02.07.2015 Views

Blint n° 74 - Julio 2015

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ENGLISH TEXT<br />

BAÑO<br />

LENCERÍA ÍNTIMA<br />

TENDENCIAS<br />

REPORTAJE<br />

Al hilo de...<br />

La mujer del<br />

mañana<br />

MODA<br />

BEACHWEAR<br />

trends<br />

verano 2016<br />

diseñadores:<br />

Stella Jean<br />

Moda ética<br />

Avance corsetería<br />

Las tendencias<br />

para la p-v 2016<br />

Pasarelas<br />

internacionales<br />

GRAN CANARIA<br />

MODA CÁLIDA<br />

500<strong>74</strong><br />

9 772013 208001


www.dolores-cortes.com<br />

SUMMER 2016


1975<br />

<strong>2015</strong>


sumario<br />

<strong>Julio</strong> de <strong>2015</strong> - <strong>n°</strong> <strong>74</strong><br />

BAÑO<br />

LENCERÍA ÍNTIMA<br />

BLINT TENDENCIAS<br />

12 Al hilo de.../Threading it together<br />

La mujer del mañana<br />

22 <strong>Blint</strong>endencias baño 2016<br />

/<strong>Blint</strong>rends beachwear 2016<br />

Batik; Etno fusion; Gardens; Gypsy style; Paisley; Sioux;<br />

Tropical; Watercolor; Wild digital; Souvenirs; Mesh<br />

40 Colecciones: novedades baño<br />

48 Colecciones: novedades lencería<br />

52 Colecciones: novedades hombres<br />

54 Colecciones cápsula<br />

56 Productos: novedades<br />

58 Noticias business/Business news<br />

60 Diseñadores/Designers<br />

Stella Jean: Moda ética<br />

64 Flashes by <strong>Blint</strong>/Shot by <strong>Blint</strong><br />

Lo mejor de la moda baño para el verano de 2016<br />

<strong>74</strong> El mundo de... Baño 2016<br />

/The world of...beachwear 2016<br />

<strong>74</strong> >> GOTTEX - Summer garden<br />

78 >> SELMARK - Divas del verano<br />

82 >> BASMAR BY MONTSE BASSONS - Sofisticada y sensual<br />

86 >> WATERCULT - Let’s celebrate<br />

90 >> VERDISSIMA - Mediterráneo<br />

94 <strong>Blint</strong>endencias lencería p-v 2016<br />

/<strong>Blint</strong>rends underwear ss 2016<br />

Almost blue; Ultra colors; Sporty; Fancy prints<br />

98 Encuentros/Companies<br />

Maryan Beachwear Group: Entre historia y futuro<br />

VERDISSIMA<br />

CONTURELLE<br />

by Felina<br />

GOTTEX<br />

BASMAR by Montse Bassons


BLINT<br />

sumario<br />

BAÑO<br />

LENCERÍA ÍNTIMA<br />

TENDENCIAS <strong>Julio</strong> de <strong>2015</strong> - <strong>n°</strong> <strong>74</strong><br />

Editor<br />

Ettore Zanfi<br />

Coordinación editorial<br />

Andrea Lattanzi Barceló<br />

alattanzi@blint.es<br />

Presidente honorífico<br />

Fernando Cid<br />

Redacción<br />

Mariacristina Righi<br />

Monica Lugli<br />

redaccion@blint.es<br />

Traducción<br />

Marta Bermejo<br />

Diseño gráfico<br />

Fabrizio Venturi<br />

Marco Monzoni<br />

Han colaborado<br />

Stefano Genzone<br />

(Diseño gráfico)<br />

Fotografía<br />

Antonella Monzoni<br />

Edición y Producción<br />

Publicidad - Material editorial<br />

Administración<br />

BLINT INTERNATIONAL S.L.<br />

Ronda Sant Pere, 17<br />

2ª planta<br />

08010 Barcelona<br />

Tel. +34 93 4081201/+34<br />

682286141<br />

info@blint.es<br />

www.blint.es<br />

102 El mundo de... íntimo p-v 2016<br />

/The world of...underwear ss 2016<br />

CONTURELLE BY FELINA - Everyday fashion<br />

106 Tallas plus/Plus sizes<br />

110 Prendas moldeadoras<br />

/Shapewear<br />

114 Novias/Brides<br />

116 Mamás&bebés<br />

/Mothers&babies<br />

118 En forma/Fitness<br />

120 De gira/On tour<br />

Mode City/Interfilière; Immagine Italia & Co. by<br />

Mare d’Amare; Mare di Moda/Intimo di Moda<br />

126 Suscripciones/Subscriptions<br />

Imprime:<br />

EDITORIALE MODA<br />

www.editorialemoda.com<br />

Modena (Italia)<br />

© Prohibida la reproducción<br />

total o parcial de fotos,<br />

modelos y textos sin la<br />

debida autorización expresa<br />

de BLINT INTERNATIONAL S.L.<br />

D.L.B- 15715-1991<br />

ISSN- 2013-2085<br />

MEDIA PARTNERS:<br />

DOLORES CORTÉS<br />

INTIMO PIÙ MARE<br />

Italia<br />

Editoriale Moda srl<br />

Tel.: +39 05 93 420 01<br />

info@intimopiumare.com<br />

www.intimopiumare.com<br />

SELMARK<br />

CRÉATIONS LINGERIE<br />

Francia<br />

Tel.: +33 (0) 153 32 11 53<br />

info@creations-lingerie.com<br />

www.creations-lingerie.com<br />

MODNA BIELIZNA<br />

Polonia - Rusia<br />

Tel.: +48 42 6 116 315<br />

bielizna@home.pl<br />

WATERCULT


anana@bmoon.eu • www.bananamoon.com


info via emilia fashion showroom - plaza marques de salamanca, 11 madrid - c/ de les ciències, 81 barcelona +34 932 618 277<br />

info islas canarias - intermoda canarias sl +34 928 273 465 • SHOP AT LIUJO.COM


AL HILO DE...<br />

THREADING IT TOGETHER<br />

Estresadas por el poco tiempo<br />

a disposición para si mismas.<br />

Divididas entre trabajo y familia.<br />

Obligadas a hacer sus compras<br />

en lugares incómodos. Buscan<br />

un oasis de paz y lo pueden<br />

encontrar en las boutiques.<br />

La corsetería<br />

de Lou para<br />

la primavera<br />

verano de 2016.<br />

LA MUJER DEL MAÑANA<br />

Siempre a la carrera y soñando constantemente un oasis de<br />

tranquilidad, un momento de relax, una pausa en las jornadas<br />

frenéticas, escandidas por las obligaciones del hogar y del<br />

trabajo. Son las mujeres de hoy y aún más las de mañana.<br />

Un reciente estudio de Nielsen ha escuchado la voz de las<br />

mujeres en 21 países (Canadá, Sudáfrica, México, Rusia, Australia,<br />

Reino Unido, Turquía, Japón, India, Brasil, Francia, Italia,<br />

España, Malasia, Estados Unidos, Suecia, Nigeria, Tailandia,<br />

China, Corea del Sur y Alemania) para entender su papel en el<br />

universo del consumo y sus exigencias. Han sido entrevistadas<br />

3.053 mujeres de países emergentes y 3.421 en los países<br />

desarrollados. De estas entrevistas afloran conceptos clave<br />

sobre el rol de la mujer en diferentes sectores.<br />

MUJERES Y SOCIEDAD,<br />

POLÍTICA, ECONOMÍA<br />

De lo dicho en las entrevistas se puede entender la influencia<br />

de las mujeres en la sociedad, en la política y en la economía.<br />

“La influencia de las mujeres en la sociedad está creciendo<br />

en todos los sectores, económico, social, médico, político.”<br />

(Francia)<br />

“El rol de la mujer se está volviendo más complejo y completo,<br />

con el resultado de que ellas tienen que hacer de todo.” (Italia)<br />

“Tendré que aprender a hacer cada vez más cosas contemporáneamente.”<br />

(Australia)<br />

“Las mujeres están consiguiendo cada vez más espacio en<br />

posiciones de prestigio, gracias a la capacidad que tienen de<br />

manejar todo.” (Alemania)<br />

“Las mujeres, con el aumento del empeño laboral, adquieren<br />

una voz en la sociedad.” (Corea del Sur)<br />

El 90% de las mujeres cree que su condición ha mejorado<br />

con los años y que las mujeres del mañana tendrán más<br />

reconocimientos y oportunidades.<br />

“Será más importante y menos subestimada.” (Italia)<br />

“Tendrán que trabajar cada vez más.” (Brasil)<br />

“Espero que la mujeres tengan más poder y el mayor poder<br />

de penderá de la mayor instrucción.” (Sudáfrica)<br />

“Mayor presencia y participación en la vida política y social,<br />

como en otros países europeos.” (Rusia)<br />

Las oportunidades serán evidentes, con una esperanza para<br />

los países emergentes.<br />

MÁS PODER, MÁS ESTRÉS<br />

Pero el apoderamiento comprime el tiempo y causa estrés.<br />

“Muchas veces siento que tengo poco tiempo” declara 54%<br />

de las mujeres en los países desarrollados mientras interesa


Un bañador de<br />

Cris Zarel para<br />

verano de 2016.<br />

el 62% de las mujeres en los países en vías de desarrollo.<br />

“Raramente tengo tiempo para relajarme”<br />

(37% países desarrollados, de estos 46% Europa, y 55% en<br />

países emergentes).<br />

“La mayor parte del tiempo me siento estresada y con demasiado<br />

trabajo que hacer”<br />

(38% desarrollados, de estos 51% Italia y 45% Europa, 49%<br />

en vías de desarrollo).<br />

Las mujeres italianas son las más estresadas y en lucha contra<br />

el tiempo en toda Europa.<br />

“Raramente tengo tiempo para relajarme”<br />

(Europa 46%, España 49%, Italia 50%, Reino Unido 37%,<br />

Francia 41%, Alemania 42%).<br />

“Muchas veces siento que tengo poco tiempo” declara 58%<br />

de las mujeres europeas: España 66%, Italia 64%, Reino Unito<br />

55%, Francia 64%, Alemania 47%.<br />

“La mayor parte del tiempo me siento estresada y con demasiado<br />

trabajo que hacer”<br />

(Europa 45%, España 48%, Italia 52%, Reino Unido 36%,<br />

Francia 43%, Alemania 29%).<br />

Para las mujeres de Europa del sur no hay manera de conciliar<br />

hogar y trabajo:<br />

“Cada día más trabajo y menos tiempo para la familia”<br />

“Tendrá que trabajar cada vez más”<br />

“Me siento siempre dividida entre hogar y trabajo”<br />

“Estoy recargada de trabajo y no me puedo dedicar como<br />

quisiera a mi rol de madre”<br />

EL PAPEL DE LA MUJER Y DEL HOMBRE<br />

¿El rol de la mujer y del hombre es solo una cuestión de<br />

género? Comprar ropa, productos para el cuidado personal<br />

o comida es una tarea de la mujer. La responsabilidad de la<br />

compra tiene que ver con el nivel de conocimiento de las<br />

Biquini Maryan<br />

Mehlhorn,<br />

verano de 2016.<br />

categorías de precios.<br />

¿Qué factores tiene en cuenta la mujer en el momento de<br />

comprar? La comparación de precios es la principal medida<br />

anticrisis. Para la ropa la relación calidad-precio es el criterio<br />

fundamental en los países desarrollados y solo el precio en<br />

los países emergentes, mientras que la confianza en la marca<br />

vale solo para otras categorías como en los productos para<br />

el cuidado personal, la electrónica personal y para la casa.<br />

BÚSQUEDA DE INFORMACIONES<br />

¿Cómo se orientan las mujeres en busca de información? tv<br />

y boca a boca son las principales fuentes de información para<br />

los nuevos productos y las nuevas marcas. Para los nuevos<br />

productos, en los países desarrollados son tv, internet y boca<br />

a boca, en ese orden. En Europa tv, boca a boca e internet. En<br />

los países emergentes, tv, boca a boca y revistas.<br />

Para los nuevos puntos de venta, los países desarrollados ven<br />

en los primeros tres lugares el boca a boca, la tv e internet.<br />

Europa tv, boca a boca e internet, los países emergentes tv,<br />

boca a boca y periódicos.<br />

LAS CLAVES DEL ÉXITO<br />

El éxito está en anticipar y satisfacer las necesidades de la<br />

mujer. ¿Pero cómo?<br />

- Invirtiendo en su futuro, que significa<br />

• alinearse con sus convicciones y aspiraciones<br />

• entender sus necesidades para ayudarla a alcanzar un estilo<br />

de vida mejor<br />

• la mujer es capaz de trabajar en más cosas contemporánea-


AL HILO DE...<br />

THREADING IT TOGETHER<br />

Una propuesta<br />

de Charo Ruiz<br />

Ibiza para verano<br />

de 2016.<br />

mente y le gusta que se lo reconozcan<br />

- Simplificando sus preocupaciones, es decir<br />

• ayudarla a dirigir<br />

• la mujer sabe que forma parte de una comunidad más amplia<br />

y como tal busca firmas que compartan sus opiniones<br />

y que se concentren en los aspectos que considera más<br />

importantes en su vida<br />

• hacer las cosas más fáciles en todas las fases del ciclo de<br />

compra: publicidad, packaging, punto de venta, transporte,<br />

uso, deshecho<br />

• simplificar las decisiones relacionas con las compras más<br />

importantes, como coches, seguros, productos financieros<br />

- Ganándose su confianza, es decir<br />

• crear mensajes sociales y relevantes<br />

• no subestimar el poder del boca a boca<br />

• entender como su red social la ayuda en la vida cotidiana, es<br />

parte de su vida. Ponerse en contacto con ella en una atmósfera<br />

de confianza la ayuda a sentirse una cliente importante<br />

• Crear campañas personalizadas y diferentes para cada medio<br />

pero ser coherentes con el mensaje<br />

• asegurarse de que la comunicación transmita calidad para<br />

ganarse la confianza en la marca.<br />

CUIDADO PERSONAL Y BIENESTAR,<br />

BIENES PRIMARIOS<br />

El resultado de una investigación Gfk Eurisko el cuidado personal,<br />

el bienestar y la salud se confirman en estos años como<br />

valores baricéntricos, resistentes a las tensiones generadas<br />

por la crisis económica. De hecho, cuidarse a sí mismos, en<br />

un momento de fuertes tensiones externas (crisis económica,<br />

crisis de valores, pérdida de certezas/seguridades externas)<br />

representa un modo concreto para construir un proyecto (individual)<br />

positivo y dotado de sentido: cuidarse a uno mismo.<br />

La búsqueda del bienestar impulsa las inversiones (simbólicas<br />

y económicas) y el modo de vivir de las personas. Se extiende<br />

en todas las áreas de la vida cotidiana, no solo consumos y<br />

prácticas en el sector de la salud, sino también alimentación,<br />

cosmética, ropa, coches, consumos financieros.<br />

Productos y comunicación tienen que saber interpretar la<br />

demanda de bienestar.<br />

Algunos datos sobre la tendencia de los últimos diez años<br />

evidencia la evolución de este concepto.<br />

“Presto mucha atención a mi salud” (72% de los entrevistados)<br />

“Cuido mi aspecto, mi imagen” (58%, +4% de 2000 a hoy)<br />

“Hago de todo para mantenerme en forma” (35%, +7% de<br />

2000 a hoy)<br />

“Hago chequeos médicos periódicos” (45%, +11% de 2000<br />

a hoy)<br />

“Uso habitualmente cremas para la cara” (43%, +5% de<br />

2000 a hoy)<br />

“Uso productos para la elasticidad de la piel” (31%, +7% de<br />

2000 a hoy)<br />

“Me interesa que los demás me miren” (34%, +12% de<br />

2000 a hoy)<br />

“Uso cosméticos naturales” (24%, +4% de 2000 a hoy)<br />

“Sigo la medicina homeopática” (11%, +4% de 2000 a hoy)<br />

“Adopto terapias alternativas” (7%)<br />

“Si tengo algún malestar, espero a que se me pase solo”<br />

(49%, - 6% de 2000 a hoy)<br />

De estos datos emergen puntos de reflexión relevantes. Aumenta<br />

la propensión a hacer. En los últimos años se delinea<br />

una cultura de la salud activa, proyectual y más abierta a las<br />

prácticas alternativas. Disminuyen el fatalismo, el desempeño<br />

y el delegar pasivo. El aspecto y la imagen son áreas con una<br />

inversión elevada y cada vez más un instrumento para relacionarse,<br />

pero no por si mismas. El cuidado del propio aspecto<br />

es un concepto cada vez más articulado y rico de contenidos,<br />

hecho de decisiones conscientes y cotidianas. El interés<br />

elevado por la dermocosmesis y el bienestar de la piel son la<br />

prueba de ello (la belleza es parte del la salud) e influencian<br />

de manera evidente la cantidad de opciones a la venta.<br />

EL MOMENTO DE LA COMPRA<br />

De un focus group de Alias creativity en insights del consumidor<br />

emergen los valores y las cosas que piden las mujeres en el<br />

momento de comprar cosméticos en las perfumerías. Estos<br />

puntos de venta, como demostrado por recientes estudios,<br />

tienen muchos puntos en común con las boutiques especializadas<br />

en lencería y moda baño, porque tratan productos que<br />

están en estrecho contacto con la piel y con el cuerpo, tienen<br />

que ver con la belleza y con el cuidado. Los participantes en el<br />

focus group, para responder a las preguntas sobre los diferentes<br />

temas, han utilizado un determinado tipo de lenguaje. El análisis<br />

de los campos de significado evocados por las palabras de<br />

los participantes del focus group puede ayudar a identificar<br />

valores que sean el punto de partida para desarrollar un punto<br />

de venta: consideramos ese modelo, con todo aquello que


Roidal, S.L. - tel. +34 977 629029 - fax +34 977 629052 - www.roidal.com - roidal@roidal.com


AL HILO DE...<br />

THREADING IT TOGETHER<br />

contiene, desde los productos al estilo de quienes trabajan en<br />

él, como un mensaje que la tienda en su conjunto transmite<br />

a sus visitantes. Incluso antes de que entren.<br />

NO AL ESTRÉS, Sí A LA SERENIDAD<br />

Por todos lados hay alguna causa de estrés. Hace falta un<br />

oasis para relajarse.<br />

Se trata de un factor sin duda relacionado con el contexto<br />

socio-económico actual y que se está progresivamente enfatizando.<br />

Es posible imaginar el deseo de un microviaje, lejos<br />

del ambiente negativo, como una minivacación condensada y<br />

concentrada, como la esencia de un oasis. En el mundo que<br />

es la tienda habría que representar (visualizados, contados,<br />

declarados) los temas, las figuras y las evocaciones que invitan<br />

al viaje y a la serenidad. Vacaciones, fotografía, postal, volar,<br />

fuga, esconderse, apartarse, solos o en compañía, pero lejos<br />

consigo mismas o con otros. En su cierto sentido se sugiere<br />

reflexionar sobre la analogía con la agencia de viaje...<br />

NO A LA CONFUSIÓN<br />

Nada de caos, nada de obstáculos, nada de gentío. Sobre<br />

todo nada de atiborramientos, ni de personas ni de ideas. Para<br />

Conjunto<br />

lencero de<br />

Aubade para<br />

la p-v 2016.<br />

cualquier tipo de punto de venta. Un lugar atestado significa<br />

colas, sobreposiciones, productos escondidos o inalcanzables,<br />

obstáculos entre estanterías y personas, dependientas que<br />

se entrometen entre la cliente y su libertad de elegir, con un<br />

efecto hipermercado el sábado por la tarde, dependientas que<br />

vuelcan sobre las clientes chorros de propuestas y consejos,<br />

sensación de estar obligadas a comprar algo, ausencia de<br />

señales claras para orientarse, ausencia de una subdivisión<br />

estable por categorías, mensajes ambiguos o contradictorios<br />

(verbales y visuales), comportamientos y relaciones dependienta/cliente<br />

que cambian de una visita a otra, dependienta<br />

que transmite la sensación de que hay que apurarse, extensión<br />

forzada del producto deseado a otros artículos.<br />

CALOR Y FRESCURA<br />

Un ambiente acogedor. Un atmósfera de frescura. Trato<br />

personal, caluroso y sincero. En realidad cuando las mujeres<br />

piden esto no hablan de las dependientas sino de si mismas.<br />

La persona-cliente-mujer (pero también vale si se trata de<br />

un hombre) tiene que ser reconocida (en el sentido de admitida,<br />

aprobada, legitimada). Acoger significa recibir, aceptar,<br />

haciendo sentir el “siéntase en su casa”, donde es la misma<br />

cliente que se pone cómoda. Frescura significa se<br />

tu misma, espontánea, sincera, auténtica, natural.<br />

Calor y frescura. El primero es dado por un ambiente<br />

acogedor y por las dependientas, para invitar a la<br />

cliente a la segunda.<br />

CALIDAD Y CONVENIENCIA<br />

La conveniencia tiene que ser de calidad. La calidad<br />

conviene siempre. El precio es un valor. Es un<br />

concepto importante, no porque es un lugar común,<br />

sino porque el riesgo es el de no respetar la propia<br />

identidad y el propio cuerpo. La calidad regalada a<br />

sí mismas corresponde a la calidad reconocida a si<br />

mismas. El “ordinario” a veces usado por las clientes<br />

no se refiere a los productos o al modo de exponerlos<br />

(las cestas, por ejemplo). Es un atributo reflexivo:<br />

indica que la tienda les está hablando a ellas como<br />

si ellas fueran “ordinarias”. Al mismo tiempo, una<br />

elección “ordinaria” muestra la poca consideración<br />

que las mujeres tienen de si mismas. Si un precio<br />

demasiado alto valoriza demasiado el producto, el<br />

precio demasiado bajo le quita valor a la mujer que lo<br />

compra. La cliente tiene que poder siempre encontrar<br />

(tener) un equilibrio.<br />

MÁS JÓVENES<br />

Si te hace sentir joven, te hace rejuvenecer. Si te hace<br />

sentir joven, eres joven. No se trata de juventud en<br />

el sentido físico, si no de juvenil como espíritu. No<br />

se trata de no querer envejecer (físicamente es imposible),<br />

si no de querer ser siempre jóvenes (como<br />

carácter es posible). Sentirse jóvenes es, de alguna<br />

manera “sentirse”, dialogar consigo mismas. Poder<br />

comunicar esto y sentirse comprendidas es lo que<br />

piden las clientes a las dependientas. Las visitas a la<br />

boutique son micro sesiones psicológicas en las que<br />

las mujeres se hablan a si mismas y se escuchan a<br />

si mismas.<br />

CONFIANZA Y FIDELIDAD<br />

Hace falta tacto y un toque mágico.<br />

“Es la actitud que hace una persona amable y dispo-


Roidal, S.L. - tel. +34 977 629029 - fax +34 977 629052 - www.roidal.com - roidal@roidal.com


