16.03.2014 Views

Kalenster Dezember 2011 - Junglinster

Kalenster Dezember 2011 - Junglinster

Kalenster Dezember 2011 - Junglinster

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>2011</strong> A G E N D A F I R D E N D E Z E M B E R N° 11<br />

KALËNSTER<br />

Gemeng Jonglënster<br />

décembre <strong>2011</strong><br />

Exposition<br />

Services<br />

Littérature<br />

Marché / Brocante<br />

Stage / Cours<br />

Conférence<br />

Concert<br />

Danse<br />

Nightlife<br />

Sport<br />

Divers<br />

Théâtre<br />

Spectacle<br />

Fête<br />

jeudi 1<br />

Exposition de photos: LEE MILLER<br />

samedi 3<br />

Ausstellung "3Dimension"<br />

16h00 : De Kleeschen kënnt<br />

18h40 : Blacklight Party<br />

dimanche 4<br />

16h00 : Chrëscht-Concert<br />

lundi 5<br />

Verre & Papier<br />

mercredi 21<br />

09h00 : Stillgruppe für Eltern mit Babys/Kleinkindern<br />

vendredi 23<br />

Valorlux<br />

mardi 27<br />

Déchets ménagers / Hausabfälle<br />

samedi 7<br />

16h30 : Gesellschafts-Danz-Cours<br />

dimanche 8<br />

10h00 : Neijor-Wanderung<br />

mardi 6<br />

Déchets ménagers / Hausabfälle<br />

10h30 : Bicherbus<br />

mercredi 7<br />

09h00 : Groupe de soutien à l'allaitement<br />

vendredi 9<br />

Valorlux<br />

20h00 : Makadammen (Cabaret) Fra! Fräi? Frou?<br />

dimanche 11<br />

14h00 : Sonndes-Wanderung an der Gemeng<br />

16h30 : Concert de Noël<br />

17h00 : Trio à clavier<br />

mardi 13<br />

Déchets ménagers / Hausabfälle<br />

jeudi 15<br />

15h55 : Bicherbus<br />

dimanche 18<br />

10h00 : Lënster Bicherbazar<br />

lundi 19<br />

Verre & Papier<br />

mardi 20<br />

Déchets ménagers / Hausabfälle<br />

Ennerschreiwe vum CSV/LSAP-Koalitiounsofkommes Vizfest zu Gonneréng Vereedegung vun 8 Konselljeeën


Exposition de photos: LEE MILLER<br />

De Kleeschen kënnt<br />

01 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

03 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

16h00<br />

Centre culturel "am Duerf", <strong>Junglinster</strong><br />

Gonneréng, Buerg, Lënster<br />

CNA, Administration communale de <strong>Junglinster</strong><br />

Gemeng Jonglënster<br />

du 24.11.<strong>2011</strong>-14.12.<strong>2011</strong><br />

Detailer ënnert "Avis de la commune"<br />

Correspondances de Guerre. <strong>Junglinster</strong>, 1944.<br />

Heures d'ouverture:<br />

lundi-vendredi: 16h00-18h00<br />

samedi+dimanche: 14h00-18h00<br />

samedi 26.11.<strong>2011</strong>: 11h00-21h00<br />

Blacklight Party<br />

Ausstellung "3Dimension"<br />

03 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

03 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

18h40<br />

Centre Polyvalent Gaston Stein<br />

Galerie vum Bierger Schlass<br />

Prix: 5€<br />

Badminton Club Jonglënster asbl<br />

Kulturministère an Zesummenaarbecht mam Katharina Selzner-Bach, Kulturprojeten<br />

