10.04.2013 Views

Oeuvres complètes. Tome V. Correspondance 1664-1665

Oeuvres complètes. Tome V. Correspondance 1664-1665

Oeuvres complètes. Tome V. Correspondance 1664-1665

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

17<br />

N o 1206.<br />

Constantyn Huygens, frère, à Christiaan Huygens.<br />

17 janvier <strong>1664</strong>.<br />

La lettre se trouve à Leiden, coll. Huygens.<br />

Elle est la réponse au No. 1202.<br />

A la Haye le 17 Januier <strong>1664</strong>.<br />

Le 8 e de ce mois je vous ay envoyé de si bon Té, comme je le scay par experience<br />

que vous aurez tout subject d'en estre content, et pourrez en mascher tout vostre<br />

saoul. il reste que vous ayez soin aussi de ma calotte, et consideriez que de n'auoir<br />

qu'une perrucque seule à porter touts les jours est aussi un mal qui incommode fort<br />

la teste. Touts les jours apres disner je boy du Té et n'ay point senty de mal de dents<br />

depuis que je l'ay fait.<br />

Je ne voy pas comment vous pourriez vous tirer de là et laisser il Signor Padre<br />

seul et desnué de toute sa progenie, mais l'audience de Blumenthal 1) et le depart<br />

apparent du Roy vers le Printemps apporteront sans doubte quelque changement aux<br />

affaires et nous feront voir ce que vous aurez à devenir touts.<br />

Van Dalen est payé en suitte de ce que je vous en ay escrit 2) . Je luy ay fait donner<br />

sept pistoles de l'argent del Signor Padre et y en ay adjousté une que je vous devois<br />

pour les tablettes.<br />

Il faut que j'aille au Conseil, l'ordinaire prochain je vous escriray plus au large. Si<br />

vous n'avez pas encor envoyé ma Calotte j'aime mieux qu'elle vienne par les Rouliers<br />

à l'Unicus 3) que par la Poste pour la certitude.<br />

Pour mon Frere.<br />

N o 1207.<br />

Christiaan Huygens à [Lodewijk Huygens].<br />

18 janvier <strong>1664</strong>.<br />

La lettre et la copie se trouvent à Leiden, coll. Huygens.<br />

A Paris ce 18 Janvier <strong>1664</strong>.<br />

Monsieur Thevenot me fut veoir hier a qui je delivray les lettres de Coxinja 1) dont<br />

il vous remercie fort. La relation Chinoise 2) est desia translatee a ce qu'il dit<br />

1) Joachim Friedrich von Blumenthal était alors ambassadeur de Brandebourg à Paris. Voir la<br />

Lettre N o . 1181, note 10.<br />

2) Dans la Lettre N o . 1177.<br />

3) Philips Doublet.<br />

1) Consultez la Lettre N o . 1190.<br />

2) Voir la Lettre N o . 1031 et la pièce N o . 1039, note 1. Thevenot a publié cette relation dans<br />

ses ‘Relations de divers voyages’ Partie I, sous le titre:<br />

Extrait des Voyages des Hollandois, enuoyez és années 1656 & 1657 en qualité<br />

d'Ambassadeurs vers l'Empereur des Tartares, maintenant Maistre de la Chine, traduit du<br />

Manuscrit Hollandois.<br />

Christiaan Huygens, <strong>Oeuvres</strong> <strong>complètes</strong>. <strong>Tome</strong> V. <strong>Correspondance</strong> <strong>1664</strong>-<strong>1665</strong>

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!