AL HILO DE...<br />

THREADING IT TOGETHER<br />

Bañador<br />

de Tessy<br />

Beachwear,<br />

verano de<br />

2016.<br />

nible - han dicho las mujeres del focus group - La cortesía y<br />

la empatía”.<br />

Empatía, contacto, cercanía, comprensión, complicidad, intuición:<br />

son todos matices que se le piden a la relación y a la<br />

atmósfera dentro de la tienda. Son las personas y no las cosas<br />

las que hacen sentir persona a las personas. Los productos son<br />

un símbolo de del reconocimiento que las personas-clientes<br />

confieren a si mismos, pero si el objeto-reconocimiento es<br />

confirmado por otra persona como la cliente, el valor mismo<br />

del objeto aumenta. La confianza y la fidelidad no son hacia<br />

la tienda, son hacia su espíritu. Es necesario tener la misma<br />

sensibilidad de la persona que se tiene adelante y transmitir la<br />

misma sensibilidad que se recibe. Vale tanto para las personas<br />

como para el ambiente de la tienda. Se siente a flor de piel.<br />

LO MEJOR PARA SI<br />

Hay quienes lo consiguen solas. Hay quienes necesitan ayuda.<br />

Y quienes están en el medio. Pero la promesa es lo mejor<br />

para ti. La clave, in realidad es decidir. La decisión no es solo<br />

material, en relación a un objeto-producto material. Es la adhesión<br />

a una imagen que se tiene de si: consigo mismas, con el<br />

ambiente (dependientas, clientes), con las propias relaciones,<br />

con el mundo. Escoge quién quieres ser, escoge quién eres.<br />

Para ti significa algo destinado a ti según tu opinión. La famosa<br />

frase el cliente tiene siempre la razón corresponde a la cliente<br />

tiene siempre que poder darse la razón. No es una forma de<br />

Non es una forma di condescendencia: es la coincidencia de<br />

las personas consigo mismas. Dar la razón, en este contexto,<br />

no significa dar razón en una pugna, sino tener buenas razones<br />

para ser una misma y quererlo afirmar.<br />

CONOSCIMIENTO Y ASESORÍA<br />

Conocer a la cliente, reconocer a la cliente, saber qué es<br />

lo que la cliente desea, reconocer los deseos de la cliente.<br />

Se trata de una relación personal. Y ya que puede ser casi<br />

imposible desarrollar la en poco tiempo, se trata de intuición<br />

y acuerdo. Dar a entender que se entiende, que las clientes<br />

son comprendidas, que antes que la venta es ese el objetivo.<br />

Las clientes quieren ser entendidas. Seguirlas como personas<br />

y no como cliente. Dedicar es un término clave: tiempo,<br />

atención, interés. La dependiente ideal se identifica contigo<br />

y se pone en tu lugar.<br />

CORTESÍA Y COMPETENCIA<br />

Competencia cortés y cortesía competente. Saber sin hacerlo<br />

pesar. Casi como confiar un secreto. Es importante ser atendidas<br />

con gentileza. Una persona que aconseja, pero sin que<br />

su consejo se convierta en una imposición y ni siquiera una<br />

exposición del propio conocimiento, que termina por hacer<br />

sentir a la cliente una incompetente. No es una cuestión de<br />

edad, la competencia se basa en la pasión. Las mujeres de los<br />

focus group han declarado que han encontrado jóvenes muy<br />

preparadas que hacen su trabajo con pasión. La competencia<br />

cortés es un valor añadido del producto, le allana el camino,<br />

lo completa, pero sobre todo es una fuente de conocimientos<br />

amigables a disposición de la cliente.<br />

EL ESPEJO DE LA CLIENTE<br />

La boutique es el espejo de la cliente y la cliente se refleja.<br />

La cliente quiere que el espejo la refleje pero también que<br />

le revele nuevas imágenes de sí misma. La boutique tiene<br />

que regalar la valentía de ser como se es, satisfechas de si<br />

mismas, por la excepcionalidad y la unicidad que toda mujer<br />

posee. Es positivo sorprender y dejarse sorprender, cambiar<br />

y dejarse cambiar. La boutique tiene que ofrecer la posibilidad<br />

de multiplicar la personalidad de modo tal que la mujer, aún<br />

siendo fiel a su carácter, sea mil mujeres diferentes. El secreto<br />

está en saber mantener el secreto, revelando el verdadero yo<br />

solo a quién de verdad lo merece.<br />

ZONAS DIFERENTES<br />

En todos los casos, sin importar la dimensión de la tienda, es<br />

importante dividirla en zonas. Para capturar a las personas.<br />

Para evitar que entren y nada más. No se trata solo de la<br />

segmentación por marcas, productos, target. La tienda es un<br />

mosaico de símbolos que conjuntamente reflejan la imagen<br />

de la cliente. La mujer tiene que poder mantener o cambiar la<br />

propia imagen de si, tiene por lo tanto que poder mantener o<br />

cambiar el espejo. Dividir la boutique significa crear numerosas<br />

facetas. Significa decir a la cliente: mira cuantas mujeres<br />

puedes ser aún sin dejar de ser tu misma. Y si quieres ser<br />

solo tu misma, mira cuantas maneras tienes de serlo. Una<br />

vez hecha la división, ese mira tiene que transformarse en<br />

señales, textos, imágenes que digan a la cliente que allí ella<br />

es quién quiere ser.<br />

UNA CARGA DE VIDA<br />

Nacido como un consejo para la tienda, es en realidad la necesidad<br />

que la tienda debe satisfacer: hacer lo que sea necesario


para que las clientes puedan darse algo de marcha:<br />

color, vivacidad, seducción. Brío, vida, vitalidad.<br />

UNA PAUSA<br />

Una pausa, un momento de recreo, una parada,<br />

como tomar un café. Una suspensión de la continuidad.<br />

Pensemos a cuándo nos tomamos un café<br />

durante una breve pausa en la oficina. O cuándo<br />

nos detenemos un momento a comernos un bombón.<br />

Son interrupciones necesarias que permiten<br />

continuar después. La visita a la boutique puede<br />

que no sea por la necesidad real de un producto,<br />

si no una necesidad en si misma. Ir a la tienda<br />

satisface una exigencia que no es materialista,<br />

que no se concreta en una compra. Pero alimentar<br />

esa necesidad pone las bases de la fidelidad de<br />

compra. Es una estrategia al contrario: construir<br />

una relación personal, cordial, íntima y amigable,<br />

que no nace de la compra del producto.<br />

LIBERTAD DE MOVIMIENTO<br />

No se refiere solamente a las dimensiones de la tienda, o a<br />

la posibilidad de vagar sin que las dependientas pregunten<br />

si es necesario que intervengan. Es una necesidad emotiva<br />

que las clientes (las mujeres) expresan. “Voy a dar un paseo”<br />

es sobretodo un paseo mental. Tiene que ver con la idea de<br />

pausa y con la idea de viaje y también con la exigencia de no<br />

encontrar confusión.<br />

HACERSE UN REGALO<br />

Es un regalo hecho a si mismas. Incluso solo entrar en la<br />

tienda. Una autocaricia, un autocumplido, un automimo. “Con<br />

un pequeño regalito me siento mimada”. Es una especie de<br />

reivindicación, a veces una venganza, muchas veces una<br />

recompensa, siempre una gratificación. Es un decirse gracias<br />

a si mismas (a veces cuando quién tendría que hacerlo<br />

no lo hace). A veces está desencadenada por impaciencia o<br />

insatisfacción. Es una afirmación de autonomía emocional<br />

y afectiva, no necesariamente causada por la falta de algo.<br />

DINÁMICAS Y PROPOSITIVAS<br />

El dinamismo nunca es apuro. Novedad nunca es olvidarse<br />

Un bañador firmado<br />

por Nuria Ferrer para<br />

verano de 2016.<br />

Prendas de la<br />

colección<br />

p-v 2016 de<br />

Huit.<br />

de lo que no es nuevo. Dinamismo y novedad son sinónimo<br />

del ya citado rejuvenecimiento. Tener cosas nuevas significa<br />

seguir siendo juveniles. El dinamismo y la propuesta de cosas<br />

nuevas intrigan, despiertan la curiosidad, involucran, atraen,<br />

fascinan. Es un pequeño complot entre la boutique y las<br />

mujeres. Hechizar, seducir, encantar, conquistar, deslumbrar,<br />

enamorar. Las cosas nuevas sirven para renovar la vitalidad<br />

de las clientes.<br />

BELLAS AL NATURAL<br />

Emerge, aflora, surge. Es una señal simbólica profunda. Es<br />

una necesidad de pureza y de belleza natural. Ser bellas sin<br />

maquillaje: es decir, sin esconderse, disfrazarse, sin parecer<br />

lo que no se es. Sin engañar. Ser naturales se convierte en<br />

sinónimo de ser una misma. El producto natural es aquel que<br />

respeta la naturaleza de cada uno.<br />

COMO EN UN SET<br />

“Ha escrito su nombre con el pintalabios de Chanel”. Ha<br />

dicho de su hija una de las mujeres entrevistadas. Es un<br />

gesto cinematográfico. Es aquello que las mujeres quisieran<br />

hacer. Es el factor estrella. El camerino, el set, el maquillaje,<br />

pero sobre todo todo aquello y aquellos que los rodean. Sin<br />

importan el tamaño de la tienda, se trata de construir,<br />

en un pequeño o un gran espacio, una especie de set.<br />

El lugar en el que la mujer se puede preparar para<br />

recitarse a si misma.<br />

EL SENTIDO DE BIENESTAR<br />

Algo que aprender de las farmacias que venden también<br />

cosméticos: profesionalidad. “Son farmacistas,<br />

solo con ver la bata te sientes en manos de alguien<br />

que sabe, que conoce los problemas y busca una<br />

solución que se adapta a ti”. Pero los problemas hay<br />

que transformarlos en oportunidad para valorizar a la<br />

cliente-persona-mujer. Trasformar un defecto en una<br />

virtud. Por usar una analogía, las patologías oculísticas<br />

son un problema, pero las gafas son personalidad,<br />

moda, tendencia. Los cristales son de competencia<br />

profesional, la montura son la emoción y el carácter. Es<br />

un modo de afrontar un problema que los transforma<br />

en una oportunidad. Llevando la analogía en el sector<br />

de la lencería y de la moda baño, los inestetismos son<br />

un problema, los modelos en grado de corregirlos es<br />

una oportunidad.


Prodotto interamente da Bergianti & Pagliani S.r.l.Via del Commercio 10 | 41012 Carpi (MO) Italy | T. + 39 059 686 818 | F. + 39 059 685 553 | sales@lafabbricadellino.com | www.lafabbricadellino.com | #lafabbricadellino


laFABBRICAdelLINO


BLINTENDENCIAS BAÑO<br />

BLINTRENDS BEACHWEAR<br />

[ P-V 2016 ]<br />

ANTIK BATIK<br />

WATERCULT<br />

www.watercult.com<br />

MARGHERITA MAZZEI<br />

www.margheritamazzei.net<br />

CLAIRE’S<br />

GYPSY STYLE<br />

VALENTINO<br />

8<br />

BEACHLIFE<br />

www.beachlife.com<br />

BANANA MOON<br />

www.bananamoon.com


CLAIRE’S<br />

CHARLOTTE OLYMPIA<br />

ANTIGEL<br />

www.lisecharmel.com<br />

DOLORES CORTÉS<br />

www.dolores-cortes.com<br />

PIERRE MANTOUX<br />

www.pierremantoux.com<br />

TRANVIA BEACH<br />

www.basmar.com<br />

PIERRE MANTOUX<br />

www.pierremantoux.com<br />

STELLA JEAN<br />

AVEC PLAISIR<br />

www.grupodocor.com<br />

ASOS<br />

ASOS<br />

HUIT<br />

www.huit.com


BLINTENDENCIAS BAÑO<br />

BLINTRENDS BEACHWEAR<br />

[ P-V 2016 ]<br />

HAVAIANAS<br />

www.lisca.com<br />

OMERO BEACHWEAR<br />

www.omerocollant.com<br />

LIBERTI BEACHWEAR<br />

www.liberti.it<br />

ANOA<br />

www.grupodocor.com<br />

TRANVIA BEACH<br />

www.basmar.com<br />

TROPICAL<br />

SOPHIE WEBSTER<br />

AUBADE<br />

www.aubade.com<br />

CLAIRE’S<br />

AVEC PLAISIR<br />

www.grupodocor.com<br />

OROBLÙ BEACHWEAR<br />

www.oroblu.it


BLINTENDENCIAS BAÑO<br />

BLINTRENDS BEACHWEAR<br />

[ P-V 2016 ]<br />

OROBLÙ BEACHWEAR<br />

www.oroblu.it<br />

SALSEDINE<br />

www.giannicappelli.com<br />

DANNIJO<br />

DOLORES CORTÉS<br />

www.dolores-cortes.com<br />

PAISLEY<br />

MARYAN MEHLHORN<br />

www.maryanmehlhorn.com<br />

HAVAIANAS<br />

OMERO BEACHWEAR<br />

www.omerocollant.com<br />

PIERRE MANTOUX<br />

www.pierremantoux.com<br />

TED BAKER<br />

EASY BIKINI<br />

www.easybikini.com


BLINTENDENCIAS BAÑO<br />

BLINTRENDS BEACHWEAR<br />

[ P-V 2016 ]<br />

GAËLLE BONHEUR<br />

NORDSTROM<br />

MIGATO<br />

WATERCULT<br />

www.watercult.com<br />

MESH<br />

TWIN-SET SIMONA BARBIERI<br />

www.twinset.com<br />

FAR<br />

FAR<br />

PUNTO M<br />

www.puntomgroup.it<br />

RELLECIGA<br />

www.relleciga.com


BLINTENDENCIAS BAÑO<br />

BLINTRENDS BEACHWEAR<br />

[ P-V 2016 ]<br />

SANTI<br />

CLAIRE’S<br />

WATERCULT<br />

www.watercult.com<br />

CYELL<br />

www.cyell.com<br />

BANANA MOON<br />

www.bananamoon.com<br />

DIVA SWIMWEAR<br />

www.divaswim.com<br />

SIOUX<br />

TRANVIA BEACH<br />

www.basmar.com<br />

AQUAZZURRA<br />

STAR MELA<br />

AUBADE<br />

www.aubade.com


anana@bmoon.eu • www.bananamoon.com


BLINTENDENCIAS BAÑO<br />

BLINTRENDS BEACHWEAR<br />

[ P-V 2016 ]<br />

STELLA JEAN<br />

STELLA JEAN<br />

FÉRAUD BEACH<br />

www.gerhard-roesch.de<br />

MARGHERITA MAZZEI<br />

www.marheritamazzei.net<br />

SOUVENIR<br />

BACIRUBATI<br />

www.bacirubati.it<br />

DOLCE & GABBANA<br />

CHARLOTTE OLYMPIA<br />

PUNTO M<br />

www.puntomgroup.it


VISIT US: Mode City Paris del 4 al 6 de julio de <strong>2015</strong><br />

a.piriz@maryanbeachwear.com Tel: 900 94 83 05<br />

WWW.MARYANMEHLHORN.COM


WWW.MARYANMEHLHORN.COM


GTX<br />

www.gottex-swimwear.com<br />

ROSAPOIS<br />

www.valerylingerie.it<br />

DOLORES CORTÉS<br />

www.dolores-cortes.com<br />

WILD DIGITAL<br />

ANOA<br />

www.grupodocor.com<br />

TOPSHOP<br />

TRANVIA BEACH<br />

www.basmar.com<br />

OROBLÙ BEACHWEAR<br />

www.oroblu.it<br />

JADED LONDON<br />

MARYAN MEHLHORN<br />

www.maryanmehlhorn.com<br />

HAVAIANAS


BLINTENDENCIAS BAÑO<br />

BLINTRENDS BEACHWEAR<br />

REMINISCENCE<br />

[ P-V 2016 ]<br />

LIBERTI BEACHWEAR<br />

www.liberti.it<br />

DAVID<br />

www.afs-international.it<br />

MARNI<br />

DOLORES CORTÉS<br />

www.dolores-cortes.com<br />

DOLCE & GABBANA<br />

OYSHO<br />

WATERCOLOR<br />

HAVAIANAS<br />

WATERCULT<br />

www.watercult.com<br />

MARYAN MEHLHORN<br />

www.maryanmehlhorn.com


CHARLOTTE OLYMPIA<br />

SHOP ART<br />

NURIA FERRER<br />

www.nuriaferrer.com<br />

EASY BIKINI<br />

www.easybikini.com<br />

ANTIGEL<br />

www.lisecharmel.com<br />

GARDENS<br />

ISABEL MARANT<br />

RED POINT<br />

www.redpointbeachwear.com<br />

KEN SCOTT<br />

VALERY<br />

www.valerylingerie.it<br />

CRIS ZAREL<br />

www.grupodocor.com


BLINTENDENCIAS BAÑO<br />

BLINTRENDS BEACHWEAR<br />

[ P-V 2016 ]<br />

VERDISSIMA<br />

www.verdissima.it<br />

OYSHO<br />

LISCA<br />

www.lisca.com<br />

BATIK<br />

ZARA<br />

PYAAR<br />

DOMANI<br />

www.domani.it<br />

WATERCULT<br />

www.watercult.com<br />

ANTIGEL<br />

www.lisecharmel.com<br />

TORY BURCH<br />

TESSY BEACHWEAR<br />

www.roidal.com


AVEC PLAISIR<br />

www.grupodocor.com<br />

CLAIRE’S<br />

SANTI<br />

TRANVIA BEACH<br />

www.basmar.com<br />

ETNO FUSION<br />

NICHOLAS KIRKWOOD<br />

SOPHIE WEBSTER<br />

ANTIK BATIK<br />

ALDO<br />

GOTTEX<br />

www.gottex-swimwear.com<br />

DOLORES CORTÉS<br />

www.dolores-cortes.com<br />

ALDO<br />

CIA MARÍTIMA<br />

www.ciamaritima.com


Producido y distribuido por LISANZA Spa - via Angera, 60 - 21018 Sesto Calende (VA) - Italy<br />

tel. +39 0331977221 - fax +39 0331977348 - info1@lisanza.it - www.lisanza.it


COLECCIONES<br />

NOVEDADES BAÑO<br />

Un bañador<br />

de Acqua<br />

Bazaar.<br />

ACQUA BAZAAR<br />

Frida en Formentera<br />

ACQUA BAZAAR es en primer lugar la historia de una infancia<br />

en una isla y de una vida pasada cerca del mar y en medio<br />

de la naturaleza. Julie Schott Pietra, fundadora de la firma, se<br />

ha inspirado en su pasado para crear una colección rica de<br />

sugestiones y color. En sus primeras creaciones la diseñadora<br />

ha imaginado a la célebre pintora mexicana Frida Kahlo en la<br />

más misteriosa de las Islas Baleares, Formentera. El resultado<br />

es una serie de trajes de baño multicolores -como el bañador<br />

palabra de honor, el biquini triangular con aplicaciones, el<br />

biquini estampado con un corte creativo- para una personalidad<br />

decidida que ama sorprender en la playa.<br />

Acqua Bazaar - tel. +33677307344 - www.acquabazaar.com<br />

CLOVER<br />

CANYON<br />

Pasión por África<br />

La marca estadounidense CLOVER<br />

CANYON escoge los colores y los<br />

paisajes de África para crear una<br />

colección rica de estampados en<br />

contraste, matices brillantes y un<br />

diseño étnico y actual al mismo<br />

tiempo. Las fantasías se inspiran<br />

en el arte Ndebele de decoración<br />

de las paredes, en el body painting<br />

que se expresa con los perforados<br />

láser en el neopreno, y en las flores<br />

más exóticas. Las líneas valorizan<br />

la silueta sin marcarla y evocan un<br />

estilo sporty-chic. La atención por los<br />

detalles le agrega un toque especial a<br />

esta colección joven y de tendencia.<br />

Clover Canyon<br />

tel. +1 2134891617<br />

www.clovercanyon.com<br />

Un biquini<br />

Clover Canyon.<br />

SEEA<br />

Surf vintage<br />

Cabalgar las olas nunca ha sida más<br />

glamoroso: SEEA es una marca<br />

creada por Amanda Chinchelli que<br />

interpreta la moda surfer en clave<br />

fashionista. Biquinis y bañadores<br />

tienen un sabor retro gracias a líneas<br />

y estampados años Cincuenta y<br />

Sesenta, mientras que los materiales<br />

empleados protegen de los rayos<br />

solares. Los complementos incluyen<br />

camisas, chaquetas y leggings,<br />

perfectos para llevar aún lejos de la<br />

Prendas<br />

de Seea.<br />

playa. Recientemente la marca ha lanzado la colección cápsula Lei<br />

by Seea que celebra el origen italiano de la diseñadora y apuesta<br />

por los detalles: volantes, sobreposiciones y transparencias donan<br />

a los trajes de baño un estilo ultrafemenino.<br />

Seea - tsurf@theseea.com - www.theseea.com<br />

MENG<br />

Caleidoscopio marino<br />

Estampados multidimensionales, diseño oriental y<br />

colores brillantes, describen a MENG, la firma inglesa<br />

especializada en kimonos de seda que ahora lanza su<br />

propuesta de beachwear, dedicada a una mujer que ama<br />

ponerse una moda baño artística y original. Diseñada en<br />

Londres y estampada en Italia, la colección comprende<br />

caftanes lujosos en georgette de seda, trajes de baño<br />

con cortes audaces que valorizan la silueta y bolsos de<br />

tela con estampados haciendo juego para un total look<br />

impactante. El estilo interpreta las clásicas decoraciones<br />

orientales a través de un caleidoscopio futurista<br />

dedicado a la femineidad sin edad.<br />

New Silk Road Ltd. - tel. +44 (0) 20 7603 9622<br />

www.meng.co.uk<br />

Una propuesta<br />

beachwear<br />

de Meng.


COLECCIONES<br />

NOVEDADES BAÑO<br />

MORA MORA SWIMWEAR<br />

Slow Down!<br />

En malgache, la lengua de Madagascar, mora mora quiere<br />

decir “desacelera” y en este país paradisíaco este imperativo<br />

es toda una filosofía de vida. La misma filosofía que adopta<br />

MORA MORA SWIMWEAR, la firma de moda baño que<br />

invita a tomarse la vida con calma, sin estrés. Elegancia cool,<br />

espíritu libre y un toque de exotismo inspiran esta colección<br />

de biquinis realizados a mano en la isla de Bali, con tejidos de<br />

calidad y con una paleta de colores vibrantes.<br />

Mora Mora Swimwear<br />

contact@moramoraswimwear.com<br />

www.moramoraswimwear.com<br />

Un biquini<br />

de Mora Mora<br />

Swimwear.<br />

SU PARIS<br />

Espíritu<br />

nomada<br />

SU significa “agua” en<br />

turco, y es también el<br />

nombre de una nueva<br />

colección de prendas<br />

de playa que nace entre<br />

París y Estambul. La<br />

marca busca fundir la<br />

estética asiática con<br />

la europea: el chic es<br />

parisino, mientras que<br />

la destreza artesanal es<br />

propia de la tradición<br />

anatolia. Peshtemals<br />

(las famosas toallas<br />

empleadas en los baños<br />

turcos), túnicas ligeras<br />

y caftanes -en algodón,<br />

lino y seda- son algunas<br />

de las propuestas.<br />

Una de las líneas de la<br />

colección, disponible en<br />

edición limitada, está<br />

enteramente tejida a<br />

mano, para dar un toque<br />

de exclusividad y lujo a<br />

las prendas.<br />

Su Paris<br />

info@suparis.com<br />

www.suparis.com<br />

Caftán<br />

largo con<br />

flecos de<br />

Su Paris.<br />

AMUSE SOCIETY<br />

Surf & Beach<br />

Debuta con la colección verano <strong>2015</strong> la marca de trajes<br />

de baño y prendas playeras AMUSE SOCIETY, fundada<br />

por Mandy Fry y Summer Rapp y lanzada a través de una<br />

página web y las redes sociales. La firma goza ya de un<br />

éxito considerable entre los detallistas de la moda baño,<br />

gracias a una mezcla única de bohemia y rock&roll que<br />

se ha transformado en todo un estilo de vida: la chica<br />

ideal de Amuse Society es sexy, rebelde y no ama pasar<br />

desapercibida.<br />

Jungle Juice Agency<br />

jungle@junglejuice.es - www.amusesociety.com<br />

Biquini y<br />

pantalón<br />

de Coco Rave.<br />

Culotte y<br />

T-shirt de<br />

Amuse Society.<br />

COCO RAVE<br />

Chic y sin esfuerzo<br />

La colección resort <strong>2015</strong> de COCO RAVE declina su moda<br />

mare en seis líneas de gusto bohemio y a la moda, con una<br />

filosofía mix-and-match que ofrece sujetadores en copas<br />

de la A a la DD. La línea Love propone siluetas exquisitas<br />

enriquecidas por detalles de encaje; Sweet Spot da nueva vida<br />

al clásico motivo de lunares; en la serie Solid Groovy fruncidos<br />

y volantes dan femineidad a las prendas, We Love Stripes<br />

juega a mezclar bloques de color, Forever Young Girls combina<br />

estampados, volantes y encaje, mientras que la línea Wild<br />

Thing propone motivos gráficos.<br />

Swimwear Anywear - tel. +1 6314201400<br />

www.cocoraveswim.com


50 Años<br />

N AT U R A N A<br />

T U R<br />

S<br />

C A<br />

I B É R I C A S . A .<br />

72332<br />

NATURANA IBÉRICA, S.A. • Verdaguer, 151 | Apartado de correos 15 • 08750 Molins de Rei | Barcelona<br />

Tel 93 680 02 25 | Fax 93 668 99 53 • naturana@naturana.es | www.naturana.com


COLECCIONES<br />

NOVEDADES BAÑO<br />

EMPRESS BRASIL<br />

Body protagonista<br />

Diseño sofisticado y encanto brasileño distinguen a la moda baño<br />

de EMPRESS BRASIL, una firma brasileña diseñada por Brunna<br />

Novo y Catherine Peters. Destacan los bodis con estampados<br />

vibrantes (exclusivos de la marca) y siluetas femeninas y<br />

románticas enriquecidas por bordados guipure. Para <strong>2015</strong>,<br />

Empress Brasil abraza las tendencias vintage, safari glam, tropical<br />

chic y barroco moderno.<br />

Empress Brasil<br />

tel. +55 1145622390 - www.empressbrasil.com<br />

Biquini de Mi&Co.<br />

MI&CO<br />

Viaje a<br />

Formentera<br />

La luz, el calor y las<br />

aguas cristalinas de<br />

Formentera inspiran<br />

la colección de trajes<br />

de baño y prendas de<br />

verano MI&CO. La firma<br />

española, diseñada por<br />

Mariam Angrill y su<br />

equipo, quiere ofrecer<br />

un look genuino y<br />

cercano, sin forzados<br />

exotismos ni efectos<br />

pirotécnicos. Líneas<br />

limpias, colores tenues<br />

y materiales naturales<br />

y ligeros, caracterizan<br />

esta rica propuesta.<br />

Todo en esta colección<br />

invita a soñar un verano<br />

perfumado, lleno de<br />

serenidad y frescura.<br />

Mi&Co<br />

tel. +34 933230616<br />

www.miandco.es<br />

Un<br />

body de<br />

Empress<br />

Brasil.<br />

EMME SWIMWEAR<br />

Un baño de elegancia<br />

María Matamoros y Melissa García firman los diseños<br />

de la nueva colección de baño EMME SWIMWEAR,<br />

nacida el año pasado en Tenerife. Biquinis, bañadores y<br />

trikinis, son audaces y explotan el potencial seductor de<br />

los cortes sugestivos y de las transparencias tono sobre<br />

tono. La primera colección de Emme Swimwear emplea<br />

solo tejidos lisos y monocolores, en una paleta cromática<br />

de tendencia que va desde el verde agua hasta el fucsia,<br />

pasando por el azul Klein y los más tradicionales blancos<br />

y negros.<br />

Emme Swimwear - info@emme-swimwear.com<br />

www.emme-swimwear.com<br />

FELLA SWIM<br />

Cosmopolitan<br />

flair<br />

Para las diseñadoras de FELLA,<br />

Christine Tang y Rosie Iffla, cada<br />

colección es un viaje que empieza<br />

por Italia, donde compran los<br />

mejores tejidos, sigue en Australia,<br />

con el diseño de las prendas y la<br />

impresión digital de los tejidos, y<br />

termina en Bali donde las piezas<br />

son realizadas. Un experiencia visual<br />

y táctil que interpreta el concepto<br />

australiano de sensualidad y<br />

seducción.<br />

La colección más reciente se inspira<br />

en los jardines marroquíes, con<br />

piezas de baño que exaltan la silueta<br />

y la enriquecen con plisados y<br />

transparencias.<br />

Fella Swim<br />

sales@fellaswim.com<br />

www.fellaswim.com<br />

Una<br />

propuesta<br />

de Fella<br />

Swim.<br />

Trikini<br />

de Emme<br />

Swimwear.


www.basmar.com


COLECCIONES<br />

NOVEDADES LENCERÍA<br />

SONATA RAPALYTE<br />

Lujo interior<br />

SONATA RAPALYTE es una marca de lencería que ofrece prendas<br />

suntuosas y ultrafemeninas. El encaje Solstiss es el protagonista<br />

absoluto, declinado en tonalidades inéditas y llamativas. Bodies,<br />

sujetadores, braguitas, camisones y pijamas, se destacan por los detalles<br />

originales, como los bordados de perlas y cristales o las aplicaciones de<br />

seda y terciopelo.<br />

Una lingerie sofisticada, ideal para las ocasiones más especiales.<br />

Sonata Rapalyte - info@sonatarapalyte.com<br />

www.sonatarapalyte.com<br />

Una prenda de Nui Ami.<br />

NUI AMI<br />

La bella durmiente<br />

NUI AMI es una nueva marca británica<br />

de lujo que se propone revolucionar<br />

el sistema tradicional de tallas<br />

en la pijamería. Camisones,<br />

combinaciones y pijamas llegan en<br />

nueve diferentes tallas de copa,<br />

para garantizar sostén y ajuste<br />

impecable a todas, sin sacrificar la<br />

comodidad. La primera colección<br />

se divide en tres líneas inspiradas<br />

por tres ciudades: Londres, París<br />

y Venecia. La línea inspirada en<br />

la capital inglesa es moderna y<br />

audaz, la segunda línea sintetiza<br />

el chic y la sofisticación de la mujer<br />

parisina, mientras que la tercera<br />

línea seduce con la opulencia de<br />

Venecia. La colección está realizada<br />

enteramente en el Reino Unido,<br />

empleando seda italiana, encaje<br />

francés y jersey austríaco.<br />

Nui Ami - tel. +44 (0) 2089400707<br />

wholesale@nuiami.com<br />

www.nuiami.com<br />

THREE<br />

GRACES<br />

Momentos<br />

mágicos<br />

Los desayunos en familia, las tardes<br />

del fin de semana solos en casa, el<br />

relax que sigue a un buen baño, todos<br />

estos momentos merecen prendas<br />

especiales. Es esta la filosofía de<br />

THREE GRACES, la nueva marca<br />

de lencería británica creada por<br />

Catherine Johnson y Teija Eilola.<br />

Las prendas están hechas a mano<br />

en Italia, empleando la mejor seda y<br />

el encaje más lujoso disponibles en<br />

Europa. Los diseños son elegantes<br />

y atemporales pero con líneas<br />

modernas. Confort y sensualidad son<br />

las constantes de esta colección.<br />

Three Graces London<br />

tel. +44 203735<strong>74</strong>02<br />

info@threegraceslondon.com<br />

www.threegraceslondon.com<br />

Un body<br />

de Sonata<br />

Rapalyte.<br />

STANDARD<br />

DRAWERS<br />

Versátil y moderna<br />

La firma STANDARD DRAWERS, lanzada<br />

por la californiana Jenette Coduto, aspira a<br />

vestir una mujer elegante sin esfuerzo, con<br />

prendas que se adaptan tanto al día como a la<br />

noche. Los bodies y las picardías de la firma<br />

emplean encaje italiano, la suave microfibra<br />

Meryl Sublime de la marca española Nylstar<br />

y broches metálicos hechos en Barcelona.<br />

Todas las prendas están fabricadas a mano en<br />

el Reino Unido y vienen en dos tonalidades:<br />

negro y durazno claro. Además y para<br />

garantizar una comodidad superior, han sido<br />

diseñadas para adaptarse a todas las figuras<br />

sin tener que emplear elásticos.<br />

Standard Drawers<br />

jenette@standarddrawers.com<br />

www.standarddrawers.com<br />

Una propuesta<br />

de Three Graces.<br />

Una prenda<br />

de Standard<br />

Drawers.


