10.07.2015 Views

No a la guerra - War Resisters' International

No a la guerra - War Resisters' International

No a la guerra - War Resisters' International

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

firmar y enviar a <strong>la</strong> Oficina Federal del Servicio Civil. Presentamos aquí el textode <strong>la</strong> petición, junto con <strong>la</strong> carta protesta de C<strong>la</strong>udia Schneider a <strong>la</strong> Oficina deSeguridad Civil así como <strong>la</strong> respuesta que le enviaron.Muchas de <strong>la</strong>s feministas y mujeres de izquierdas (como <strong>la</strong>s comunistas ysocialdemócratas) que protestaban por <strong>la</strong> propuesta de reclutamiento de <strong>la</strong>smujeres para servicios de <strong>guerra</strong> civiles en caso de <strong>guerra</strong>, apoyaban, por otraparte, <strong>la</strong> conscripción para hombres, y se negaban a apoyar a los insumisos.Introducción de Ellen Elster, Internacional de Resistentes a <strong>la</strong> Guerra (WRI‐IRG)Un agradecimiento a Helga Weber Zucht y Gernot Lennert por su ayuda con <strong>la</strong>traducción del alemán al inglés y con <strong>la</strong> búsqueda de información.Asunto: Objección al reclutamientode <strong>la</strong>s mujeresCon re<strong>la</strong>ción al artículo 12º, párrafo 4 y 6 de <strong>la</strong> Ley Fundamental(Constitución), <strong>la</strong>s mujeres entre 18 y 55 años de edad podrán serreclutadas para servicios civiles si el país se viera obligado adefenderse.Con <strong>la</strong> presente, dec<strong>la</strong>ro que no acepto dicha obligación posible yque no cumpliré con el<strong>la</strong> en ningún momento. Mis razones son <strong>la</strong>ssiguientes:El servicio civil en cuestión servirá únicamente, en términos reales,para apoyar <strong>la</strong> ejecución de <strong>la</strong> <strong>guerra</strong>, y <strong>la</strong> inclusión de personal deayuda en áreas civiles y militares será un apoyo a <strong>la</strong> preparación de <strong>la</strong><strong>guerra</strong>. Como estos servicios civiles son en realidad servicios para <strong>la</strong><strong>guerra</strong>, como tales, debo manifestar mi negativa a realizarlos.Especialmente ahora, en tiempos así l<strong>la</strong>mados de paz, debodefenderme de un posible reclutamiento, pues el peligro de <strong>guerra</strong>crece constantemente debido a <strong>la</strong>s políticas armamentistas y dedisuasión militar: <strong>la</strong>s <strong>guerra</strong>s se preparan en tiempos de paz.Mi negativa es una contribución a una política de paz verdadera.Además, desearía comunicarles que estoy totalmente en contra decualquier tipo de inclusión de <strong>la</strong>s mujeres en cualquier tipo de servicioal militarismo.Agradeciendo de antemano el envío de una respuesta que confirmesu recepción de esta carta,FirmaIncluido en un folleto del DFG‐VK, <strong>la</strong> sección alemana de <strong>la</strong>Internacional de Resistentes a <strong>la</strong> Guerra (WRI‐IRG), a principiosde los años ochenta.47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!