong>como</strong> l<strong>en</strong>gua extranjera.<br />

Los <strong>texto</strong>s teatrales, <strong>como</strong> los narrativos, fundan su originalidad <strong>en</strong> la inv<strong>en</strong>ción <strong>de</strong> la fábula, es<br />

<strong>de</strong>cir, <strong>en</strong> los hechos que se van a pres<strong>en</strong>tar, pero, a difer<strong>en</strong>cia <strong>de</strong> lo que ocurre <strong>en</strong> <strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato, los<br />

hechos, no son contados, sino pres<strong>en</strong>tados directam<strong>en</strong>te por los personajes <strong>en</strong> acción, y la acción es,<br />

<strong>en</strong> gran medida, acción lingüística, es <strong>de</strong>cir, <strong>el</strong> progreso <strong>de</strong> la trama ti<strong>en</strong>e lugar por <strong>el</strong> intercambio<br />

<strong>de</strong> réplicas que constituy<strong>en</strong> actos <strong>de</strong> habla. Así pues, <strong>el</strong> l<strong>en</strong>guaje <strong>de</strong> los personajes dramáticos es un<br />

l<strong>en</strong>guaje vivo, escrito para ser dicho, con una <strong>en</strong>tonación específica, con <strong>de</strong>terminada fuerza perlocutiva,<br />

con gestos y actitu<strong>de</strong>s que le dan su dim<strong>en</strong>sión efectiva. Esto no ocurre <strong>en</strong> la nov<strong>el</strong>a, al<br />

m<strong>en</strong>os <strong>de</strong> manera constante, pues <strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato se escribe para ser leído y, por tanto, las interv<strong>en</strong>ciones<br />

<strong>de</strong> los personajes no ti<strong>en</strong><strong>en</strong> la medida <strong>de</strong> su dicción, <strong>de</strong> su valor expresivo y ap<strong>el</strong>ativo, <strong>de</strong> su contund<strong>en</strong>cia<br />

fónica y prosódica. P<strong>en</strong>semos, por ejemplo, <strong>en</strong> los largos soliloquios, <strong>en</strong> los intercambios<br />

<strong>de</strong> largas parrafadas, tan frecu<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> <strong>el</strong> Quijote y la nov<strong>el</strong>a d<strong>el</strong> siglo xix. <strong>El</strong> auténtico teatro,<br />

<strong>en</strong> cambio, pres<strong>en</strong>ta al l<strong>en</strong>guaje funcionando <strong>en</strong> todas las dim<strong>en</strong>siones <strong>de</strong> la vida, arrastrando <strong>en</strong> las<br />

74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!