D Einbau- und Bedienungsanleitung RolloTron ... - Rademacher
D Einbau- und Bedienungsanleitung RolloTron ... - Rademacher
D Einbau- und Bedienungsanleitung RolloTron ... - Rademacher
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
10<br />
i D ES F EN NL<br />
i<br />
Richtige Verwendung<br />
Als Hersteller übernehmen<br />
wir keine Garantie bei der<br />
Verwendung herstellerfremder<br />
Bauteile <strong>und</strong> daraus entstehender<br />
Folgeschäden.<br />
Alle Reparaturen am <strong>RolloTron</strong><br />
Schwenckwickler dürfen nur<br />
vom autorisierten K<strong>und</strong>endienst<br />
durchgeführt werden.<br />
Einsatzbedingungen<br />
◆ Betreiben Sie den Schwenkwickler<br />
nur in trockenen<br />
Räumen.<br />
◆ Am <strong>Einbau</strong>ort muss eine<br />
230 V/50 Hz Netzsteck-<br />
dose vorhanden sein.<br />
◆ Der Rollladen muss sich<br />
leichtgängig heben <strong>und</strong><br />
senken lassen, er darf<br />
nicht klemmen.<br />
◆ Die Montagefläche für<br />
den Schwenkwickler muss<br />
eben sein.<br />
utilización correcta<br />
Como fabricantes, no ofrecemos<br />
ninguna garantía en<br />
caso de utilización de componentes<br />
ajenos al fabricante y<br />
daños resultantes de ello.<br />
Sólo el servicio de atención<br />
al cliente autorizado puede<br />
efectuar reparaciones en el<br />
<strong>RolloTron</strong> de superficie.<br />
Condiciones de<br />
aplicación<br />
◆ Emplee el <strong>RolloTron</strong> de<br />
superficie exclusivamente<br />
en habitaciones secas.<br />
◆ Compruebe que la toma<br />
de corriente sea 230 V/<br />
50 Hz.<br />
◆ La persiana se tiene que<br />
poder subir y bajar fácil-<br />
mente, no se puede atascar.<br />
◆ La superficie para el Rollo-<br />
Tron debe ser plana.<br />
utilisation correcte<br />
En tant que fabricant, nous<br />
n’off-rirons pas de garantie<br />
en cas d’utilisation de pièces<br />
d’autres fabricants et nous<br />
n’assumerons aucune responsabilité<br />
pour les dommages<br />
indirects qui en résulteraient.<br />
Seul un service aprèsvente<br />
homologué sera autorisé à effectuer<br />
toutes les réparations du<br />
enrouleur inclinable <strong>RolloTron</strong>.<br />
Conditions<br />
d’utilisation<br />
◆ Mettez enrouleur inclinable<br />
<strong>RolloTron</strong> en service unique-<br />
ment dans les pièces<br />
sèches.<br />
◆ Le lieu d’installation doit<br />
disposer d’une prise élec-<br />
trique 230 V / 50 Hz.<br />
◆ Le volet roulant doit remonter<br />
et descendre fa-<br />
cilement sans se bloquer.<br />
◆ La surface de montage<br />
pour l’enrouleur inclinable<br />
doit être plane.<br />
Correct use<br />
As the manufacturer, we do<br />
not guarantee the equipment<br />
if parts made by other manufacturers<br />
are used and consequential<br />
damage occurs.<br />
All repairs to the <strong>RolloTron</strong><br />
Swivel Belt Winder must<br />
be carried out by authorised<br />
customer service personnel.<br />
Operating<br />
conditions<br />
◆ Only use the swivel belt<br />
winder in dry rooms.<br />
◆ A 230 V/50 Hz power<br />
supply must be available<br />
at the place of instal-<br />
lation.<br />
◆ The roller shutter must<br />
move up and down<br />
freely.<br />
◆ The mounting surface,<br />
for the swivel belt winder,<br />
must be flat.<br />
Juist gebruik<br />
Als fabrikant geven wij geen<br />
garantie bij het gebruik van<br />
onderdelen die niet afkomstig<br />
zijn van de fabrikant en de<br />
daaruit ontstane gevolgschade.<br />
Alle reparaties aan de <strong>RolloTron</strong><br />
zwenkoproller mogen enkel<br />
door een geautoriseerde servicedienst<br />
uitgevoerd worden.<br />
Gebruiksvoorwaarden<br />
◆ Gebruik de zwenkoproller<br />
uitsluitend in droge ruimt-<br />
es.<br />
◆ Een 230 V/50 Hz-stopcontact<br />
moet in de buurt<br />
van de montageplaats<br />
aanwezig zijn.<br />
◆ Het rolluik moet goed<br />
omhoog en omlaag kun-<br />
nen bewegen en mag<br />
niet klemmen.<br />
◆ Het oppervlak ván de<br />
montageplaats voor de<br />
zwenkoproller dient egaal<br />
te zijn.