http://www.bcjonglenster.lu<br />

Blacklight Tournoi mat Party<br />

vum 03.-21.12.<strong>2011</strong><br />

Fir beim Tournoi matzemaachen musst Dir Iech umellen.<br />

Weider Detailer fannt Dir op www.bcjonglenster.lu<br />

Molerei, Digitaldrock, Skulpturen: Jutta Mewes, Maryse<br />

Linster, Serge Koch<br />

fräien Entrée<br />

Chrëscht-Concert<br />

Bicherbus<br />

04 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

16h00<br />

Château de Bourglinster<br />

06 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

10h30 - 11h30<br />

Gonneréng, bei der Schoul<br />

Prix: Gratis<br />

Fanfare Buerglënster<br />

Kulturministère, Bicherbus Dikrech<br />

http://www.fanfare-bourglinster.org<br />

D'Bierger Musek an hire Chef Claude Kaffmann,<br />

invitéieren Iech op den traditionellen Chrëscht-Concert.<br />

Nächste RDV: 15.12.<strong>2011</strong> 15h55-16h15 zu Lënster virum<br />

Centre culturel "am Duerf"<br />

Nom Concert kenn Dir den Owend auskléngen loossen<br />

mat engem zauberhaften Chrëschtdîner aus dem René<br />

Mathieu senger Schlasskichen. Reservatioune fir den<br />

Chrëschtdîner (20€) bis den 28. November <strong>2011</strong> beim<br />

Eliane Schmitz um 78 00 07.<br />

Le contenu des annonces de cette page n'est pas sous la responsabilité de l'Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.


Groupe de soutien à l'allaitement<br />

Makadammen (Cabaret) Fra! Fräi? Frou?<br />

07 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

09h00 - 11h00<br />

09 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

20h00<br />

Centre culturel "Am Duerf", entrée près de la rampe<br />

Centre Culturel "Am Duerf" / Jonglënster<br />

Langue / Sprache: français<br />

Prix: 10 €<br />

La Leche League<br />

http://www.lalecheleague.lu<br />

Org.: Kulturkommissioun<br />

http://www.artlenster.lu<br />

Enceinte? Accouchement récent? Questions concernant<br />

l'allaitement? Reprise du travail et allaitement? Vous<br />

Cabaret mam Théa Engel, Susy Lentz, Monique Mille,<br />

Maggy Molitor<br />

allaitez depuis un certain temps? Co-allaitement? Vous<br />

cherchez des femmes qui se trouvent dans la même<br />

Weider Informatiounen ënnert "Avis des commissions"<br />

situation que vous? Vous voulez partager vos<br />

expériences? Conseillère en allaitement<br />

chantal.weis@lalecheleague.lu tel: 26 78 23 77<br />

Trio à clavier<br />

Concert de Noël<br />

11 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

17h00 - 19h00<br />

Château de Bourglinster, Salle des chevaliers<br />

11 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

16h30<br />

Golf de Luxembourg-Belenhaff<br />

Prix: 12€, 30€, 35€ gratuit carte crescendo<br />

d'Frënn vum Bierger Schlass/ les Amis du Château de Bourglinster<br />

Prix: Adultes 22 €, Juniors et étudiants 12 €<br />

Les Moments Culturels au Golf de Luxembourg<br />

http://www.bourglinsterfestival.lu<br />

Natalia Prischepenko - violon<br />

Sebastian Klinger - violoncelle<br />

et Plamena Mangova - piano<br />

Trio à clavier et Quintette pour piano<br />

Michèle Kerschenmeyer, piano; Philippe Koch, violon;<br />

Laurence Koch, violon; Claude Giampellegrini, violoncelle;<br />

Ilan Schneider, alto.<br />

Programme: Antonin Dvorak: Tio n°4 "Dumky"<br />

Serge Rachmaninov: Trio élégiaque n°2<br />

Programme:<br />

F. Mendelssohn: trio à clavier n° 1 en ré mineur op. 49<br />

R. Schumann: quintette pour piano en mib majeur op.44<br />

Sonndes-Wanderung an der Gemeng<br />

Lënster Bicherbazar<br />

11 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

14h00 - 16h00<br />

Départ bei der Kiirch zu Guedber<br />

18 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

10h00 - 17h00<br />

Centre polyvalent Gaston Stein<br />

LËNSTER TRËPPLER<br />

Lënster Bicherclub Luxemburgensia a.s.b.l.<br />

En sportlech-gemittlechen Sonndeg-Nometteg mat Frënn<br />

op engem flotten Tour vun +- 8km<br />

eis Membere verkafen hir Bicher - besonnesch<br />

Luxemburgensia - Postkaarten, Landkaarten asw. un<br />

hiren eegene Stänn<br />

Le contenu des annonces de cette page n'est pas sous la responsabilité de l'Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.


