12.07.2015 Views

Literatura en Lenguas Romances - Facultad de Ciencias Humanas

Literatura en Lenguas Romances - Facultad de Ciencias Humanas

Literatura en Lenguas Romances - Facultad de Ciencias Humanas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

-----: Obras escogidas. Traducción <strong>de</strong> Il<strong>de</strong>fonso Gran<strong>de</strong>, Mario Gran<strong>de</strong> y José Miguel Velloso;prólogo <strong>de</strong> Il<strong>de</strong>fonso Gran<strong>de</strong>. Madrid, Aguilar, 6a. ed., 1963. 2 vol. (vol 1: El difuntoMatías Pascal). X)RISSO <strong>de</strong> SPERBER, Elsa: La mujer <strong>en</strong> el teatro <strong>de</strong> Luigi Piran<strong>de</strong>llo. Bu<strong>en</strong>os Aires,Universidad <strong>de</strong>l Salvador, <strong>Facultad</strong> <strong>de</strong> Historia y Letras, 1969.ROUSSEAUX, Andre: Panorama <strong>de</strong> la literatura <strong>de</strong>l Siglo XX. Madrid, Guadarrama, 1961.SANSONE, Mario: Ori<strong>en</strong>taciones actuales <strong>de</strong> la literatura italiana. Bu<strong>en</strong>os Aires, Troquel,1963. Traducción <strong>de</strong> Raúl Gustavo Aguirre.SAULNIER, V. L.: La literatura francesa <strong>de</strong>l siglo romántico. Bu<strong>en</strong>os Aires, Eu<strong>de</strong>ba, 1968.(X).SIMON, Pierre-H<strong>en</strong>ri: Historia <strong>de</strong> la literatura francesa contemporánea (1900-1950).Barcelona, Vergara, 1958 (2 vol.). (X)TODD, Olivier: Albert Camus. Una vida. Trad. <strong>de</strong> Muro Armiño. Barcelona, Tusquets, 1997.TORRES BODET, J.: Balzac. México, Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 1959.VALLONE, Aldo: Piran<strong>de</strong>llo. Bu<strong>en</strong>os Aires, Columba, 1962. (X)VARGAS LLOSA, Mario: La orgía perpetua. Barcelona, Bruguera, 1978.VERGA, Giovanni: Relatos sicilianos. Estudio preliminar, traducción y selección: Leopoldo DiLeo. Bu<strong>en</strong>os Aires, C<strong>en</strong>tro Editor <strong>de</strong> América Latina, 1980 (Biblioteca BásicaUniversal, 91).-----: Cavalleria rusticana. Cu<strong>en</strong>tos sicilianos. Traducción <strong>de</strong> Cipriano Rivas Cherif, revisadapor Nieves Arribas. Introducción <strong>de</strong> Pierfranco Bruni. Edición <strong>de</strong> Danilo Manera.Ces<strong>en</strong>a, Arci Solidarietà Ces<strong>en</strong>ate, 2002.ZOLA, Emilio: Germinal. Traducción directa <strong>de</strong>l francés <strong>de</strong> Roberto Pauli. Bu<strong>en</strong>os Aires,Sop<strong>en</strong>a, 1951.-----: Germinal. Traducción y notas <strong>de</strong> Mauro Armiño. Madrid, Alianza, 2010.Los libros señalados con (X) se <strong>en</strong>cu<strong>en</strong>tran <strong>en</strong> la Biblioteca C<strong>en</strong>tral <strong>de</strong> laUniversidad Nacional <strong>de</strong> La Pampa.REQUISITOS DE ASISTENCIATRABAJOS PRÁCTICOSLos alumnos <strong>de</strong>berán asistir al 75 % <strong>de</strong> las clases teórico-prácticas.Se <strong>de</strong>berán pres<strong>en</strong>tar cinco trabajos prácticos consist<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> cuestionarios oexposiciones orales, <strong>de</strong> los once que se implem<strong>en</strong>tarán.MODALIDADES Y ORGANIZACIÓN DE LA PROMOCIÓN SIN EXAMEN FINALEn cumplimi<strong>en</strong>to <strong>de</strong>l artículo 7º <strong>de</strong> la Ord<strong>en</strong>anza 63/13-CD para que los alumnosregulares accedan a la promoción sin exam<strong>en</strong>, <strong>de</strong>berán cumplirse los sigui<strong>en</strong>tes requisitos:1. Inscribirse <strong>en</strong> término.2. Aprobar, <strong>en</strong> el turno <strong>de</strong> exám<strong>en</strong>es <strong>de</strong>l 16 al 20 <strong>de</strong> mayo, las materiascorrelativas <strong>de</strong> 2º grado.3. Asistir a no m<strong>en</strong>os <strong>de</strong>l 75% <strong>de</strong> las clases efectivam<strong>en</strong>te producidas.4. Cumplir con los requisitos establecidos por la cátedra para los trabajosprácticos.5. Aprobar dos evaluaciones escritas con una calificación mínima <strong>de</strong> 6 (seis)puntos cada una. La primera evaluación escrita será un exam<strong>en</strong> parcial que setomará el día 3 <strong>de</strong> mayo, <strong>de</strong> 14.00 a 16.00. La fecha para el ev<strong>en</strong>tual exam<strong>en</strong>recuperatorio se establece para el día 17 <strong>de</strong> mayo, <strong>de</strong> 14.00 a 16.00. Dichafecha y horario podrá modificarse para tomar el exam<strong>en</strong> recuperatorio fuera <strong>de</strong>los horarios <strong>de</strong> cursado, <strong>de</strong> acuerdo con los alumnos, con un plazo mínimo <strong>de</strong>72 horas hábiles. Se tomarán como criterios <strong>de</strong> evaluación la profundidad <strong>de</strong>análisis <strong>de</strong> los textos literarios, la correlación con los aspectos socio-culturales

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!