1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine
1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine
1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
INTRODUCTION<br />
« Julius Overhoff n’a jamais écrit <strong>de</strong> bestsellers », 1 notait l’écrivain et amie d’Overhoff<br />
Erneste Fuhrmann-Stone dans son nécrologe, où elle ajoutait :<br />
Ses œuvres étaient d’une ampleur beaucoup trop subtile pour cela. D’un goût parfait et d’une<br />
richesse lexicale proprement inépuisable, elles maîtrisaient dans leur style noble non seulement<br />
<strong>de</strong>s vues profon<strong>de</strong>s dans le jeu <strong>de</strong>s puissances, mais aussi <strong>de</strong>s domaines particuliers du savoir<br />
qu’elles transfiguraient en œuvre d’art. Les livres d’Overhoff sont <strong>de</strong>s précis dont chaque ligne<br />
a sa raison d’être, sa substance propre, mais qui cependant n’est que le fragment visible <strong>de</strong> la<br />
pensée, du savoir, <strong>de</strong> l’observation qui ont fait naître ses propos. 2<br />
Le nom <strong>de</strong> l’écrivain autrichien Julius Overhoff (1898-1977) n’apparaît plus à notre<br />
époque que dans quelques ouvrages <strong>de</strong> référence tels que les lexiques biographiques. 3 Les<br />
histoires <strong>de</strong> la littérature l’ignorent, il n’apparaît pas dans les recueils regroupant auteurs<br />
autrichiens ou nouvelles autrichiennes (tels que Österreichische Erzähler <strong>de</strong>s 20.<br />
Jahrhun<strong>de</strong>rts, Munich, 1993 ou Österreichische Erzählungen <strong>de</strong>s 20. Jahrhun<strong>de</strong>rts, Munich,<br />
1984, ni même dans Vergessene und verkannte österreichische Autoren <strong>de</strong> Joseph Strelka<br />
(Tübingen, 2008), ou Vergessene Literaten. Fünfzig österreichische Lebensschicksale d’Hans<br />
Heinz Hahnl, Vienne, 1984), ses livres ne sont disponibles que dans les bibliothèques<br />
universitaires ou chez les antiquaires. Bien qu’il ait écrit pendant près d’un <strong>de</strong>mi-siècle, <strong>de</strong><br />
1935 à 1977, avec une intensité particulière dans les années 50 et 60, et que son œuvre compte<br />
plus <strong>de</strong> 50 titres – dont quinze monographies –, « Julius Overhoff fut un écrivain, qui, même<br />
<strong>de</strong> son temps, cette époque <strong>de</strong> l’éphémère et du provisoire, était déjà pratiquement oublié », 4<br />
comme le constate Joachim Günther en 1977 dans son nécrologe paru dans les Neue <strong>de</strong>utsche<br />
1 „Bestseller hat Julius Overhoff nie geschrieben.“ (Erneste Fuhrmann-Stone : Ein Meister <strong>de</strong>s anspruchsvollen<br />
Wortes. Zum To<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Schriftstellers Julius Overhoff. Reiches literarisches Schaffen, in : Rheinland-Pfalz,<br />
09.08.1977).<br />
2 „Dazu waren seine weitgreifen<strong>de</strong>n Werke zu subtil, von vornehmstem Geschmack und von einem schier<br />
unerschöpflichen, prägnanten Wortreichtum gespeist, <strong>de</strong>r in noblem Stil nicht allein tiefe Einsichten in das<br />
Mächtespiel, son<strong>de</strong>rn auch spezielle Wissensgebiete beherrschte, um sie dichterisch zu gestalten. Overhoffs<br />
Bücher sind Extrakte, in <strong>de</strong>nen je<strong>de</strong>r Satz fundiert ist, Substanz hat, und doch nur ein kleiner, offenbarer Teil <strong>de</strong>s<br />
Durchdachten, Gewußten, Zusammengeschauten als Grundlage seiner Äußerungen ist.“ (Erneste Fuhrmann-<br />
Stone : Ein Meister <strong>de</strong>s anspruchsvollen Wortes. Zum To<strong>de</strong> <strong>de</strong>s Schriftstellers Julius Overhoff. Reiches<br />
literarisches Schaffen, in : Rheinland-Pfalz, 09.08.1977).<br />
3 On trouve le nom d’Overhoff dans les ouvrages <strong>de</strong> référence suivants :<br />
Literaturlexikon édité par Walther Killy, vol. 9, Gütersloh, 1991, p. 60-61,<br />
Gero von Wilpert/Adolf Gühring (éd.) : Erstausgaben <strong>de</strong>utscher Dichtung, Stuttgart, 1992, p. 1161,<br />
Clemens Köttelwesch (éd.) : Bibliographisches Handbuch <strong>de</strong>r <strong>de</strong>utschen Literaturwissenschaft, vol. 2, 1945-<br />
1972, Francfort/M., 1976, colonne 1819,<br />
Handbuch <strong>de</strong>r <strong>de</strong>utschen Literaturgeschichte, Abt. 2: Bibliographien, vol. 11, Berne, 1974, p. 88,<br />
Deutsches Literatur-Lexikon, vol. 11, Berne, 1988, colonne 830-831,<br />
Kindlers Literatur-Lexikon im dtv, Munich, 1986, p. 3415,<br />
Hans Giebisch/Ludwig Pichler : Kleines österreichisches Literaturlexikon, Vienne, 1948, p. 318,<br />
Hans Giebisch/Gustav Gugitz : Bio-bibliographisches Literaturlexikon Österreichs. Von <strong>de</strong>n Anfängen bis zur<br />
Gegenwart, Vienne, 1964, p. 288 et 498.<br />
9