25.06.2013 Views

Consulter le catalogue - Bibliothèque et Archives du Château de ...

Consulter le catalogue - Bibliothèque et Archives du Château de ...

Consulter le catalogue - Bibliothèque et Archives du Château de ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

F. 156 v°. « Les notab<strong>le</strong>s [diz] moraulz <strong>de</strong> Christine <strong>de</strong> Pizan a son filz ».<br />

Onzième enluminure : Christine <strong>et</strong> son fils, <strong>le</strong> chroniqueur Castel.<br />

F. 161 r°. « Oroisona Nostre Dame ». Douzième enluminure.<br />

F. 163 r°. « Cy commencent <strong>le</strong>s Quinze joyes <strong>de</strong> Nostre Dame rimées ».<br />

Verso, treizième enluminure.<br />

Les pièces qui précè<strong>de</strong>nt sont seu<strong>le</strong>s énoncées sur la tab<strong>le</strong> placée en tête <strong>du</strong> volume. Cel<strong>le</strong>s<br />

qui suivent, écrites <strong>de</strong> la même main, formaient probab<strong>le</strong>ment un second volume dont <strong>le</strong><br />

premier feuil<strong>le</strong>t aura disparu ; d'ail<strong>le</strong>urs <strong>le</strong> « Dit <strong>de</strong> la pastoure » a été composé en mai<br />

1403, <strong>et</strong> <strong>le</strong> scribe a eu soin <strong>de</strong> nous informer que <strong>le</strong>s pièces qui précè<strong>de</strong>nt ont été écrites en<br />

1402.<br />

F. 164 r° [« Oroison Nostre Seigneur »] :<br />

Sire Jhesus, mon oroison entens...<br />

F. 166 r°. [« Le Dit <strong>de</strong> la pastoure »]. Quatorzième enluminure.<br />

Fin <strong>du</strong> premier volume actuel, f. 182 ; <strong>le</strong> f. 183 est blanc.<br />

F. 184 r° (2 e volume). [« Chemin <strong>de</strong> longue estu<strong>de</strong> »]. Quinzième enluminure.<br />

Ff. 187, 190, 199, seizième, dix-septième <strong>et</strong> dix-huitième enluminures.<br />

F. 231 v°. « Ci fine <strong>le</strong> livre <strong>du</strong> Chemin <strong>de</strong> long estu<strong>de</strong> ».<br />

F. 232. Prologue <strong>de</strong> « la Mutacion <strong>de</strong> fortune ». Dix-neuvième enluminure.<br />

F. 243 v°. « Ci fenist <strong>le</strong> premier livre appelé la Transmutacion <strong>de</strong> fortune ».<br />

F. 244 r°. « Rubriches <strong>du</strong> second livre ».<br />

F. 244 v°. « Secon<strong>de</strong> partie <strong>de</strong> la Mutacion <strong>de</strong> fortune ». Vingtième enluminure.<br />

F. 248 V°. « La forme <strong>et</strong> la manière <strong>de</strong> fortune ». Vingt-unième enluminure.<br />

F. 267 v°. « Tierce partie <strong>du</strong> livre <strong>de</strong> la Mutacion <strong>de</strong> fortune ». Vingt-<strong>de</strong>uxième<br />

enluminure.<br />

F. 290 v°. « IIII e partie <strong>du</strong> livre <strong>de</strong> la Mutacion <strong>de</strong> fortune ». Vingt-troisième enluminure.<br />

308 r°. « V e partie <strong>du</strong> livre <strong>de</strong> la Mutacion <strong>de</strong> fortune ». Vingt-quatrième enluminure,<br />

meil<strong>le</strong>ur <strong>de</strong>ssin, trait plus arrêté, bon camaïeu.<br />

F. 346 v°. « VI e partie <strong>du</strong> livre <strong>de</strong> la Mutacion <strong>de</strong> fortune ». Vingt-cinquième enluminure,<br />

bon camaïeu<br />

F. 385 r°. « VII e <strong>et</strong> <strong>de</strong>rreniere partie <strong>du</strong> livre <strong>de</strong> la Mutacion <strong>de</strong> fortune ».<br />

F. 424 r° « Cy après commence a par<strong>le</strong>r d'autres hystoires plus nouvel<strong>le</strong>s qui avindrent<br />

environ l'aage <strong>et</strong> <strong>le</strong> temps <strong>de</strong> cel<strong>le</strong> qui compila ce livre ».<br />

F. 427 r°. « Explicit la VII e <strong>et</strong> <strong>de</strong>rreniere partie <strong>du</strong> livre <strong>de</strong> la Mutacion <strong>de</strong> la fortune ». A la<br />

suite <strong>de</strong> ce poème, qui peut-être, à l'origine, formait un volume séparé, une autre main, qui

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!