Las mujeres alemanas se han negadoDebate sobre <strong>la</strong>s mujeres en el EjércitoCuando el cuerpo médico militar aceptó <strong>la</strong> presencia de mujeres en 1975, seabrió un debate sobre el ingreso de <strong>la</strong>s mujeres en el ejército. En losmovimientos por <strong>la</strong> paz y de mujeres se produjeron numerosos debates. Lasfeministas estaban divididas: al frente de uno de los bandos, Alice Schwarzer,editora de Emma, <strong>la</strong> revista feminista radical alemana, argumentaba en 1978 queel ejército era un poder demasiado importante como para que estuvieramonopolizado por los hombres. Por lo tanto, exigía que el ejército aceptara elingreso de mujeres, también en los puestos de combate, aunque el<strong>la</strong>personalmente solicitaría el estatus de objetora de conciencia si se diera el caso.Una posición distinta mantenían <strong>la</strong>s mujeres del movimiento pacifista, querechazaban radicalmente el ingreso de <strong>la</strong>s mujeres en el Ejército.En 1979 un grupo de 87 mujeres emitió una dec<strong>la</strong>ración pública: “¿Mujeres alEjército Federal? ¡<strong>No</strong>! ¡<strong>No</strong>sotras nos negamos!”. Una de estas mujeres era <strong>la</strong>famosa escritora de pos<strong>guerra</strong> Luise Rinser (1911‐2002), cuya furiosa dec<strong>la</strong>racióndocumentamos aquí.Resistencia a <strong>la</strong> inclusión de <strong>la</strong>s mujeres en <strong>la</strong> preparaciónde <strong>la</strong> <strong>guerra</strong>Según <strong>la</strong>s leyes de emergencia, todos y todas <strong>la</strong>s ciudadanas alemanas seránl<strong>la</strong>madas a prestar servicios civiles en casos de <strong>guerra</strong> o de cualquier otraemergencia, y muy particu<strong>la</strong>rmente el personal sanitario, según establece <strong>la</strong>Constitución alemana (art. 12º, 4 y 6) y <strong>la</strong>s medidas para casos de emergencia de1968.En 1968 los ministerios de Defensa y del Interior financiaron a partes iguales uncurso de enfermería de cuatro semanas de duración para mujeres entre 18 y 55años. Esto se producía por una falta de personal en el ejército y en los hospitales.Además, cuantas más mujeres ocuparan esos puestos, más hombres podrían serviren el ejército. A finales de los años setenta, <strong>la</strong> gente se había dado cuenta de queestos cursos estaban concebidos en el marco del militarismo. Al finalizarlo, habíaque firmar un documento en el que se comprometían a servir en caso deemergencia por <strong>guerra</strong>. En 1982 se propuso una ley para integrar mejor losservicios sanitarios en <strong>la</strong>s estructuras militares.Todas estas formas de conscripción civil para <strong>la</strong>s mujeres eran vistas como partede <strong>la</strong> preparación de <strong>la</strong> <strong>guerra</strong> que se hacen para militarizar <strong>la</strong> sociedad, según e<strong>la</strong>nálisis antimilitarista. Tanto <strong>la</strong> ley propuesta como <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ración que había quefirmar en aquellos cursos provocaron protestas. El proyecto de ley tuvo queretirarse. Sin embargo, <strong>la</strong> integración de <strong>la</strong>s instituciones civiles en los p<strong>la</strong>nesmilitares continuó y todavía continua hoy.En aquel entonces, muchas mujeres del movimiento por <strong>la</strong> paz veían que teníanque dec<strong>la</strong>rarse objetoras de conciencia. Como parte de <strong>la</strong> campaña (que incluyómarchas y otras formas de protesta), redactaron una petición que había que46
firmar y enviar a <strong>la</strong> Oficina Federal del Servicio Civil. Presentamos aquí el textode <strong>la</strong> petición, junto con <strong>la</strong> carta protesta de C<strong>la</strong>udia Schneider a <strong>la</strong> Oficina deSeguridad Civil así como <strong>la</strong> respuesta que le enviaron.Muchas de <strong>la</strong>s feministas y mujeres de izquierdas (como <strong>la</strong>s comunistas ysocialdemócratas) que protestaban por <strong>la</strong> propuesta de reclutamiento de <strong>la</strong>smujeres para servicios de <strong>guerra</strong> civiles en caso de <strong>guerra</strong>, apoyaban, por otraparte, <strong>la</strong> conscripción para hombres, y se negaban a apoyar a los insumisos.Introducción de Ellen Elster, Internacional de Resistentes a <strong>la</strong> Guerra (WRI‐IRG)Un agradecimiento a Helga Weber Zucht y Gernot Lennert por su ayuda con <strong>la</strong>traducción del alemán al inglés y con <strong>la</strong> búsqueda de información.Asunto: Objección al reclutamientode <strong>la</strong>s mujeresCon re<strong>la</strong>ción al artículo 12º, párrafo 4 y 6 de <strong>la</strong> Ley Fundamental(Constitución), <strong>la</strong>s mujeres entre 18 y 55 años de edad podrán serreclutadas para servicios civiles si el país se viera obligado adefenderse.Con <strong>la</strong> presente, dec<strong>la</strong>ro que no acepto dicha obligación posible yque no cumpliré con el<strong>la</strong> en ningún momento. Mis razones son <strong>la</strong>ssiguientes:El servicio civil en cuestión servirá únicamente, en términos reales,para apoyar <strong>la</strong> ejecución de <strong>la</strong> <strong>guerra</strong>, y <strong>la</strong> inclusión de personal deayuda en áreas civiles y militares será un apoyo a <strong>la</strong> preparación de <strong>la</strong><strong>guerra</strong>. Como estos servicios civiles son en realidad servicios para <strong>la</strong><strong>guerra</strong>, como tales, debo manifestar mi negativa a realizarlos.Especialmente ahora, en tiempos así l<strong>la</strong>mados de paz, debodefenderme de un posible reclutamiento, pues el peligro de <strong>guerra</strong>crece constantemente debido a <strong>la</strong>s políticas armamentistas y dedisuasión militar: <strong>la</strong>s <strong>guerra</strong>s se preparan en tiempos de paz.Mi negativa es una contribución a una política de paz verdadera.Además, desearía comunicarles que estoy totalmente en contra decualquier tipo de inclusión de <strong>la</strong>s mujeres en cualquier tipo de servicioal militarismo.Agradeciendo de antemano el envío de una respuesta que confirmesu recepción de esta carta,FirmaIncluido en un folleto del DFG‐VK, <strong>la</strong> sección alemana de <strong>la</strong>Internacional de Resistentes a <strong>la</strong> Guerra (WRI‐IRG), a principiosde los años ochenta.47
- Page 7: Anita Cole.........................