1975<br />

<strong>2015</strong>


COLECCIONES<br />

NOVEDADES LENCERÍA<br />

DEAR BOWIE<br />

El regreso de<br />

la bata<br />

DEAR BOWIE es una marca de<br />

lingerie diseñada en Montreal<br />

por las hermanas Heidi y<br />

Jennifer Murphy, que declina la<br />

bata en versión moderna y de<br />

tendencia. La meta es refutar<br />

la idea de que los conceptos<br />

“ropa para estar en casa” y<br />

“moda” son antitéticos, y de<br />

llenar un vacío del mercado,<br />

que ofrece o batas con un<br />

look desaliñado o demasiado<br />

provocadoras. El ajuste de<br />

las prendas es perfecto y los<br />

materiales empleados solo<br />

de altísima calidad, como<br />

charmeuse de seda o modal.<br />

Dear Bowie - info@<br />

dearbowie.com<br />

www.dearbowie.com<br />

Una bata<br />

de Dear Bowie.<br />

harMONICA - Intimo exterior<br />

La nueva marca de ropa contemporánea harMONICA<br />

lanza Visible Intimates, una línea de íntimo pensada<br />

para ser mostrada. La firma de Brooklyn, diseñada<br />

por Monica Ditzler, quiere ofrecer a las mujeres una<br />

lencería que sea cómoda y sexy al mismo tiempo, con<br />

un aire deportivo y relajado. Sujetadores y partes de<br />

abajo han sido diseñadas para ser llevadas con prendas<br />

muy cortas, bajas en la cintura o escotadas. La primera<br />

colección ofrece un top y quatro modelos de braguita:<br />

short, hipster, slip y tanga, disponibles en diferentes<br />

tejidos, colores y estampados. Pequeños detalles<br />

metálicos iluminan las prendas.<br />

harMonica Design - design.harmonica@gmail.com<br />

www.harmonicadesign.com<br />

Un conjunto de harMonica.<br />

La lencería<br />

de Redwood<br />

Girls.<br />

REDWOOD<br />

GIRLS<br />

Para chicas<br />

dinámicas<br />

REDWOOD GIRLS<br />

es una nueva marca de ropa interior<br />

dedicada a las chicas más jóvenes. Las<br />

fundadoras de la firma han querido crear una<br />

colección fresca, deportiva y alegre, para que las<br />

adolescentes se sientan bellas, cómodas y<br />

seguras de si mismas en el día a día. Los lisos<br />

son protagonistas, junto con un ajuste ideal para las<br />

chicas más jóvenes, en espacial para aquellas que usan<br />

por primera vez un sujetador. La colección está formada<br />

por dos modelos de braguita, disponibles en tallas XS-L, y<br />

cuatro modelos de sujetador en copas de la A a la C.<br />

Redwood Girls<br />

hello@redwoodlingerie.com<br />

www.redwoodlingerie.com<br />

El loungewear<br />

de Mimi Holliday.<br />

MIMI HOLLIDAY<br />

LOUNGEWEAR<br />

Un verano<br />

provenzal<br />

La colección de MIMI HOLLIDAY para<br />

el verano de 2016 se llama Halcyon<br />

y está inspirada en los magníficos<br />

paisajes del sur de Francia. Entre las<br />

muchas novedades de la colección<br />

destaca la primera propuesta de<br />

loungewear de la firma. Se trata de<br />

una colección cápsula que sigue la<br />

introducción de la pijamería y las batas<br />

entre las propuestas de la marca. Los<br />

materiales elegidos son la seda y el más<br />

suave modal, en una paleta cromática<br />

de marfil, negro y rosado claro.<br />

Damaris Ltd.<br />

tel. +44 (0) 207636706<br />

www.damaris.co.uk


HASTA LA COPA H<br />

Felina España S.L. - tel: 91 857 05 70 - www.felina.es - www.conturelle.com


COLECCIÓN<br />

NOVEDADES HOMBRE<br />

SAFE<br />

SWIMWEAR<br />

ZIP YOUR LIFE<br />

El bañador con la Zip Safe para que los<br />

objetos personales estén seguros<br />

Una simple intuición ha dado vida a la marca masculina<br />

de beachwear Safe Swimwear creada por tres<br />

chicos, primero amigos, luego socios y empresarios: un<br />

bañador que permitiese guardar de manera segura los<br />

objetos personales. Nace así esta colección de bóxers<br />

caracterizados por la incorporación en los bolsillos laterales<br />

de un cierre a cremallera, la Zip Safe, que permite guardar<br />

en toda seguridad smartphone, reloj y billetera. Los<br />

bañadores llegan en versión lisa, en una paleta compuesta<br />

por siete tonalidades vivaces y a la moda, y están realizados<br />

con tejidos de alta calidad, seleccionados para garantizar<br />

duración, comodidad, elegancia, ajuste y eficiencia.<br />

Toda la producción emplea tejidos 100% microfibra de<br />

poliéster, un material suave y muy ligero, que se seca<br />

rápidamente. El slip interior en malla de microfibra, está<br />

acabado con ribetes especiales estudiados para ofrecer<br />

un confort máximo. Lo que hace especial Safe Swimwear<br />

es la posibilidad de personalizar el bañador: el logo puede<br />

ser colocado detrás de la pierna derecha, con una escrita<br />

termo estampada enmarcada por una costura terminada<br />

a mano, o con etiqueta central posicionada siempre en la<br />

parte posterior de la prenda; además, los clientes tienen la<br />

posibilidad de personalizar a petición la parte delantera del<br />

bañador con sus iniciales, que serán bordadas a mano por<br />

las modistas de la empresa. El beachwear masculino se<br />

convierte así en una prenda sartorial, a la medida, testigo<br />

de la excelencia italiana gracias a la producción totalmente<br />

made in Italy. Recientemente la firma ha sido presentada<br />

en el Brian & Barry Building de Milán.<br />

SAFE srl - tel. + 39 0289752562 - www.zipsafe.it<br />

Algunas prendas de la colección Safe<br />

Swimwear con el sistema Zip Safe.<br />

Arriba. Los creadores de la marca, Stefano<br />

Sacchi (izq.) y Stefano Santorelli (dcha.)<br />

junto con Francesco Cresi, propietario de<br />

la agencia Ricasoli Consulting.


zipsafe.it


COLECCIÓNES CÁPSULA<br />

CAPSULE COLLECTIONS<br />

Calcetines de<br />

la colección<br />

cápsula de<br />

Manolo<br />

Blahnik para<br />

Falke.<br />

FALKE & MANOLO<br />

BLAHNIK<br />

Recuerdos de España<br />

Llega la colaboración entre la empresa alemana FALKE, especializada<br />

en calcetería desde 1895, y el diseñador MANOLO<br />

BLAHNIK. Se trata de una edición especial de calcetines diseñada<br />

por Manolo, desde siempre un fan de este accesorio en<br />

grado de aportar el giro decisivo a un look. La cápsula se compone<br />

de tres modelos de calcetines unisex. Los calcetines<br />

grises acanalados, con el pompón rojo en la parte posterior,<br />

se inspiran en las cortinas que decoraban muchos hogares<br />

españoles; la propuesta en rosado claro con topos morados<br />

se inspira en los vestido que la madre de Manolo solía usar,<br />

mientras que los calcetines color marfil evocan los partidos de<br />

tenis que jugaba la familia del estilista. La frase rosada bordada<br />

en el borde pone: Keep Going, el lema de Manolo Blahnik<br />

en la vida. Las prendas de esta colección serán vendidas en<br />

exclusiva en la tienda online de la revista Because.<br />

www.becauselondon.com - www.falke.com<br />

Prendas de la<br />

cápsula Mona<br />

Lisa de Hanro.<br />

HANRO<br />

Baroque couture<br />

Junto con la colección otoñoinvierno<br />

<strong>2015</strong>/16 de HANRO<br />

llega la colección cápsula Mona<br />

Lisa, una propuesta de lencería<br />

femenina compuesta por trece<br />

prendas para conjuntar. La<br />

gama de colores es protagonista,<br />

con una tonalidad de bronce<br />

original, un elegante antracita<br />

oscuro y un motivo de mosaico<br />

paisley que emplea las dos tonalidades.<br />

Como materiales, la<br />

firma escoge para la corsetería<br />

un tejido de raso-viscosa muy<br />

suave al tacto, enriquecido por<br />

encaje; micromodal ligeramente<br />

brillante para la pijamería y una<br />

mezcla de lana merina, viscosa<br />

y cachemira para las propuestas<br />

de loungewear. Nieves Gil<br />

tel. +34 610433562<br />

www.hanro.com<br />

HANNY<br />

DEEP<br />

Shiny total<br />

look<br />

HANNY DEEP, firma italiana<br />

de moda exterior, ha decidido<br />

enriquecer su colección<br />

con una serie de propuestas<br />

de íntimo y baño. La lencería<br />

y el beachwear siguen la<br />

inspiración de la colección<br />

principal, The Doll’s House,<br />

articulada en cuatro líneas.<br />

La línea Active wear ofrece<br />

un look dinámico y decidido,<br />

inspirado en el street style<br />

norteamericano; Tropical<br />

allure escoge colores vivos<br />

y fantasías vibrantes; la<br />

serie Pop candy renueva el<br />

estilo de los años Cincuenta<br />

mientras que Dark Circus<br />

propone un look rockero<br />

fascinante.<br />

Hanny Deep<br />

tel. +39 0815108778<br />

www.hannydeep.com<br />

Un body de<br />

Hanny Deep.<br />

DISTRICT<br />

Golden girls<br />

DISTRICT es una firma de moda exterior<br />

fundada y diseñada por Brooke Goldman.<br />

Se distingue por ofrecer un prêt-à-porter<br />

a mitad camino entre prendas básicas y<br />

moda, con un precio accesible. Con la<br />

misma filosofía Brooke ha lanzado una<br />

colección cápsula de corsetería y lencería<br />

bautizada Guilty Pleasures, con sujetadores<br />

triángulo, braguitas, leggings, pantalones,<br />

sudaderas y camisetas, dominadas<br />

por el encaje negro y el cuero en negro<br />

o dorado. Una propuesta joven, sexy sin<br />

excesos y de tendencia, en una paleta de<br />

negro, gris, blanco, lavanda y dorado.<br />

District Collection<br />

info@districtcollection.com<br />

www.districtcollection.com<br />

Dos sujetadores de<br />

la cápsula Guilty<br />

Pleasures de District.


www.tranviabeach.com - tel. + 34 936 601 612


PRODUCTOS<br />

NOVEDADES<br />

GILSA PARIS<br />

Secreto de belleza<br />

GILSA PARIS presenta un sujetador<br />

con un diseño especial destinado a<br />

convertirse en el aliado de cada mujer.<br />

El Secret Bra ha sido concebido para<br />

aumentar naturalmente el volumen<br />

del seno. Además, el modelo con un<br />

escote amplio ofrece una comodidad<br />

máxima con una cobertura mínima<br />

resultando invisible bajo las prendas<br />

más escotadas. Disponible en los<br />

colores blanco, negro, nude y morado,<br />

el sujetador se vende con una franja<br />

elástica extra para ser llevado sin<br />

tirantes.<br />

Gilsa Paris<br />

tel. +33 142602939 - www.gilsa.fr<br />

AIKYOU<br />

Small pride<br />

¿Quién ha dicho que los senos pequeños<br />

necesitan de relleno y aro para ser<br />

sensuales? AIKYOU celebra las tallas<br />

pequeñas con productos ad hoc que<br />

unen estilo y confort. La marca alemana<br />

se ha especializado en este sector<br />

estudiando patrones que valorizan el<br />

seno. Entre las propuestas, el triángulo<br />

con doble capa Mia que combina tejidos<br />

opacos y transparencias, tul bordado y<br />

elegantes ribetes de raso. El estilo es<br />

simple y esencial con un giro muy sexy.<br />

Aikyou Gmbh<br />

tel. +49 72182109594<br />

www.aikyou.de<br />

El sujetador Fit<br />

50 Posiciones<br />

de Gisela.<br />

El Secret Bra de Gilsa Paris.<br />

GISELA<br />

Máxima versatilidad<br />

La colección de prendas básicas de<br />

GISELA ofrece soluciones ultraversátiles<br />

en tema de corsetería, con<br />

prendas que se adaptan a<br />

todos los outifts sin perder ni<br />

en ajuste ni en comodidad.<br />

Encontramos por ejemplo<br />

el sujetador con aro Fit 50<br />

Posiciones, que además<br />

de los tirantes amovibles<br />

multiposición -con hasta<br />

50 diferentes opcionesgarantiza<br />

un efecto push-up<br />

muy natural que aumenta el<br />

seno de una talla. Llega en<br />

negro, blanco y piel.<br />

Diseño y Fantasía S.L.<br />

tel. +34 952247100<br />

www.gisela.com<br />

El sujetador<br />

Mia de Aikyou.<br />

Braguitas<br />

de la línea<br />

Magic<br />

Bands de<br />

Janira.<br />

ITEM M6<br />

Invisible<br />

bienestar<br />

Están pero no se<br />

ven: ITEM m6<br />

ha lanzado las<br />

Invisible Tights, las medias<br />

15 DEN ganadoras del premio<br />

Red Dot Design Award <strong>2015</strong>,<br />

en la categoría Best Product<br />

Design. La tecnología que las<br />

distingue se llama High-<br />

Tech Form-Fit<br />

Thread, que<br />

ejerce una<br />

compresión<br />

bien definida<br />

mejorando la<br />

microcirculación y<br />

la oxigenación para una<br />

piel regenerada y piernas más<br />

ligeras. Además, el efecto<br />

moldeador dona un vientre plano<br />

y una acción push-up en la zona<br />

de los glúteos.<br />

Medi Gmbh<br />

tel. +49 921912750<br />

www.item-m6.com<br />

Las innovadoras medias<br />

Invisible Tights de ITEM m6.<br />

JANIRA<br />

Impalpable<br />

seducción<br />

JANIRA presenta<br />

Magic band, una serie<br />

de braguitas cómodas<br />

y completamente<br />

invisibles que no<br />

renuncian a un toque<br />

fashionista. Los modelos<br />

tienen un diseño<br />

atrayente y actual,<br />

con una transparencia<br />

discreta y elegante;<br />

los ribetes ultraplanos<br />

adhieren al cuerpo sin<br />

deslizarse mientras que<br />

la ausencia de costuras<br />

hace que no se marquen<br />

bajo la ropa. El tejido<br />

fresco y ligero garantiza<br />

un gran bienestar.<br />

Manent Casanovas s.a.<br />

tel. +34 935862400<br />

www.janira.es


HASTA LA COPA I<br />

Felina España S.L. - tel: 91 857 05 70 - www.felina.es - www.conturelle.com


NOTICIAS BUSINESS<br />

BUSINESS NEWS<br />

LISANZA - Compra la marca Alba<br />

La firma italiana Lisanza amplía su<br />

cartera de marcas con la compra de Alba,<br />

histórica marca toscana de lingerie, para<br />

la cual a preparado una importante estrategia<br />

de desarrollo.<br />

A partir de la colección primavera-verano<br />

de 2016 Lisanza SpA produce y distribuye<br />

la marca: “Hemos trabajado para<br />

mantener intactas las características que<br />

desde siempre distinguen a Alba -explica<br />

Giovanni Carletto, responsable de las<br />

exportaciones de la empresa- y para<br />

proponer una colección de alta calidad<br />

y gusto con una buena relación calidad/<br />

precio. Para la distribución hemos creado<br />

una nueva red de venta, en Italia y en el<br />

extranjero. Nuestro canal de referencia<br />

siguen siendo los detallistas especializados.<br />

Con Alba nos dirigimos a una mujer<br />

que busca la calidad y el confort de los<br />

Giovanni Carletto, responsable<br />

de las exportaciones de Lisanza.<br />

tejidos y la refinación del diseño. A la oferta tradicional de lingerie<br />

hemos agregado una colección de verano con una selección de<br />

prendas beachwear.”La nueva colección de Alba será presentada<br />

en Mare d’Amare, Florencia, el próximo 18-20 julio.<br />

Lisanza spa - tel. +39 0331977221 - www.lisanza.it<br />

Un conjunto de Felina para la p-v 2016.<br />

FELINA GROUP<br />

Comprado por<br />

Palero Capital<br />

El fondo privado Luxemburgués Palero<br />

Capital ha adquirido Felina Group, la<br />

renombrada empresa de lencería alemana,<br />

con 800 empleados y un volumen<br />

de ventas de unos 50 millones de euro,<br />

presente en el mercado del íntimo con<br />

las marcas Felina, Conturelle by Felina<br />

y [un:usual]. Palero Capital, en colaboración<br />

con la dirección de la empresa<br />

seguirá desarrollando Felina en sus<br />

mercados e invirtiendo en el producto. A<br />

causa de las diferentes opiniones sobre<br />

la estrategia futura del grupo Felina, Jürgen<br />

Wollenschläger, director de ventas<br />

y marketing, ha dejado su encargo de<br />

común acuerdo con la empresa. Otra<br />

novedad del grupo alemán se refiere a la<br />

salida de escena, a partir de la p-v 2016,<br />

de la marca [un:usual], lanzada en 2011<br />

y dedicada a las chicas más jóvenes.<br />

Felina Gmbh<br />

www.felinainternational.com<br />

www.palero-capital.de<br />

Una propuesta de Alba.<br />

COSABELLA<br />

Colaboraciones interesantes<br />

En el mes de junio el 20% de las ventas de la nueva línea Cosabella Extended dedicada<br />

a las mujeres curvy, será donado a la organización sin ánimo de lucro Topless que promueve<br />

la confianza en si mismas sin importar la talla. Topless es una iniciativa nacida de<br />

una idea de la modelo Emily Nolan, autora del pluripremiado blog My Kind of Life y modelo<br />

de la línea Cosabella Extended. Además, con la p-v 2016 llega la colaboración entre<br />

Cosabella y la firma parisina de prêt-à-porter Paul & Joe, que dará vida a Paul & Joe x<br />

Cosabella. “Paul & Joe es una de las principales marcas europeas, con sus colecciones<br />

de mujer, hombre, cosméticos, accesorios y calzado -explica Guido Campello, directo<br />

ejecutivo de Cosabella- Y la colección de corsetería y lencería será el complemento natural<br />

para un total look. Estamos felices de que Paul & Joe nos haya escogido como socios<br />

para esta colección”. La colección de íntimo estará influenciada por los estampados,<br />

colores y tejidos del prêt-à-porter. www.cosabella.com<br />

Un modelo de la nueva colección<br />

Paul & Joe x Cosabella.


CUP A – H<br />

Curves in<br />

Shape<br />

Anita comfort – Corsetería y moda de baño especializada en tallas y copas grandes<br />

Anita Spain S.L. · Ronda Maiols 1 · local 233B · 08192 Sant Quirze del Vallès (Barcelona)<br />

Tel. 93 <strong>74</strong>6 44 27 · e-mail: anita.sp@anita.net · www.anita.com


DISEÑADORES<br />

DESIGNERS<br />

por Mariacristina Righi<br />

En esta página<br />

la diseñadora<br />

Stella Jean.<br />

Fashion Initiative del ITC.<br />

El estilo de Stella Jean es puro mestizaje<br />

y refleja y evoca su historia personal. El<br />

mood refinado y precioso de sus colecciones<br />

se inspira continuamente en sus<br />

raíces, que se traducen en la Wax &<br />

Stripes Philosophy. Su estilo no es solo la<br />

unión entre wax (la técnica holandesa de<br />

estampa batik), bon-ton años Cincuenta,<br />

tejido de camisas masculinas y un impecable<br />

manufactura europea: la diseñadora<br />

mira siempre hacia el futuro y las posibles<br />

combinaciones histórico-culturales, para<br />

una creatividad transversal y de vanguardia<br />

que no pone límites a la mezcla cultural,<br />

social y textil.<br />

Todo esto acompañado por la necesidad<br />

de transmitir, a través de sus colecciones,<br />

un nuevo concepto de multiculturalidad<br />

del que Stella es un ejemplo concreto.<br />

Sus prendas, vendidas en las más importantes<br />

boutiques de moda en el mundo y<br />

llevadas por las mujeres más elegantes<br />

del globo, son una interpretación personal<br />

STELLA JEAN<br />

MODA ÉTICA<br />

Las raíces haitianas,<br />

los estampados<br />

wax y los proyectos<br />

éticos son la base de<br />

las creaciones de la<br />

talentosa diseñadora<br />

Stella Jean, joven diseñadora de<br />

origen italo-haitiano, nació y trabaja<br />

en Roma, donde vive junto con sus<br />

dos hijos. Creció en una familia en la que<br />

multiculturalidad, arte, moda y belleza<br />

han estado siempre presentes. La madre<br />

haitiana de Stella, mujer muy elegante y<br />

apasionada de moda, es su principal fuente<br />

de inspiración. El padre italiano y artista,<br />

diseña y realiza joyas de alta orfebrería.<br />

Terminado el liceo, Stella empieza a trabajar<br />

desfilando como modelo para Egon Von<br />

Furstenberg, descubriendo muy pronto su<br />

verdadera vocación creativa.<br />

En julio de 2011 se distingue en Roma<br />

entre los ganadores del prestigioso concurso<br />

Who’s On Next y desde entonces<br />

sus colecciones siguen recibiendo el<br />

reconocimiento de la prensa y de los<br />

compradores internacionales.<br />

En septiembre de 2012 debuta en Milán<br />

durante la Fashion Week, con un desfile<br />

audaz, sofisticado y cargado de emocio-<br />

nes. En junio de 2013 presenta en Pitti<br />

Uomo, Florencia, su primera colección<br />

masculina en el marco del proyecto Pitti<br />

Italics.<br />

En septiembre de 2013 Stella Jean fue<br />

escogida por Giorgio Armani para desfilar<br />

como invitada en los espacios del Teatro<br />

Armani durante la Milano Fashion Week,<br />

y en abril de 2014 por el V&A Museum<br />

de Londres para exponer un outfit de<br />

la primavera-verano 2014 menswear<br />

en la exposición The Glamour of Italian<br />

Fashion 1945-2014, consolidando así su<br />

rol de protagonista de la new wave de la<br />

creatividad italiana.<br />

Además, el 12 de junio de 2014 Stella Jean<br />

participa en el quincuagésimo aniversario<br />

del International Trade Centre (ITC) en<br />

Ginebra, como invitada en el Panel Discussion<br />

The Power of Empowered Women y<br />

ese mismo día presenta en el World Trade<br />

Center (WTO) las prendas creadas gracias<br />

a la colaboración con el proyecto Ethical<br />

de estilo atemporal.<br />

La investigación y la salvaguarda de sus<br />

orígenes se reflejan en el proyecto ITC<br />

Ethical Fashion Initiative. La diseñadora<br />

colabora con el International Trade Center,<br />

agencia de la ONU y de la OMC: la<br />

Ethical Fashion Initiative quiere favorecer<br />

la realización de productos artesanales de<br />

lujo, creados a través de un proceso éticamente<br />

sostenible al 100%, involucrando<br />

directamente a las comunidades menos<br />

favorecidas de África y de Haití. Este<br />

programa del ITC genera trabajo creando<br />

infraestructuras locales en lugares en los<br />

que la industria puede desarrollar y crear<br />

productos artesanales de lujo. La idea que<br />

sostiene toda la iniciativa es la de crear un<br />

negocio floreciente y en grado de generar<br />

beneficios, pero que sepa incluir a todos<br />

los participantes de la cadena de la moda,<br />

promoviendo un desarrollo económico<br />

sostenible.<br />

La colección de baño <strong>2015</strong> realizada por la


diseñadora se enriquece con un encuentro<br />

especial: el regreso a Haití, que marca<br />

una verdadera congestión emotiva para la<br />

diseñadora. La tradición artística del arte<br />

Naïf cobra vida en la colección beachwear<br />

en la que los colores encendidos redibujan<br />

la silueta en una línea de trajes de baño<br />

que regala un irresistible allure retro-chic a<br />

la mujer que los lleva. Bañadores, biquinis<br />

y complementos dialogan en un lenguaje<br />

hecho de contaminaciones sociales sofisticadas,<br />

explorando épocas y latitudes en<br />

busca de un nuevo equilibrio.<br />

Es en la óptica de este arte, como expresión<br />

de vida, naturaleza y espíritu, que<br />

se animan las mujeres en los mercados<br />

en su ajetreo cotidiano multicolor y de<br />

gran dignidad. Así como en los Tap-Tap:<br />

tradicionales medios de transporte común<br />

definidos arte popular sobre ruedas, en<br />

los que se pintan temas de la tradición<br />

religiosa, popular e histórica de Haití,<br />

frases irónicas, y mensajes o proverbios<br />

haitianos. Son estos los elementos recurrentes<br />

tanto en los estampados como en<br />

lo motivos pintados a mano. La tradición<br />

artística del arte Naïf se manifiesta también<br />

en los accesorios.<br />

Algunas de las creaciones nacen como<br />

prosecución de la colaboración entre<br />

la diseñadora y el proyecto Ethical Fashion<br />

Initiative de la agencia de la ONU<br />

International Trade Center (ITC), que ha<br />

favorecido la introducción de los tejidos<br />

rayados realizados en el telar manual<br />

por las mujeres de las aldeas de Burkina<br />

Faso, además de los joyas creadas por<br />

los artesanos haitianos.<br />

Ethical Fashion Initiative permite a los<br />

artesanos que viven en una situación de<br />

pobreza rural o urbana conectarse a la<br />

cadena de la moda global. El proyecto colabora<br />

además con la creciente generación<br />

de talentos de la moda africana, alentando<br />

la creación de uniones creativas con los<br />

artesanos del continente que sean válidas<br />

a nivel ambiental, sostenibles y eficaces.<br />

Ethical Fashion Initiative produce artículos<br />

de lujo en colaboración con las mayores<br />

casas de moda. Entre estas Stella McCartney,<br />

Vivienne Westwood, Chan Luu, Sass<br />

& Bide, Osklen, United Arrows y Karen<br />

Walker. Stella Jean ha decidido participar<br />

en el proyecto y ha ido a Burkina Faso para<br />

escoger personalmente las telas tejidas a<br />

mano para sus colecciones.<br />

La tradición artística del naïf y la tradición<br />

artesanal cobran vida también en las joyas<br />

En la foto, bañador<br />

de gusto Fifties de la<br />

colección beachwear<br />

firmada Stella Jean.<br />

desarrolladas en Haití durante el viaje de<br />

Stella Jean con el equipo de ITC Ethical<br />

Fashion Initiative.<br />

Las frutas de cartón piedra son producidas<br />

en Jacmel, capital cultural de Haití y sede<br />

del carnaval más importante del país, en<br />

ocasión del cual los artesanos locales<br />

crean máscaras coloridas y decoraciones<br />

de cartón piedra. La colección de Stella<br />

Jean ha sido fabricada por los artesanos<br />

más hábiles de Jacmel. Las piezas de fruta<br />

están hechas con una mezcla de sacos de<br />

cemento reciclados y almidones de origen<br />

vegetal, como la mandioca, y cada una ha<br />

sido cuidadosamente pintada a mano. En<br />

lo que al hueso de buey se refiere, ha sido<br />

creado en un atelier de Port-au-Prince por<br />

unos cincuenta artesanos especializados<br />

en el trabajado de cuernos y huesos. Este<br />

subproducto animal es lavado, cortado,<br />

esculpido y pulido a la perfección para obtener<br />

una superficie lisa y brillante. Stella<br />

Jean ha proyectado personalmente estas<br />

piezas junto con los artesanos locales<br />

durante su viaje a Haití con el ITC Ethical<br />

Fashion Initiative.<br />

La colección de joyas en hierro forjado de<br />

Stella Jean ha sido realizada en diferentes<br />

ateliers que forman parte de una amplia<br />

comunidad de artesanos especializados en<br />

metal, localizada en Croix-des-Bouquets,<br />

en la periferia de Port-au-Prince. Aquí,<br />

los herreros del lugar han forjado dijes y<br />

brazaletes a partir de barriles de aceite<br />

reciclados, usando exclusivamente un<br />

martillo y su fuerza física para la realización<br />

de cada pieza. El producto final ha sido<br />

sucesivamente pintado a mano, haciendo<br />

único cada ejemplar.<br />

Stella Jean<br />

Spazio 38<br />

Alzaia Naviglio Grande, 38<br />

Milán - Italia<br />

tel. +39 0289410030<br />

showroom@spazio38.com


DISEÑADORES<br />

DESIGNERS<br />

En estas páginas,<br />

las fantasías de<br />

las colecciones<br />

beachwear y<br />

prêt-à-porter de<br />

Stella Jean se<br />

inspiran en el arte<br />

naïf de Haití. Parte<br />

de la colección<br />

(como las frutas<br />

de cartón piedra)<br />

está realizada con<br />

el equipo de Ethical<br />

Fashion Initiative.


Tropical<br />

LISCA<br />

Un atardecer tropical para<br />

el sujetador asimétrico y la<br />

braguita atada a los lados.<br />

Collar Sharra Pagano.


Next<br />

summer<br />

style<br />

LOS ESTILOS MÁS HOT<br />

PARA VERANO DE 2016.<br />

DOMINAN LOS COLORES<br />

VIVOS, LOS MOTIVOS<br />

GEOMÉTRICOS,<br />

EL MIX&MATCH,<br />

LAS APLICACIONES Y UN<br />

CIERTO AIRE SAFARI<br />

Servicio fotográfico realizado por la redacción - fotos Dario Plozzer - estilismos Luigi Gaballo<br />

peinados Luca Simone - asistente de fotografía Federica Zani


Paisley<br />

TWIN-SET SIMONA BARBIERI<br />

Biquini con sujetador push-up<br />

con estrás y short de eco-piel.<br />

Bolso Fratelli Rossetti.


Zebra<br />

SELMARK<br />

Fantasía y unicolor para<br />

el biquini con bandeau<br />

prehormado, con aro y<br />

accesorios metálicos.<br />

Pendientes Sharra Pagano.


Roar!<br />

BASMAR BY<br />

MONTSE BASSONS<br />

Bañador asimetrico con<br />

aro metálico en el tirante,<br />

print audaz y acabado<br />

ultrabrillante.


Patterns<br />

ANTIGEL<br />

Biquini push-up<br />

relleno con un colorido<br />

estampado abstracto.<br />

Collar Sharra Pagano.


