guide Les subventions de contrepartie - Rotary International
guide Les subventions de contrepartie - Rotary International
guide Les subventions de contrepartie - Rotary International
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
38<br />
GuIDE DES SuBVEnTIonS DE ConTREpARTIE<br />
AnnExES<br />
ANNEXE A Lignes <strong>de</strong> conduite <strong>de</strong> la Fondation<br />
Population et développement<br />
La Fondation <strong>Rotary</strong> soutient les programmes du<br />
<strong>Rotary</strong> <strong>International</strong>, notamment ceux qui ont trait à la<br />
Déclaration du <strong>Rotary</strong> <strong>International</strong> sur la population et le<br />
développement adoptée en août 1999.<br />
La Fondation est prête à approuver <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />
<strong>subventions</strong> relatives aux problèmes <strong>de</strong> démographie,<br />
d’accès aux soins <strong>de</strong> santé, <strong>de</strong> nutrition, <strong>de</strong> formation,<br />
d’espacement <strong>de</strong>s naissances et <strong>de</strong> planning familial.<br />
<strong>Les</strong> dossiers seront étudiés indifféremment <strong>de</strong> leur origine<br />
géographique. Le cas échéant, il se peut que <strong>de</strong>s Rotariens<br />
expérimentés soient consultés et/ou supervisent certaines<br />
actions pour garantir l’application <strong>de</strong>s principes établis par<br />
la Fondation et respecter l’équilibre recherché quant aux<br />
projets Population.<br />
Dépenses éligibles<br />
Frais médicaux Formation<br />
• Médicaments<br />
et vitamines<br />
prénatales<br />
• Médicaments<br />
utilisés durant<br />
l’accouchement<br />
• Tests pour<br />
nouveau-nés<br />
• Instruments<br />
chirurgicaux<br />
utilisés durant<br />
l’accouchement<br />
• Équipement <strong>de</strong><br />
détection prénatal<br />
• Matériel<br />
d’échographie<br />
(utilisé<br />
exclusivement<br />
à <strong>de</strong>s fins <strong>de</strong><br />
diagnostic et<br />
thérapeutique)<br />
• Santé publique<br />
• Planning familial<br />
• Maladies<br />
sexuellement<br />
transmissibles<br />
• Santé publique au<br />
niveau local<br />
• Nutrition<br />
Utilisation <strong>de</strong>s marques du <strong>Rotary</strong><br />
<strong>Les</strong> lignes <strong>de</strong> conduite suivantes sont à respecter pour<br />
nommer votre action et pour toute documentation<br />
afférente :<br />
Nom du <strong>Rotary</strong> :<br />
1. Lorsque le nom du <strong>Rotary</strong> est utilisé seul sans<br />
autre qualificatif tel que le nom d’un club, d’un<br />
ou plusieurs districts, il fait référence au R.I.,<br />
l’organisation internationale.<br />
2. Si les clubs ou districts lancent une action ou un<br />
programme qui ne sont pas sous le contrôle exclusif<br />
du <strong>Rotary</strong> <strong>International</strong> ou <strong>de</strong> la Fondation <strong>Rotary</strong><br />
et désirent utiliser le mot « <strong>Rotary</strong> », ils doivent<br />
obligatoirement y apposer leur nom ou leur numéro,<br />
et en aucun cas le mot « <strong>International</strong> ».<br />
3. Si les mots « <strong>Rotary</strong> » et « Fondation » sont utilisés,<br />
ils ne doivent pas apparaître l’un à côté <strong>de</strong> l’autre<br />
mais séparés par d’autres informations telles que le<br />
nom du club ou le numéro du district.<br />
4. <strong>Les</strong> clubs ou les districts qui mènent actuellement<br />
<strong>de</strong>s actions ou programmes qui ne sont pas sous le<br />
contrôle exclusif du <strong>Rotary</strong> <strong>International</strong> et ne se<br />
conforment pas à ces directives <strong>de</strong>vront modifier<br />
leur nom pour y ajouter les qualificatifs nécessaires.<br />
5. Seul le conseil d’administration du R.I. peut accor<strong>de</strong>r<br />
une dérogation à ces directives.<br />
6. <strong>Les</strong> marques du <strong>Rotary</strong> doivent être reproduites dans<br />
leur totalité. <strong>Les</strong> abréviations, préfixes ou suffixes tels<br />
que « Rota » sont interdits.<br />
7. Avant <strong>de</strong> déposer le nom d’un domaine Internet, les<br />
<strong>Rotary</strong> clubs et les districts doivent s’assurer s’il est<br />
conforme aux normes établies dans le <strong>Rotary</strong> Co<strong>de</strong> of<br />
Policies et le Manuel <strong>de</strong> procédure.<br />
L’emblème du <strong>Rotary</strong> :<br />
1. L’emblème du <strong>Rotary</strong>, à l’instar du nom, fait référence<br />
au R.I., l’organisation internationale.<br />
2. <strong>Les</strong> clubs ou les districts lançant <strong>de</strong>s activités, actions<br />
ou programmes qui ne sont pas sous le contrôle<br />
exclusif du <strong>Rotary</strong> <strong>International</strong> ou <strong>de</strong> la Fondation<br />
<strong>Rotary</strong> doivent obligatoirement faire figurer leur<br />
nom ou numéro au côté <strong>de</strong> l’emblème du <strong>Rotary</strong> qui<br />
doit être <strong>de</strong> même taille.<br />
3. Toute reproduction <strong>de</strong> l’emblème du <strong>Rotary</strong> doit<br />
respecter les spécifications officielles du <strong>Rotary</strong><br />
(voir le chapitre 5 du Manuel <strong>de</strong> procédure 2010).<br />
Des images <strong>de</strong> l’emblème prêtes à la reproduction<br />
sont disponibles auprès <strong>de</strong>s services Support Clubs<br />
et Districts). Aucune altération, modification ou<br />
obstruction <strong>de</strong> l’emblème du <strong>Rotary</strong> n’est autorisée.<br />
L’emblème doit être toujours reproduit fidèlement et<br />
dans sa totalité.