25.06.2013 Views

Consulter le catalogue - Bibliothèque et Archives du Château de ...

Consulter le catalogue - Bibliothèque et Archives du Château de ...

Consulter le catalogue - Bibliothèque et Archives du Château de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

n'avons que <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rnières pages. Viennent ensuite <strong>le</strong>s évangi<strong>le</strong>s <strong>de</strong> saint Marc, <strong>de</strong><br />

saint Luc, <strong>de</strong> saint Jean, <strong>le</strong>s épîtres <strong>de</strong> saint Paul, <strong>le</strong>s Actes <strong>de</strong>s Apôtres, <strong>le</strong>s épîtres<br />

canoniques <strong>et</strong> l'Apocalypse, qui se termine au f. 225 par <strong>le</strong>s mots : « La grâce <strong>de</strong> Noustre<br />

Seigneur soit a vous. Amen. Ci fine l'Apocalipce sainct Jehan. Amen ».<br />

Le verso <strong>de</strong> ce feuil<strong>le</strong>t est blanc <strong>et</strong> marque bien la fin <strong>de</strong> l'ouvrage. Mais <strong>le</strong> psautier, qui,<br />

toujours placé avant <strong>le</strong>s livres <strong>de</strong> Salomon, termine ordinairement <strong>le</strong> premier volume <strong>de</strong> la<br />

Bib<strong>le</strong>, est c<strong>et</strong>te fois ajouté au second. Nous trouvons ici la cursive plus soignée, plus<br />

menue, plus serrée, d'une encre moins pâ<strong>le</strong>, tous <strong>le</strong>s caractères d'une copie séparée.<br />

F. 226 r°. « Ci commence <strong>le</strong> psautier. Beatus vir... ».<br />

F. 255 v° : « Ci fine <strong>le</strong> psautier David <strong>et</strong> touz <strong>le</strong>s cantiques ».<br />

Au f. 250, <strong>le</strong> scribe a oublié <strong>de</strong> copier <strong>le</strong>s vers<strong>et</strong>s 2 à 5 <strong>du</strong> psaume cxxxi, pour<br />

<strong>le</strong>squels il a laissé quatre lignes en blanc.<br />

Le psautier est suivi <strong>de</strong>s douze cantiques, <strong>du</strong> symbo<strong>le</strong> <strong>de</strong> saint Athanase <strong>et</strong> <strong>de</strong> la<br />

litanie <strong>de</strong>s saints (en prose), <strong>le</strong> tout en français, bien enten<strong>du</strong>. Ce complément <strong>du</strong><br />

psautier fait bien partie <strong>de</strong> l'œuvre <strong>de</strong> Guyart <strong>de</strong>s Moulins.<br />

Nous avons évi<strong>de</strong>mment dans <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux volumes que nous venons <strong>de</strong> décrire trois<br />

manuscrits différents réunis par ordre <strong>de</strong> Catherine <strong>de</strong> Coëtivy pour former un<br />

exemplaire <strong>de</strong> la Bib<strong>le</strong> historia<strong>le</strong>. Par quelque erreur <strong>de</strong> relieur, <strong>le</strong> fragment <strong>de</strong>stiné à<br />

compléter <strong>le</strong> premier volume a été placé à la fin <strong>du</strong> second. Le résultat n'en fut pas<br />

moins atteint, <strong>et</strong>, malgré c<strong>et</strong>te inversion, nos <strong>de</strong>ux volumes présentent, sauf quelques<br />

lacunes <strong>et</strong> <strong>le</strong>s modifications que nous avons indiquées, l'œuvre complète <strong>de</strong> Guyart<br />

<strong>de</strong>s Moulins.<br />

Ms. 0025<br />

BIBLE HISTORIALE DE GUYART DES MOULINS. Fragment, <strong>de</strong> la fin <strong>du</strong> livre<br />

d'Esther à la fin <strong>de</strong>s Machabées.<br />

In-folio (0,305 sur 0,230), mar. vert, tr. dor., aux armes <strong>de</strong> Bourbon-Condé.<br />

Vélin, XIV e sièc<strong>le</strong>, 150 f. à 2 col. <strong>de</strong> 47 lignes, bel<strong>le</strong> gothique, <strong>le</strong>ttres ornées. Armes<br />

<strong>et</strong> monogramme d'Antoine <strong>de</strong> Chourses <strong>et</strong> <strong>de</strong> Catherine <strong>de</strong> Coëtivy ajoutés sur la<br />

première page.<br />

Ce manuscrit est <strong>de</strong> la même famil<strong>le</strong> que <strong>le</strong> précé<strong>de</strong>nt; <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux textes sont<br />

i<strong>de</strong>ntiques ; mais nous avons ici la fin <strong>du</strong> premier volume <strong>de</strong> la Bib<strong>le</strong> historia<strong>le</strong> <strong>et</strong><br />

une partie <strong>du</strong> second. Le livre débute par <strong>le</strong>s histoires <strong>de</strong>s Rois, que Guyart <strong>de</strong>s<br />

Moulins place toujours après <strong>le</strong> livre d'Esther. Il y a là quelque confusion fort

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!