Watercolor<br />

MARYAN MEHLHORN<br />

Pinceladas de color sobre fondo<br />

blanco para el biquini con sujetador<br />

prehormado, con aplicaciones de<br />

lentejuelas y coralitos.<br />

Brazaletes Sharra Pagano.


Coachella<br />

VERDISSIMA<br />

Al estilo del famoso<br />

festival musical<br />

norteamericano el<br />

biquini bandeau con<br />

efecto gamuza y<br />

bordado de perlitas.<br />

Gafas de sol Kyme.


Sporty<br />

KUNY<br />

Bañador bicolor con<br />

inspiración sport chic,<br />

forrado y con copas<br />

invisibles. Collar y<br />

pendientes Sharra Pagano.


Tecnicolor<br />

DOLORES CORTÉS<br />

Los prints gráficos, florales<br />

y animalier se dan cita en<br />

este biquini bandeau con aro,<br />

tirillas amovibles y detalle<br />

metálico entre las copas.<br />

Collar Sharra Pagano.


GOTTEX<br />

Summer<br />

garden<br />

La colección verano 2016<br />

firmada por Keren Gasner para<br />

Gottex es una explosión de<br />

color, estampados de tendencia<br />

y cortes estudiados para<br />

favorecer la silueta. Calidad y<br />

ajuste son simplemente<br />

impecables.


El bañador drapeado y<br />

el pareo, comparten un<br />

elegante print floral. En<br />

la otra página. Vestido<br />

largo y biquini con<br />

estampado de plumas<br />

multicolores y detalles<br />

de metal dorado.


GOTTEX


Difusión Moda Internacional S.L. - tel. +34 943224960 - cristina@difusionmodainternacional.es - www.gottex-swimwear.com<br />

Desde arriba. Mezcla<br />

de prints gráficos para<br />

el bañador con escote<br />

corazón; luminoso<br />

bañador palabra de<br />

honor de la serie<br />

Cosmic Petals.<br />

En la otra página.<br />

Bañador con<br />

transparencias y un<br />

intrincado motivo<br />

ramage.


SELMARK MARE<br />

Divas<br />

del<br />

verano<br />

Después del éxito<br />

cosechado por<br />

sus dos primeras<br />

colecciones de baño,<br />

en verano de 2016<br />

Selmark amplia su<br />

gama de modelos,<br />

tallas y complementos.


Túnica<br />

corta con<br />

estampado<br />

tropical.


SELMARK MARE


SELMARK S.L. - tel. +34 986493232 - info@selmark.es - www.selmark.es<br />

El bañador combina<br />

tejido liso y<br />

estampado, con un<br />

resultado que afi na<br />

la silueta y valoriza<br />

el seno.<br />

En la otra página.<br />

Bañador palabra<br />

de honor con<br />

estampado fl oral.


BASMAR BY MONTSE BASSONS<br />

Cortes que<br />

favorecen,<br />

estampados de<br />

tendencia y<br />

materiales de alta<br />

calidad caracterizan<br />

el verano 2016 de la<br />

firma española.<br />

Sofisticada<br />

y sensual


Black & White sofisticado para<br />

el biquini bandeau con detalle<br />

metálico entre las copas.<br />

En la página de al lado.<br />

Estampado fresco y de<br />

tendencia para el biquini<br />

con sujetador de aro.


BASMAR BY MONTSE BASSONS<br />

Elegante bañador con<br />

detalles que favorecen la<br />

silueta y pieza metálica<br />

entre las copas.<br />

En la otra página.<br />

Biquini bandeau<br />

con aro y braguita<br />

atada a los lados.


BASMAR S.A. - tel. +34 936601612 - basmar@basmar.com - www.basmar.com


WATERCULT<br />

LET’S CELEBRATE<br />

El verano 2016 de Watercult es para todas y se deja seducir por tres estilos:<br />

deportivo, boehmio y retro. Trajes de baño y complementos permiten crear<br />

un total look que se distingue por los detalles originales y de calidad.


Desde arriba. Vestido palabra<br />

de honor en denim con bordado<br />

aplicado en el escote; allure boho<br />

chic para el vestido corto en encaje<br />

crochet de la serie Gypsy Queen.<br />

En la otra página. Vestido largo con<br />

escote palabra de honor de la serie<br />

Beach safari.<br />

Estampado de lunares<br />

a zigzag para el biquini<br />

bandeau con tirillas al<br />

cuello y pieza metálica<br />

entre las copas,<br />

conjuntado con braguita<br />

atada en las caderas.


WATERCULT


Desde arriba. Biquini de la serie<br />

Floral twist, con un estampado floral<br />

abstracto y volante en el escote y en<br />

la braguita; un sensual bañador de la<br />

serie batik girl con fruncido lateral.<br />

En la otra página. Se inspira en el<br />

surf y en el buceo esta chaquetilla<br />

con cremallera de la línea Diving<br />

Troprics.<br />

Maryan Beachwear - tel. 900948305 - a.piriz@maryanbeachwear.com - www.maryanbeachwear.de


VERDISSIMA<br />

MEDITERRÁNEO<br />

Colores y detalles para los biquinis más<br />

hot del verano 2016, que sorprenden<br />

con bordados, fantasías y aplicaciones


Lurex y microfibra<br />

para el triángulo<br />

liso con aro<br />

enriquecido por<br />

anillos de perlitas y<br />

para la braguita con<br />

lacito lateral.<br />

En la otra página.<br />

Bandeau con<br />

copas extraíbles y<br />

braguita anudada<br />

a los lados para<br />

el biquini délavé<br />

con bordado floral<br />

efecto algodón<br />

sobre malla stretch.


VERDISSIMA<br />

Tejido jacquard con<br />

motivo Vichy iluminado<br />

por lurex para el<br />

bandeau con aro<br />

invisible y la braguita.<br />

En la otra página.<br />

Microfibra y encaje<br />

stretch ton-sur ton para<br />

el triángulo con copas<br />

extraíbles conjuntado<br />

con la braguita atada a<br />

los lados.


CATALUÑA, ARAGÓN, NAVARRA, PAÍS VASCO, SANTANDER, RIOJA, LEVANTE, BALEARES, LA MANCHA, MURCIA, CANARIAS, ANDORRA: Tomás Vicente Delgado - tel. +34 9304141188<br />

ASTURIAS, GALICIA, CASTILLA, MADRID, EXTREMADURA, ANDALUCÍA: Antonio Lorenzo Méndez - tel +34 9882170<strong>74</strong> • PORTUGAL: Manuel Da Rocha - tel. +351 916290570 - manuelrochalelo@hotmail.com<br />

Fabricado y distribuido por INTIMAMODA spa Italia - tel. +39 0592924911 - info@intimamoda.it - www.intimamoda.it<br />

Show room press office Milán - tel. +39 0289422145 - showroom@verdissima.com - www.verdissima.it


[ P-V 2016 ]<br />

BLINTENDENCIAS LENCERÍA<br />

BLINTRENDS UNDERWEAR<br />

ALMOST BLUE<br />

3<br />

1<br />

2<br />

4<br />

9<br />

5<br />

7<br />

8<br />

6<br />

1. Paul & Joe x Cosabella<br />

www.cosabella.com<br />

2. Barbara<br />

www.barbara.fr<br />

3. Cybèle<br />

www.cybele-lingerie.de<br />

4. Luna di Seta<br />

www.lunadiseta.it<br />

5. Fabi<br />

6. Lou<br />

www.loulingerie.com<br />

7. Claire’s<br />

8. Aubade<br />

www.aubade.com<br />

9. Mark David


1 2 3<br />

4<br />

10<br />

ULTRA<br />

COLORS<br />

5<br />

9 6<br />

8<br />

7<br />

1. Giancarlo Paoli<br />

2. Le Pandorine<br />

3. Huit<br />

www.huit.com<br />

4. DSquared²<br />

5. Cosabella<br />

www.cosabella.com<br />

6. Mark Davis<br />

7. Dolce & Gabbana<br />

8. Le Pandorine<br />

9. Emporio Armani Underwear<br />

www.armani.com<br />

10. Aubade<br />

www.aubade.com


BLINTENDENCIAS LENCERÍA<br />

BLINTRENDS UNDERWEAR [ P-V 2016 ]<br />

1<br />

2<br />

1. Emporio Armani Underwear<br />

www.armani.com<br />

2. Adidas<br />

3. Triumph<br />

www.triumph.com<br />

4. Converse<br />

5. Marni<br />

6. Emporio Armani Underwear<br />

www.armani.com<br />

7. Stella Jean<br />

8. Anita Active<br />

www.anita.com/es<br />

4<br />

3<br />

SPORTY<br />

8<br />

5<br />

6<br />

7


SWIMWEAR GRAN<br />

FASHION<br />

WEEK<br />

SUMMER 2016<br />

COLLECTIONS<br />

CANARIA<br />

MODA<br />

CALIDA


AGUA BENDITA<br />

Diseñada por Catalina Álvarez<br />

y Mariana Hinestroza, la firma<br />

colombiana presenta una colección<br />

caracterizada por las fantasías<br />

originales y los bordados realizados<br />

a mano por los artesanos locales.


Una explosión de femineidad,<br />

flores, frescura y color, es el<br />

homenaje de la diseñadora<br />

canaria a la pintora<br />

mexicana Frida Kahlo.<br />

ALIDA DOMÍNGUEZ


Un cóctel de sensualidad que juega<br />

a evocar todas las tonalidades<br />

de la piel femenina. Materiales<br />

inéditos y aplicaciones enriquecen<br />

la propuesta. Sin olvidar los lazos y<br />

las arcadinas, firma del diseñador.<br />

ARCADIO DOMÍNGUEZ


El sporty-swimwear de Aurelia Gil<br />

trabaja con tejidos innovadores<br />

para ofrecer una moda baño<br />

cómoda, técnica y de tendencia.<br />

El blanco y el beige safari<br />

protagonizan la paleta cromática.<br />

AURELIA GIL


BANANA MOON<br />

La firma monegasca sorprende con<br />

una colección rica y variada: desde<br />

los estampados étnicos y tribales<br />

a las propuestas deportivas, de los<br />

florales románticos a los unicolor<br />

más elegantes.


Las prendas de la firma creada<br />

por la actriz y empresaria<br />

Laura Sánchez y por el cantante<br />

y compositor David Ascanio,<br />

pueden ser usadas como lencería<br />

íntima o como biquinis: solo para<br />

mujeres aventureras y audaces.<br />

BLOOMERS & BIKINI


CALIMA<br />

En esta colección Nuria Díaz<br />

Pavón, gaditana de nacimiento<br />

y canaria de adopción, regresa<br />

a sus raíces andaluzas: colores<br />

violentos, volantes, lunares y<br />

flores se apoderan de la pasarela.


El diseñador expresa un concepto<br />

arquitectónico de beachwear:<br />

piezas planas independientes se<br />

cruzan y superponen alrededor del<br />

cuerpo con seductora complejidad.<br />

La paleta cromáticas es tropical.<br />

CARLOS SAN JUAN


CROISSIER<br />

Gabriel Croissier se inspira para<br />

esta colección en Barcelona y el<br />

modernismo, evocando la naturaleza<br />

en el mar y en la tierra. Dominan los<br />

estampados sobre los lisos, en una<br />

paleta de verde, amarillo, azul y rojo.


‘Paraíso Tropical’ es la nueva<br />

colección del canario José<br />

Ángel Dapresa Ramírez, que<br />

conjuga tejidos elásticos y gasa,<br />

estampados y unicolor, para<br />

esculpir la silueta con elegancia.<br />

DAPRESA


DOLORES CORTÉS<br />

Los colores y la exuberancia del trópico<br />

inundan la colección ‘Graphic Jungle’<br />

diseñada por Dolores Font Cortés. Lila<br />

y fucsia se combinan con todas las<br />

tonalidades del verde para evocar el<br />

exotismo de las selvas brasileñas.


‘Libres, lindas y locas’ es un<br />

homenaje a las mujeres de los<br />

años Cuarenta, que frecuentaban<br />

las piscinas Molitor en París o<br />

las playas de la Costa Azul. Los<br />

volantes y un divertido print de<br />

tomates dominan la colección.<br />

ELENA RUBIO


ELEYTE CLOTHING<br />

La segunda colección de la firma<br />

se llama ‘CAN-BAN’ y se inspira en<br />

elementos de la flora canaria, como el<br />

plátano y el cactus, mezclados con el<br />

arte tribal, la abstracción geométrica y<br />

una que otra pincelada de surrealismo.


Carmen Gonzáles firma una<br />

colección de lencería bautizada<br />

como ‘Irma: la belle Apache’,<br />

inspirada en el Montmartre de la<br />

Belle Epoque y en su romántica<br />

banda callejera de Los Apache.<br />

La prenda estrella es el corsé.<br />

GONZALES


GOTTEX<br />

Keren Gasner diseña para la firma<br />

israelí una colección articulada en<br />

cinco temas diferentes: Graphic Noise,<br />

Floral Fantasy, Sail Away, Second Skin<br />

y Golden Glam. Para una mujer trendy,<br />

elegante y glamorosa.


La colección ‘B.1 Mariposas en tú<br />

ombligo’ combina un mandala de<br />

mariposas, creado por el artista<br />

Ramón Tormes, y los colores de<br />

los atardeceres canarios en una<br />

propuesta ultrasofisticada.<br />

HIPERTRÓFICO


HOLAS<br />

Greek Cheek, Cuba Libre y African<br />

Mosaic son las tres líneas de esta<br />

nueva colección de beachwear<br />

masculino. Sugestiones náuticas,<br />

reminiscencias habaneras y<br />

motivos étnicos la caracterizan.


Líneas simples que realzan la<br />

silueta, prints étnicos, tejidos<br />

europeos de alta gama y la<br />

búsqueda del equilibrio a través<br />

de la simetría distinguen la<br />

colección de la firma española.<br />

KALISY


LENITA<br />

El estilo boho, la cultura<br />

prehispánica, el carnaval canario y<br />

las noches de verano, conquistan la<br />

propuesta de Lenita para verano de<br />

2016. Una colección colorida y rica<br />

de detalles que hará tendencia.


La colección firmada por Nicole<br />

Mentado sueña con África y<br />

nos transporta en un universo<br />

rico de color, misterioso y<br />

fascinante. Los prints animalier,<br />

el púrpura, el naranja y el<br />

negro, lo invaden todo.<br />

MALDITO SWEET


MARÍA MÍA<br />

Un poema a la tierra escrito con<br />

tinta azul. La diseñadora reflexiona<br />

sobre el concepto de reciclaje<br />

aplicado a la industria de la moda.<br />

Una propuesta interesante de<br />

texturas y siluetas ultraluminosas.


La marca italiana diseñada por<br />

Alessandra y Francesca Piacentini<br />

ofrece looks aptos tanto para<br />

la playa como para la ciudad.<br />

Destacan los bordados artesanales<br />

con perlas, conchas, cristales de<br />

Swarovski y lentejuelas.<br />

MISS BIKINI


NURIA GONZÁLEZ<br />

Los estampados siguen siendo<br />

protagonistas. Para verano de 2016<br />

la diseñadora se inspira en la obra<br />

del pintor canario Néstor Martín-<br />

Fernández de la Torre, exponente de<br />

la corriente simbolista y modernista.


Materiales poco convencionales,<br />

diseños multifuncionales<br />

y asimétricos y una gran<br />

presencia de detalles hechos a<br />

mano caracterizan la propuesta<br />

de la firma colombiana.<br />

ONDA DE MAR


PS SWIMWEAR<br />

La diseñadora canaria Patricia<br />

Santana evoca el movimiento<br />

hippie y su eslogan: Peace & Love.<br />

Tejidos lisos y detalles en relieve<br />

se declinan en una paleta de<br />

blanco, rosado, amarillo y marrón.


Una propuesta variada y<br />

original de prendas de baño,<br />

con sugestiones que van desde<br />

las rayas marineras, a los prints<br />

tribales, pasando por el ganchillo<br />

y los plisados estratégicos.<br />

RED POINT


ROSA LA CAVE<br />

‘Levántate y deslumbra’ es el<br />

eslogan de esta colección. Siluetas<br />

arquitectónicas se iluminan y se<br />

colorean interpretando el lenguaje<br />

expresionista abstracto del pintor<br />

Mark Rothko en clave beachwear.


Una marejada de colores y<br />

motivos marinos inunda ‘Piscis &<br />

Equus’, la colección para verano<br />

2016 de los diseñadores Juan<br />

Carlos Armas y Ascensión Gómez.<br />

Tejidos ecológicos y comodidad a<br />

toda prueba, hacen la diferencia.<br />

THE KNOT COMPANY


VIRTUDES LANGA<br />

Mix de texturas, tejidos vaporosos,<br />

transparencias y siluetas stretch<br />

destacan en esta colección.<br />

La diseñadora valenciana escoge<br />

un print floral y una paleta de<br />

azul noche, malva y gris claro.


XTG<br />

Fresca y a la moda, la colección para<br />

2016 de la marca canaria recoge<br />

sugestiones deportivas, el simbolismo<br />

de los tatuajes e inspiraciones<br />

vintage y boho-gypsy. Está dedicada<br />

a los hombres fuertes y seguros de sí.


CONTACTOS<br />

AGUA BENDITA<br />

www.aguabendita.com<br />

ALIDA DOMÍNGUEZ<br />

T. +34 625658688<br />

alidadominguez@hotmail.com<br />

www.alidadominguez.es<br />

ARCADIO DOMÍNGUEZ<br />

T. +34 665771977<br />

arcadiode@gmail.com<br />

AURELIA GIL<br />

T. +34 671370619/ 928384602<br />

info@aureliagil.com<br />

BANANA MOON<br />

T. +34 670031445<br />

alejandromlr@mlrepresentaciones.com<br />

www.bananamoon.com<br />

BLOOMERS & BIKINI<br />

T. +34 915241725<br />

hola@bloomersandbikini.com<br />

CALIMA<br />

T. + 34 617500452<br />

calimaswimwear@gmail.com<br />

CARLOS SAN JUAN<br />

T +34 661703642<br />

estudio@carlossanjuan.com<br />

www.carlossanjuan.com<br />

CROISSIER SWIMWEAR<br />

T. +34 615 396 563<br />

gabrielcroissier@gmail.com<br />

info@croissier.org<br />

DAPRESA<br />

T. +34 629096661<br />

info@dapresa.com<br />

DOLORES CORTÉS<br />

T. +34 964506320<br />

dcortes@dolores-cortes.com<br />

www.dolores-cortes.com<br />

ELENA RUBIO<br />

T. +34 699300196 - 828250664<br />

elenarubio@gruposigno.com<br />

www.elenarubio.info<br />

ELEYTE CLOTHING<br />

hi@eleyteclothing.com<br />

www.eleyteclothing.com<br />

GONZÁLES UNDERWEAR<br />

T. +34 637211215<br />

carmen.gonzalez@gmx.net<br />

www.gonzales-underwear.com<br />

GOTTEX<br />

T. +41 793972049/<br />

972 722411327<br />

galitc@gottexmodels.com<br />

www.gottexmodels.com<br />

HIPERTRÓFICO SWIMWEAR<br />

hipertrofico323@gmail.com<br />

T. +34 636571013 - 928433<strong>74</strong>7<br />

HOLAS BEACHWEAR<br />

valentina.comercial@osdm.pt<br />

www.holasbeachwear.com<br />

KALISY<br />

T. +34 6704<strong>74</strong>115<br />

beatriz@kalisy.es<br />

LENITA & XTG<br />

T. +34 620410871<br />

comunicacion@lenita-xtg.com<br />

www.lenita-xtg.com<br />

MALDITO SWEET<br />

n.mentado@beachconcept.es<br />

T. +34 677589102<br />

www.malditosweet.es<br />

MARÍA MÍA<br />

T. +34 609847939 - 928382759<br />

maria@mariamia.com<br />

www.mariamia.com<br />

MISS BIKINI<br />

T. +39 0688522770<br />

marketing@missbikini.com<br />

www.missbikini.com<br />

MISS BIKINI<br />

T. +39 0633220067<br />

a.vignelli@missbikini.com<br />

a.teofilatto@gmail.com<br />

www.missbikini.com<br />

NURIA GONZÁLEZ<br />

T. +34 679259092 928381341<br />

info@nuriaglez.es<br />

www.nuriaglez.es<br />

ONDA DE MAR<br />

T. +5<strong>74</strong> 4480410 ext 219<br />

maria.agudelo@ondademar.com<br />

www.ondademar.com<br />

PS SWIMWEAR<br />

T. +34 676739603<br />

patricia.santana.bikinis@gmail.com<br />

RED POINT<br />

T. +34 664376668<br />

alfonso@redpoint.es<br />

www.redpoint.es<br />

ROSA LA CAVE<br />

T. +34 647 298 127 /928 93 68 63<br />

info@rosalacave.com<br />

www.rosalacave.com<br />

THE KNOT COMPANY<br />

T. +34 616 487 266/<br />

649 495689<br />

hello@theknotcompany.com<br />

www.theknotcompany.com<br />

VIRTUDES LANGA<br />

virtudes@virtudeslanga.com<br />

www.virtudeslanga.com<br />

Consejería de Gobierno de<br />

Empleo, Industria,<br />

Comercio y Artesanía.<br />

Cabildo de Gran Canaria.<br />

T. +34 928219450<br />

modacalida@grancanaria.com<br />

www.grancanariamodacalida.es


2<br />

4<br />

1<br />

3<br />

1. Barbara<br />

www.barbara.fr<br />

2. Claire’s<br />

3. Ken Scott<br />

4. Freya<br />

www.freyalingerie.com<br />

5. Lou<br />

www.loulingerie.com<br />

6. Cosabella<br />

www.cosabella.com<br />

7. Sloggi<br />

www.sloggi.com<br />

7<br />

FANCY PRINTS<br />

6<br />

5


ENCUENTROS<br />

COMPANIES<br />

Sesenta años<br />

de éxitos para la<br />

empresa alemana<br />

que hace de estilo<br />

y funcionalidad sus<br />

puntos fuertes.<br />

Guiada por la pasión<br />

familiar y las ideas<br />

de vanguardia de<br />

Maryan y Maya<br />

Mehlhorn<br />

En esta página.<br />

Dos imágenes de la empresa<br />

Maryan Beachwear Group.<br />

MARYAN BEACHWEAR GROUP<br />

ENTRE HISTORIA Y FUTURO<br />

Un camino largo de casi setenta años, hecho de valores<br />

tradicionales e ideas de vanguardia, pero sobre todo de<br />

una pasión familiar por el beachwear que une estilo y<br />

gran funcionalidad. Las representantes de esta vocación<br />

son dos mujeres enérgicas como Maryan Mehlhorn y su<br />

hija Maya Mehlhorn, juntas son el alma de una empresa<br />

familiar tradicional que ha sabido mirar siempre hacia el<br />

futuro y se ha convertido en la realidad que es hoy, el<br />

Maryan Beachwear Group. La empresa se fundó en<br />

Murg, Baden-Würrtemberg, en 1946. Paul Döbele y su<br />

esposa Pia empezaron a producir bustiers y corsés destinados<br />

a renombradas tiendas especializadas en Alemania.<br />

Con la compra y el depósito de la patente internacional<br />

del aro (conocido también con el nombre Butterfly y fa-<br />

moso por su función de sujeción sin tirantes) por parte<br />

de Paul Döbele, inicia la historia de éxitos de la empresa<br />

con el nombre de la marca Fortex-Charmant. El invento<br />

permite al corsé sin tirantes, en ese entonces moderno,<br />

distinguirse por su mayor ajuste. Pero la emancipación<br />

femenina de la generación del ‘68 pone en crisis todo<br />

el sector de la corsetería y los Döbele inventan el corsé<br />

de baño: una combinación entre corsé y traje de baño,<br />

con el que la empresa suscita el interés del comercio<br />

especializado en lencería y moda baño e introduce el<br />

producto en las tiendas del sector. La empresa de bustiers<br />

y corsés, que ya entonces se había especializado<br />

en tallas grandes, se destaca ahora en la moda baño y el<br />

beachwear. Desde entonces se han dado muchos pasos


En esta página.<br />

Una imagen<br />

de archivo de<br />

la empresa y<br />

un bañador de<br />

la colección<br />

Maryan<br />

Mehlhorn para<br />

verano de<br />

2016.<br />

adelante y diferentes marcas han nacido para responder<br />

a las necesidades del mercado.<br />

Maryan Mehlhorn, la línea principal y con un elevado<br />

contenido de moda. Modelos realizados con maestría y<br />

materiales preciados para las mujeres más exigentes.<br />

Lidea, colección de swimwear más comercial y deportiva.<br />

Xanadú Beach, colección reconocida como pionera en<br />

el ámbito del shapewear aplicado a la moda baño que<br />

gracias a un material innovador, moldea y estiliza la figura.<br />

Watercult, colección swimwear innovadora y de tendencia,<br />

con mucho gusto por el detalle y enfocada en<br />

los biquinis con un programa mix & match.<br />

Esta propuesta articulada ha encontrado la aceptación de<br />

las consumidoras y el reconocimiento del sector, como<br />

en 1999 con tres de los cinco Meryl Awards (un premio<br />

asignado a Charmline/Xanadú Beach por el desarrollo del<br />

tejido con efecto adelgazante, otro a Maryan Mehlhorn<br />

por su mensaje a la moda y uno a Watercult por la mezcla<br />

entre deporte y moda), y diferentes reconocimientos por<br />

parte de ferias y revistas del sector.<br />

A la producción de las líneas se suman en el curso del<br />

tiempo productos complementarios y ediciones especiales:<br />

en 2002 las Maryan Mehlhorn Jewels, joyas de plata<br />

y de oro con verdaderas perlas del Pacífico y diamantes<br />

para aplicar en el traje de baño; en 2013 la colaboración<br />

con la marca de cosméticos Babor para una línea exclusiva<br />

de cosméticos Maryan Mehlhorn; en 2014 la presentación<br />

de Luxus-Beachwear un biquini glamoroso con un valor<br />

de 65.000 euros realizado con 27 gemas preciosas, 120<br />

carates certificados y engarzados en oro blanco, obra


ENCUENTROS<br />

COMPANIES<br />

maestra de las diseñadoras Maryan y Maya Mehlhorn.<br />

La empresa, además, ha sabido invertir estratégicamente<br />

en la comunicación para apoyar su producción, a partir<br />

de la renovación de la marca Maryan Mehlhorn con la<br />

doble M que representa tanto a la diseñadora como a<br />

su hija, así como la presencia en la red con un sitio muy<br />

cuidado en su imagen que representa bien el grupo de<br />

marcas de la empresa. En 2013 la marca Xanadú Beach<br />

ha sido presentado por una modelo excepcional como<br />

la actriz Christine Neubauer; la campaña publicitaria<br />

fue presentada en un desayuno de prensa en Munich<br />

con numerosos representantes de la tv y de la prensa.<br />

La empresa también ha estado presente en tv con un<br />

anuncio durante el programa alemán Sixx dedicado a las<br />

mujeres, y en un servicio dedicado exclusivamente a la<br />

empresa en la Landesschau de Stuttgard.<br />

Actualmente maryan beachwear group es una<br />

de las empresas líderes en el mercado de la moda de<br />

lujo. Casi 71% de su volumen de ventas se obtiene con<br />

las exportaciones a 57 países. La participación a todas<br />

las ferias importantes en Alemania y en el extranjero,<br />

en las exposiciones organizadas por las asociaciones de<br />

industriales de Alemania (CDH), así como a través de los<br />

representantes locales de las diferentes colecciones,<br />

es índice de la presencia de la empresa en el mercado<br />

nacional e internacional. Para las cuatro colecciones son<br />

En esta página.<br />

Dos propuestas de<br />

beachwear de Watercult<br />

para verano de 2016.<br />

En la otra página.<br />

Dos bañadores de Maryan<br />

Mehlhorn de la colección<br />

Summer 2016.


producidos cada año hasta mil modelos diferentes. La<br />

producción se desarrolla en Europa y Asia, tanto en las<br />

sedes productivas propias como en empresas asociadas<br />

con el constante control técnico y de calidad de Maryan<br />

Beachwear Group. Hoy la empresa emplea aproximadamente<br />

375 colaboradores, de los cuales 135 en Alemania.<br />

A estos se suman unos 500 colaboradores en las<br />

empresas asociadas. Cifras importantes que demuestran<br />

una realidad dinámica, atenta a las tendencias y al día<br />

con el mercado, que no tiene intención de detenerse.<br />

Hasta hoy han sido firmados en el mundo más de 160<br />

acuerdos de colaboración en el sector del comercio especializado.<br />

Además, Maryan Beachwear Retail GmbH<br />

tiene ya doce tiendas Body & Beach y sigue creciendo.<br />

También el número de tiendas en el extranjero aumenta.<br />

Otros pasos importantes que se suman a los ya recorridos<br />

desde su creación y que serán la base de los éxitos de<br />

los próximos Sesenta años.<br />

Maryan Beachwear Group GmbH<br />

Murg (Alemania) - tel. +49 7763 9201-0<br />

info@maryanbeachwear.de - www.maryanbeachwear.com<br />

España: Anna Piriz<br />

Maryan Beachwear España S.L.<br />

C/ Trafalgar <strong>n°</strong>6, 1°-11<br />

08010 Barcelona<br />

a.piriz@maryanbeachwear.com


CONTURELLE by Felina<br />

EVERYDAY<br />

FASHION<br />

Conturelle imagina para la<br />

primavera-verano de 2016<br />

un jardín del edén, con<br />

prendas frescas y colores<br />

de tendencia. El ajuste es<br />

como siempre impecable.