Stillgruppe für Eltern mit Babys/Kleinkindern<br />

Gesellschafts-Danz-Cours<br />

21 décembre / <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong><br />

09h00 - 11h00<br />

07 janvier / Januar 2012<br />

16h30 - 19h15<br />

Centre culturel "Am Duerf", Eingang bei der Rampe<br />

Langue / Sprache: lux, all<br />

Gonnerenger Schoul<br />

Langue / Sprache: all<br />

Prix: 125€/Persoun<br />

La Leche League<br />

Kulturkommissioun/Dillendapp<br />

http://www.lalecheleague.lu<br />

Sie sind schwanger oder haben gerade entbunden und<br />

haben Fragen übers Stillen? Sie stillen schon länger,<br />

eventuell sogar Geschwisterkinder und suchen<br />

Gleichgesinnte? Sie arbeiten und stillen. Sie wollen Sich<br />

übers Stillen austauschen? Stillberaterin<br />

chantal.weis@lalecheleague.lu oder tel: 26 78 23 77<br />

Gesellschafts-Danz-Cours an 11 Séancen fir Avancés1<br />

(vun 16h30-17h45) an Avancés3 (vun 18h-19h15)<br />

zesummen mat der Danzschoul Stepping-Out. Um<br />

Programm stinn: Walz, Lues Walz, Tango, Cha-cha-cha,<br />

Rumba, Jive, Foxtrott an Samba. Informatiounen um Tel<br />

789 116. Umeldung duerch Iwwerweisen op de Konto<br />

vum Steppingout : BGL LU31 0030 0240 1388 0000<br />

Neijor-Wanderung<br />

08 janvier / Januar 2012<br />

10h00 - 14h00<br />

Départ SNJ zu Eisenborn<br />

Langue / Sprache: lux/all<br />

Prix: 7 €<br />

LËNSTER TRËPPLER<br />

Eng flott Wanderung zum Jores-Ufank mat engem<br />

deftegen Eintopf an Dessert!<br />

Umellen um 789 116 w.e.g.<br />

Le contenu des annonces de cette page n'est pas sous la responsabilité de l'Administration Communale de <strong>Junglinster</strong>, mais sous la seule responsabilité des auteurs respectifs.


Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />

Sankt Nikolausfeier - Fête de la Saint<br />

Vente de bois de chauffage <strong>2011</strong><br />

Nicolas: 03.12.<strong>2011</strong><br />

SERVICE FORESTIER DE LA COMMUNE DE<br />

Die Gemeindeverwaltung von <strong>Junglinster</strong>, in<br />

JUNGLINSTER<br />

Zusammenarbeit mit der Schulkommission, den<br />

Elternvereinigungen, sowie den Musikgesellschaften<br />

und dem Lehrpersonal, lädt alle Kinder der Gemeinde<br />

Vous pouvez commander votre bois de chauffage<br />

jusqu'à épuisement du stock (19 stères ) auprès du<br />

bis einschließlich des 4ten Zyklus zur diesjährigen<br />

Nikolausfeier ein, die am<br />

SERVICE FORESTIER: TRIAGE DE BETZDORF<br />

Sections de Gonderange et de Rodenbourg<br />

Samstag, den 3. <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong> stattfindet.<br />

