MonografÃa Las jergas juveniles del español actual - Consejo de ...
MonografÃa Las jergas juveniles del español actual - Consejo de ...
MonografÃa Las jergas juveniles del español actual - Consejo de ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Lectura 5 - Los registros – Monografías<br />
Textos Nº 22 – <strong>Las</strong> <strong>jergas</strong> <strong>juveniles</strong> <strong><strong>de</strong>l</strong> español <strong>actual</strong> – Pag. 35 a 48<br />
lida para la jerga <strong>de</strong> los <strong><strong>de</strong>l</strong>incuentes o el mundo <strong>de</strong> la droga (que es, esta<br />
última, uno <strong>de</strong> los componentes <strong>de</strong> la jerga urbana <strong>actual</strong>). Pero ese<br />
cripticismo sólo existe en el léxico más marginal, pues la jerga se ha extendido<br />
notablemente y su núcleo, al menos, ya no es tan ininteligible<br />
para un buen número <strong>de</strong> hablantes <strong><strong>de</strong>l</strong> español. Por otro lado, también<br />
cabe interpretarla como una manifestación <strong>de</strong> una personalidad sociológica,<br />
<strong>de</strong> grupo, como unas señas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntidad, que, evi<strong>de</strong>ntemente,<br />
son unas señas <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntidad transitorias para muchos jóvenes -los menos<br />
'pasaos', los menos marginales- hasta que llegan a la edad adulta. No<br />
po<strong>de</strong>mos olvidar este fenómeno que, como estilo, la jerga es una lengua<br />
<strong>de</strong> grupo, o <strong>de</strong> 'basca' o 'peña', provisional para muchos estudiantes, <strong>de</strong> la<br />
que quedan sólo residuos a medida que se integran en la sociedad.<br />
También es posible interpretar el habla juvenil como una voluntad <strong>de</strong><br />
transgresión, como la creación <strong>de</strong> una contracultura. Finalmente, una<br />
valoración más pesimista <strong>de</strong> la jerga es consi<strong>de</strong>rarla fundamentalmente<br />
como signo <strong>de</strong> marginación y <strong>de</strong> código empobrecido.<br />
La jerga juvenil es una variedad <strong>de</strong> uso que guarda relación con la<br />
edad <strong>de</strong> los hablantes, aunque tiene otros componentes sociológicos e<br />
históricos, ya mencionados anteriormente. Los jóvenes recogen varieda<strong>de</strong>s<br />
ya existentes y las modifican en parte: se valen <strong><strong>de</strong>l</strong> caló, <strong><strong>de</strong>l</strong> castizo,<br />
<strong>de</strong> la propia lengua coloquial más común, etc. La edad es un factor que<br />
repercute en los cambios <strong>de</strong> conductas lingüísticas, junto con el nivel<br />
sociocultural <strong><strong>de</strong>l</strong> hablante.<br />
El habla particular <strong>de</strong> los jóvenes guarda cierta vinculación a la<br />
pertenencia a alguna tribu urbana o grupo social. Pero no se observa, al<br />
menos en el habla <strong>de</strong> Madrid, una diferencia sistemática entre<br />
«punkies», «bakalaeros» ni «skin-heads», ni se podría hablar <strong>de</strong><br />
sociolectos correlativos a tribus urbanas. Estos grupos emplean un<br />
registro verbal casi idéntico.<br />
De esta vinculación jerga - grupo social quizá lo más interesante<br />
sea el grado <strong>de</strong> conciencia o reflexión sobre la variedad lingüística, tanto<br />
<strong>de</strong> la corrección como <strong>de</strong> la adopción <strong>de</strong> un lenguaje como signo <strong>de</strong><br />
i<strong>de</strong>ntidad. Este grado <strong>de</strong> conciencia es un hecho variable entre los jóvenes.<br />
La mayor conciencia sociolingüística se da al superar la adolescencia.<br />
Muchos estudiantes se apuntan a la jerga marginal en su etapa escolar,<br />
pero la abandonan cuando se integran en la sociedad. En cambio, el<br />
mantenerla en la edad adulta, como otros signos <strong>de</strong> rechazo al or<strong>de</strong>n<br />
establecido, es un fenómeno social digno <strong>de</strong> interés, igual que hay<br />
IDIOMA ESPAÑOL – DIDÁCTICA III – Profs. María Ureta y José<br />
Pereira