Prendas de la serie<br />

Paradise en versión azul<br />

cobalto, con un delicado<br />

bordado sobre tul.<br />

En la otra página.<br />

Elegantes transparencias<br />

y un bordado floral<br />

enriquecen el conjunto<br />

de la serie moda Eve.


CONTURELLE by Felina


Tul y encaje para<br />

el body con aro<br />

de la serie Ivy,<br />

romántico y muy<br />

veraniego. En la otra<br />

página. Sujetador<br />

prehormado de<br />

encaje floral y<br />

braguita, de la serie<br />

Temptation.<br />

Felina España - C/ Villanueva 16, 1º C - 28001 Madrid - España - tel. + 34 918570570 - felina-espana@retemail.es - www.conturelle.com


TALLAS PLUS<br />

PLUS SIZES<br />

MARIE JO L’AVENTURE<br />

Femenina y audaz<br />

Las líneas de la colección o-i <strong>2015</strong>/16 de MARIE JO L’AVENTURE llevan nombres<br />

de estrellas del rock para subrayar el look juvenil y rebelde que las caracterizan. La<br />

serie Kurt propone un estampado que imita al tweed; Bob es sexy y con un toque<br />

masculino, hace un guiño al estilo bondage y llega en negro o con un delicioso print<br />

de frutas otoñales; el color negro, las líneas gráficas y el encaje caracterizan las<br />

prendas de la serie Johnny; Pete escoge el denim combinado con los lunares; la<br />

tendencia escandinava y los colores pastel conquistan la serie Ando; Gene propone<br />

un pied-de-poule ultra colorido y Yuri abraza el estilo grunge con un motivo de<br />

cuadros con cristales aplicados.<br />

Grupo Van de Velde - tel. +34 932081460 - www.mariejo.com<br />

Un conjunto de la nueva serie Full Bust de Passionata.<br />

ADINA REAY<br />

Una estética refinada<br />

Llega una nueva marca británica especializada en<br />

copas de la 32DD hasta la 36G, se llama ADINA REAY<br />

y para el otoño-invierno <strong>2015</strong>/16 ofrece una colección<br />

a la moda y técnicamente impecable. La propuesta<br />

se articula en líneas diferentes según la inspiración y<br />

los tejidos empleados. Algunas se caracterizan por la<br />

opulencia de materiales y detalles, o por un espíritu más<br />

moderno y minimalista, en otras los cortes gráficos se<br />

combinan con encajes de inspiración vintage, mientras<br />

en otras prevalece un estilo decididamente retro.<br />

Adina Reay - tel. +44 (0) 7715176308<br />

www.adinareay.com<br />

Un conjunto<br />

de Adina Reay.<br />

Conjunto de<br />

la línea Bob<br />

de Marie Jo<br />

L’Aventure.<br />

PASSIONATA<br />

A cada una su talla<br />

PASSIONATA, la línea joven del grupo Chantelle, lanza<br />

en España una nueva propuesta para las chicas con<br />

busto generoso. Se trata de una nueva línea llamada Full<br />

Bust y pensada para las que tienen el torso estrecho (80 -<br />

100) y el seno abundante (hasta la copa H), una categoría<br />

en continuo aumento gracias al auge de la cirugía plástica<br />

incluso entre las más jovencitas. La colección se divide<br />

en cuatro líneas pensadas para satisfacer todas las<br />

necesidades. Como siempre, los modelos son frescos y<br />

coloridos, mientras que la sujeción es perfecta gracias a<br />

los tirantes semirígidos, las zonas reforzadas y el empleo<br />

de tejidos que realzan y moldean sin comprimir.<br />

Grupo Chantelle<br />

tel. +34 916308300 - www.passionata.com<br />

Conjunto de<br />

la serie<br />

Jessica de<br />

Tutti Rouge.<br />

TUTTI ROUGE<br />

Betty Boop en el carrusel<br />

Alegre, pícara y divertida, así es la colección primaveraverano<br />

2016 de TUTTI ROUGE. Entre las novedades<br />

tenemos, en la serie Nichole, un sujetador con escote<br />

profundo y sin relleno, en copas D-HH y braguitas de la XS<br />

a la XXL para combinar. La serie Jessica ofrece un sujetador<br />

con escote profundo y relleno amovible para realzar el seno<br />

hasta la copa HH, disponible en nude y marfil, es perfecto<br />

para las novias más rellenitas. Para presentar su nueva<br />

colección, la firma británica ha escogido a Felicity Hayward,<br />

modelo curvy de fama internacional.<br />

Tutti Rouge - tel. +44 7788577522 - www.tuttirouge.com


TALLAS PLUS<br />

PLUS SIZES<br />

Un biquini de<br />

GTX by Gottex.<br />

GTX BY<br />

GOTTEX<br />

Cups & fashion<br />

GTX es la línea de la firma<br />

israelí Gottex dedicada a las<br />

mujeres que buscan una moda<br />

baño de tendencia pero que<br />

brinde sujeción y confort incluso<br />

para las copas más grandes.<br />

Una propuesta de biquinis y<br />

bañadores que para verano<br />

de 2016 escoge estampados<br />

paisley, optical y lisos<br />

elegantísimos con drapeados<br />

y detalles metálicos dorados.<br />

Todas las piezas de Gottex<br />

aseguran un ajuste perfecto y<br />

emplean solo tejidos italianos<br />

Eurojersey de altísima calidad.<br />

Difusión Moda Internacional<br />

S.L. - tel. +34 943224960<br />

www.gottex-swimwear.com<br />

LIDEA - Sporty and chic<br />

Para verano de 2016 LIDEA, marca joven del grupo alemán Maryan<br />

Beachwear, amplia su colección de baño y multiplica sus fuentes<br />

de inspiración. Biquinis y bañadores llegan en copas de la A a la<br />

H, con una amplia gama de prendas playeras para conjuntar. El<br />

tema guía de la colección es el deporte, pero interpretado en clave<br />

fashionista y unido a estampados étnicos y cortes ultrafemeninos.<br />

Hay también nuevas prendas que interesan sobre todo a las<br />

chicas de pecho abundante, como un nuevo modelo de sujetador<br />

bandeau, un biquini balconette con copas prehormadas, un biquini<br />

bandeau con tirantes amovibles y<br />

bañadores con líneas renovadas.<br />

Maryan Beachwear Group<br />

tel. +34 900948305<br />

a.piriz@maryanbeachwear.com<br />

Un tankini y un<br />

bikini di Curvy Kate.<br />

CURVY KATE<br />

Chicas positivas<br />

La firma inglesa CURVY KATE (en copas de<br />

la D a la K) sigue celebrando una imagen del<br />

cuerpo positiva y segura de sí en la playa,<br />

con biquinis, tankinis y bañadores con un aire<br />

joven y coqueto. Cada prenda ha sido diseñada<br />

para sostener y contener en toda comodidad,<br />

siempre con un toque a la moda. En verano de<br />

2016 el beachwear emplea XTRA LIFE Lycra ®<br />

y presenta estampados tropicales, detalles<br />

animalier, flores y dibujos con la sirenas como<br />

tema. No falta una serie con líneas deportivas<br />

y una de lisos en tonos neón.<br />

Curvy Kate Limited<br />

tel. +44 20 8861 3111 - www.curvykate.com<br />

Bañador<br />

de la serie<br />

Rumble<br />

de Freya.<br />

Un bañador<br />

de Lidea<br />

FREYA<br />

Cocktail fashionista<br />

El verano 2016 de FREYA ofrece moda<br />

y confort en copas de la C a la K. Son<br />

dos las series principales en las que se<br />

articula la colección de la firma. En Zodiac<br />

encontramos estampados de colores<br />

vivos exaltados por los ribetes negros,<br />

para un look Hippy Chic Glamour. Destaca<br />

la culotte de talle alto y el sujetador<br />

prehormado. La serie Rumble ofrece un<br />

print tropical de flores y plantas exóticas.<br />

La prenda estrella es un bañador con<br />

escote profundo y ajuste perfecto.<br />

JP Fashion Group S.L.<br />

tel. 900993301<br />

www.freyalingerie.com


CUP A– I<br />

ROSA FAIA<br />

Anita Spain S.L. · Ronda Maiols 1 · local 233B · 08192 Sant Quirze del Vallès (Barcelona) · Tel. 93 <strong>74</strong>6 44 27 · e-mail: anita.sp@anita.net · www.RosaFaia.com


TALLAS PLUS<br />

PLUS SIZES<br />

La nueva serie<br />

Edelweiss de Rosa Faia.<br />

Sujetador de la<br />

línea Icône de<br />

Primadonna Twist.<br />

PRIMADONNA TWIST<br />

Coco style<br />

La línea Icône, en la colección otoño-invierno<br />

<strong>2015</strong>/16 de PRIMADONNA TWIST, se inspira en el<br />

archifamoso tweed de Coco Channel declinado en<br />

versión lencera. Perfecta para las mujeres jóvenes<br />

con pecho abundante, la marca del grupo Van de<br />

Velde ofrece en esta serie tres sexis modelos de<br />

sujetador, en un tejido muy suave y agradable al<br />

tacto. Un lacito de cuero entre las copas con una<br />

perla en el centro y tirantes con un look desflecado<br />

enriquecen las prendas. Grupo Van de Velde<br />

tel. +34 932081460 - www.primadonna.eu<br />

ROSA FAIA<br />

Lanza una nueva<br />

serie<br />

La primavera-verano 2016 de ROSA<br />

FAIA trae consigo Edelweiss, una<br />

nueva línea romántica y exclusiva.<br />

Propone dos modelos de sujetador,<br />

con aro o balconette, que combinan<br />

un sofisticado bordado floral en ligero<br />

contraste sobre tul semitrasparente. El<br />

primero exhibe un escote profundo entre<br />

las copas mientras que el segundo modela<br />

el pecho a la perfección. Los tirantes son<br />

en tul plisé con una lacito de satén y un<br />

detalle Swarovski entre las copas completa el<br />

look. Para conjuntar, la braguita shorty de corte<br />

refinado o la clásica braguita de talle alto, ambas<br />

enriquecidas por un encaje floral bordado.<br />

Anita Spain S.L.<br />

tel. +34 93<strong>74</strong>64426 - www.anita.com/es<br />

Un conjunto<br />

de la serie<br />

Selection de<br />

Sassa.<br />

CURVY COUTURE<br />

Ingeniería lencera<br />

Nacida de una idea de la diseñadora<br />

Dora Lau, en busca de una marca de<br />

corsetería para tallas grandes realmente<br />

a la moda, CURVY COUTURE<br />

propone sujetadores y braguitas con<br />

líneas couture en tallas de la 34B<br />

a la 44H. Los detalles sartoriales<br />

encuentran la tecnología de los<br />

materiales y la innovación en<br />

las construcciones, para<br />

productos que requieren<br />

mucho tiempo y cuidado<br />

en el desarrollo y en la<br />

realización. Recientemente<br />

la firma ha lanzado la serie<br />

de sujetadores Flawless<br />

Smooth con ribetes<br />

planos y que eliminan los<br />

antiestéticos rollitos en<br />

el busto y debajo de los<br />

brazos.<br />

Un sujetador<br />

de Curvy Couture.<br />

Dora L International, Inc.<br />

tel. +1 2136266800<br />

www.curvycouture.com<br />

SASSA<br />

Elegante y confortable<br />

La serie Selection, en la colección primavera-verano<br />

2016 de la firma alemana SASSA, trae propuestas<br />

de sujetador en copas de la B a la F y braguitas<br />

hasta la talla 48. Sujetador con aro, Sujetador<br />

prehormado con aro y relleno, sujetador sin aro,<br />

body y tres modelos de braguita, son algunas de las<br />

prendas disponibles. La paleta cromática prevé azul<br />

atlántico, frambuesa, marfil y blanco.<br />

Sassa Mode Gmbh<br />

tel. +49 (0)7125 1441-0 www.sassamode.com


Un biquini de Anita.<br />

ANITA<br />

Fantasía & control<br />

El verano 2016 de ANITA propone una rica colección de<br />

prendas pensadas para las tallas más grandes. Se renuevan<br />

las líneas de los escotes, como en el caso del carré, perfecto<br />

para las mujeres con pecho abundante, o el escote corazón,<br />

ultrafemenino y perfecto para moldear el seno. También la oferta<br />

de modelos bandeau se amplía y llegan modelos con o sin aro,<br />

copas blandas o prehormadas, o con separador en V entre las<br />

copas. El biquini exhibe el famoso Big Cup Support de Anita que<br />

valoriza el escote mientras que los fruncidos en la copa enfatizan<br />

la elegancia y la femineidad de la prenda. Una novedad de la<br />

temporada es el biquini sin aro que viste hasta la copa E.<br />

Anita Spain S.L. - tel. +34 93<strong>74</strong>64426 - www.anita.com/es<br />

Biquini con<br />

tirantes<br />

multiposición<br />

de Rosa<br />

Faia.<br />

ROSA FAIA<br />

En copas<br />

de la A a la I<br />

Cortes perfectos, variedad y<br />

fantasías a la moda distinguen<br />

la moda baño de ROSA FAIA<br />

para el próximo verano. La<br />

versatilidad de los modelos,<br />

la estética contemporánea<br />

y la sujeción para las copas<br />

más grandes, hacen el resto.<br />

Tenemos por ejemplo el biquini<br />

liso con tirantes multiposición<br />

que pueden ser llevados en<br />

cuatro formas diferentes y<br />

combinados libremente con<br />

la braguita preferida. Los<br />

sujetadores llegan hasta la copa<br />

I. No faltan los modelos enteros,<br />

el tankini con copas internas y<br />

tres modelos de braguita para<br />

combinar. Anita Spain S.L.<br />

tel. +34 93<strong>74</strong>64426<br />

www.anita.com/es<br />

Un biquini de Corin.<br />

CORIN Estilo libre<br />

En la colección para verano 2016 de CORIN los<br />

sujetadores de los biquinis y las braguitas pueden ser<br />

conjuntados libremente entre si. Los primeros llegan<br />

en copas de la A a la H, y circunferencia del busto de<br />

65 a 95 cm, mientras que las segundas llegan en tallas<br />

S-XXL. También hay opciones especialmente pensadas<br />

para las chicas con busto estrecho y copas grandes. La<br />

paleta cromática está dominada por el rosado, pero no<br />

faltan azul oscuro, turquesa, negro y verde.<br />

Corin - tel. +48 422270058 - www.corin.eu<br />

LEONISA<br />

Moldeado a 360º<br />

La colección para verano de 2016<br />

de LEONISA piensa en las más<br />

rellenitas y en las mujeres con<br />

seno abundante, con propuestas<br />

a la moda y detalles técnicos<br />

ultrafuncionales. Braguitas<br />

altas o con laterales graduables<br />

pueden dar mayor o menor<br />

cubrimiento en el abdomen,<br />

mientras que los modelos<br />

con laterales anchos y el<br />

minishort con corte en la<br />

parte posterior y recogido,<br />

moldean las caderas. Los<br />

sujetadores triangulares<br />

garantizan buen cubrimiento<br />

y soporte, así como los<br />

bandeaus con estructura<br />

interna, las copas con aro y<br />

las estructuras corseteras<br />

que dan buen soporte y<br />

capacidad. Son protagonistas<br />

los trikinis y los enteros con<br />

estructuras internas de copas<br />

y arcos que realzan y/o control<br />

interno en el abdomen para<br />

definir la silueta. Los tirantes<br />

graduables mejoran comodidad<br />

y moldeado. Lenospa s.a.<br />

tel. +34 936525555<br />

www.leonisa.com<br />

Un biquini<br />

de Leonisa.


PRENDAS MOLDEADORAS<br />

SHAPEWEAR<br />

Un bañador<br />

de Anita.<br />

ANITA<br />

COMFORT<br />

Ajuste superior<br />

Las prendas de baño de ANITA<br />

para verano de 2016 apuestan<br />

por la gran experiencia de<br />

la firma en la construcción<br />

de prendas técnicamente<br />

insuperables. Los bañadores<br />

sostienen y definen la<br />

silueta gracias a tejidos<br />

funcionales de calidad, rellenos<br />

colocados estratégicamente<br />

y al empleo de efectos<br />

ópticos favorecedores en<br />

la distribución de colores,<br />

estampados y detalles, como<br />

fruncidos coquetos y elegantes<br />

drapeados. Un look impecable<br />

que ofrece innumerables<br />

combinaciones de cortes,<br />

colores y estampados con<br />

cuatro posibles niveles de<br />

moldeado para satisfacer todas<br />

las necesidades.<br />

Anita Spain s.l.<br />

tel. +34 93<strong>74</strong>64426<br />

www.anita.com/es<br />

XanaduBeach<br />

Una talla menos<br />

Para verano de 2016<br />

XanaduBeach, marca del grupo<br />

Maryan Beachwear especializada<br />

en prendas moldeadoras,<br />

enriquece su colección con<br />

nuevos modelos y tallas.<br />

Gracias a la construcción de las<br />

prendas y al empleo de tejidos<br />

especiales -algunos de ellos<br />

desarrollados en exclusiva para<br />

la marca- las prendas garantizan<br />

un efecto reductor de una talla.<br />

Colores y estampados son de<br />

tendencia, con predominio<br />

de prints animalier, florales y<br />

étnicos, combinados con motivos<br />

gráficos. Una línea de prendas<br />

playera en sintonía con bañadores<br />

y biquinis completan la propuesta.<br />

Maryan Beachwear<br />

tel. +34 900948305<br />

a.piriz@maryanbeachwear.com<br />

Una propuesta de<br />

XanaduBeach.<br />

Traje de baño moldeador de Leonisa.<br />

LEONISA<br />

Efecto favorecedor<br />

La colección para verano 2016 de LEONISA<br />

ofrece una amplia gama de bañadores para<br />

favorecer la silueta y esconder pequeños<br />

defectos. El secreto está tanto en las líneas<br />

como en los efectos ópticos posicionados<br />

estratégicamente en las prendas. Algunos<br />

detalles han sido estudiados para adelgazar<br />

la silueta o para distraer la atención de las<br />

zonas críticas, llevándola hacia los puntos<br />

fuertes de cada físico. El resultado regala<br />

a las mujeres seguridad en si mismas sin<br />

poner a la prueba el confort de las prendas.<br />

Lenospa s.a. - tel. +34 936525555<br />

www.leonisa.com<br />

MIRACLESUIT<br />

Fits every body<br />

Diez libras menos en diez<br />

segundos, es este el eslogan<br />

que ha hecho la fortuna de<br />

los bañadores MIRACLESUIT<br />

durante las últimas dos<br />

décadas. La marca<br />

estadounidense propone<br />

para verano de 2016 una<br />

colección en la que los<br />

drapeados son detalles<br />

clave de la estrategia<br />

adelgazante y que<br />

valoriza las curvas sin<br />

oprimir ni sofocar.<br />

Los bañadores<br />

están enriquecidos<br />

por detalles en<br />

tul, aplicaciones,<br />

estampados gráficos,<br />

animalier, náuticos y<br />

colour block.<br />

Marea Brands<br />

tel. +34 918052197<br />

www.miraclesuit.com<br />

Una prenda de Miraclesuit.


Prendas de la<br />

serie Magic<br />

Boost<br />

Sensation de<br />

Triumph.<br />

TRIUMPH<br />

Bra superstar<br />

En primavera-verano de<br />

2016 la serie Magic Boost<br />

Sensation de TRIUMPH se<br />

concentra en los sujetadores.<br />

Gracias al Magic wire -el aro<br />

suave y flexible patentado<br />

por Triumph- y al relleno<br />

graduado, exaltan y moldean<br />

el escote sin oprimir. Están<br />

realizados en tejido Nurel,<br />

que tonifica y suaviza la piel,<br />

y llegan en tres modelos<br />

para satisfacer las diferentes<br />

necesidades: Lift-up da una<br />

forma atrayente a la parte<br />

superior del seno, Plump-Up<br />

redondea el busto abundante<br />

y Push-Up aumenta el<br />

volumen del pecho.<br />

Pueden ser conjuntados<br />

con diferentes modelos<br />

de braguita moldeadora, el<br />

vestido o el body sin copas<br />

de la serie. Las prendas<br />

están disponibles en nude o<br />

en orquídea claro.<br />

Triumph International S.A.<br />

tel. +34 913045200<br />

www.triumph.com<br />

Prendas<br />

de la serie<br />

Simplissim<br />

de Barbara.<br />

BARBARA<br />

Bonjour ma belle<br />

En la colección primavera-verano 2016 de<br />

BARBARA llega Simplissim, una nueva línea de<br />

invisibles que ofrecen una comodidad superior.<br />

Las piezas se adaptan a todos los outfits, desde<br />

los más casuales hasta las más elegantes. La<br />

línea propone un moldeado ligero, que favorece<br />

la silueta con elegancia y naturalidad. Destaca<br />

en filigrana un estampado jacquard que dona<br />

originalidad a las prendas, disponibles en<br />

color piel o negro. Llegan también dos nuevos<br />

sujetadores 3 en 1: pueden ser llevados con o sin<br />

tirantes o con los tirantes cruzados en la espalda.<br />

Barbara - export@barbara.fr - www.barbara.fr<br />

LEONISA<br />

Prendas ‘must’<br />

LEONISA es famosa por su lencería<br />

moldeadora y funcional que no descuida la<br />

estética. Muchas de sus prendas se han<br />

convertido en auténticos bestsellers. Entre<br />

estas encontramos el body-faja sin copas<br />

que moldea abdomen, espalda, cintura<br />

y cadera mientras realza y esculpe los<br />

glúteos. Está elaborada en PowerSlim<br />

en la parte exterior, un tejido de control<br />

con elevada eficacia reductora, mientras<br />

que la parte en contacto con la piel está<br />

hecha en DuraFit, un tejido más suave<br />

y fresco. Los tirantes son removibles y el<br />

cierre ultraplano en la parte delantera no<br />

se marca ni en la piel ni bajo la ropa. Otra<br />

pieza imperdible de la colección Leonisa<br />

es el body-short reductor con copas.<br />

Esta prenda define la silueta sin sacrificar<br />

la comodidad. Las copas triangulares<br />

prehormadas garantizan una sujeción<br />

perfecta y la construcción en la zona de los<br />

glúteos realza y moldea. Es ideal para los<br />

tratamientos postquirúrgicos y postparto.<br />

Lenospa<br />

tel. +34 936525555 - www.leonisa.com<br />

Izq. Body-faja<br />

sin copas.<br />

Dcha. bodyshort<br />

reductor<br />

con copas de<br />

Leonisa.


NOVIAS BRIDES<br />

Conjunto<br />

de la serie<br />

Unique<br />

Idole<br />

de Vanity<br />

Fair.<br />

VANITY FAIR<br />

Plisados<br />

icónicos<br />

La colección primaveraverano<br />

2016 de VANITY FAIR<br />

ofrece en su serie Unique<br />

Idole un conjunto perfecto<br />

para la novia.<br />

La serie se caracteriza por<br />

un ultrasofisticado juego de<br />

plisados realizados con tul.<br />

Cada prenda está iluminada<br />

por un lacito dorado con un<br />

cristal en el centro. Entre<br />

las prendas para la novia<br />

destaca el sujetador<br />

bandeau con tirantes<br />

plisados amovibles.<br />

VFB Lingerie Europe<br />

tel. +34 9326<strong>74</strong>500<br />

www.vanityfairlingerie.com<br />

Conjunto<br />

de la serie<br />

Essence<br />

de Lou.<br />

Un conjunto<br />

de la línea<br />

Ballerine de<br />

Barbara.<br />

BARBARA<br />

Baile de boda<br />

La colección para la primavera-verano 2016 de BARBARA<br />

incluye una linea intitulada Ballerine con propuestas de<br />

lencería nupcial. Como su nombre indica, la serie está<br />

inspirada en el universo de la danza clásica y es una oda<br />

a la femineidad. La serie emplea encaje de Calais y tul<br />

plisado, que evoca el tutú de las bailarinas. Los conjuntos<br />

llegan en los colores negro, marfil luminoso y rosado. El<br />

sujetador bandeau, el liguero y la combinación han sido<br />

prensados expresamente para la novia.<br />

Barbara<br />

export@barbara.fr<br />

www.barbara.fr<br />

Una propuesta<br />

de Selmark para la<br />

novia.<br />

LOU<br />

Romántica sensualidad<br />

LOU incluye siempre en sus colecciones de<br />

temporada propuestas pensadas solo para el<br />

día más especial y la primavera-verano de 2016<br />

no es la excepción. En la serie Essence de Lou<br />

encontramos un encaje de Calais con un motivo<br />

gráfico muy chic. Los sujetadores garantizan<br />

sujeción y comodidad máximas gracias al tul<br />

elástico reforzado en la espalda. Además del<br />

conjunto de sujetador y braguita en la clásica<br />

tonalidad de blanco, esta serie de Lou ofrece a<br />

las novias un liguero y un bolero para conjuntar.<br />

VFB Lingerie Europe<br />

tel. +34 9326<strong>74</strong>500 - www.loulingerie.com<br />

SELMARK<br />

Un día irrepetible<br />

Desde hace años SELMARK<br />

dedica una selección de sus<br />

mejores prendas al ajuar de la<br />

novia, pero en la primavera-verano<br />

2016 la novia se convierte en<br />

la protagonista de la colección<br />

principal de la marca gallega.<br />

Destaca un refinado encaje francés<br />

de aire retro, que se declina en<br />

nuevos modelos para satisfacer las<br />

necesidades de todos los outfits.<br />

Entre las propuestas encontramos<br />

sujetadores sin tirantes con y<br />

sin relleno, corsets, ligueros,<br />

camisones y medias a conjunto.<br />

Selmark - tel. +34986493232<br />

www.selmark.es


Conjunto<br />

para la<br />

novia de<br />

Wacoal.<br />

AUBADE<br />

Suntuosa y<br />

delicada<br />

La colección p-v 2016 de<br />

AUBADE presenta una<br />

línea romántica y seductora<br />

dedicada a las novias. La<br />

serie se llama Camée Sutra<br />

y se inspira en los encajes<br />

antiguos y en el arte de<br />

los bordados. Sujetadores,<br />

braguitas, liguero,<br />

combinación y corselet<br />

están enriquecidos con un<br />

delicado motivo guipure<br />

de florecitas, inspirado en<br />

los camafeos antiguos, e<br />

iluminadas por el detalle<br />

de un lacito de satén. Un<br />

elegante galón picot regala<br />

el toque de fantasía a las<br />

prendas.<br />

Aubade<br />

Número verde 900 993373<br />

adantoni@aubadepro.com<br />

www.aubade.com<br />

Una<br />

propuesta<br />

de la línea<br />

Camée Sutra<br />

di Aubade.<br />

WACOAL<br />

Silueta perfecta<br />

WACOAL es especialista de<br />

prendas elegantes y a la moda<br />

con elevadas prestaciones<br />

técnicas. Recientemente ha<br />

lanzado una serie de piezas<br />

moldeadoras pensadas para<br />

los vestidos de novia más<br />

ajustados. Esconder esos<br />

pequeños defectos que<br />

condicionan a las mujeres,<br />

moldear con naturalidad y<br />

alisar la piel, son algunas de<br />

las propiedades de estas<br />

prendas disponibles en blanco,<br />

negro y marfil. Protagonista<br />

de la colección es un encaje<br />

color plata con un original<br />

efecto irisado. Para los trajes<br />

más ceñidos Wacoal propone<br />

la serie Smooth Complexion,<br />

que suaviza la silueta y<br />

desaparece completamente<br />

bajo el vestido.<br />

Novocorset<br />

info.pedidos@novocorset<br />

www.wacoal.fr<br />

SIMONE PÉRÈLE<br />

Otra joya en el ajuar<br />

La colección otoño-invierno <strong>2015</strong>/16 de SIMONE<br />

PÉRÈLE ofrece en su línea Wish lencería para la<br />

novia realizada con la meticulosidad de la más<br />

alta joyería. Las prendas combinan encaje guipure<br />

y bordados sobre satín jacquard, un material<br />

ideal para exaltar el trabajo de bordado. En la<br />

línea encontramos un conjunto especial para las<br />

novias: corselet, disponible en negro o marfil con<br />

ligueros de guipure amovibles, un lujoso sujetador<br />

bandeau con escote profundo, sujetador triangular<br />

push up bordado, una liga y un liguero.<br />

Simone Pérèle España S.L.<br />

tel. +34 9717<strong>74</strong>353 - www.simone-perele.com<br />

LISE<br />

CHARMEL<br />

Guipure<br />

couture<br />

La serie Plaisire<br />

Guipure de LISE<br />

CHARMEL forma parte<br />

de la propuesta de la<br />

marca francesa para el<br />

otoño-invierno <strong>2015</strong>/16<br />

y propone una serie de<br />

prendas ideales para<br />

la novia. Todo el savoir<br />

faire de la Maison en<br />

tema de encajes guipure<br />

se declina aquí en clave<br />

romántica. El resultado<br />

es un motivo floral muy<br />

ligero y con una nitidez<br />

gráfica excepcional. El<br />

bordado está realizado<br />

sobre un fondo de tul<br />

elástico para garantizar a<br />

las prendas un ajuste y<br />

una comodidad superior.<br />

Parissime Ibérica, S.A.<br />

tel. +34 932372700<br />

www.lisecharmel.com<br />

Un<br />

conjunto<br />

de la línea<br />

Plaisire<br />

Guipure<br />

de Lise<br />

Charmel.<br />

Prendas de<br />

la serie Wish<br />

de Simone<br />

Pérèle.


