COMPTE-RENDU DES ENQUETES CARTOGRAPHIQUE ... - Llacan
COMPTE-RENDU DES ENQUETES CARTOGRAPHIQUE ... - Llacan
COMPTE-RENDU DES ENQUETES CARTOGRAPHIQUE ... - Llacan
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
identifiés.<br />
56<br />
2. OBJECTIFS DE L'ENQUETE<br />
2.1 Déterminer le nombre de parlers regroupés sous le titre Bozo.<br />
2.2 Préciser le taux d'intelligibilité interne entre les divers parlers bozo<br />
2.3 Estimer la vitalité et la viabilité des parlers bozo en question.<br />
2.4 Evaluer le niveau de bilinguisme des bozophones dans les langues<br />
les plus véhiculaires du milieu.<br />
2.5 Etudier les attitudes des locuteurs bozo envers leur langue<br />
maternelle, envers les autres parlers bozo et envers les langues les plus<br />
véhiculaires du milieu.<br />
3. STRATEGIES<br />
De l'aveu général, les objectifs cités en section 2 sont extrêmement<br />
ambitieux, ce qui explique qu'ils n'aient été que partiellement atteints dans les<br />
deux phases de recherche sur le terrain qui sont l'objet de ce rapport.<br />
Cependant, le travail a progressé pour chacun des objectifs susmentionnés,<br />
avec l'aide des stratégies citées ci-dessous. Les numéros correspondent aux<br />
objectifs cité en section 2.<br />
3.1: Les délimitations dialectales ont été déterminées par une enquête<br />
cartographique (cf. section 5).<br />
3.2: La première étape pour l'évaluation de l'intelligibilité interne est la<br />
détermination du taux de parenté entre les parlers par l'étude lexicostatistique.<br />
Celle-ci a été achevée par la collecte de listes de 300 mots dans chacun des<br />
parlers identifiés par l'enquête cartographique (cf. section 6.1). En outre, des<br />
phrases-clés illustrant certaines constructions grammaticales ont été recueillies<br />
pour une analyse comparative. Le dépouillement de ces donnés est en cours.