LEFEBRE Roland, préposé forestier<br />

B.P. 2<br />

Gonderingen:<br />

L-6901 Roodt/Syre<br />

- Schulhof: 16.00 Uhr<br />

Tél.: 77 00 49 - 30<br />

Burglinster:<br />

- Schlosshof: 16.00 Uhr<br />

Fax: 77 00 49 - 49<br />

GSM: 621 202 130<br />

<strong>Junglinster</strong>:<br />

E-Mail: roland.lefebre@anf.etat.lu<br />

- Hof des Kulturzentrums "am Duerf": 16.00 Uhr<br />

Prix des bois au départ de la forêt sur chemin<br />

Sankt Nikolaus wird allen Kindern ein Geschenk<br />

carrossable<br />

geben. Der musikalische Rahmen wird von den<br />

Fanfaren gestaltet.<br />

------------------------------------------------------------------------<br />

L'administration communale de <strong>Junglinster</strong>, en<br />

collaboration avec la commission scolaire, les<br />

associations des parents d'élèves, ainsi que les<br />

sociétés de musique et le personnel enseignant, invite<br />

tous les enfants de la commune jusqu'au cycle 4<br />

inclus à la fête de la Saint Nicolas qui aura lieu<br />

en bûches de 1 m: 50 EUR + 6% TVA = 53<br />

EUR/stère<br />

en bûches de 50 cm: 55 EUR + 6 % TVA = 58.30<br />

EUR/stère<br />

en bûches de 33 cm: 58 EUR + 6 % TVA = 61.48<br />

EUR/stère<br />

en bûches de 25 cm: 60 EUR + 6 % TVA = 63.60<br />

EUR stère<br />

Livraison à domicile: 8.69 EUR + 15 % TVA = 10 EUR<br />

samedi, le 3 décembre <strong>2011</strong>.<br />

par voyage<br />

Gonderange:<br />

- Cour de l'école: 16.00 heures<br />

Les livraisons se font bord trottoir les jours ouvrables<br />

(sauf samedi) entre 08.00 et 16.00 heures.<br />

Bourglinster:<br />

- Cour du château: 16.00 heures<br />

Pas de livraison en dehors du territoire des sections<br />

de Gonderange et Rodenbourg de la Commune de<br />

<strong>Junglinster</strong>.<br />

<strong>Junglinster</strong>:<br />

- Cour du centre culturel "am Duerf": 16.00 heures<br />

Saint Nicolas remettra un cadeau à tous les enfants.<br />

L'encadrement musical sera présenté par les fanfares.


Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />

Einkellerungsprämie / Prime<br />

d'encavement<br />

Les pensionné(e)s ainsi que les personnes à faible<br />

revenu domicilié(e)s dans la Commune de <strong>Junglinster</strong>,<br />

avec un revenu mensuel (rente, salaire, rémunération<br />

Alle Rentenempfänger sowie Kleinverdiener der<br />

Gemeinde <strong>Junglinster</strong>, deren monatliches Einkommen<br />

(Rente, Verdienst, Elternurlaubsentschädigung,<br />

Erziehungspauschale, Erziehungszulage, Miete,<br />

Alimente, Pacht, usw...), die Kinderzulage sowie den<br />

/ congé parental, forfait d'éducation, allocation<br />

d'éducation, loyer, fermage, pension alimentaire,<br />

etc...), les allocations familiales et le boni d'enfants<br />

non compris, ne dépassant pas les revenus maximum<br />

indiqués ci-dessous ont le droit d'obtenir une prime<br />

Kinderbonus nicht einbegriffen,<br />

den festgelegten<br />

d'encavement unique.<br />

Höchstbetrag nicht übersteigt, haben Anrecht auf eine<br />

einmalige Einkellerungsprämie.<br />

Revenu maximum admis:<br />

Maximal zulässiges Einkommen:<br />

Ménages/conjoints vivant dans leur propre ménage:<br />

2.326.-EUR;<br />

Ehepaare, im eigenen Haushalt lebend: 2.326.-EUR;<br />

Ehepaare, im fremden Haushalt lebend: 2.171.-EUR;<br />

Alleinstehende Personen, im eigenen Haushalt<br />

lebend: 2.047.-EUR;<br />

Alleinstehende Personen, im fremden Haushalt<br />

lebend: 1.866.-EUR.<br />

Ménages/conjoints vivant dans un autre ménage:<br />

2.171.-EUR;<br />

Personnes seules vivant dans leur propre ménage:<br />

2.047.-EUR;<br />

Personnes seules vivant dans un autre ménage:<br />

1.866.-EUR.<br />

! ! ! Diese Beträge werden für jedes im Haushalt des<br />

Antragstellers lebende Kind jeweils um 235.-EUR<br />

Ces montants seront augmentés de 235.-EUR pour<br />

chaque enfant vivant au ménage du requérant. ! ! !<br />

erhöht.<br />

Il est alloué en même temps une prime de chauffage<br />

Mit der Auszahlung der Einkellerungsprämie erfolgt<br />

aux bénéficiaires de la prime d'encavement.<br />

ebenfalls die Auszahlung eines<br />

Heizkostenzuschusses.<br />

Les intéressés doivent être domiciliés dans la<br />

commune de <strong>Junglinster</strong> depuis le 01 août <strong>2011</strong>. Le<br />

