PLAN 2007-6 - Ordre des ingénieurs du Québec
PLAN 2007-6 - Ordre des ingénieurs du Québec
PLAN 2007-6 - Ordre des ingénieurs du Québec
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Mot d'<strong>Ordre</strong> : plaidoyer pour <strong>des</strong> infrastructures <strong>du</strong>rables et sécuritaires, voir p. 12<br />
La revue de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
Août-septembre 2QÛ7<br />
DOSSIER<br />
INNOVATIO<br />
LOGIQUES<br />
Entretien avec l'un <strong>des</strong> concepteur^^la ZENN,<br />
gagnante de la Distinction <strong>du</strong> génie innovateur<br />
remisej)ar l'<strong>Ordre</strong> A<br />
'Ique.<br />
Innovation<br />
Propriété intellectuelle :<br />
une richesse pour l'ingénieur, p. 32
Plus de 49 000 <strong>ingénieurs</strong> ont choisi les régimes<br />
d'assurance parrainés par Ingénieurs Canada.<br />
Les chiffres parlent d'eux-mêmes : plus de 49 000 <strong>ingénieurs</strong> ont choisi les régimes d'assurance parrainés par<br />
Ingénieurs Canada et recommandés par RIQ, pour se protéger eux et leur famille.<br />
Il n'y a rien de surprenant à cela, étant donné les taux avantageux exclusifs et la vaste gamme d'options de couverture :<br />
L'assurance vie temporaire vous procure, à vous et à votre<br />
conjoint, une couverture pouvant atteindre 1,5 million de<br />
dollars et prévoit <strong>des</strong> taux plus bas si le montant de la<br />
couverture est élevé.<br />
Le Régime de substitution <strong>du</strong> revenu en cas d'invalidité<br />
prévoit une prestation jusqu'à concurrence de 10 000 $ par<br />
mois en remplacement d'un revenu per<strong>du</strong> en raison d'une<br />
invalidité couverte.<br />
L'assurance Protection accidents graves vous procure une<br />
prestation pouvant aller jusqu'à 500 000 $ pour vous aider à<br />
vous rétablir en cas d'accident grave.<br />
L'assurance frais généraux couvre vos frais généraux en<br />
cas d'invalidité, jusqu'à concurrence de 8 000 $ par mois.<br />
Comme plus de 49 000 de vos collègues, faites confiance aux régimes parrainés par Ingénieurs Canada.<br />
Visitez notre site Web :<br />
www.manuvie.com/<strong>PLAN</strong><br />
Vous y trouverez <strong>des</strong> outils pour évaluer vos besoins en assurance, obtenir un tarif gratuitement et<br />
présenter une demande de couverture en ligne, rapidement et en toute sécurité.<br />
Ou appelez-nous au numéro sans frais 1 877 598-2273<br />
(<strong>du</strong> lundi au vendredi, de 8 h à 20 h, heure de l'Est)<br />
Parrainé par: Recommandé par : Établi par :<br />
ingenieurscanada Whmti<br />
<strong>des</strong>^nqénieurs Financière Manuvie<br />
DU QUÉBEC<br />
La Compagnie d'Assurance-Vie Manufacturers
T=<br />
3rjr-.Li_<br />
Cummirîs Est <strong>du</strong> Canada SEC<br />
lit » ét<br />
1/Division Énergie S il '<br />
kW x 2<br />
Pour usine de traitement <strong>des</strong> eaux<br />
M. Gagnon, ing.<br />
Directeur Général - Division Énergie<br />
Cummins Est <strong>du</strong> Canada SEC<br />
et<br />
Président<br />
Cummins Énergie Construction inc.<br />
Notre énergie à votre service... [<br />
J.-F. Laforce, ing.<br />
Une présence soutenue dans l'Est <strong>du</strong> Canada<br />
<strong>Québec</strong>, Ontario, Nouvelle-Ecosse, Nouveau-<br />
Brunswick, Terre-Neuve, île-<strong>du</strong>-Prince-Édouard<br />
B. Parent, ing. O. de Belleville, ing.<br />
1e de plus de 80 années d'expérience, la division Énergif<br />
de Cummins Est <strong>du</strong> Canada est reconnue comme l'un i<br />
hefs de file à l'échelle mondiale dans le domaine<br />
