10.07.2015 Views

JUNIOR 201

JUNIOR 201

JUNIOR 201

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

B - MISE EN SERVICELe poste est livré sur une palette avec un emballage carton, le dégager de celui-ci etfixer les roues situées dans le compartiment dévidage.B - STARTING UPThe unit is delivered on a pallet with cardboard packing; unpack it and fix the wheelssituated in the unwinding compartment.ATTENTION : la stabilité de l'installation est assurée jusqu'à uneinclinaison de 10°.Ne pas élinguer le poste par la poignée.CAUTION : equipment stability is ensured up to an angle of 10°.Do not sling the unit by its handle.1. RACCORDEMENT PRIMAIRE 1. PRIMARY CONNECTIONCet équipement est alimenté en courant alternatif monophasé.! Regarder la plaque signalétique pour déterminer la tension et lafréquence d'alimentation.! S'assurer que la puissance disponible est supérieure ou égale à celledemandée pour le bon fonctionnement de l'appareil.! La connexion du générateur à la source de courant se fait au moyend'un câble à 2 P + T ; 2 d'entre eux se connectent aux phases L1, L2.Le troisième (jaune / vert) se connecte à la prise de terre.! Avant de raccorder le générateur, s'assurer que le commutateurprincipal est en position "ARRET".This welding machine operates on a monophase, AC input.! See signaletic plate of the machine to determine required input voltageand frequency.! Make sure that the power available from electric mains is equal to orgreater than the power required to supply the welding machine.! The connection to the power line of the welding unit is done by mean ofa 2 P + T cable : 2 leads are used for the connection to the secondphaseline and the third (yellow / green) for the ground connection inthe welding area.! Before connecting the welding machine to the line, make sure that themain switch is on "OFF" position.2. RACCORDEMENT GAZ 2. GAS CONNECTIONS($ voir dépliant FIGURE 4 à la fin de la notice) ($See fold-out FIGURE 4 at the end of the manual)# Mettre la bouteille sur le porte bouteille (taille max. B20) # Put the gas cylinder support (max. size B20)$ Remettre en place la chaîne de sécurité $ Put the safety chain in place% Monter le débitmètre % Mount the pressure flowmeter& Raccorder le tuyau de gaz' Ouvrir la bouteille& Connect the gas hose' Open the gas cylinder3. MISE EN PLACE DU FIL 3. POSITIONING THE WIRE($ voir dépliant FIGURE 5 à la fin de la notice) ($See fold-out FIGURE 5 at the end of the manual)! Mettre les accessoires de la platine de dévidage A appropriés au ∅ du ! Put in place the wire feed plate accessories A according to the wirefil utilisédiameter! Mettre en place la bobine et faire sortir le fil de 10cm à l'extérieur du! Put in place the spool and draw out the wire 10cm to the outside of theconnecteur rapide Bquick fitting connector B! Refermer la chape mobile du contre galet C ! Close the moval cover C! Equiper la torche de ses accessoires et la raccorder sur le connecteur! Put in place the torch accessories and connect the torch to the quickfittingconnector rapide B.B.4. INVERSEUR DE POLARITE 4. POLARITY SWITCH($ voir dépliant FIGURE 5 à la fin de la notice) ($See fold-out FIGURE 5 at the end of the manual)Il est possible d'inverser les polarités soudage en inversant les câbles de puissancesur les 2 bornes de raccordement (rep. D). Généralement, raccorder le câble depuissance du dévidoir ou de la platine de dévidage sur la borne repérée +.It is possible to invert the welding polarity by interchanging the power cables on thetwo power supply connection terminals (ref. D). As a general rule, connect the powersupply from the cable reel or the payout plate to the terminal marked +.ATTENTION : Un mauvais serrage de l'inversion de polarité peutcréer des échauffements pouvant endommager l'installation.CAUTION : poor tightening of inverted polarity can lead toheating which could damage the installation.<strong>JUNIOR</strong> <strong>201</strong> B - 9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!