Der Antragsteller muss seit dem 01. August <strong>2011</strong> in<br />

der Gemeinde <strong>Junglinster</strong> wohnen. Zur Festlegung<br />

der Höchstbeträge wird das Durchschnittseinkommen<br />

der Monate Juni, Juli, August, September und Oktober<br />

<strong>2011</strong> erfasst. Anträge für die Einkellerungsprämie<br />

werden bis zum 16. <strong>Dezember</strong> <strong>2011</strong> auf dem<br />

Gemeindesekretariat in <strong>Junglinster</strong><br />

entgegengenommen (Öffnungszeiten: Mo - Fr : 8.00 -<br />

revenu moyen des mois de juin, juillet, août,<br />

septembre et octobre <strong>2011</strong> sera pris en considération<br />

pour la détermination du montant maximal. Les<br />

demandes pour la prime d'encavement sont à<br />

introduire auprès du secrétariat communal à<br />

<strong>Junglinster</strong> jusqu'au 16 décembre <strong>2011</strong> au plus tard<br />

(heures d'ouverture: lu - ve : 8.00 - 11.30 et 13.30 -<br />

16.30 hrs).<br />

11.30 und 13.30 - 16.30 Uhr).<br />

Pour de plus amples renseignements, veuillez vous<br />

Zusätzliche Auskünfte erhält man auf dem<br />

Gemeindeamt von <strong>Junglinster</strong> unter der Nummer 78<br />

adresser à la Commune de <strong>Junglinster</strong> (tél.: 78 72 72 -<br />

22).<br />

72 72 - 22.<br />

A ne pas oublier les extraits de pension (resp. les<br />

Rentenauszug (resp. Lohnbescheinigung) der Monate<br />

Juni bis Oktober <strong>2011</strong> sowie gegebenenfalls<br />

fiches de salaires) des mois de juin à octobre <strong>2011</strong> et<br />

le cas échant les extraits des allocations familiales<br />

Kindergeldauszüge<br />

resp.<br />

resp. un certificat d'inscription dans un lycée de<br />

Sekundarschuleinschreibezertifikat (falls älter als 18<br />

Jahre) nicht vergessen !<br />

l'enseignement secondaire (si âgé(e) de plus de 18<br />

ans)!