Dupes électrogènes. La solide compétence de son équip<br />
st mise au service <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>-conseils et de<br />
sprises commerciales, in<strong>du</strong>strielles et institutionnelles.<br />
imins - Division Énergie offre à sa clientèle une vas<br />
nme de pro<strong>du</strong>its, tels que :<br />
Génératrices jusqu'à 2 700 kW<br />
Interrupteurs de transfert automatique<br />
jusqu'à 5 000 ampères<br />
Cellules de contrôle avec système<br />
de synchronisation<br />
Appareillage de commutation<br />
à basse tension<br />
Projets clés en main<br />
Service d'entretien 24 heures sur 24<br />
Tél. : 514 631 5000 • 1 800 361 7673 • Téléc. : 514 631 1449<br />
580, avenue Lépine, Dorval (<strong>Québec</strong>) H9P 1G2<br />
ISO 9001:2000 - Accréditation CSA
Des génies qui<br />
ne perdent<br />
pas...le fil<br />
À l'École de technologie supérieure (ÉTS), les<br />
activités de formation et de recherche sont<br />
offertes par <strong>des</strong> professeurs possédant une grande<br />
expérience de collaboration avec le milieu<br />
in<strong>du</strong>striel. Ces derniers poursuivent <strong>des</strong> travaux au<br />
sein de 35 laboratoires, groupes ou chaires de<br />
recherche dans divers domaines <strong>du</strong> génie,<br />
notamment en réseautique, en photonique et en<br />
télécommunications.<br />
Christine Tremblay, professeure au Département<br />
de génie électrique, dirige le Laboratoire de<br />
technologies de réseaux de l'ÉTS. En collaboration<br />
avec François Gagnon et Véronique François,<br />
également professeurs en génie électrique, elle mène <strong>des</strong><br />
recherches iiées au développement et à l'amélioration <strong>des</strong><br />
réseaux de télécommunications optiques.<br />
Christine Tremblay et François Gagnon travaillent sur un<br />
important projet de recherche avec l'équipementier<br />
Nortel. En collaboration avec le professeur David Plant de<br />
l'Université McGill et les chercheurs Éric Bernier et Michel<br />
Bélanger de Nortel, ils développent une nouvelle<br />
architecture de réseau optique basée sur les plus récentes<br />
technologies de transmission (comme les compensateurs<br />
électroniques de dispersion). Nortel a offert au Laboratoire<br />
de technologies de réseaux plusieurs plateformes de<br />
transmission par fibre optique, transformant ainsi ce<br />
laboratoire en une infrastructure sophistiquée unique en<br />
son genre dans le monde universitaire québécois et même<br />
ailleurs au Canada.<br />
Un autre projet de recherche de la professeure Tremblay porte sur les techniques de surveillance dans les réseaux optiques<br />
passifs. Ce projet, mené en collaboration avec l'équipe d'André Girard et Greg Schinn d'EXFO et financé par l'Institut<br />
canadien pour les innovations en photonique, consiste à développer une technique permettant la détection <strong>des</strong> bris de<br />
câbles à fibre optique et la mesure de dégradation dans les réseaux d'accès optiques.<br />
Dans le cadre d'un autre projet de recherche, Christine Tremblay et Véronique François étudient les impacts <strong>des</strong><br />
multiplexeurs d'insertion-extraction configurables (ROADMs) sur la dynamique <strong>des</strong> systèmes de transmission à fibre<br />
optique. Ces dispositifs photoniques de toute dernière génération facilitent la gestion et abaissent les coûts d'opération<br />
d'un réseau optique en permettant une reconfiguration rapide à distance <strong>du</strong> réseau en fonction de l'évolution <strong>des</strong> besoins<br />
