25.06.2013 Views

Consulter le catalogue - Bibliothèque et Archives du Château de ...

Consulter le catalogue - Bibliothèque et Archives du Château de ...

Consulter le catalogue - Bibliothèque et Archives du Château de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

F. 137 v° : « ... Si se taist ore atant <strong>le</strong> conte <strong>de</strong> toutes <strong>le</strong>s lignies qui <strong>de</strong> Celidoine yssirent <strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

Josephe. Et r<strong>et</strong>ourne a une autre branche, que on appel<strong>le</strong> Fistoire <strong>de</strong> Merlin, que il convient<br />

adjouster ensemb<strong>le</strong> a fine force avec l'istoire <strong>du</strong> Saint Graal, pour ce qu'il en est une branche <strong>et</strong> y<br />

appartient, <strong>et</strong> commence messire Robert <strong>de</strong> Borron la branche en tel<strong>le</strong> manière. C'est icy <strong>le</strong><br />

commencement <strong>de</strong> Merlin, <strong>et</strong> commence comment <strong>le</strong>s ennemis d'enfer s'assemblèrent ensemb<strong>le</strong><br />

pour prendre comment ilz feroient ung homme qui feust au sièc<strong>le</strong> pour <strong>le</strong>s gens décevoir... ».<br />

Le texte s'arrête au cours <strong>du</strong> chapitre intitulé : « Cy <strong>de</strong>vise <strong>le</strong> conte <strong>du</strong> roy Leodagan <strong>et</strong> <strong>de</strong> C<strong>le</strong>odalis<br />

son seneschal, <strong>et</strong> <strong>de</strong> la grant loyaulté qu'il trouva en luy <strong>et</strong> comment il souspira moult en son cueur<br />

<strong>de</strong>s meffaiz qu'il luy avoit faiz ». C<strong>et</strong>te portion <strong>du</strong> Merlin comprend la moitié <strong>du</strong> premier volume <strong>de</strong><br />

l'édition <strong>de</strong> Vérard (1498), moins <strong>le</strong>s dix ou douze <strong>de</strong>rniers feuil<strong>le</strong>ts ; la fin <strong>du</strong> manuscrit correspond<br />

à peu près au f. 197 <strong>de</strong> l'imprimé.<br />

Voir : « Merlin, roman en prose <strong>du</strong> xiu' sièc<strong>le</strong>, publié avec la mise en prose <strong>du</strong> poème <strong>de</strong> Merlin <strong>de</strong><br />

Robert <strong>de</strong> Boron, par MM. Gaston Paris <strong>et</strong> Jacob Ulrich » (pour la Société <strong>de</strong>s Anciens Textes<br />

français, 1886).<br />

Provenance : Hôtel <strong>de</strong> Condé, 1654.<br />

Ms. 0644<br />

LES PROPHÉTIES DE MERLIN.<br />

P<strong>et</strong>. in-f° (0,253 sur 0,180), veau brun aux armes <strong>du</strong> chancelier d'Aguesseau.<br />

Vélin, XIV e sièc<strong>le</strong>, 16-4 ff., 2 col. <strong>de</strong> 34 lig., initia<strong>le</strong>s rouges <strong>et</strong> b<strong>le</strong>ues.<br />

C<strong>et</strong>te version diffère <strong>du</strong> texte imprimé dans <strong>le</strong> troisième volume <strong>de</strong> la bel<strong>le</strong> édition <strong>de</strong> Merlin<br />

donnée par Vérard. Les prophéties ne sont pas toutes <strong>le</strong>s mêmes, <strong>et</strong> cel<strong>le</strong>s qui se r<strong>et</strong>rouvent dans ce<br />

manuscrit <strong>et</strong> dans l'imprimé ne sont pas placées dans <strong>le</strong> même ordre. Ainsi, la fin <strong>du</strong> manuscrit (f.<br />

164) correspond au f. 81 <strong>de</strong> l'imprimé ; la prophétie relative à la prise <strong>de</strong> Narbonne, qui se lit au f.<br />

83 v° <strong>de</strong> l'imprimé, se trouve ici au f. 52 <strong>et</strong> n'est point achevée, <strong>le</strong> f. 53 étant blanc, tandis que <strong>le</strong>s<br />

considérations sur <strong>le</strong> cours <strong>de</strong> la lune, qui commencent au f. 54 v°, se lisent dans l'imprimé au f.<br />

125. Une inscription a été grattée à la <strong>de</strong>rnière page <strong>du</strong> manuscrit ; <strong>le</strong> mot « fin » est en surcharge, <strong>et</strong><br />

il est diffici<strong>le</strong> <strong>de</strong> vérifier si l'exemplaire est comp<strong>le</strong>t. Il paraît en tout cas manquer un feuil<strong>le</strong>t entre<br />

81 <strong>et</strong> 82.<br />

On lit sur <strong>le</strong> premier feuil<strong>le</strong>t : « Iste liber pertin<strong>et</strong> domui Cornelii Montis ultra Pontem Amari Cordis<br />

in crepidine montis Domus Apostolorum », <strong>et</strong>, d'une écriture postérieure, « Carthusianorum prope<br />

<strong>et</strong> extra civitatem Leod. ». La montagne <strong>de</strong> la Chartreuse est à l'est <strong>de</strong> Liège <strong>et</strong> domine la lisière <strong>du</strong><br />

faubourg d'Amercœur ; <strong>le</strong> pont d'Amercœur est sur l'Ourthe <strong>et</strong> con<strong>du</strong>it aujourd'hui au fort <strong>de</strong> la<br />

Chartreuse.<br />

Provenance : vente Monmerqué, juin 1851.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!