12.06.2013 Views

LATÍN II - La Columna Lactaria

LATÍN II - La Columna Lactaria

LATÍN II - La Columna Lactaria

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

oppugno, -as, oppugnare,<br />

oppugnavi, oppugnatum :<br />

atacar, sitiar, asaltar<br />

paucus, -a, -um : poco,<br />

escaso; [plural] algunos,<br />

unos pocos<br />

possum, potes, posse, potui<br />

: poder, ser capaz<br />

priusquam, : [conj,<br />

temporal] antes que<br />

Departamento de <strong>La</strong>tín. 2012-2013<br />

propter, : [prep.acus.] por,<br />

por causa de; cerca de;<br />

proximus, a, um : [superl.<br />

de propior] vecino, -a;<br />

próximo, -a<br />

recipio, -is, recipere, recepi,<br />

receptum : retirar; recobrar;<br />

recibir, aceptar; obtener<br />

remus, i, m. : remo<br />

CAESAR, De Bello Gallico, <strong>II</strong>, 12<br />

Suessiones, um : Suesones<br />

(pueblo de la Galia)<br />

terror, oris, m. : terror,<br />

temblor<br />

uacuus, a, um : vacío,<br />

desocupado, desierto;<br />

ocioso, libre; vano<br />

P. Crassum cum cohortibus legionariis X<strong>II</strong> et magno numero equitatus in Aquitaniam proficisci<br />

iubet, ne ex his nationibus auxilia in Galliam mittantur ac tantae nationes coniungantur. Q.<br />

Titurium Sabinum legatum cum legionibus tribus in Venellos, Coriosolites Lexoviosque mittit, qui<br />

eam manum distinendam curet.<br />

ac, atque :<br />

[conj.coord.copul.] y<br />

Aquitania, -ae : Aquitania<br />

auxilium, auxilii, n. :<br />

auxilio, socorro, ayuda;<br />

auxilia, : (nom. y ac. n. pl.)<br />

tropas auxiliares<br />

cohors, ortis, f. : cohorte<br />

coniungo, is, ere, iunxi,<br />

iunctum : juntar, reunir;<br />

unir<br />

Coriosolites, um :<br />

coriosolites (pueblo de la<br />

Galia)<br />

Crassus, i, m. : Craso<br />

cum, : [prep. abl.] con;<br />

curo, as, are : cuidar,<br />

preocuparse<br />

distineo (2) : separar,<br />

ocupar, retener<br />

equitatus, -us, m. :<br />

caballería<br />

et, : [conj. coord. copul.] y<br />

ex, : [prep.+ abl] de, desde,<br />

a partir de; por<br />

Gallia, -ae, f. : Galia<br />

in, : [prep.acus] a, hacia,<br />

para, contra; (prep.abl.) en<br />

iubeo, -es, iubere, iussi,<br />

iussum : ordenar, mandar<br />

legatus, -i, m. : legado,<br />

embajador<br />

legio, legionis, f. : legión;<br />

ejército<br />

legionarius, a, um :<br />

legionario, de la legión<br />

Lexovi, orum : lexovios<br />

(pueblo de la Galia)<br />

magnus, -a, -um : grande<br />

CAESAR, De Bello Gallico, V, 22<br />

manus, -us, f. : mano;<br />

poder; [pl.] tropa<br />

mitto, -is, mittere, misi,<br />

missum : enviar<br />

natio, onis, f. : nación,<br />

pueblo; raza, especie<br />

numerus, -i, m. : número<br />

P, : [abreviación] Publio<br />

proficiscor, proficisceris,<br />

proficisci, profectus sum<br />

:[v.deponente] partir,<br />

marcharse, salir; proceder,<br />

depender; empezar<br />

Q, : [abreviación] Quinto<br />

Sabinus, a, um : sabino<br />

tantus, -a, -um : tan grande;<br />

tan; tanto, -a<br />

Titurius, i : Titurio<br />

tres, trium : tres<br />

Venelli, -orum : Venellos<br />

Dum haec in his locis geruntur, Cassivellaunus ad Cantium nuntios mittit atque eis imperat ut,<br />

coactis omnibus copiis, castra navalia de improviso adoriantur atque oppugnent. Ei cum ad castra<br />

venissent, nostri, eruptione facta, multis eorum interfectis, capto etiam nobili duce Lugotorige,<br />

suos incolumes reduxerunt. Cassivellaunus, hoc proelio nuntiato tot detrimentis acceptis, vastatis<br />

finibus, maxime etiam permotus defectione civitatum legatos per Atrebatem Commium de<br />

deditione ad Caesarem mittit.<br />

96

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!