<strong>des</strong> clients.<br />
Si vous voulez parfaire votre formation par <strong>des</strong> travaux de recherche dans ces domaines, l'ÉTS offre <strong>des</strong> programmes de<br />
maîtrise avec mémoire en génie électrique et en réseaux de télécommunications ainsi qu'un programme de doctorat. Dans<br />
certains cas, la recherche peut être réalisée entièrement en milieu in<strong>du</strong>striel.<br />
L'ÉTS offre également <strong>des</strong> programmes de 2 e cycle de type professionnel aux <strong>ingénieurs</strong> désirant plutôt acquérir une<br />
formation supplémentaire en génie électrique ou en réseaux de télécommunications sans faire de recherche : programme<br />
court, programme d'étu<strong>des</strong> supérieures spécialisées (DESS) et maîtrise sans mémoire.<br />
Nombreux à aspirer à un poste de gestionnaire, les <strong>ingénieurs</strong> qui effectuent une maîtrise professionnelle à l'ÉTS suivent<br />
de quatre à six cours de gestion. Ils peuvent ainsi approfondir leurs connaissances techniques tout en développant <strong>des</strong><br />
habiletés dans ce domaine.<br />
Choisir l'ÉTS: une idée de génie!<br />
Programmes courts, DESS et maîtrises: 514-396-8800, poste 7854 " "<br />
Doctorat en génie: 514-396-8800, poste 7970<br />
Sans frais: 1-888-394-7888<br />
flMV^V<br />
Université <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
Éc °' e de technolo 9 ie<br />
www.etsmtl.ca/programmeswww.etsmtl.ca/cyclessuperieurs<br />
supérieure
»» <strong>Ordre</strong><br />
il ] <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
liiiiinr <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
L'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (fondé en<br />
1920) a comme mission<br />
d'assurer la protection<br />
<strong>du</strong> public en contrôlant<br />
l'exercice de la<br />
profession dans le cadre<br />
de ses lois constitutives<br />
et de mettre la<br />
profession au service<br />
de l'intérêt <strong>du</strong> public.<br />
Comité administratif<br />
<strong>2007</strong>-2008<br />
Président :<br />
Zaki Ghavitian, ing.<br />
Vice-présidente en titre,<br />
aux Finances et trésorière :<br />
Maud Cohen, ing.<br />
Vice-président<br />
aux Affaires professionnelles :<br />
Claude Martineau, ing.<br />
Vice-président aux Affaires<br />
publiques et corporatives :<br />
Éric Potvin, ing.<br />
Représentant <strong>du</strong> public :<br />
Guy Levesque, infirmier<br />
Bureau <strong>2007</strong>-2008<br />
(20 <strong>ingénieurs</strong> élus)<br />
Montréal :<br />
Guy Arbour, ing.<br />
Micheline Bétournay, ing.<br />
Christian Camirand, ing.<br />
Maud Cohen, ing.<br />
Zaki Ghavitian, ing.<br />
François P. Granger, ing.<br />
Sandra Gwozdz, ing.<br />
Yves Lavoie, ing.<br />
Claude Martineau, ing.<br />
Lyne Plante, ing.<br />
Louise Quesnel, ing.<br />
<strong>Québec</strong> :<br />
Anne-Marie Tremblay, ing.<br />
Nadia Lalancette, ing.<br />
Jean-Marie Mathieu, ing., avocat<br />
Estrie :<br />
Stéphane Bilodeau, ing.<br />
Outaouais :<br />
Michaël Côté, ing.<br />
Abitibi-Témiscamingue :<br />
Yves Boisvert, ing.<br />
Saguenay-Lac-Saint-Jean:<br />
Éric Potvin, ing.<br />
Mauricie-Bois-Francs-<br />
Centre-<strong>du</strong>-<strong>Québec</strong> :<br />
Louis Fortin, ing.<br />
Est-<strong>du</strong>-<strong>Québec</strong> :<br />
Danny Gagnon, ing.<br />
(4 administrateurs nommés<br />
par l'Office <strong>des</strong> professions<br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>)<br />
Hermante Ayotte<br />
Sylvain Blanchette<br />
Guy Levesque, infirmier<br />
Nicole Vallières, avocate<br />