MAMÁS&BEBÉS<br />

MOTHERS&BABIES<br />

LES ULTRAVIOLETTES<br />

El beachwear<br />

que protege<br />

La firma francesa LES<br />

ULTRAVIOLETTES, conocida<br />

por sus trajes de baño que<br />

protegen madres y niños<br />

de los rayos UV, propone<br />

par el verano de 2016 una<br />

colección más fresca y dulce<br />

que nunca. Los estampados<br />

evocan la gráfica que hizo<br />

tendencia en los años Sesenta<br />

con dos motivos principales:<br />

uno de botecitos de papel<br />

sobre fondo blanco y otro de<br />

palmeras. Los bloques de<br />

color siguen caracterizando<br />

el beachwear de la firma,<br />

mientras no faltan bañadores<br />

y biquinis reversibles. Las<br />

futuras mamás encuentran<br />

en la colección diferentes<br />

modelos que se adaptan al<br />

cuerpo que cambia durante<br />

el embarazo, además de<br />

prendas playeras para<br />

completar el look.<br />

Les Ultraviolettes<br />

hello@lesultraviolettes.com<br />

www.lesultraviolettes.com<br />

MUCHACHOMALO*<br />

Fashion prints<br />

Los creativos de la marca holandesa<br />

MUCHACHOMALO se inspiran<br />

en lo que ellos llaman “el espíritu<br />

desenfadado de los españoles”, y<br />

propone, además de sus prendas<br />

para adultos, un línea dedicada a<br />

los más pequeños. La atención se<br />

concentra, como en la colección<br />

principal, en dos elementos: el<br />

bóxer como prenda estrella y<br />

los estampados de tendencia.<br />

Encontramos prendas para niños<br />

y niñas, con diseños y colores<br />

originales que se diferencian de<br />

las otras marcas presentes en el<br />

mercado. La cinturilla elástica ancha<br />

lleva el logo de la marca bien visible.<br />

En la línea dedicada a las niñas,<br />

además del bóxer, encontramos<br />

sujetadores triángulo y camisetas.<br />

Fashion Juice B.V.<br />

tel. +31 251220051<br />

www.muchachomalo.com<br />

Una propuesta la<br />

línea infantil de<br />

Muchachomalo*.<br />

Bañador<br />

maternal<br />

de Les<br />

Ultraviolettes.<br />

Biquini de la serie<br />

LingaDore Kids de<br />

LingaDore.<br />

LINGADORE<br />

Chiquitas a la moda<br />

La marca holandesa LINGADORE presenta su<br />

colección de baño para verano de 2016, y además<br />

de una amplia variedad de prendas, prints y<br />

colores en la colección de mujer, propone una<br />

línea muy tierna de biquinis y bañadores para las<br />

niñas. La idea es que las más pequeñas puedan<br />

llevar en la playa prendas que hacen juego con las<br />

de sus mamás, algo que ambas adoran.<br />

LingaDore - tel. +31 (0) 315653 202<br />

www.lingadore.com<br />

ANITA<br />

MATERNITY<br />

Moldeado eficaz<br />

ANITA MATERNITY introduce<br />

en su colección primaveraverano<br />

2016 una nueva prenda<br />

pensada para las nuevas<br />

mamás. Se trata de una<br />

braga-faja diseñada para<br />

favorecer la reducción<br />

del vientre después<br />

del parto. Se llama<br />

ReBelt Panty y sostiene<br />

los tejidos de manera<br />

ligera y natural, modelando<br />

contemporáneamente el<br />

abdomen, las caderas y los<br />

glúteos. La faja es indicada sobre<br />

todo después de una operación<br />

cesárea u otra operación del<br />

abdomen, por su óptima acción<br />

de control y sujeción. El material<br />

empleado es un satén comfort<br />

shape transpirante y agradable<br />

al tacto. Gracias a la disposición<br />

de los corchetes la faja puede<br />

ser ajustada según se necesite,<br />

adecuándose al cuerpo que<br />

cambia.<br />

Anita Spain SL<br />

tel. +34 93<strong>74</strong>64426<br />

www.anita.com/es<br />

La nueva faja<br />

ReBelt Panty<br />

de Anita<br />

maternity.


____<br />

THE LEADING<br />

TRADE SHOW<br />

FOR INTIMATES,<br />

BEACHWEAR<br />

AND SWIMWEAR<br />

FABRICS<br />

23|24|25 Enero 2016<br />

Paris Expo Porte de Versailles Pab.1<br />

Contacto: Anna - +34 933 435 510 a.corominas@cmtespana.com<br />

interfiliere.com


EN FORMA<br />

FITNESS<br />

Bañador<br />

deportivo<br />

de Leonisa.<br />

LEONISA<br />

Verano<br />

dinámico<br />

Para verano de 2016<br />

LEONISA presenta una<br />

colección de baño más rica<br />

y colorida<br />

que nunca. Entre los<br />

muchos modelos a<br />

disposición encontramos<br />

bañadores<br />

pensados para las más<br />

deportivas, que buscan<br />

una traje de baño que<br />

les permita practicar sus<br />

deportes preferidos en<br />

la playa o en la piscina<br />

con comodidad, sujeción<br />

perfecta y estilo. Las<br />

prendas exhiben líneas y<br />

colores pensados para afinar<br />

la silueta y un look 100%<br />

sporty que hará tendencia el<br />

próximo verano.<br />

Lenospa s.a.<br />

tel. +34 936525555<br />

www.leonisa.com<br />

Prendas de<br />

la colección<br />

Fitness de<br />

Gisela.<br />

GISELA<br />

Bellas y activas<br />

Pensando en las chicas activas GISELA lanza su<br />

colección Fitness, con opciones que se adaptan a<br />

las diferentes anatomías y tipos de actividad deportiva.<br />

Las piezas de sujeción media<br />

privilegian la comodidad y la libertad de movimiento<br />

y han sido pensadas para ejercicios suaves.<br />

Para las que practican deportes más intensos o<br />

poseen pechos grandes, Gisela propone una línea<br />

con alta sujeción y detalles más técnicos.<br />

Diseño y Fantasía S.L.<br />

tel. +34 952247100 - www.gisela.com<br />

ANITA ACTIVE<br />

Indeformable,<br />

resistente, trendy<br />

El sujetador Extreme control de ANITA<br />

ACTIVE llega en una una edición<br />

limitada que exhibe los colores<br />

cariocas: verde y amarillo.<br />

Las prestaciones técnicas<br />

de la prenda siguen siendo<br />

insuperables, gracias al<br />

empleo de materiales hightech<br />

y a una construcción<br />

óptima. La sujeción está<br />

garantizada por las copas<br />

formadas por tres piezas,<br />

el refuerzo lateral y la<br />

suave franja de tejido<br />

reforzado bajo el seno.<br />

El interior de las copas<br />

es en Frotté de<br />

microfibra hidrófila<br />

mientras que la<br />

parte externa es en<br />

Piqué funcional. Los<br />

tirantes son ergonómicos<br />

y con relleno para garantizar la<br />

máxima sujeción.<br />

Prendas de la<br />

serie Extreme<br />

control de<br />

Anita Active<br />

en versión<br />

carioca.<br />

Disponible en copas de la B a la H.<br />

Anita Spain s.l - tel. +34 93<strong>74</strong>64426<br />

www.anita.com/es<br />

FREYA ACTIVE<br />

Estudiado científicamente<br />

El nuevo sujetador deportivo de FREYA ACTIVE<br />

nace después de seis años de desarrollo y ha sido<br />

estudiado para eliminar el dolor que la mayor parte<br />

de las mujeres sienten<br />

en el pecho durante la<br />

práctica deportiva.<br />

La construcción empleada<br />

mantiene los senos<br />

separados para envolver<br />

y sostener con firmeza<br />

y reducir así el efecto<br />

de los rebotes. Más alto<br />

que los tradicionales sujetadores<br />

deportivos, ha<br />

sido creado pensando<br />

en las mujeres con seno<br />

generoso (disponible<br />

hasta la copa H). Llega<br />

en tres tonalidades<br />

-rosa, índigo y negro- y<br />

puede ser conjuntado<br />

con la braguita shorty o<br />

con los leggings.<br />

JP Fashion Group S.L.<br />

tel. 900993301<br />

www.freyalingeriecom<br />

Sujetador de<br />

Freya Active.


FALL<br />

WINTER<br />

2017<br />

23|24|25 Enero 2016<br />

Paris Expo Porte de Versailles Pab.1<br />

Contacto: Anna - +34 933 435 510 - a.corominas@cmtespana.com<br />

lingerie-swimwear-paris.com


DE GIRA<br />

ON TOUR<br />

MODE CITY PARIS<br />

INTERFILIÈRE<br />

RENOVACIÓN TOTAL<br />

Los dos salones parisinos del sector de la lencería y del<br />

beachwear se presentan con una estructura completamente<br />

nueva para hacer la oferta más fácil de descifrar<br />

Para responder de la mejor manera<br />

y con rapidez a las exigencias de<br />

sus visitantes y expositores, Mode<br />

City, se renueva completamente. La edición<br />

que se llevará a cabo en Paris Expo-<br />

Porte de Versailles del 4 al 6 de julio tendrá<br />

una imagen, distribución de los espacios<br />

y servicios completamente nuevos, además<br />

de numerosas sorpresas. Todo esto<br />

para optimizar el recorrido y crear una<br />

atmósfera de participación y de negocios<br />

al mismo tiempo. Actualmente Mode City<br />

es el salón internacional más importante<br />

para el sector del íntimo y del beachwear.<br />

En esta edición participarán 450 marcas de<br />

unos cuarenta países y se esperan 15.200<br />

compradores (70% internacionales). El<br />

pabellón 1 que desde hace años acoge<br />

el Salon International de la Lingerie en<br />

invierno y Mode City en verano, tendrá<br />

una estructura completamente diferente<br />

para los dos salones complementarios,<br />

Mode City e Interfilière. Los visitantes preregistrados<br />

accederán a los salones por<br />

la entrada principal y serán guiados hacia<br />

una pasarela que ofrecerá una visión de los<br />

dos salones en su conjunto. Habrá un solo<br />

salón de prensa, los desfiles estarán en un<br />

área más cercana a la entrada, mientras<br />

que el Forum de las tendencias estará<br />

en el centro del salón. La prioridad de la<br />

feria es la visibilidad, con stands lo más<br />

abiertos posibles para que los visitantes<br />

puedan entender rápidamente la oferta.<br />

El área Absolut Summer no estará ya en<br />

la parte exterior y en su lugar estará The<br />

Beach, una zona de relax con eventos y<br />

momentos para compartir. La decoración<br />

estará inspirada en Jean-Paul Gaultier,<br />

porque contemporáneamente habrá una<br />

exposición dedicada al diseñador en el<br />

Grand Palais de París. Para esta edición<br />

ha sido lanzado un programa para compradores<br />

de los sectores spa & resort<br />

que representan un parte importante de<br />

las órdenes de compra del sector. Este<br />

programa ha sido inaugurado por Curve<br />

Las Vegas y prevé la presencia de compradores<br />

top de este segmento provenientes<br />

de Asia, Medio Oriente, Europa y USA, y<br />

que serán hospedados en el hotel Molitor.<br />

En la piscina del hotel tendrá lugar un<br />

desfile el 5 de julio. Una curiosidad: el 5<br />

de julio de 1946 en esa misma piscina<br />

desfiló el primer biquini de la historia. En<br />

ese entonces las modelos se negaban a<br />

desfilar en biquini, así que para la ocasión<br />

fue necesario contratar a una estriptista.<br />

El Forum de las tendencias será realizado<br />

por Trend Union. Para cada día han sido<br />

programadas microconferencias para las<br />

tiendas, dedicas al merchandising.<br />

El domingo 5 de julio, para celebrar los<br />

treinta años de Interfilière Paris será<br />

organizada una velada de gala en el corazón<br />

de París. Esta vez será en el Faust,<br />

un bistrot de los primeros años del 1900<br />

con una vista espectacular del Hôtel des<br />

Invalides, el Grand Palais, la torre Eiffel,<br />

el puente Alexandre III y el Sena.<br />

Interfilière, Interfi lière, el salón completamente<br />

dedicado a los tejidos y accesorios<br />

para el sector, dedica su edición de julio de<br />

<strong>2015</strong> al mundo del deporte. Conjuntamente<br />

con la Fédération de la Maille et de la<br />

Lingerie, el Forum de la Innovación estará<br />

dedicado a la lingerie en los mercados del<br />

sector deportivo, médico y de los tejidos<br />

cosméticos. La vitalidad será el tema del<br />

Forum Momentos de Pasión, lanzado el<br />

año pasado y dedicado a los prototipos<br />

para verano de 2017. Este Forum será<br />

el lugar de encuentro para la comunidad<br />

del beachwear. Este año los prototipos


En estas páginas, imágenes renderizadas de la nueva disposición de Mode City e Interfilière.<br />

han sido realizados con la colaboración de<br />

diez diseñadores de todo el mundo. En<br />

este espacio habrá también un enfoque<br />

sobre los tejidos técnicos y sobre el tema<br />

de las prestaciones técnicas. Interfilière<br />

prosigue la operación Star fiber, iniciada<br />

el pasado julio, informando a los visitantes<br />

sobre las novedades e innovaciones<br />

propuestas por los productores de fibras.<br />

El Fiber Corner es un punto de información<br />

en el centro del salón con una<br />

mapa luminosa de la feria para guiar a los<br />

visitantes y localizar a los productores de<br />

fibras y tejidos asociados con la iniciativa.<br />

Las tendencias de lencería y loungewear<br />

de la temporada otoño-invierno 2016/17<br />

serán presentadas en el Forum General.<br />

INFO: CMT España<br />

tel. +34 933435510<br />

www.mode-city.com<br />

www.interfiliere.com<br />

PREMIADOS<br />

CARIOCA<br />

COLLECTION<br />

Y EUROJERSEY<br />

Como en cada edición, Mode<br />

City e Interfilière asignan el<br />

premio Créateur de l’Année-Paris<br />

Capitale de la Création. En lo<br />

que se refiere a Interfilière, en la<br />

categoría beachwear el premio<br />

este año va a Eurojersey, célebre<br />

fabricante del tejido Sensitive,<br />

un best-seller en todo el mundo<br />

y en todos los sectores, de los<br />

accesorios al sportswear, del<br />

prêt-à-porter al diseño. En lo que<br />

se refiere a Mode City, Créateur<br />

de l’Année es Carioca Collection<br />

y específicamente sus dos<br />

diseñadoras corsas Marie-Luce de<br />

Rocca Serra y su hermana Sandrine<br />

Piergigli. La marca fue fundada en<br />

2004 y desde siempre presente<br />

colecciones con una fuerte<br />

personalidad. Su idea es la de un<br />

outfit que pasa tranquilamente de<br />

la playa a la fiesta en la piscina, con<br />

accesorios incluidos para viajar de<br />

manera chic y ligera.<br />

lingerie-swimwear-paris.com<br />

SWIMWEAR, BEACHWEAR & ACCESSORIES<br />

SEPTIEMBRE 06|07 <strong>2015</strong> | Cannes | Francia<br />

Contacto: Elena BESCOS- ebescos@eurovet.fr - +33 (0)1 47 56 32 46


DE GIRA<br />

ON TOUR<br />

IMMAGINE<br />

ITALIA & CO. BY<br />

MARE D’AMARE<br />

EL SALÓN DE<br />

LOS DESEOS<br />

Tres días de moda,<br />

formación, innovación<br />

digital y eventos colaterales<br />

en la magnífica Florencia<br />

Del 18 al 20 de julio Immagine<br />

Italia & Co. by Mare d’Amare,<br />

apaga ocho velitas. En estos años<br />

la feria dedicada in primis a los trajes de<br />

baño y complementos de playa ha crecido<br />

constantemente, ganándose una posición<br />

de honor en el panorama de las ferias del<br />

sector. Como siempre, la feria se llevará<br />

a cabo en los espacios de la Fortezza da<br />

Basso de Florencia y verá nuevamente a<br />

Invista entre sus principales sponsores.<br />

A partir de esta edición el salón tendrá<br />

siempre a un país como invitado especial.<br />

Se comienza con España, que será el<br />

huésped de honor con siete empresas<br />

expositoras agrupadas en un área especial<br />

con stands de color negro. El sábado por<br />

la noche un desfile-espectáculo presentará<br />

las creaciones de los productores<br />

españoles.<br />

Gracias a la plataforma Digital Mare<br />

d’Amare se ha convertido en una feria<br />

virtual perpetua, en la que los profesionales<br />

del sector pueden participar con solo<br />

registrarse. El salón se confirma activo<br />

también en las redes sociales: basta<br />

pensar en la página Facebook de la feria,<br />

imperdible para estar siempre al día con las<br />

novedades del sector y los eventos organizados<br />

por las tiendas amigas, así como<br />

para participar en los concursos dedicados<br />

a los consumidores. A los detallistas está<br />

dedicado Mare D’Amare Club, un espacio<br />

para encontrarse, conocerse e intercambiare<br />

noticias y consejos. La edición de<br />

julio apostará mucho por la formación. Son<br />

cuatro las citas dedicadas a las vitrinas y<br />

a las redes sociales: dos formadores con<br />

experiencia desvelarán a los participantes<br />

todos los secretos para utilizar de la mejor<br />

Algunas<br />

imágenes<br />

de la pasada<br />

edición.<br />

manera estos instrumentos. A<br />

los talleres estarán asociados<br />

tres concursos dirigidos a los<br />

detallistas y a los consumidores<br />

finales. Habrá también un área<br />

dedicada a las tiendas, con<br />

empresas especializadas que<br />

darán consejos sobre la mejor<br />

manera de organizar y decorar<br />

el punto de venta.<br />

El cine y la moda forman desde<br />

siempre un binomio inseparable,<br />

celebrado también por<br />

Mare d’Amare con Fashion<br />

trailer, un concurso de cortos cinematográficos<br />

que tienen por tema el íntimo<br />

y la moda baño y como protagonistas a<br />

las empresas que exponen en la feria.<br />

Podrán participar en el concurso amateurs<br />

y profesionales. Los votos en Facebook<br />

decretarán a los ganadores. Esta edición<br />

de Mare d’Amare se renueva no solo en<br />

los contenidos sino también en la forma.<br />

Silio Danti, conocido fotógrafo de moda<br />

florentino, firma la dirección artística del<br />

salón con la nueva disposición de los<br />

espacios externos y de los desfiles. A<br />

propósito de desfiles, vuelven las pasarelas<br />

colectivas también el lunes por la<br />

mañana. Un calendario aún más rico con<br />

desfiles monográficos de Gruppo Stress<br />

y de Linea Sprint. También los ganadores<br />

del concurso The Link, organizado<br />

en colaboración con el salón de tejidos<br />

MarediModa/IntimodiModa, desfilarán<br />

con sus creaciones realizadas con tejidos<br />

de baño para verano de 2017. Otra<br />

novedad se refiere a los accesorios, con<br />

un área especial creada a petición de los<br />

detallistas, que acogerá las propuestas<br />

de accesorios para la moda baño de más<br />

de 50 marcas. Pero Mare d’Amare no es<br />

solo trabajo, habrán eventos imperdibles<br />

como el aperitivo del sábado por la noche,<br />

que celebrará a España con sangría y<br />

paella, a ritmo de flamenco. El domingo<br />

por la noche, cena a la luz de las velas en<br />

el Círculo de Remeros de Florencia, con<br />

un paseo en barca por el Arno.<br />

INFO: tel. +39 0552047186<br />

buyer@maredamare.eu<br />

www.maredamare.eu


FAIRS ARE GETTING BORING.<br />

RESCUE YOURSELF.<br />

M A R E D A M A R E . E U


DE GIRA<br />

ON TOUR<br />

PRÓXIMAS CITAS<br />

MIAMI SWIM SHOW<br />

Dónde: Convention Center, Miami<br />

Cuándo: 18-21 julio<br />

Qué: moda baño<br />

Info: swimshow.com<br />

IMMAGINE ITALIA & Co.<br />

BY MARE D’AMARE<br />

Dónde: Fortezza da Basso, Florencia<br />

Cuándo: 18-20 julio<br />

Qué: moda baño, lingerie, accesorios<br />

Info: maredamare.eu<br />

MAREDIMODA<br />

INTIMODIMODA<br />

UNA CITA IMPERDIBLE<br />

COLOMBIA MODA<br />

Dónde: Plaza Mayor, Medellín<br />

Cuándo: 28-30 julio<br />

Qué: moda baño, P.A.P.<br />

Info: colombiamoda.inexmoda.org.co<br />

CURVE NY<br />

Dónde: Jacob Javits Convention Center,<br />

New York<br />

Cuándo: 2-4 agosto<br />

Qué: moda baño, íntimo<br />

Info: www.curvexpo.com<br />

MODA LINGERIE & SWIMWEAR<br />

Dónde: NEC, Birmingham (UK)<br />

Cuándo: 9-11 agosto<br />

Qué: moda baño, íntimo<br />

Info: moda-uk.co.uk<br />

CURVE NV@MAGIC<br />

Dónde: Las Vegas Convention Center<br />

Cuándo: 17-19 agosto<br />

Qué: moda baño, íntimo<br />

Info: curvexpo.com<br />

CPM BODY & BEACH<br />

Dónde: Expocentre, Mosca<br />

Cuándo: 2-5 septiembre 2014<br />

Qué: moda baño, íntimo, P.A.P.<br />

Info: cpm-moscow.com<br />

RIVIERA BY MODECITY<br />

Dónde: Casino Palm Beach, Cannes<br />

Cuándo: 6-7 septiembre<br />

Qué: moda baño, íntimo,<br />

prêt-à-porter<br />

Info: lencería-swimwear-paris.com<br />

MOMAD METRÓPOLIS<br />

Dónde: Parque Ferial Juan Carlos I Madrid<br />

Cuándo: 11-13 septiembre<br />

Qué: moda baño, íntimo,<br />

prêt-à-porter<br />

Info: ifema.es<br />

SHANGHÁI MODE LINGERIE +<br />

INTERFILIÈRE SHANGHÁI<br />

Dónde: Shanghái Exhibition Centre<br />

Cuándo: 10-14 octubre<br />

Qué: lencería, moda baño, tejidos.<br />

Info: www.shanghai-mode-lingerie.com<br />

A partir de la edición de noviembre un superequipo estará<br />

encargado de las tendencias del salón de Cannes<br />

Inicia el 3 de noviembre y se concluye<br />

el 5 la decimocuarta edición de<br />

MarediModa/IntimodiModa, el<br />

salón internacional dedicado a los tejidos<br />

y accesorios para el íntimo y la moda<br />

baño organizado en el célebre Palais<br />

des Festivals de Cannes en la Croisette.<br />

Serán protagonistas las colecciones para<br />

verano de 2017 de las mayores empresas<br />

europeas, como garantía del elevado<br />

standard del producto. MarediModa<br />

está considerado como un verdadero<br />

salón/boutique, por su posición inédita<br />

en el magnífico puerto de Cannes, en<br />

los mismos espacios que acogen el<br />

festival de cine, pero sobre<br />

todo por las propuestas de los<br />

expositores, embajadores de<br />

estilo y gusto que en Cannes<br />

presentan lo mejor del mercado.<br />

El Trend Forum es el corazón<br />

de la feria. A partir de este año<br />

estará a cargo de un equipo de<br />

excelencia (WGSN David Shah<br />

y IED) que atrae a los visitantes<br />

a la caza de las novedades y<br />

las innovaciones presentes<br />

en la feria. El salón reserva<br />

también un espacio amplio a<br />

una selección de diseñadores y<br />

de productores de accesorios.<br />

No falta un espacio dedicado<br />

a la información, con conferencias que<br />

cada año enfrentan temas punteros<br />

relacionados con el estilo y la innovación.<br />

Los visitantes podrán disfrutar también<br />

de un rico programa de eventos, como<br />

la premiación del concurso The Link, que<br />

pone a la prueba a los estudiantes de las<br />

más importante escuelas europeas de<br />

diseño en la creación de una colección<br />

de beachwear o lencería. Los resultados<br />

son siempre sorprendentes.<br />

INFO: MarediModa<br />

IntimodiModa<br />

info@maredimoda.com<br />

www.maredimoda.com<br />

Desde arriba, la entrada de Maredimoda y el primer encuentro<br />

del grupo de trabajo sobre las tendencias formado por WGSN,<br />

estudiantes el IED y David Shah.


suscríbase subscriptions suscríbase s<br />

9 772013 208001<br />

9 771127 049005<br />

50073<br />

50199<br />

www.beachwearonstage.com<br />

ENGLISH TEXT<br />

COVER 73.indd 1 02/04/15 10:57<br />

9 771127 049012<br />

ENGLISH TEXT<br />

COPERTINA 199.indd 1 26/02/15 17:21<br />

COPERTINA 12.indd 1 31/10/14 15:00<br />

40012<br />

GONZALES uNdErwEAr<br />

GONZALES UNDERWEAR 73.indd 2 25/03/15 16.32 GONZALES UNDERWEAR 73.indd 3 25/03/15 16.32<br />

Apertura hombre 73.indd 1 31/03/15 09:54<br />

aubade<br />

BLUMARINE BEACHWEAR MARA HOFFMAN<br />

Inspirations, ideas and trends in fabrics and accessories for the 2016 beachwear season<br />