Avis de la commune de <strong>Junglinster</strong><br />

RAPPEL/ERINNERUNG! Late Night Bus:<br />

18.12.2009 organisant l'aide sociale.<br />

Saint-Sylvestre/Silvester<br />

L'office social fournit en outre conseils et<br />

Dans la nuit de la Saint-Sylvestre<br />

(31.12.<strong>2011</strong>->01.01.2012) le Late Night Bus<br />

<strong>Junglinster</strong> ne circulera pas à 0:15 heures, mais<br />

uniquement à 3:00 heures, suivant l'horaire ci-après:<br />

renseignements en vue de procurer les mesures<br />

sociales et prestations financières auxquelles ces<br />

personnes peuvent prétendre en vertu d'autres lois et<br />

règlements.<br />

In der Silvesternacht (31.12.<strong>2011</strong>->01.01.2012) fährt<br />

------------------------------------------------------------------------<br />

der Late Night Bus <strong>Junglinster</strong> nicht um 0:15 Uhr,<br />

sondern nur um 3:00 Uhr, nach folgendem Fahrplan:<br />

OFFICE SOCIAL DU CENTREST<br />

10, rue de Wormeldange in L-6955 Rodenburg<br />

770345-1 (Sekretariat geöffnet von 8.30 bis 11.30<br />

Uhr)<br />

Ab dem 01. Januar 2012 finden die Sprechstunden<br />

des regionalen Sozialamtes im Gemeindeamt<br />

<strong>Junglinster</strong> jeweils donnerstags von 10 bis 12 Uhr<br />

(Tel.: 787272-53) anstelle von montags statt.<br />

Außerhalb dieser festen Sprechstunden ist der<br />

Sozialarbeiter telefonisch unter der Nummer<br />

770345-22 erreichbar.<br />

Hiermit wird nochmals darauf hingewiesen, dass das<br />

regionale Sozialamt Centrest Einzelpersonen und ihre<br />

Familien, die ihren Wohnsitz in den Gemeinden<br />

Betzdorf, <strong>Junglinster</strong> oder Niederanven haben und<br />

welche unter die Bedingungen des Gesetzes vom 18.<br />

<strong>Dezember</strong> 2009 fallen, in ihrem Recht auf Sozialhilfe<br />

Office social du Centrest<br />

unterstützt.<br />

OFFICE SOCIAL DU CENTREST<br />

10, rue de Wormeldange à L-6955 Rodenbourg<br />

770345-1 (Secrétariat ouvert de 8.30 à 11.30 heures)<br />

Außerdem berät und informiert das regionale<br />

Sozialamt über weitere gesetzlich vorgesehene<br />

Maßnahmen und finanzielle Leistungen und begleitet<br />

die Antragsteller bei den notwendigen Schritten.<br />

Les permanences du service social régional à la<br />

Mairie de <strong>Junglinster</strong> se tiendront à partir du mois de<br />

janvier 2012 non plus les lundis, mais tous les jeudis<br />

de 10 à 12 heures (tél. 787272-53). En-dehors de ces<br />

permanences l'assistant social est joignable au n° tél.<br />

770345-22.<br />

Il est rappelé que l'aide sociale est accordée par<br />

l'Office social régional du Centrest à toute personne<br />

ayant son domicile sur les territoires des communes<br />

de Betzdorf, <strong>Junglinster</strong> ou Niederanven et<br />

remplissant les conditions légales prévues par la loi du


Avis des commissions communales<br />

Makadammen (Cabaret) Fra! Fräi? Frou?<br />

Kulturkommissioun<br />

Fra ! Fräi ? Frou ?<br />

Wéini ass eng Fra wierklech Fra?<br />

Wann se fräi ass? Mä ass se dann och frou?<br />

Ass een automatesch frou wann ee fräi ass?<br />

Firwat philosophéieren? Nom Bond fir d'Liewen sollt<br />

een et net méi ze bont dreiwen. Duerf een net mol<br />

einfach soen Ech hu keng Loscht ... an et geet een<br />

einfach Zesumme ... laanschteneen. Mä mir riichte<br />

léiwer hei bei eis E Monument fir de Lëtzebuerger op<br />

als wéi zu Babel de Katastrophentourismus ze<br />

ënnerstëtzen. Mir soen ëmmer: Max bleiwt Max an<br />

eng Quotefra ... bleiwt meeschtens op der Streck. An<br />

erziel elo kee mer: Ech an denger Plaz ... Wou soll<br />

een do net de Fraeblues kréien?! Also: Ech soen<br />

näischt awer et ass ee jo och alt mol gäre Voll dobäi.<br />

Mä, soll dat alt Gutt fir d'Gesondheet sinn? Wann net,<br />

dann ass et eben Domm gelaf, Schatzi! Et ass dach<br />

Alles nëmme Fassad. Komm mir danze léiwer den<br />

Tango d'Amour mam Angelina a wat et mam Puma op<br />

sech huet, dat gitt der dann och nach gewuer.<br />

D'Makadamme maachen sech fräi ... fir iech frou ze<br />

maachen.<br />

Makadammen: Théa Engel, Susy Lentz, Monique<br />

Mille, Maggy Molitor<br />

Musek a musikalesch Begleedung: Netty Glesener<br />

Texter: Roland Gelhausen, Josiane Kartheiser, Maggy<br />

Molitor<br />

Regie: Conny Scheel<br />

Bühn an Affiche: Arny Schmit<br />

Kostümer: Yvette Engel<br />

Beliichtung an Technik: On Stage Light<br />

PRÄIS: 10.-EUR<br />

WOU?: Centre Culturel "Am Duerf" Jonglënster<br />

WEINI?: 9.12.<strong>2011</strong> um 20.00 Auer<br />

RESERVATIOUN: Tel.: 787013 (Schuller) oder op<br />

www.artlenster.lu

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!