Envoi de Poste-publications<br />
n° 40069191<br />
<strong>PLAN</strong><br />
Directeur<br />
Daniel Boismenu<br />
RÉDACTION<br />
Coordonnatrice <strong>des</strong> éditions<br />
Geneviève Terreault<br />
Directeur artistique<br />
Michel Dubé<br />
Révision technique<br />
Jean-Pierre Trudeau, ing.<br />
Révision<br />
Rédaction Scriptoria<br />
Correction<br />
Dominique Vallerand<br />
PUBLICITÉ<br />
Christian Uramée,<br />
Jean Thibault<br />
Communications Publi-Services<br />
450 227-8414, poste 303<br />
<strong>PLAN</strong> est publié neuf fois par an<br />
par la Direction <strong>des</strong> affaires<br />
institutionnelles de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />
<strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>.<br />
<strong>PLAN</strong> vise à informer les membres<br />
sur les conditions de pratique de<br />
la profession d'ingénieur et sur les<br />
services de l'<strong>Ordre</strong>. <strong>PLAN</strong> vise<br />
aussi à contribuer à l'avancement<br />
de la profession et à une protection<br />
accrue <strong>du</strong> public. Les opinions<br />
exprimées dans <strong>PLAN</strong> ne sont<br />
pas nécessairement celles de<br />
l'<strong>Ordre</strong>. La teneur <strong>des</strong> textes<br />
n'engage que les auteurs.<br />
Les pro<strong>du</strong>its, métho<strong>des</strong> et services<br />
annoncés sous forme publicitaire<br />
dans <strong>PLAN</strong> ne sont en aucune<br />
façon approuvés, recommandés,<br />
ni garantis par l'<strong>Ordre</strong>.<br />
Le statut <strong>des</strong> personnes dont il est<br />
fait mention dans <strong>PLAN</strong> était<br />
exact au moment de l'entrevue.<br />
#CCAB<br />
Tirage certifié :<br />
58 487 exemplaires.<br />
Dépôt légal<br />
Bibliothèque nationale<br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
Bibliothèque nationale<br />
<strong>du</strong> Canada<br />
ISSN 0032-0536<br />
Droits de repro<strong>du</strong>ction,<br />
totale ou partielle, réservés<br />
® Licencié de la marque <strong>PLAN</strong>,<br />
propriété de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
Gare Windsor, bureau 350<br />
1100, rue De la Gauctietière Ouest<br />
Montréal (<strong>Québec</strong>) H3B 2S2<br />
Téléphone: 514 845-6141<br />
1 800 461-6141<br />
Télécopieur: 514 845-1833<br />
www.oiq.qc.ca<br />
www.membres.oiq.qc.ca<br />
Dans le présent document,<br />
le masculin est utilisé sans aucune<br />
discrimination et uniquement pour<br />
alléger le texte.<br />
SOMMAIRE<br />
<strong>PLAN</strong> : : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : VOL. XLIV N° 6 : : 3,50 $<br />
DOSSIER<br />
INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />
Une petite branchée<br />
gagnante<br />
PAR JEANNE MORAZAIN<br />
Entretien avec l'un <strong>des</strong> concep<br />
teurs de la ZENN, gagnante de<br />
la Distinction <strong>du</strong> génie inno<br />
vateur remise par l'<strong>Ordre</strong><br />
16 Garder la forme PARJEAN-MARC PAPINEAU<br />
18 Une salle au diapason PAR JEAN-MARC PAPINEAU<br />
20 De fil en aiguille PAR JEAN-MARC PAPINEAU<br />
22 Nouvelle façon de faire en soudage PAR JEAN MARC PAPINEAU<br />
24 Des outils informatiques uniques PARJEANNE MORAZAIN<br />
26 Visionnaires <strong>du</strong> 3D PAR JEANNE MORAZAIN<br />
28 Un réseau en santé PAR JEANNE MORAZAIN<br />
7<br />
8<br />
12<br />
32<br />
34<br />
36<br />
40<br />
Éditorial<br />
Mosaïque<br />
8 Examen professionnel<br />
9 Liste <strong>des</strong> permis<br />
Mot d'<strong>Ordre</strong><br />