L’etnico con il twist inedito di un tocco digital.<br />

I colori sono brillanti e sempre proposti in mix creativi<br />

Here we have ethnic with an unprecedented digital twist.<br />

The colors are brilliant and always featured in creative mixes.<br />

14<br />

16<br />

JOHN GALLIANO<br />

OSKLEN<br />

DETTAGLI_natura 12.indd 2 31/10/14 12:51<br />

1. AGRABA (E), art. 16550, col. 1<br />

2. MAGLIFICIO RIPA (I)<br />

3. TEXICO (I), art. 13412, col. 33, dis. 1636JIZ, 100%, PA, ↔ 145 cm<br />

4. DOGI (E), art. 50647, 16%/94%, EA/PA, ↔ 145 cm<br />

5. LIOR (I)<br />

6. ANGKORTEX (E)<br />

7. INNOTEX (D), Mallorca 17, dis. 4499463, PA/EA<br />

8. LINEA PRESTIGE (I)<br />

9. ANNA LLOP DISSENY (E), ref. 16246-1<br />

10. LINEA PRESTIGE (I)<br />

11. TEXICO (I), art. Mary, col. 33, dis. 1628, 85%/15%, PE/EA, ↔ 145 cm<br />

12. PUNTIBLOND (E)<br />

13. JERSEY LOMELLINA (I), art. B-FIT, col. 66CD Profumo, 43%/43%/14, PE/PA/EA, 225 g/m 2 , ↔ 150 cm<br />

14. VALTER (I)<br />

15. JUNIOR HAGEN (UK)<br />

16. JUNIOR HAGEN (UK)<br />

17. VALTER (I)<br />

Trendtessuti_12.indd 2 30/10/14 17:10<br />

17<br />

15<br />

ANDRÉS SARDÁ<br />

OSKLEN<br />

MOVIMENTO<br />

WILD FOX<br />

DETTAGLI_natura 12.indd 3 31/10/14 12:51<br />

6<br />

1<br />

2<br />

7<br />

In questa pagina. delicato e chic il coordinato<br />

con stringi vita realizzato in pizzo Leavers di<br />

Calais e Lycra satin. Nella pagina accanto.<br />

Ispirazione art deco per il completo in pizzo<br />

jacquard di Calais con ricami a intreccio.<br />

AUBADE R199.indd 2 16/02/15 17:46 AUBADE R199.indd 3 16/02/15 17:46<br />

INCHIESTA 199.indd 1 24/02/15 12:18<br />

MILLESIA<br />

www.millesia.fr<br />

1<br />

7<br />

TEMPTATION BY OROBLÙ<br />

www.oroblu.it<br />

2<br />

JUDITH LEIBER COUTURE<br />

PALADINI<br />

www.paladinilingerie.com<br />

8<br />

PARAH<br />

www.parah.com<br />

PHILIPP PLEIN<br />

TATU COUTURE<br />

www.tatucouture.com<br />

TWIN-SET SIMONA BARBIERI<br />

www.twinset.com<br />

3<br />

8<br />

9<br />

3<br />

Top de encaje y culotte de<br />

blonda elástica regulable<br />

con cintas de raso y<br />

hebillas doradas;<br />

gargantilla en suave piel<br />

de potro con anilla dorada.<br />

COSABELLA<br />

www.cosabella.com<br />

4<br />

4<br />

5<br />

ELLUS<br />

1. Hogan<br />

2. Jockey<br />

3. Astrid Andersen<br />

4. Hogan<br />

5. Maharishi<br />

6. Andrea Pompilio<br />

7. Dirk Bikkembergs<br />

8. Philipp Plein<br />

9. Punto Blanco<br />

10. Astrid Andersen<br />

9 10<br />

1. Punto Blanco<br />

2. Amapô<br />

3. Amapô<br />

4. Desigual<br />

5. Amapô<br />

6. Cavalera<br />

7. Amapô<br />

8. Amapô<br />

9. Desigual<br />

10. Desigual<br />

RITRATTI MILANO<br />

www.ritratti.com<br />

6<br />

10<br />

5<br />

fiori di chiara<br />

Fioridichiara R199.indd 2 17/02/15 12:03<br />

6 SHORE ROAD BY POOJA / A.Z ARAUJO / AGUACLARA SWIMWEAR / AQUARELLA SWIMWEAR /<br />

BEACH BUNNY FEATURING THE BLONDS / BELUSSO / CAFFÉ SWIMWEAR / CM CIA.MARÍTIMA /<br />

CLOVER CANYON / DOLORES CORTÉS / GOTTEX / INDAH / L*SPACE BY MONICA WISE / LILIANA MONTOYA SWIM /<br />

LULI FAMA / MAAJI SWIMWEAR / MARA HOFFMAN SWIM / MIKOH / MINIMALE ANIMALE /<br />

POKO PANO / PROFILE BLUSH BY GOTTEX / / FRANKIE’S BIKINIS / SAUVAGE / SINESIA KAROL / SUBOO /<br />

TOXIC SADIE SWIMWEAR / WE ARE HANDSOME / WILDFOX SWIM<br />

CM CIA.MARÍTIMA<br />

_sfil_MIAMI 12.indd 1 31/10/14 14:06<br />

SFILATE UOMO 12.indd 1 29/10/14 17:31 SFILATE UOMO 12.indd 2 29/10/14 17:31<br />

1<br />

ANDRES SARDA<br />

ANDRES SARDA R73.indd 2 25/03/15 14:19<br />

BLINTENDENCIAS_73.indd 2 01/04/15 11.18 BLINTENDENCIAS_73.indd 3 01/04/15 11.18<br />

fashion show_199.indd 2 16/02/15 16:04 fashion show_199.indd 3 16/02/15 16:04<br />

AMBRA<br />

www.ambralingerie.it<br />

1<br />

1. Superdry<br />

2. Philipp Plein<br />

3. Moschino<br />

4. Superdry<br />

5. Superdry<br />

6. Superdry<br />

7. Superdry<br />

8. Moschino<br />

9. Dsquared 2<br />

10. Superdry<br />

6<br />

7<br />

MOSCHINO<br />

8<br />

AMBRA<br />

www.ambralingerie.it<br />

2<br />

2<br />

GUCCI<br />

CHRISTIES<br />

www.christieslingerie.it<br />

7<br />

VERDISSIMA<br />

www.verdissima.it<br />

3<br />

9<br />

RITRATTI MILANO<br />

www.ritratti.com<br />

MILLESIA<br />

www.millesia.fr<br />

10<br />

3 4<br />

4<br />

VALERY PRESTIGE<br />

www.valerylingerie.it<br />

8<br />

6<br />

10<br />

1. Jockey<br />

2. Custo Barcelona<br />

3. Topman<br />

4. Jockey<br />

5. Rochas<br />

6. Jockey<br />

7. Jockey<br />

8. 3.1 Phillip Lim<br />

9. Jockey<br />

10. Moschino<br />

9<br />

5<br />

5<br />

Al hilo de...<br />

FITNESS MANÍA:<br />

Una oportunidad<br />

para las tiendas<br />

de lencería<br />

MODA<br />

ÍNTIMO<br />

tendencias<br />

O-I <strong>2015</strong>/16<br />

The best of...<br />

baño <strong>2015</strong><br />

Especial:<br />

MODA HOMBRE<br />

Pasarelas<br />

internacionales<br />

PRÊT-À-PORTER<br />

O-I <strong>2015</strong>/16<br />

www.blint.es<br />

BAÑO<br />

LENCERÍA ÍNTIMA<br />

TENDENCIAS<br />

<strong>Blint</strong> International<br />

BLINT INTERNATIONAL<br />

La revista líder en España.<br />

Una herramienta indispensable para llevar<br />

las tendencias del sector a boutiques,<br />

responsables de compra de comercios<br />

mayoristas, detallistas y profesionales.<br />

Contiene información detallada sobre<br />

las últimas colecciones para hombre y<br />

mujer en moda íntima, baño y medias.<br />

Recopila importantes reseñas sobre ferias<br />

internacionales y pasarelas de moda, sobre<br />

las últimas tendencias y datos económicos<br />

del sector.<br />

3 números al año<br />

Enero, Abril, Junio<br />

Precio por copia: € 20,00<br />

The leading trade magazine in Spain.<br />

An indispensable professional tool for your<br />

purchase, which helps you to discover the<br />

spanish market and the most innovative and<br />

commercial trends. Detailed information<br />

regarding intimate apparel, swimwear and<br />

hosiery collections for both women and men<br />

of designers and trade companies. Reportages<br />

from international fairs and fashion catwalks.<br />

3 issues per year<br />

January, April, June<br />

Weimar<br />

Cabaret<br />

La diseñadora canaria Carmen Gonzáles<br />

crea su colección otoño-invierno<br />

<strong>2015</strong>/16 inspirándose en la carismática<br />

figura de Anita Berber: actriz, cantante<br />

e icono de la Berlín de los años Veinte<br />

para<br />

ellos<br />

Un hombre nuevo se sube al<br />

escenario de nuestro sector: atento<br />

al look, a la calidad, en busca de una<br />

experiencia de compra total.<br />

Nuevas tendencias y colecciones<br />

para el consumidor 2.0<br />

PUNTO BLANCO<br />

BLINTENDENCIAS LENCERÍA<br />

BLINTRENDS UNDERWEAR [ O-I <strong>2015</strong>/16 ]<br />

SOMBRAS DE GREY<br />

BRAZILIAN<br />

DREAM<br />

El verano <strong>2015</strong><br />

de Andres<br />

Sarda es un<br />

viaje mágico<br />

en la naturaleza<br />

brasileña, con<br />

colores y texturas<br />

que evocan los<br />

paisajes más<br />

exuberantes<br />

del país<br />

sudamericano<br />

LA EDAD DEL BRONCE<br />

Moda<br />

trend<br />

A-I <strong>2015</strong>/16<br />

COURCHEVEL,<br />

SNOWHITE,<br />

L’ETÀ DEL<br />

BRONZO,<br />

PLAZA DE<br />

TOROS<br />

FOCUS ON<br />

Fenomeno<br />

sport & outerwear<br />

APPUNTI DI STILE<br />

DKNY<br />

www.intimopiumare.com<br />

Mondo<br />

uomo<br />

STILI E COLLEZIONI PER<br />

I CONSUMATORI 2.0<br />

LINGERIE<br />

FIORI DI CHIARA<br />

Intimo più Mare<br />

STILISTI<br />

Trussardi<br />

INTIMO PIÙ MARE<br />

www.intimopiumare.com<br />

La revista líder del mercado.<br />

Una herramienta indispensable para acercar las<br />

tendencias del sector a boutiques, responsables<br />

de compra de comercios mayoristas, detallistas<br />

y profesionales del sector. Contiene información<br />

detallada sobre las últimas colecciones para<br />

hombre y mujer en moda íntima, baño y medias.<br />

Recopila importantes reseñas sobre exhibiciones<br />

internacionales y pasarelas de moda, sobre las<br />

últimas tendencias y además datos económicos<br />

del sector.<br />

4 números al año<br />

Enero, Marzo, Junio, Septiembre<br />

Precio por copia: € 20,00<br />

NUEVAS<br />

FECHAS<br />

The leading trade magazine.<br />

An indispensable professional tool for purchase<br />

which helps you in recognizing the most<br />

innovative and commercial trends in the<br />

sector. Detailed information regarding intimate<br />

apparel, swimwear and hosiery collections for<br />

both women and men of designers and trade<br />

companies. Reportages from international fairs<br />

and fashion catwalks. Financial columns and the<br />

latest fashion trends.<br />

4 issues per year<br />

January, March, June, September<br />

Un viaggio nei Roaring Twenties<br />

fra sensuali fruscii, motivi in stile<br />

Art Déco e materiali preziosi<br />

Autunno-inverno <strong>2015</strong>/16<br />

ALL<br />

THAT<br />

JAZZ<br />

L’<br />

UOMO<br />

Un nuovo uomo si affaccia sul<br />

palcoscenico del settore: attento<br />

al look, alla qualità, alla ricerca di<br />

un’esperienza di acquisto completa.<br />

E le aziende sono pronte a soddisfarlo.<br />

Nuovi trend e collezioni per il<br />

consumatore 2.0<br />

PuNto blANco<br />

fashionshowa-i<strong>2015</strong>/16<br />

SPORTY POSH<br />

L’indole raffinata degli anni<br />

Venti, il fascino bon-ton<br />

dei Cinquanta, l’energia degli<br />

intramontabili Eighties:<br />

l’intimo fa un viaggio<br />

nelle epoche più evocative<br />

in fatto di stile.<br />

Autunno-inverno <strong>2015</strong>/16<br />

VARIAZIONI TARTAN<br />

eras of<br />

style<br />

Fashion<br />

close-up<br />

LUSH GREENERY<br />

/ IN THE NET<br />

FANCY MERMAIDS<br />

/ MODERN TRIBES<br />

EVANESCENT<br />

COLORS<br />

/WHITE CROCHET<br />

DECORATIVE<br />

GARDEN<br />

/KIMONO PASSION<br />

PALM TREES<br />

1000<br />

<strong>2015</strong><br />

BEACHWEAR<br />

swimsuits<br />

MOSCHINO<br />

MILAN<br />

PARIS<br />

NEW YORK<br />

LONDON<br />

MOSCOW<br />

MADRID<br />

BARCELONA<br />

MIAMI<br />

RIO DE JANEIRO<br />

SAO PAULO<br />

GRAN CANARIA<br />

SUMMER<br />

2016<br />

FABRIC TRENDS<br />

BEACHWEAR ON STAGE<br />

Todo sobre el beachwear.<br />

De la mano de los diseñadores y fabricantes de<br />

mayor renombre, esta magnífica revista presenta<br />

en más de 300 páginas una selección de las<br />

mejores colecciones de baño y beachwear vistas<br />

en las principales pasarelas internacionales.<br />

Un referente imprescindible para todos los<br />

profesionales de las prendas de baño.<br />

1 números al año<br />

Noviembre<br />

Precio por copia: € 20,00<br />

All the beachwear in the world.<br />

More than 300 pages of fashion shows,<br />

providing information for industry members<br />

throughout the field.<br />

From all over the world, the most talked-about<br />

beach- and swimwear fashion shows presented<br />

by the best-known<br />

designers and most important producers.<br />

1 issue per year<br />

November<br />

LUSH GREENERY<br />

Dalle passerelle internazionali,<br />

un focus sui dettagli della prossima<br />

stagione calda: stampe, lavorazioni,<br />

tagli e design. Tutte le tendenze<br />

per l’estate <strong>2015</strong><br />

FASHION<br />

CLOSE-UP<br />

From the international catwalks,<br />

a close-up look at the fashion details<br />

for the upcoming warm season:<br />

prints, workmanship, cuts and styles.<br />

All the hot trends for summer <strong>2015</strong><br />

TRENDS 2016<br />

SUMMER FABRICS<br />

Ispirazioni, idee e tendenze di tessuti e accessori per il beachwear 2016<br />

NEW TRIBAL<br />

From Paris, Milan, Florence,<br />

London, Gran Canaria,<br />

Sao Paulo, Rio de Janeiro<br />

the coolest<br />

beachwear for<br />

SuMMeR <strong>2015</strong><br />

MIAMI<br />

mercedes-benz fashion week swim<br />

SPORTY GUY<br />

www.beachwearonstage.com<br />

SAMOA FLAIR


ubscriptions suscríbase subscription<br />

50181<br />

9 771127047001<br />

Po<br />

Da Milano,<br />

Parigi, Londra,<br />

New York,<br />

Barcellona,<br />

Madrid, Berlino,<br />

San Paolo<br />

le proposte in maglia<br />

degli stilisti per<br />

l’A-I <strong>2015</strong>/16<br />

From Milan,<br />

Paris, London<br />

New York,<br />

Barcelona,<br />

Madrid, Berlin,<br />

Sao Paulo<br />

the designers’ knits for<br />

F-W <strong>2015</strong>/16<br />

ETRO<br />

DAKS<br />

ENGLISH TEXT<br />

ISSN: 1127-0470<br />

KOS cop 181.indd 1 23/03/15 15:56<br />

COPERTINA 181.indd 1 26/03/15 09:33<br />

Po<br />

KOS cop 181.indd 1 23/03/15 15:56<br />

>ANDREA CREWS<br />

>CHRISTIAN DADA<br />

>DAMIR DOMA<br />

>DIOR HOMME<br />

>DRIES VAN NOTEN<br />

>GIVENCHY<br />

>HAIDER ACKERMANN<br />

>HENRIK VIBSKOV<br />

>HERMÈS<br />

>ICOSAE<br />

>ISSEY MIYAKE<br />

>KENZO<br />

>KOLOR<br />

>LANVIN<br />

>KRIS VAN ASSCHE<br />

>LOUIS VUITTON<br />

>MAISON MARGIELA<br />

>PAUL SMITH<br />

>MIHARAYASUHIRO<br />

>3.1 PHILLIP LIM<br />

>PIERRE TALAMON<br />

>RAF SIMONS<br />

>SONGZIO<br />

>VALENTINO<br />

>WALTER VAN BEIRENDONCK<br />

SFIL_parigi 181.indd 1 23/03/15 17:41<br />

AVANT<br />

AVANT<br />

TOI<br />

TOI<br />

AVANT TOI R181.indd 2 23/03/15 11:15 AVANT TOI R181.indd 3 23/03/15 11:15<br />

>ANGELO MARANI<br />

>ANTONIO MARRAS<br />

>BLUGIRL<br />

>BLUMARINE<br />

>BYBLOS MILANO<br />

>BOTTEGA VENETA<br />

>CIVIDINI<br />

>CRISTIANO BURANI<br />

>DANIELA GREGIS<br />

>DOLCE & GABBANA<br />

>EMILIO PUCCI<br />

>ETRO<br />

>GABRIELE COLANGELO<br />

>GIORGIO ARMANI<br />

>GRINKO<br />

>GUCCI<br />

>JIL SANDER<br />

>I’M ISOLA MARRAS<br />

>ICEBERG<br />

>KRISTINA TI<br />

>JUST CAVALLI<br />

>LAURA BIAGIOTTI<br />

>LEITMOTIV<br />

>LES COPAINS<br />

>MARCO DE VINCENZO<br />

>MASSIMO REBECCHI<br />

>MAX MARA<br />

>MOSCHINO<br />

>MISSONI<br />

>NICHOLAS K<br />

>PHILOSOPHY<br />

BY LORENZO SERAFINI<br />

>ROBERTO CAVALLI<br />

>ROCCOBAROCCO<br />

>SALVATORE FERRAGAMO<br />

>TRUSSARDI<br />

>SPORTMAX<br />

>STELLA JEAN<br />

SFIL_milano_donna 181.indd 1 18/03/15 10:34<br />

Antonio Marras<br />

Bottega Veneta<br />

Casely Hayford<br />

Christian Dada<br />

Maglia con collo a barchetta<br />

in cachemire-seta, lavorata a<br />

punto diamante e verniciata<br />

a mano.<br />

A sinistra, kimono in tessuto<br />

di maglia di cachemire e lana<br />

verniciato a mano, con bordo<br />

in pelliccia di mongolia.<br />

DETTAGLI_Etnic_Folk 181.indd 2 25/02/15 16:07 DETTAGLI_Etnic_Folk 181.indd 3 25/02/15 16:07<br />

Leitmotiv<br />

Lucien Pellat<br />

I’m Isola Marras<br />

Vivetta<br />

Progetto grafico Marco Monzoni • Testi Lucia Nava • Foto Davide Spano<br />

L’Italia e il made in Italy sono stati i grandi festeggiati<br />

all’edizione numero 76 della manifestazione internazionale<br />

di riferimento del settore filati per maglieria, organizzata dal<br />

28 al 30 gennaio, come di consueto, alla Fortezza da Basso<br />

a Firenze. Un tema importante da celebrare perchè fulcro<br />

di artigianalità, creazione e bellezza, valori che da sempre<br />

attraggono gli occhi dell’estero sul Bel Paese. E proprio i<br />

visitatori internazionali hanno trainato il numero di presenze<br />

a Pitti Filati (+5,5%, e un totale dei compratori internazionali<br />

che ha raggiunto le 1.800 presenze), con una piccola ma<br />

confortante crescita anche sul fronte dei compratori italiani<br />

(+1%) per un totale di 4.150 buyer intervenuti (una crescita<br />

intorno al 3% rispetto al gennaio 2014). Tra i mercati esteri,<br />

DOSSIER_FILATI_181.indd 1 10/03/15 14.12<br />

DETTAGLI _FancyInserts_ReliefDecor 181.indd 2 18/03/15 18:32 DETTAGLI _FancyInserts_ReliefDecor 181.indd 3 18/03/15 18:32<br />

Desigual<br />

Stella Jean<br />

Dries Van Noten<br />

Manuel Bolano<br />

Andrew GN<br />

Sportmax<br />

Anrealage<br />

Leandro Cano<br />

>AGI & SAM<br />

>BURBERRY PRORSUM<br />

>ASTRID ANDERSEN<br />

>CASELY-HAYFORD<br />

>CHRISTOPHER SHANNON<br />

>DUNHILL<br />

>E. TAUTZ<br />

>J.W. ANDERSON<br />

>MAHARISHI<br />

>KIT NEALE<br />

>MOSCHINO<br />

>TOPMAN DESIGN<br />

>PRINGLE OF SCOTLAND<br />

>SIBLING<br />

SFIL_londra 181.indd 1 19/03/15 15:58<br />

www.maglieriaitaliana.com<br />

MODA<br />

A-I <strong>2015</strong>/16<br />

Strong Vibrations<br />

Stilisti<br />

Augustin Teboul<br />

Anna Dudzińska<br />

Vingil<br />

Strumenti<br />

PER VENDERE<br />

DOMANI<br />

ALL’INTERNO/INSIDE<br />

Knitwear On Stage<br />

MEN’S AND WOMEN’S<br />

FASHION SHOWS<br />

SPECIALE SFILATE<br />

DA MILANO, PARIGI, LONDRA, NEW YORK,<br />

BARCELLONA, MADRID, BERLINO,<br />

SAN PAOLO<br />

LE PROPOSTE<br />

IN MAGLIA DEGLI<br />

STILISTI PER<br />

l’ A-I <strong>2015</strong>/16<br />

FASHION SHOWS<br />

FROM MILAN,<br />

PARIS, LONDON,<br />

NEW YORK,<br />

BARCELONA,<br />

MADRID, BERLIN,<br />

SAO PAULO<br />

THE DESIGNERS’<br />

KNITS FOR<br />

F-W <strong>2015</strong>/16<br />

2 números al año<br />

Marzo, Octubre<br />

Precio por copia: € 15,00<br />

JUST CAVALLI<br />

SPECIALE<br />

Da Filati, Pitti Immagine<br />

moda per , trame la<br />

di<br />

p-e 2016<br />

NUEVAS<br />

FECHAS<br />

The only magazine specialized in knitwear and<br />

yarns. More than 300 pages dedicated exclusively<br />

to knitwear. Complete and detailed information on<br />

knitwear collections for both women and men, on<br />

designer fashion shows, on yarns and colours, fashion<br />

trends, on main Italian and foreign fairs of the sector.<br />

Inside, the KNITWEAR ONSTAGE section, dedicated<br />

to fashion shows of important and nascent designers.<br />

The collection of both women and men of next season<br />

from the most important fashion shows of the world.<br />

1 issue dedicated to women fashion shows and<br />

1 issue dedicated to men fashion shows:<br />

March/October<br />

2 issues per year<br />

March, October<br />

www.maglieriaitaliana.com<br />

MAGLIERIA ITALIANA<br />

La única revista del sector especializada en géneros<br />

de punto e hilatura. Más de 300 páginas dedicadas<br />

al punto más exclusivo. Contiene información<br />

completa y detallada sobre las colecciones para<br />

hombre y mujer, las pasarelas de mayor renombre,<br />

hilos y tendencias de moda. También incluye reportajes<br />

sobre ferias internacionales y otros<br />

eventos de interés.<br />

Adentro KNITWEAR ONSTAGE, la sección de<br />

Maglieria italiana dedicada a los desfiles de<br />

moda de los mejores diseñadores y los emergentes.<br />

Las colecciones para la nueva temporada<br />

de mujer y hombre de las mejores pasarelas del<br />

mundo. Una edición dedicada a los desfiles de<br />

MUJER y una a los de<br />

HOMBRE: marzo y<br />

octubre<br />

Da Milano,<br />

Parigi, Londra,<br />

New York,<br />

Barcellona,<br />

Madrid, Berlino,<br />

San Paolo<br />

le proposte in maglia<br />

degli stilisti per<br />

l’A-I <strong>2015</strong>/16<br />

From Milan,<br />

Paris, London<br />

New York,<br />

Barcelona,<br />

Madrid, Berlin,<br />

Sao Paulo<br />

the designers’ knits for<br />

F-W <strong>2015</strong>/16<br />

PARIGI<br />

paris mode masculine<br />

moda, tendencias, desfi les, entrevistas,<br />

dossier económicos, reportajes, ferias, distribución<br />

suscríbase!<br />

ETRO<br />

DAKS<br />

suscribe!<br />

fashion, trends, fashion shows, interviews,<br />

economical reports, reportages, exhibitions, retail<br />

Foto Ugo Camera<br />

Furry tales<br />

From the deep north<br />

MILANO<br />

moda donna<br />

close up<br />

Lavorazioni uniche su filati<br />

pregiati in una collezione<br />

originale e fashion forward.<br />

Tutto lo stile Avant Toi per<br />

l’autunno-inverno <strong>2015</strong>/16<br />

Foto Ugo Camera<br />

close up<br />

FANCY INSERTS<br />

ETHNIC FOLK<br />

PITTI IMMAGINE<br />

FILATI<br />

PRIMAVERA/ESTATE 2016<br />

VIAGGIO nel<br />

Bel PAeSe<br />

Conferme e successi<br />

per l’edizione numero 76,<br />

promotrice di novità, incontri<br />

e sinergie. Il tema dello spazio<br />

ricerca, MagliaItalia, celebra<br />

il made in Italy e le<br />

innumerevoli suggestioni<br />

creative del nostro paese<br />

LONDRA<br />

london collections: men<br />

Foto Ugo Camera<br />

Spazio Ricerca<br />

RELIEF DECOR<br />

Label - Packaging - Shopper - Poster - Accessori<br />

via Nuova Ponente 38/2 - 41012 Carpi (MO) - Italy<br />

tel. +39 059 6550273 - fax +39 059 685494<br />

info@logostil.it vendite@logostil.it commerciale@logostil.it<br />

www.logostil.it


suscríbase subscriptions suscríbase<br />

..................................................................................................................<br />

Empresa / Company name<br />

..................................................................................................................<br />

Nombre y Apellidos / Name and Surname<br />

..................................................................................................................<br />

Cargo / Position<br />

..................................................................................................................<br />

Dirección / Address<br />

..................................................................................................................<br />

C.P. / Zip Code<br />

..................................................................................................................<br />

Ciudad / Town<br />

..................................................................................................................<br />

Provincia / Country<br />

..................................................................................................................<br />

Tel. / Phone<br />

..................................................................................................................<br />

Movil / Mobile<br />

..................................................................................................................<br />

Fax<br />

..................................................................................................................<br />

E-mail<br />

..................................................................................................................<br />

Web<br />

..................................................................................................................<br />

CIF-NIF / Company VAT<br />

..................................................................................................................<br />

