12.07.2015 Views

Literatura en Lenguas Romances - Facultad de Ciencias Humanas

Literatura en Lenguas Romances - Facultad de Ciencias Humanas

Literatura en Lenguas Romances - Facultad de Ciencias Humanas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BERTELLI, Sergio: Maquiavelo. Bu<strong>en</strong>os Aires, C<strong>en</strong>tro Editor <strong>de</strong> América Latina, 1977 (LosHombres, 115).BORDONOVE, Georges: Molière. Traducción <strong>de</strong> Silvia Kot. Bu<strong>en</strong>os Aires, El At<strong>en</strong>eo, 2006.BURCKHARDT, Jacob: La cultura <strong>de</strong>l R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> Italia: un <strong>en</strong>sayo. Prólogo <strong>de</strong>Fernando Bouza; traducido por Teresa Blanco, Fernando Bouza y Juan Barja. Madrid,Akal, 1992. (Universitaria. Interdisciplinar, 157). (X)-----: La cultura <strong>de</strong>l R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> Italia. Prólogo <strong>de</strong> Werner Kaegi. México, Porrúa, 1984.(Sepan Cuantos..., 441). (X)-----: La cultura <strong>de</strong>l R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to <strong>en</strong> Italia. Barcelona, Iberia, 1971.CAPPELLETTI, Angel: La i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> la libertad <strong>en</strong> el r<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to. Barcelona, Laia, 1986.CARON DE BEAUMARCHAIS, Pedro Augusto: El casami<strong>en</strong>to <strong>de</strong> Fígaro. /Traducción <strong>de</strong> E.López Alarcón/. Bu<strong>en</strong>os Aires, Espasa-Calpe Arg<strong>en</strong>tina, 1947 (Austral, 728). (X)-----: El barbero <strong>de</strong> Sevilla. Bu<strong>en</strong>os Aires, Espasa-Calpe, 1968 (Austral, 1382).DA PONTE, Lor<strong>en</strong>zo: Così fan tutte. Argum<strong>en</strong>to <strong>de</strong> la ópeta homónima <strong>de</strong> Wolfgang Ama<strong>de</strong>usMozart. Texto bilingüe. En: http://www.fiorellaspadone.com.ar/operas/argum<strong>en</strong>tos/cosifan-tutte.html.GAUTIER-VIGNAL, Louis: Maquiavelo. México, Fondo <strong>de</strong> Cultura Económica, 1971.GOLDONI, Carlos: La posa<strong>de</strong>ra. Traducción <strong>de</strong> Cipriano Rivas Cherif. Madrid, Calpe, 1920.(X)-----: Pamela núbil. Mirandolina. La viuda astuta. Bu<strong>en</strong>os Aires, Losada, 1970 (Bib. Clásica yContemporánea, 363).JACOBELLI, Maria Caterina: El “Risus Paschalis” y el fundam<strong>en</strong>to teológico <strong>de</strong>l placersexual. Traducción <strong>de</strong> Clara Cabarrocas. Bu<strong>en</strong>os Aires, Planeta, 1991.MAQUIAVELO, Nicolás: La mandrágora. Versión española <strong>de</strong> Sergio T. F. Giusti. Bu<strong>en</strong>osAires, C<strong>en</strong>tro Editor <strong>de</strong> América Latina, 1969. (X)-----: El Príncipe. Bu<strong>en</strong>os Aires, Espasa-Calpe, 1973 (Col. Austral, 69).-----: El Príncipe. Traducción, estudio y notas <strong>de</strong> Oscar Camisasca. Bu<strong>en</strong>os Aires, Plus Ultra,1973.-----: El Príncipe. Prólogo <strong>de</strong> Juan José Sebrelli. Notas <strong>de</strong> Napoleón Bonaparte y Cristina <strong>de</strong>Suecia. Epílogo <strong>de</strong> B<strong>en</strong>ito Mussolini. Bu<strong>en</strong>os Aires, Quadrata Editor, 2002.MARONE, GHERARDO: Vittorio Alfieri, poeta <strong>de</strong> la virtud heroica. Bu<strong>en</strong>os Aires, Instituto<strong>de</strong> <strong>Literatura</strong>s Neolatinas, 1951.MOLIERE (Jean-Baptiste Poquelin): Obras Completas. Recopilación, traducción, estudiopreliminar y c<strong>en</strong>so <strong>de</strong> personajes por Julio Gómez <strong>de</strong> La Serna. Madrid, Aguilar, 1961.(X)-----: Tartufo. El avaro. Las preciosas ridículas. Traducción, glosas explicativas y notas <strong>de</strong> JulioGómez <strong>de</strong> La Serna. Nota preliminar <strong>de</strong> F.S.R.. Madrid, Aguilar, 1963. (Col. Crisol,52).-----: El <strong>en</strong>fermo imaginario. El medico (sic) a palos. Prólogo <strong>de</strong> Lor<strong>en</strong>zo Lopez Sancho. Estella,Salvat, 1970.-----: El misantropo (sic). El avaro. El <strong>en</strong>fermo imaginario. Traducción y prólogo <strong>de</strong> NydiaLamarque. Bu<strong>en</strong>os Aires, Losada, 1974.-----: Comedias. Traducción <strong>de</strong>l francés por Juan G. <strong>de</strong> Luaces. Barcelona, Obras Maestras, 1966(2 vol). (X)-----: Tartufo o el impostor. La escuela <strong>de</strong> los maridos. El burgés (sic) g<strong>en</strong>tilhombre. Traducción<strong>de</strong> Nydia Lamarque. Introducción <strong>de</strong> Pero H<strong>en</strong>ríquez Ureña. Bu<strong>en</strong>os Aires, Losada,1974.MOREAU, Pierina Lidia: La provincia <strong>en</strong> el teatro <strong>de</strong> Molière. Córdoba, Instituto <strong>de</strong><strong>Literatura</strong>, <strong>Facultad</strong> <strong>de</strong> Filosofía y Humanida<strong>de</strong>s, Universidad Católica <strong>de</strong> Córdoba,1974. (X)ORLANDI, Enzo (dir.): Carlo Goldoni. Verona, Mondadori, 1969.PATER, Walter: El R<strong>en</strong>acimi<strong>en</strong>to. Bu<strong>en</strong>os Aires, Hachette, 1946.PICO DELLA MIRANDOLA /Giovanni/: Discurso sobre la dignidad <strong>de</strong>l hombre.Traducción, estudio preliminar y notas <strong>de</strong> Adolfo Ruiz Díaz. M<strong>en</strong>doza, UniversidadNacional <strong>de</strong> Cuyo, Revista <strong>de</strong> <strong>Literatura</strong>s Mo<strong>de</strong>rnas, Anejo II, 1972. (X)PRIETO, Antonio: Maestros italianos. Giovanni Battista Marino. Giambattista Basile. PietroMetastasio. Carlo Goldoni. Giuseppe Parini. Vittorio Alfieri. Selección, introducción,estudios y notas <strong>de</strong> Antonio Prieto. Barcelona, Planeta, 1970 (Vol. I).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!