Plaidoyer pour <strong>des</strong> infrastructures <strong>du</strong>rables et sécuritaires<br />
Encadrement professionnel<br />
Propriété intellectuelle : une richesse pour l'ingénieur<br />
Ethique et déontologie<br />
La notion de « direction et surveillance immédiates »<br />
Instances décisionnelles<br />
Signature numérique<br />
Certification de l'infrastructure à clés publiques à la norme ISO 27001 !<br />
42 Régionale <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> de Montréal<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 5
(Jfej Cours intensifs réservés aux <strong>ingénieurs</strong><br />
° O I P E<br />
Le Centre d'innovations en programmes é<strong>du</strong>catifs (CIPE) est lin organisme accrédité qui offre depuis une décennie plus de 300 cours<br />
intensifs, séminaires et ateliers de formation dans une vaste gamme de sujets en génies civil, électrique et mécanique. CIPE dispense<br />
<strong>des</strong> Unités de formation continue et confère l'éligibilité à divers remboursements d'impôts pour la formation. La plupart <strong>des</strong> cours <strong>du</strong>rent<br />
de une à trois journées et se déroulent à l'hôtel Delta Montréal.<br />
Voici quelques sujets populaires qui reviennent dans la région de Montréal pour les prochains mois.<br />
Titre <strong>du</strong> cours<br />
Général<br />
• Protéger et exploiter la propriété intellectuelle en génie<br />
Électrique<br />
• Systèmes de surveillance vidéo (par caméras CCTV)<br />
• Systèmes d'alarme incendie avec signalisation non-phonique - -<br />
• Systèmes électriques <strong>du</strong> bâtiment<br />
• Mise à jour sur le Code national <strong>du</strong> bâtiment et applications . ...<br />
• Contrôles de moteurs et applications<br />
• Échauffement et charge admissible <strong>des</strong> équipements électriques<br />
(câbles, ligne, transformateurs, etc.)<br />
Mécanique<br />
• Wagons de marchandises dans l'in<strong>du</strong>strie ferroviaire<br />
• Hydraulique <strong>des</strong> systèmes in<strong>du</strong>striels<br />
• Conception et entretien <strong>des</strong> systèmes HVAC<br />
Civil<br />
• Acoustique <strong>du</strong> bâtiment<br />
• Traitement <strong>des</strong> eaux in<strong>du</strong>strielles<br />
• Structures de béton: techniques d'auscultation, diagnostic et réparation<br />
• Réhabilitation et entretien de chaussées flexibles urbaines et rurales<br />
• Bâtiment : Notions avancées sur l'enveloppe et les fondations<br />
• Utilisation <strong>des</strong> logiciels PRÉVALet SWMM pour la conception<br />
et l'évaluation <strong>des</strong> réseaux d'égout<br />
Environnement<br />
• Analyse de risque par la méthode HAZOP<br />
• Qualité de l'air intérieur : nouveaux standards ASHRAE et NADCA<br />
et gestion préventive<br />
• Technologie éolienne : enjeux et perspectives<br />
Date<br />
les 29 et 30 octobre <strong>2007</strong><br />
les 2 et 3 octobre <strong>2007</strong><br />
les 16 et 17 octobre <strong>2007</strong><br />
les 12 et 13 novembre <strong>2007</strong><br />
les 15 et 16 novembre <strong>2007</strong><br />
les 19 et 20 novembre <strong>2007</strong><br />
les 20 et 21 novembre <strong>2007</strong><br />
les 11 et 12 octobre <strong>2007</strong><br />
les 29,30 et 31 octobre <strong>2007</strong><br />
les 27 et 28 novembre <strong>2007</strong><br />
les 25 et 26 septembre <strong>2007</strong><br />
les 1 et 2 octobre <strong>2007</strong><br />
les 5 et 6 novembre <strong>2007</strong><br />
les 7 et 8 novembre <strong>2007</strong><br />
les 8 et 9 novembre <strong>2007</strong><br />