Fecha / Date<br />

SUSCRIPCIONES PARA ESPAÑA:<br />

www.blint.es<br />

Envíe el cupón debidamente cumplimentado trámite correo<br />

electrónico o fax a:<br />

BLINT INTERNATIONAL SL<br />

Rnd Sant Pere 17, 2ª planta - 08010 Barcelona - España<br />

Tel. +34 934081201-682286141<br />

suscripciones@blint.es<br />

FORMA DE PAGO ANTICIPADA:<br />

Transferencia bancaria a: BLINT INTERNATIONAL S.L.<br />

Caixa Catalunya<br />

ES 81 2013 0020 62 02014 65692<br />

Tarjeta de crédito: VISA Mastercard Vencimiento<br />

N°<br />

N°<br />

Titular de la carta<br />

Firma<br />

SUBSCRIPTION ONLY FOR ABROAD:<br />

Código de seguridad<br />

Fill in the form and send it by mail or fax to:<br />

A.I.E. - AGENZIA ITALIANA DI ESPORTAZIONE SRL<br />

via A. Manzoni, 12 - 20089 Rozzano (MI) - Italy<br />

tel. +39 025753911 - fax +39 0257512606 - info@aie-mag.com<br />

PAYMENT IN ADVANCE BY:<br />

Cheque<br />

International money order<br />

American Express Card<br />

Diners Club International<br />

LOS ÚLTIMOS 3 NUMEROS DETRÁS,<br />

A LA DERECHA<br />

Carta Sì Visa-Access-Eurocard-Mastercard<br />

Bank Americard VISA<br />

Bank transfer IBAN:<br />

IBAN IT 25 X 05584 33580 000000006209<br />

Detallista / Indipendent Retailer<br />

Buyer<br />

Grandes Almacenes / Dept. Store<br />

Mayorista / Wholesaler<br />

Fabricante / Manufacturer<br />

Agente / Agent<br />

Diseñador / Designer<br />

Otro / Other ______________<br />

Expiry date<br />

Security Code<br />

Name of card holder<br />

Signature<br />

NUEVAS<br />

FECHAS<br />

NUEVAS<br />

FECHAS<br />

DESEO HACER LA SUSCRIPCIÓN ANUAL:<br />

I WOULD LIKE TO ORDER A YEARLY SUBSCRIPTION TO (PRIORITY MAIL ONLY):<br />

3 números al año / 3 issues per year<br />

4 números al año / 4 issues per year<br />

1 números al año / 1 issue per year<br />

2 números al año / 2 issues per year<br />

DESDE EL N°<br />

STARTING<br />

FROM N°<br />

España<br />

€ 50,00<br />

Europe<br />

€ 90,00<br />

€ 50,00 (only Italy)<br />

America<br />

Africa<br />

Asia<br />

Oceania<br />

€ 100,00 € 105,00<br />

€ 130,00 € 140,00 € 170,00<br />

€ 50,00 € 55,00 € 60,00<br />

€ 100,00 € 110,00 € 120,00<br />

BLINT <strong>74</strong><br />

OUR MAGAZINE<br />

DISTRIBUTORS<br />

WORLDWIDE<br />

www.intimopiumare.com/<br />

our-magazine-distributorsworldwide<br />

SOLE AGENT FOR<br />

DISTRIBUTION AND<br />

SUBSCRIPTIONS ABROAD:<br />

A.I.E.<br />

AGENZIA ITALIANA DI<br />

ESPORTAZIONE SRL<br />

via A. Manzoni, 12<br />

20089 Rozzano (MI) Italy<br />

tel. +39 02 5753911<br />

fax +39 02 57512606<br />

info@aie-mag.com<br />

www.aie-mag.com


BLINT<br />

ENGLISH TRANSLATION<br />

INTERNATIONAL<br />

AL HILO DE…/THEADING IT TOGETHER<br />

THE WOMAN OF TOMORROW<br />

Stressed by a glaring lack of time for their personal pursuits.<br />

Torn between family and work. Forced to do their<br />

shopping in unpleasant surroundings. They are looking for<br />

an oasis of peace and they can find it in the boutiques<br />

In a constant race with time and in quest of a quiet, peaceful<br />

oasis, a moment of relaxation, a soothing break from<br />

the relentlessly frenetic pace of modern life, taken up with<br />

domestic and professional chores. Such is the life of today’s<br />

women, and things will only become increasingly hectic in<br />

the future. Apicture of their challenging lives emerges from<br />

focus groups and market research.<br />

A recent Nielsen survey examined the lives of women from<br />

21 countries (Canada, South Africa, Mexico, Russia, Australia,<br />

the United Kingdom, Turkey, Japan, India, Brazil, France,<br />

Italy, Spain, Malaysia, the United States, Sweden, Nigeria,<br />

Thailand, China, South Korea and Germany) in order to understand<br />

their role in the area of consumer consumption, as<br />

well as their needs and desires. Those conducting the study<br />

interviewed fully 3,053 women from emerging countries<br />

and 3,421 from developed nations. The interviews revealed<br />

a number of key concepts regarding the role of the women<br />

in various contexts.<br />

WOMEN AND SOCIETY, POLITICS, ECONOMY<br />

Based on what the subjects declared during the interviews<br />

conducted in the various countries, it has been possible to<br />

understand the influence women are having in the realm of<br />

society, politics and the economy. “Women’s involvement<br />

in society is increasing in every way imaginable, economically,<br />

socially, in the medical field and in the political arena”<br />

(France)<br />

“I have to learn how to juggle numerous tasks all at the<br />

same time” (Australia)<br />

“Women are assuming more and more space in important,<br />

prestigious positions, thanks to their ability to manage<br />

everything” (Germany)<br />

“Along with their increasing importance in the work force,<br />

women are achieving a greater voice in society at large”<br />

(South Korea)<br />

“I’m convinced that the world would be a much better place<br />

and that all sorts of things would change if women were<br />

only given the opportunity to make important decisions,<br />

both at home and in the political arena”<br />

(the United Kingdom)<br />

Fully 90% of the women believe that their lot will be significantly<br />

improved over time and that things will gradually<br />

become easier for women and more opportunities are<br />

opened to them.<br />

“They will have to work increasingly long hours” (Brazil)<br />

“I only hope that women will enjoy greater power and this<br />

increased influence will be the fruit of improved education”<br />

(South Africa)<br />

“One will begin to see more women in important places in<br />

the fields of politics and society at large, like in the other<br />

countries in Europe” (Russia)<br />

The opportunities will be obvious, with greater hope and<br />

improved prospects for emerging countries.<br />

MORE POWER, MORE STRESS<br />

This empowerment, however, will lead to less time and<br />

more stress.<br />

“I frequently feel like I don’t have enough time” is something<br />

one repeatedly heard from 54% of the women living<br />

in developed countries. Of these 64% are Italian women<br />

and 58% of the totality of the European countries, while this<br />

situation applies to 62% of the women living in emerging<br />

countries.<br />

“I rarely have time to relax”<br />

(37% of the developed countries, of these 50% Italy and<br />

46% Europe, 55% emerging nations).<br />

“Most of the time I feel stressed and that I have to much<br />

work to do”<br />

(38% developed countries, of these 51% Italy and 45% Europe,<br />

49% emerging nations).<br />

“I frequently feel like I just don’t have enough time” is a<br />

declaration voiced by fully 58% of all the women from the<br />

European countries, and more specifically: Italy 64%, the<br />

United Kingdom 55%, France 64%, Germany 47%, Spain 66%.<br />

“I rarely have time in which just to relax”<br />

(Europe 46%, Italy 50%, the United Kingdom 37%, France<br />

41%, Germany 42%, Spain 49%).<br />

“Most of the time I feel under stress and that I have too<br />

much work to do”<br />

(Europe 45%, Italy 52%, the United Kingdom 36%, France<br />

43%, Germany 29%, Spain 48%).<br />

OBTAINING INFORMATION<br />

What do women do when it comes to seeking our information?<br />

TV and the grapevine are the main sources for information<br />

regarding new products and new brands. In the<br />

case of new products, the three most important sources of<br />

information in the following order for emerging nations are<br />

TV, the Internet and the community grapevine, but in the<br />

case of Italy they are TV, the Internet and direct mail. In Europe<br />

as a whole: TV, the grapevine and the Internet. For the<br />

emerging nations, on the other hand, the most important<br />

sources turn out to be TV, the grapevine and magazines.<br />

When it comes to learning about new stores, in the case of<br />

developed countries the three top sources of information<br />

are the grapevine, TV and the Internet. In the case of Italy,<br />

they are the grapevine, the Internet and direct mail; for Europe<br />

as a whole, they are TV, the grapevine and the Internet;<br />

and for the emerging nations they are TV, the grapevine<br />

and daily newspapers.<br />

THE KEYS TO SUCCESS<br />

Success lies in anticipating and satisfying women’s needs<br />

and desires. But how is this to be done?<br />

Investing in their future, which means:<br />

• identifying with their convictions and aspirations<br />

• understanding their needs in order to help them achieve a<br />

better lifestyle<br />

• women are capable of multi-tasking and they like this skill<br />

to be recognized<br />

Simplifying their worries and preoccupations, that is:<br />

• helping them to manage these worries<br />

• women realize that they are part of a greater community<br />

and as members in this collective they tend to seek out<br />

manufacturing companies who share their opinions and<br />

focus on the issues that are most important in their lives.<br />

Restoring their free time, that is:<br />

• making things simpler and easier throughout the process<br />

of shopping and purchasing: advertising, packaging, store<br />

design, transportability, use and disposal<br />

• simplifying the decisions which must be made regarding<br />

majorn purchases, such as automobiles, insurance and financial<br />

products.<br />

Earning their trust and confidence, that is:<br />

• creating relevant, social messages<br />

• not underestimating the power of the grapevine


ENGLISH TRANSLATION<br />

• understanding how their networks help them under everyday<br />

circumstances, that these networks are an integral part<br />

of women’s lives<br />

• creating cross-platform and customized advertising campaigns<br />

which are different for each vehicle, but always consistent<br />

in terms of the message and contents<br />

• making sure that advertising communicated quality in order<br />

to earn brand trust and build brand loyalty<br />

PERSONAL CARE AND WELL-BEING, PRIMARY VALUES<br />

AND NEEDS<br />

Based on the results of a study conducted by Gfk Eurisko for<br />

Unipro, personal care, well-being and health turn out to be<br />

fundamental values, impervious to the vicissitudes of the<br />

financial crisis. As a matter of fact, personal care, especially<br />

during periods of extreme external tension (economic crisis,<br />

crisis in values, loss of external certainty/security) appears<br />

to represent a concrete way of constructing a positive<br />

(individual) project, endowed with meaning: beginning<br />

with and based on personal care.<br />

The quest for well-being determines the investment (symbolic<br />

and economic) and the way people live. This extends<br />

to all the areas of everyday life, not just consumption and<br />

practices in the area of health, but also in the areas of nutrition,<br />

cosmetics, clothing, automobiles and financial consumption.<br />

Products and communication (advertising) must<br />

therefore be able to interpret and take into account this demand<br />

for well-being.<br />

A bit of data and a few figures regarding the trends of the<br />

last ten years throw light on the evolution of this concept.<br />

“I’m very concerned with my health” (72% of the respondents)<br />

“I’m actively concerned with the way I look, with my image”<br />

(58%, +4% from 2000 to the present day)<br />

“I do my utmost to stay fit and keep a good figure”<br />

(35%, +7% from 2000 to the present day)<br />

“I have periodic check-ups”<br />

(45%, +11% from 2000 to the present day)<br />

“I use face cream on a regular everyday basis”<br />

(43%, +5% from 2000 to the present day)<br />

“I use cosmetic products to enhance the elasticity of my skin”<br />

(31%, +7% from 2000 to the present day)<br />

This data provides a rich source of worthwhile information<br />

that deserves careful analysis. There is an increased propensity<br />

to take action and be responsible for oneself. In recent<br />

years one has witnessed the blossoming of a culture<br />

of active health, more proactive and open to alternative<br />

practices. There is a drop, on the other hand, in fatalism,<br />

lack of active interest and leaving matters up to socalled<br />

professionals. One’s personal appearance and attractiveness<br />

are areas of increased investment and increasingly<br />

serve as means of socialization, not just as ends unto<br />

themselves.<br />

QUALITY AND FAIR PRICING<br />

Fair pricing must never lead to compromises on the quality<br />

front. Quality is always a good deal. The price is a value.<br />

This is a concept that must become engrained, not because<br />

it’s a cliché, but because otherwise one runs the risk of<br />

not respecting his own identity or his own body. Quality<br />

which is accorded to oneself is tantamount to recognition<br />

of one’s own intrinsic worth. Often the term, cheap, as used<br />

by the customer, does not refer to the products or the way<br />

they happen to be displayed (in baskets, for example). It’s<br />

a reflexive attribute, indicating that the store is speaking<br />

to them as if they themselves were cheap. Reversely, and<br />

in parallel, presenting cheap products constitutes a deprecation<br />

of the opinion that women have of themselves. If a<br />

price that is too high puts too much value on a product, a<br />

price that is too low devalues the woman who purchases it.<br />

The customer must always establish (achieve) a balance .<br />

TRUST AND LOYALTY<br />

It is necessary to have tact and a magic touch. Above all,<br />

what is needed is touch.<br />

“It’s the attitude they display that qualifies a sales girl as<br />

friendly and helpful,” the women in the focus group said.<br />

“Courtesy and empathy. A lot depends on the person you<br />

are dealing with, you have to establish a bond of empathy,<br />

a certain closeness.”<br />

Empathy, contact, nearness, a mutual sympathy, understanding,<br />

complicity, intuition and comprehension: these<br />

are all nuanced facets that are looked for in a successful<br />

relationship and in the atmosphere of the store. It takes other<br />

people to make people feel like people. Machines and<br />

things will not do the trick. The products represent a type of<br />

symbol of the recognition that the customer-people confer<br />

on themselves, but if the objectrecognition is confirmed by<br />

another person like the customer, then the value of the acquired<br />

object is automatically augmented. Trust and loyalty<br />

are not directed to a store, but rather to the spirit which<br />

it represents. Touch means having the same sensibility as<br />

the person you are dealing with and transmitting that same<br />

sensibility that you receive. This holds both for people and<br />

for the store-environment. These are things one feels on a<br />

gut level.<br />

THE BEST FOR YOURSELF<br />

Some are able to decide by themselves. Others require assistance.<br />

And others yet are somewhere in between. But<br />

the expectation is the best for yourself. The key, in the final<br />

analysis, is to decide. This decision is more than a material<br />

choice regarding some material object-product. It’s a question<br />

of being true to an image you have of yourself: vis a<br />

vis you, vis a vis your environment (store staff and other<br />

customers), vis a vis your intimate circle and, finally, vis a<br />

vis the world at large.<br />

Decide who you want to be; decide who you are. For you<br />

means something meant for you and in keeping with your<br />

own opinion of yourself. The old slogan that, the customer<br />

is always right, actually means that, the customer should always<br />

be able to follow his or her own inclinations. This is not<br />

a manifestation of seeking external approval; it’s a matter of<br />

internal agreement with one’s deeper feelings. Being right<br />

in this instance doesn’t mean getting the upper hand in a<br />

dispute, but rather being right about who you really are and<br />

having the courage to act upon it. Being right about: your<br />

own motivations, principles, personality and character.<br />

KNOWLEDGE AND ASSISTANCE<br />

“The know me and know what I want”<br />

Knowing the customer, acknowledging the customer,<br />

knowing what the customer wants, understanding what a<br />

customer desires. It’s a matter of establishing a personal relationship.<br />

And since it’s practically impossible to establish<br />

this kind of rapport in a limited amount of time, a great deal<br />

of intuition and understanding are required. Make it known<br />

that you understand, that you realize what the customers<br />

are looking for. More than making an immediate sale, this<br />

is the overarching goal. The customers want to be understood.<br />

The most important skill is to give the impression<br />

that you truly understand what you are doing, and that you<br />

also understand the particular needs of the customer you<br />

are currently dealing with. You should give the impression<br />

that you are dealing with an important individual and not<br />

just another customer. Dedication is a key concept in this<br />

formula: you have to be ready to dedicate time, attention<br />

and care. Someone who is willing to dedicate time just to<br />

you. Devoted only to you. In order that you can devote attention<br />

to yourself. Customized attention. Both from the<br />

sales person and the customer toward herself. Indeed, she<br />

knows herself and what she wants. I know myself and what<br />

I want. The perfect saleswoman identifies with you and is<br />

able to put herself in your shoes.<br />

COURTESY AND KNOW-HOW<br />

Courteous skill and skillful courtesy. Being knowledgeable,<br />

but without flaunting it. Provide tips as if you were divulging<br />

a secret. It’s crucially important to be served in a friendly<br />

manner. A good sales person is someone who advises,<br />

but without being insistent. Never vaunt your knowledge in


ENGLISH TRANSLATION<br />

a superior, pushy way, making the customer feel silly and<br />

incompetent. The women participating in the focus groups<br />

stated that they had found young sales people who were<br />

highly competent and clearly doing their job with genuine<br />

passion and dedication. Remember that the term craft<br />

implies having mastered a skill. Courteous skill amounts to<br />

an added value of the product, opening the way to a more<br />

rewarding dialogue; but, above all, it constitutes a friendly<br />

database and the customer knows she can rely on it.<br />

DIFFERENT ZONES<br />

Regardless of the store’s size, be sure and divide it up into<br />

different areas. In order to impress and appeal to different<br />

customers. To avoid that women simply come in. It’s not a<br />

question of divide and conquer and not even brand, product<br />

or target segmentation. An effective store is a mosaic<br />

of symbols which conspire to reflect the multifaceted image<br />

of a customer. A woman has to be able to maintain or<br />

change her image of herself, therefore she has to be able<br />

to maintain or change the mirror. Dividing a store means<br />

creating numerous facets. It means saying to the customer:<br />

just look at how many women you can be while, all the<br />

time, remaining true to yourself. And if you only want to be<br />

yourself, look at how many delightful ways you have for doing<br />

so. Once you have divided up the shop, that ‘just look’<br />

has to become signals, tests, images which communicate<br />

to the customer that here she is who she wants to be. That<br />

particular sector, partition, division, that world. In the end,<br />

there refers to the entire store as a whole. And for the woman<br />

it becomes her store.<br />

UNCONSTRAINED SHOPPING<br />

This doesn’t just depend on the size of a given store and not<br />

even the opportunity to wander around without being hassled<br />

by a gaggle of store clerks pestering you about what<br />

you are looking for. It’s a genuine emotional need that customers<br />

(women) have.<br />

“I’m going out for a stroll” implies a mental phenomenon<br />

as much as a physical action. It’s similar the idea of taking<br />

a break, taking a journey and the need to be free of hassles<br />

and confusion. But this metaphor for freedom contains a direct<br />

link with basic, simple personal movement: take a walk,<br />

take a stroll, amble about, wander around, ramble, take the<br />

air without a thought, enjoy a leisurely constitutional and so<br />

on and so forth. A store represents an opportunity, a means<br />

and a context for this type of activity (or, rather, need). It<br />

should be understood that we are referring to a mental meandering:<br />

a sense of freedom, therefore not depending on<br />

the size or dimension of the store.<br />

DYNAMIC AND RESOURCEFUL<br />

Dynamism does not involve rushing. Novelty does not<br />

mean rejecting what is not new. Dynamism and novelty are<br />

synnonymous with the already mentioned rejuvenation.<br />

Having new things is a way of staying young. Dynamism<br />

and offering new products involves more than intriguing,<br />

engaging, attracting, fascinating and involving customers.<br />

It’s a little plot between the store and the women, between<br />

beauty and women, between the women and themselves.<br />

Bewitching, seducing, enchanting, involving, winning over,<br />

dazzling, beguiling, inspiring awe. Wisdom, based on experience<br />

and sensibility, should not be forgotten; it should<br />

be nurtured and constantly imbued with new vitality. New<br />

products help the customers renew their vitality.<br />

A SENSE OF WELL-BEING<br />

One could learn an important lesson in professionalism<br />

from the over-the-counter pharmacies and cosmetic counters<br />

in regular pharmacies. “They are real pharmacists;<br />

their professional jackets are enough to make you feel like<br />

you’re in the hands of someone who is an expert, who understands<br />

the relevant problems and seeks out a suitable<br />

solution for you.” These problems, however, are deftly<br />

transformed into opportunities for enhancing the customer-person-woman.<br />

When you go to these people, they don’t<br />

treat you like a patient and automatically start speaking in<br />

terms of traditional medicines, but rather they listen to you,<br />

providing you with a sensible solution based on the technical<br />

knowledge that their pharmaceutical training guarantees.<br />

Conversely, the sort of problems that in a pharmacy<br />

setting would constitute a problem to be treated, at the<br />

beauty product counters are transformed into opportunities<br />

for enhancing the customer. The trick is to convert a<br />

minus into a plus. By way of providing a helpful analogy,<br />

eye pathologies are a genuine medical problem, but glasses<br />

embody one’s personality. They are also trendy, fashionable<br />

accessories. The lenses obviously require special professional<br />

skills, while the frames require another approach,<br />

one that takes into consideration a person’s character and<br />

individual style. These professionals with a double set of<br />

skills approach a problem as if it were an opportunity. Shifting<br />

this example into the beachwear and intimate apparel<br />

sector, unsightly physical attributes are a problem, while<br />

the products designed to correct and minimize them as best<br />

as possible represent an opportunity.<br />

ENCUENTROS/COMPANIES<br />

MARYAN BEACHWEAR GROUP<br />

POISED BETWEEN PAST AND FUTURE<br />

Sixty years of successes for this German firm which has<br />

made style and performance its guiding lights. At the helm<br />

family passion and the longsighted ideas of Maryan and<br />

Maya Mehlhorn<br />

A long path stretching back almost sixty years, composed<br />

of traditional values and farsighted ideas but, above all, a<br />

family passion for beachwear which combines style and<br />

superior performance. The protagonists of this journey<br />

are two energetic women, Maryan Mehlhorn and<br />

her daughter, Maya Mehlhorn, together the true driving<br />

force behind a traditional family business that has always<br />

managed to look to the future, growing into the industrial<br />

success that it is today, the Maryan Beachwear<br />

Group. The company’s roots go all the way back to the year<br />

1946 when Paul Döbele, father of the current managing<br />

partner and designer, founded the company in Murg<br />

in the German state of Baden- ‐Württemberg and, together<br />

with his wife, Pia, began to manufacture brassieres<br />

and corsets destined for exclusive specialized stores<br />

in Germany. The acquisition and the deposit of the international<br />

patent for the underwired foundation garment<br />

(also knows as the Butterfly and destined to become<br />

famous for its support requiring no shoulder straps) on the<br />

part of Paul Döbele, marked the beginning of the long<br />

chronicle of company successes with the name of the<br />

Fortex- ‐Charmant brand. This pioneering invention made<br />

it possible for the strapless brassiere, at that time extremely<br />

modern, to distinguish itself for its superior fit.<br />

The women’s liberation movement of the late Sixties,<br />

however, threw the entire foundation garment sector into<br />

crisis and so the Döbeles came up with a swimwear version<br />

of their strapless brassiere: a combination of corset<br />

and swimsuit, with which the company caught the interest<br />

of the specialized intimate apparel and swimwear market<br />

which included the product in the selection of beachwear<br />

products. The renowned brassiere and corset company,<br />

which even then was specialized in large sizes, made a<br />

fresh name for itself in the field swimwear and beachwear<br />

fashions. Many steps have been taken since those<br />

early days and a number of different lines have been created<br />

in order to respond to all the market needs.<br />

Maryan Mehlhorn, the primary line, featuring a generous<br />

amount of fashion content, with models created with virtuoso<br />

skill and luxurious materials for the most demanding<br />

women. Lidea, a more commercial and sporty collection<br />

of swimwear. Charmline, the collection acknowledged as a<br />

pioneer in the field of shapewear applied to beachwear,<br />

which, thanks to an innovative material is able to make


ENGLISH TRANSLATION<br />

excess kilos disappear. Watercult, an innovative, trendy<br />

collection of swimwear, revealing a great deal of love and<br />

flair in the detailing and focusing on bikinis offering all the<br />

freedom and fun of mix & match combinations.<br />

This very extensive selection was well received by women<br />

shoppers, earning awards in the industry, like those in<br />

1999, with three of the coveted Meryl Awards (one award<br />

accorded to Charmline for the development of the fabric<br />

with the fabric featuring a flattering slenderizing effect, another<br />

to Maryan Mehlhorn for the message to the fashion<br />

industry and yet another for Watercult for the combination<br />

of sporty flair and fashion), not to mention various other<br />

awards from fairs and trade publications.<br />

Over the course of the years the production of these lines<br />

was expanded to include various complementary products<br />

and special features: in 2002 the Maryan<br />

Mehlhorn Jewels, gold and silver jewery boasting<br />

real pearls from the Pacific and diamonds, suitable for<br />

applying to the swimsuits; in 2013 the collaboration with<br />

the cosmetic brand, Babor, for an exclusive line of Maryan<br />

Mehlhorn cosmetics; in 2014 the presentation of Luxus- ‐<br />

Beachwear, the glamorous bikini glamour boasting a<br />

value of a whopping 65,000 euros, make from 27 precious<br />

gem, certified 120 carats and tastefully set in white gold, a<br />

sartorial masterpiece by the designers Maryan and Maya<br />

Mehlhorn.<br />

In addition, the company managed to invest strategically<br />

in effective communication to support its outstanding<br />

products, beginning with the overhaul of the Maryan Mehlhorn<br />

featuring an attractive double M which stands for<br />

the name of the enterprising designer as well as that of her<br />

talented daughter, as well as the presence on the Internet<br />

with a website featuring snazzy styling, perfect for representing<br />

the group of the firm’s brands. In 2013 the Charmline<br />

was represented by an exceptional spokeswoman,<br />

the lovely actress, Christine Neubauer; the advertising<br />

campaign was presented at a press lunch in Munich which<br />

was attended by numerous representatives of the local<br />

TV channels and press. The company was also featured<br />

on television with an ad broadcast during the German 6th<br />

program and catering to women; it was featured in a show<br />

completely devoted to the company on the Landesschau<br />

of Stuttgart.<br />

The present sees the Maryan Beachwear Group as one of<br />

the leading manufacturing firms in the luxury beachwear<br />

market. Around 71% of the sales are generated<br />

by exports to 57 countries. The participation at all the important<br />

fairs in Germany and abroad, at the expositions<br />

organized by the industrial associations in Germany<br />

(CDH), not to mention the local representatives for the<br />

various different collections is an index of the degree to<br />

which this dynamic firm is present in the marketplace on<br />

both the domestic German and international level.<br />

Each year up to a thousand different models are produced<br />

for the four collections. The manufacturing takes<br />

place in Europe and Asia both in company- ‐owned<br />

facilities as well as those of licensed third parties and<br />

always under the demanding technical and qualitative<br />

supervision of the Maryan Beachwear Group. Today<br />

the company employs some 375 people, 135 of whom in<br />

Germany itself. This number is augmented by some 500<br />

employees in the licensed manufacturing plants.<br />

Important number which demonstrate a dynamic manufacturing<br />

firm, scrupulously alert to the latest trends and<br />

up to date regarding the latest market developments,<br />

a firm that has no intention of resting on its laurels. Up<br />

to the present day throughout the world over<br />

160 partnership agreements have been signed in the sector<br />

of specialized commerce. Moreover, Maryan Beachwear<br />

Retail GmbH already has twelve Body & Beach stores<br />

of its own and is continuing to grow. Also the number of<br />

stores abroad is on the rise. More important steps, building<br />

on those that were taken from the time the copany was<br />

first formed, steps that contribute to constructing the basis<br />

of the success of the upcoming sixty years.<br />

DISEÑADORES/DESIGNERS<br />

STELLA JEAN - ETHICAL FASHION<br />

Her Haitian roots, the wax prints ethical projects constitute<br />

the bases of the creations by this talented designer<br />

Stella Jean is a talented Italo-Haitian designer who began<br />

her career in fashion by working as a model for Egon Von<br />

Fürstenberg, but soon discovered her real creative calling.<br />

Her clothes must tell something about her, but at the same<br />

time their function is to make their wearer beautiful. Since<br />

July 2011, when she was one of the winners of the prestigious<br />

Who Is On Next? contest, her collections keep being<br />

cherished by the international press and the buyer world.<br />

In June 2013 she presented her first collection for men<br />

with a show in Florence, part of the project Pitti Italics, at<br />

Pitti Uomo. In September 2013 Stella Jean was chosen by<br />

Giorgio Armani to show her collection in the spaces of the<br />

Armani Theater during Milan Fashion Week, thus consolidating<br />

her role as representative of the new wave of Italian<br />

creativity. In addition, 12 June 2014, Stella took part in<br />

the Fiftieth Anniversary of the International Trade Centre<br />

(ITC) in Geneva, where she was invited to participate in<br />

the Panel Discussion The Power Of Empowered Women at<br />

the Palais Des Nations. The same day, Stella Jean presented<br />

a collection made by garments created in collaboration<br />

with the ITC Ethical Fashion Initiative at the World Trade<br />

Organisation. In January <strong>2015</strong>, on the occasion of Milano<br />

Moda Uomo, Stella Jean presented her menswear line, for<br />

the first time on the Milan’s catwalks. As the Spring-Summer<br />

15 collection, even the Beachwear collection, realized<br />

by Italo-Haitian designer Stella Jean is characterized by<br />

something new, the emotional return of the designer to<br />

her home: Haiti. The artistic tradition of Naïf comes to life<br />

even in the accessories, made in Haiti, and in the whole SS<br />

15 Beachwear collection in which the bright colours, chasing<br />

each other on cotton and Lycra, redefine the silhouette<br />

with swimsuits that give an irresistible rétrochic allure to<br />

the woman wearing them. Beachwear and clothing share<br />

a dialogue in a language made of sophisticated social contaminations,<br />

and explore eras and latitudes in their search<br />

for a new balance.<br />

This artistic perspective is an expression of life, nature and<br />

spirit, animated by the market women and their daily multi-coloured<br />

vanity, full of dignity.<br />

The tap-tap, the traditional means of public transport, are<br />

also described as pop art on wheels. Adorned with subjects<br />

belonging to religious, popular and historical tradition;<br />

ironic phrases, proverbs or messages; the tap-tap<br />

are painted by artists who attend art schools specialized<br />

in tap-tap painting. Donkeys, another important means of<br />

transportation and labor, and sugar cane, are also recurring<br />

Haitian elements that reappear on<br />

prints and hand-painted fabrics, completing the visual<br />

landscape of this collection. Some creations are born in<br />

the cadre of the collaboration between Stella Jean and<br />

the project Ethical Fashion Initiative of the UN organization<br />

International Trade Center (ITC), which promotes the<br />

introduction of hand-woven striped canvas made by the<br />

women in the villages of Burkina Faso. The Ethical Fashion<br />

Initiative is a flagship programme of the International<br />

Trade Centre, a joint agency of the United Nations and the<br />

World Trade Organization. The Ethical Fashion Initiative<br />

enables artisans living in urban and rural poverty to connect<br />

with the global fashion chain. The Ethical Fashion<br />

Initiative produces high-end luxury pieces in partnership<br />

with major fashion houses including Stella McCartney,<br />

Vivienne Westwood, Chan Luu, Sass & Bide, Osklen, United<br />

Arrows and Karen Walker to name a few. Stella Jean<br />

decided to be part in the initiative and has visited Burkina<br />

Faso and Haiti to meet directly with artisans and source<br />

fabric and jewellery items for her collections. The Haitian<br />

tradition of Art Naïf and artisanal handcrafts come to life<br />

in collection of jewelry developed during Stella Jean’s trip<br />

to Haiti with the ITC Ethical Fashion Initiative team.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!