- Page 12 and 13: alguna excepción, como que Grace B
- Page 14 and 15: masculinidad con la resistencia a e
- Page 17: IntroducciónPor Ellen Elster y Maj
- Page 20: Asociación de Resistentes a la Gue
- Page 23: pudieran pedirle que hiciera en tie
- Page 27 and 28: Dijeron “No” a la guerra:las ob
- Page 29 and 30: Kathleen Lonsdale era cristalógraf
- Page 31 and 32: publicaciones. Después de su puest
- Page 33: movimiento radical antiguerra nucle
- Page 36 and 37: protegiendo a criminales. Muchas or
- Page 38 and 39: La resistencia de las mujeres sueca
- Page 40: Esta declaración radical urgía a
- Page 43 and 44: Insumisas al Servicio MilitarNosotr
- Page 45: maquinaria de la guerra y del mito
- Page 49 and 50: ayudar o a cuidar a mujeres y niño
- Page 51 and 52: ■La proliferación, en torno a la
- Page 53 and 54: deben aceptar las ofertas de trabaj
- Page 55 and 56: ayudaría a los dos grupos. Es más
- Page 57 and 58: Cuando escribimos nuestra Carta Abi
- Page 59 and 60: Chava BlochThe War Resister.WAR RES
- Page 61 and 62: embargo, ahora, la idea no habla s
- Page 63 and 64: Mujeres Resistentes al Ejército en
- Page 65 and 66: Desde una perspectiva contemporáne
- Page 67 and 68: de por sí dominada por valores mil
- Page 69 and 70: pacifismo total, no a quienes argum
- Page 71 and 72: Al Primer Ministro Ariel SharonLas
- Page 73 and 74: Me surgió la oportunidad de hacer
- Page 75 and 76: identificadas con los hombres (lo q
- Page 77 and 78: Consecuentemente, yo, como feminist
- Page 79 and 80: La última opción era presentarme
- Page 81 and 82: tres minutos (tiempo máximo de las
- Page 84 and 85: [3] Schmeidl, S. y E PizaLopez (2
- Page 86 and 87: militar y emitida por el actual gob
- Page 88 and 89: Ruta Yosef‐Tudla: "Me opongo por
- Page 90 and 91: Bisrat Habte Micael: “Estoy más
- Page 92 and 93: En Sudán me quedé un mes con un f
- Page 94 and 95: estar aquí pero nunca seréis como
- Page 96 and 97:
Orgullosa de ser desertoraPor Steph
- Page 98 and 99:
tenía información o sentimientos
- Page 100 and 101:
energía posible. Era una soldada n
- Page 102 and 103:
Mi resistencia enfureció a aquella
- Page 104 and 105:
El poder de contar tu historiaPor D
- Page 106 and 107:
escribir las razones por las que no
- Page 108 and 109:
pasó a ser una muy querida amiga m
- Page 110 and 111:
Anita ColeA finales de noviembre de
- Page 112 and 113:
Tina, dice que ella le habla a much
- Page 114 and 115:
Las mujeres turcas despiertan a la
- Page 116 and 117:
movimiento kurdo también eligió d
- Page 118 and 119:
¿Qué es lo que hizo que las mujer
- Page 120 and 121:
está supeditada a su relación con
- Page 122 and 123:
Manifiesto mi rechazo al militarism
- Page 124 and 125:
Como mujeres y activistas en movimi
- Page 128 and 129:
Declaración de Objeción deConcien
- Page 130 and 131:
esta razón, en Corea a los objetor
- Page 132 and 133:
él. Dicha actitud impide que la ge
- Page 134 and 135:
Paraguay@s unid@s contra el militar
- Page 136 and 137:
Ser una objetora de concienciaEn el
- Page 139 and 140:
epresiva legal o ilegal era muy gra
- Page 141 and 142:
participación que tenga el hombre
- Page 143 and 144:
Introducción a ColombiaColombia es
- Page 146 and 147:
Las objetoras en el contextocolombi
- Page 148 and 149:
Declaración de Estefanía GómezV
- Page 150 and 151:
Me declaro objetoraEl hecho de ser
- Page 152 and 153:
La objeción de conciencia de las m
- Page 154 and 155:
Guerra Mundial, tanto de Gran Breta
- Page 156 and 157:
ha añadido a esto el problema del
- Page 158 and 159:
euniones internacionales de la IRG,
- Page 160 and 161:
atención. Aplicando esta idea al c
- Page 162 and 163:
“combatiente”, y esa norma est
- Page 164:
Declararse objetora, u objetor, es
- Page 167:
Sobre la Internacional de Resistent