les 29 et 30 novembre <strong>2007</strong><br />
les 16,17 et 18 octobre <strong>2007</strong><br />
les 1 et 2 novembre <strong>2007</strong><br />
les 26 et 27 novembre <strong>2007</strong><br />
I<br />
1<br />
m %<br />
m<br />
ce<br />
o<br />
CD<br />
O<br />
Cours en entreprise<br />
Le programme de formation à contrat <strong>du</strong> CIPE est offert à toute entreprise ou organisation qui souhaite offrir une formation<br />
adaptée de haut niveau sur les lieux mêmes <strong>du</strong> travail ou à un endroit désigné. Pour obtenir plus d'informations sur ces<br />
programmes, visitez notre site Internet au www.cipe.ca, ou appelez Guy Arbour au (514) 916-1296, ou Silvia Mihai au (514)<br />
426-0448. Vous pouvez aussi leur adresser un courriel au aarbour@cipe.ca ou smihai@cipe.ca.<br />
Cours intensifs réservés aux <strong>ingénieurs</strong><br />
Tél.: 1-877-374-2338 Fax: 1-800-866-6343 Courriel: info@cipe.ca
EDITORIAL<br />
INFRASTRUCTURES :<br />
REPENSER LE SYSTÈME<br />
Le mardi 31 juillet <strong>2007</strong> restera une date marquante dans la mémoire<br />
collective de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. En ce jour d'été, j'ai eu la<br />
responsabilité de présenter le mémoire de l'<strong>Ordre</strong> avec ses neuf recommandations<br />
à la Commission d'enquête sur le via<strong>du</strong>c de la Concorde (CEVC).<br />
La présentation de l'<strong>Ordre</strong> a marqué la fin <strong>des</strong> interventions aux audiences<br />
de la Commission.<br />
Ce n'était alors ni le lieu ni le moment pour l'<strong>Ordre</strong> de se prononcer<br />
sur le comportement indivi<strong>du</strong>el d'<strong>ingénieurs</strong> concernés par le dossier.<br />
Comme vous le savez, cette responsabilité relève, le cas échéant, <strong>du</strong> Bureau<br />
<strong>du</strong> syndic de l'<strong>Ordre</strong>. Grâce au statut d'intervenant que l'<strong>Ordre</strong> a demandé<br />
et obtenu, nos services ont suivi attentivement les travaux de la Commission<br />
et ont pris note <strong>des</strong> différents éléments de preuve présentés.<br />
Alors pourquoi un mémoire de l'<strong>Ordre</strong>? L'<strong>Ordre</strong> a déjà mené une<br />
réflexion sur le piètre état <strong>des</strong> infrastructures et j'ai alors signé une lettre<br />
d'opinion dans les médias (SOS infrastructures : <strong>des</strong> solutions et éditorial<br />
<strong>PLAN</strong>, mars <strong>2007</strong>, p. 7). Comme citoyen socialement responsable, l'<strong>Ordre</strong><br />
veut que les gens se sentent en sécurité lorsqu'ils utilisent <strong>des</strong> infrastructures<br />
publiques, surtout si cela relève <strong>du</strong> champ d'intervention de l'ingénieur.<br />
Chaque partie, que ce soit les gouvernements, les ministères, les municipalités,<br />
les constructeurs, les professionnels, doit se sentir concernée. Les<br />
pistes de solutions que l'<strong>Ordre</strong> propose dans son mémoire visent à éviter<br />
que de tels événements ne se repro<strong>du</strong>isent et vont donc dans le sens de<br />
l'intérêt public.<br />
Je m'arrêterai dans ces lignes à un ou deux aspects de notre mémoire.<br />
Je vous invite fortement à lire en détail la rubrique Mot d'<strong>Ordre</strong>, p. 12. Au<br />
cours <strong>des</strong> audiences de la Commission, il a souvent été question de surveillance<br />
<strong>des</strong> travaux. Une lecture attentive de notre cadre légal montre<br />
qu'aucune disposition ne prescrit la surveillance par un ingénieur <strong>des</strong><br />
