10.04.2013 Views

Achille, Ou du modèle et de sa contestation Dans les textes en ...

Achille, Ou du modèle et de sa contestation Dans les textes en ...

Achille, Ou du modèle et de sa contestation Dans les textes en ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

I<br />

30<br />

<strong>Achille</strong>, ne <strong>de</strong>splaise à ton poète Homere,<br />

II t’a fait un grand tort ! car après ta colere<br />

leunem<strong>en</strong>t irritée contre Agamemnon,<br />

II te faict appointer pour mort ton compagnon.<br />

Tu ne <strong>de</strong>vois, superbe, <strong>en</strong>trer <strong>en</strong> telle rage,<br />

<strong>Ou</strong> tu <strong>de</strong>vais gar<strong>de</strong>r plus long temps ton courage.<br />

En quête d’animation, le poète mo<strong>de</strong>rne regr<strong>et</strong>te qu’Homère n’ait pas poussé<br />

à fond la peinture <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te fureur guerrière:<br />

Tu <strong>de</strong>vois courroucé, <strong>sa</strong>ns te f<strong>les</strong>chir apres,<br />

Brusler ou voir brusler <strong>les</strong> navires <strong>de</strong>s Grecs.<br />

Mais il reproche aussi au poète grec <strong>de</strong> montrer un héros plus ému par<br />

Patrocle que par Briséis:<br />

Mais qui auroit, dy moy, <strong>de</strong> te louer <strong>en</strong>vie,<br />

Quand as plus estimé ton amie que t’amie? (II, p. 603)<br />

L’ann<strong>de</strong> suivante, Ron<strong>sa</strong>rd revi<strong>en</strong>t sur ce motif d’<strong>Achille</strong> dans l’Hymne <strong>de</strong><br />

lu Morr (1 560). <strong>Achille</strong> qui n’a pu éviter celle-ci constitue bi<strong>en</strong> une <strong>de</strong>s<br />

images emblématiques <strong>de</strong> la condition humaine. Mais, repr<strong>en</strong>ant <strong>les</strong> paro<strong>les</strong><br />

qui lui sont prêtées aux Enfers par Luci<strong>en</strong>, cité par Stobée, c’est au nom <strong>de</strong><br />

la misère même attachée à la condition humaine que Ron<strong>sa</strong>rd conteste son<br />

attachem<strong>en</strong>t à la vie:<br />

Pourtant je m’esbahis <strong>de</strong>s parol<strong>les</strong> d’<strong>Achille</strong>,<br />

Qui dit dans <strong>les</strong> Enfers qu’il aimeroit trop mieux<br />

Estre un pauvre val<strong>et</strong> <strong>et</strong> jouir <strong>de</strong> nos Cieux,<br />

Que d’estre Roy <strong>de</strong>s morts . (II, p. 605)<br />

Le poète justifie toutefois <strong>Achille</strong>: que vaut une exist<strong>en</strong>ce aux Enfers OU l’on<br />

a tout oublié, <strong>sa</strong>ns révolte contre l’autorité <strong>et</strong> <strong>sa</strong>ns amours?<br />

C<strong>et</strong>te Cémystificaticn peui árissi s’<strong>en</strong>eïceï iiii iïoiïï be ia véracité<br />

<strong>en</strong>comiastique. Si <strong>Achille</strong> souti<strong>en</strong>t une poétique <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>comion, Ron<strong>sa</strong>rd<br />

prévi<strong>en</strong>t clairem<strong>en</strong>t <strong>les</strong> <strong>de</strong>stinataires qu’il ne s’agit que d’une image, ce qui<br />

lui perm<strong>et</strong> d’ailleurs <strong>de</strong> r<strong>en</strong>chérir dans la voie <strong>de</strong> l’éloge. Ainsi François <strong>de</strong><br />

Guise surpasse-t-il <strong>Achille</strong>,<br />

D’autant qu’<strong>Achille</strong> <strong>et</strong> son faict n’est que fable,<br />

Et que Ie faict <strong>de</strong> Guise est véritable.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!