travaux de construction d'ouvrages conçus par un ingénieur. C'est une anomalie,<br />
surtout lorsqu'on est en présence d'ouvrages complexes, ou critiques<br />
sur le plan de la sécurité. Nous avons bon espoir que la Commission retiendra<br />
notre recommandation quant à l'obligation de surveillance de ce genre<br />
de travaux de construction par un ingénieur. Il faut remédier à cette faille<br />
dans le système, pour la protection <strong>du</strong> public. La surveillance <strong>des</strong> travaux<br />
de construction ou d'installation par un ingénieur devenant obligatoire,<br />
l'<strong>Ordre</strong> pourrait se doter d'outils pour effectuer un contrôle, notamment<br />
sur les chantiers de construction.<br />
Reste un urgent besoin de traçabilité. L'<strong>Ordre</strong> recommande la mise en<br />
place obligatoire par les propriétaires d'infrastructures de systèmes permettant<br />
de retracer l'origine, la nature et les responsables de toute modification<br />
effectuée en cours de construction et au cours de la vie d'un ouvrage, de<br />
même que pour toute évaluation ou inspection.<br />
L'analyse globale <strong>des</strong> travaux de la Commission va également permettre<br />
à l'<strong>Ordre</strong> de bien cerner les zones d'intervention au profit de la protection<br />
<strong>du</strong> public et de l'intérêt public et pour lesquelles de nouvelles mesures ou<br />
<strong>des</strong> renforcements seront à prévoir, le cas échéant, au niveau de la pratique<br />
professionnelle.<br />
D'une manière générale, l'<strong>Ordre</strong> prône dans ses autres recommandations<br />
une gestion intégrée <strong>des</strong> infrastructures au moyen de plans<br />
d'intervention et d'investissement à long terme. L'une <strong>des</strong> principales<br />
mesures porte sur la création d'un organisme public centralisé et fort, une<br />
sorte de chien de garde, dont le mandat principal serait de s'assurer que<br />
les citoyens aient accès à <strong>des</strong> infrastructures sécuritaires et fonctionnelles.<br />
Nous aurons certainement l'occasion de reparler <strong>des</strong> infrastructures<br />
publiques, de la prise de conscience collective et <strong>du</strong> rôle que nous,<br />
<strong>ingénieurs</strong>, tenons et devons tenir. Retenons que toute crise est une occasion<br />
de changement. À nous de jouer, pour un regain de sécurité et de<br />
rigueur. C'est ce que nous devons à la société québécoise.<br />
Pour commentaires, bulletin@oiq.qc.ca.<br />
Zaki Ghavitian, ing.<br />
Président<br />
INFRASTRUCTURES:<br />
RETHINKING THE SYSTEM<br />
Tuesday, July 31, <strong>2007</strong> will remain an important date in the history of the<br />
<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. On that summer day, it was my job to<br />
present the OIQ's brief with its nine recommendations to the commission<br />
of inquiry investigating the collapse of the Concorde Overpass. The OIQ's<br />
presentation was the last to be heard at the Commission's public hearings.<br />
Of course it was neither the time nor the place for the OIQ to express<br />
its views on the con<strong>du</strong>ct of any indivi<strong>du</strong>al engineers involved. That, as you<br />
know, is the responsibility of the Office of the Syndic of the OIQ. With the<br />
intervener status we specially requested, we were able to attentively follow<br />
the work of the Commission and take careful note of the evidence<br />
presented there.<br />
So why did the OIQ submit a brief? We have already discussed the poor<br />
state of our infrastructures and I wrote an op-ed piece (SOS infrastructures:<br />
what can we do) and an editorial that appeared on page 7 of the March<br />
<strong>2007</strong> issue of <strong>PLAN</strong>. As responsible corporate citizen, the OIQ wants people<br />
to feel safe when they use public infrastructures, especially where engineers<br />
have been involved. Every party, including the government itself, its<br />
departments, the municipalities, builders and professionals, has to recognize<br />
its implication. The solutions proposed by the OIQ in its brief are <strong>des</strong>igned<br />
to avoid the recurrence of events like the Concorde collapse and reflect<br />
the public interest.<br />
Now let me just mention one or two aspects of our brief (I urge you<br />
to read it in detail, under the heading Mot d'<strong>Ordre</strong> on p. 12). During the<br />
Commission hearings, the issue of the supervision of work came up frequently.<br />
A careful reading of our statutory framework does not turn up any<br />
provision requiring an engineer to supervise the construction of works<br />
<strong>des</strong>igned by an engineer. This is a serious anomaly, especially for structures<br />
that are complex or critical in terms of safety. We have good reason<br />
to believe that the Commission will accept our recommendation to make<br />
the supervision of the construction of works of this kind mandatory by an<br />
engineer. This shortcoming in the system must be remedied for the protection<br />
of the public. If supervision of construction or installation work by<br />
an engineer does become obligatory, the OIQ can adopt tools for carrying<br />
out controls, specifically on construction sites.<br />
There is still an urgent need fortraceability. The OIQ recommends that<br />
owners of infrastructures be required to use systems that make it possible<br />
to track the origin, nature and persons responsible for any change made<br />
<strong>du</strong>ring the construction or lifetime of a structure, as well as recording any<br />
evaluation or inspection.<br />
An analysis of the Commission's conclusions will enable the OIQ to clearly<br />
identify those areas of intervention to enhance the protection of the public<br />
and the public interest that potentially require new or reinforced measures<br />
involving professional practice.<br />
Generally in its other recommendations, the OIQ proposes the integrated<br />
management of infrastructures based on long-term intervention and<br />
investment plans. It calls for the creation of a strong, centralized public agency,<br />
a kind of watchdog charged with making sure that citizens have access to<br />
infrastructures that are safe and functional.<br />
We will certainly have opportunities to talk more about public infrastructures,<br />
public awareness of them and the current and future roles of<br />
engineers. We should remember that every crisis is an opportunity for change.<br />
It is up to us to use this one to improve safety and rigor. It is something<br />
we owe <strong>Québec</strong> society.<br />
For comments, bulletin@oiq.qc.ca.<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 7
MOSAÏQUE<br />
Par Geneviève Terreault<br />
M e Daniel Ferron, nommé<br />
secrétaire de l'<strong>Ordre</strong><br />
g Daniel Ferron a été nommé au poste de secrétaire de<br />
M<br />
l'<strong>Ordre</strong>. M e Ferron est entré en fonction le 23 juillet<br />
dernier. Il est titulaire d'une licence en droit et d'un<br />
diplôme en droit notarial de l'Université de Montréal. M e Ferron<br />
a obtenu son titre de notaire en 1976.<br />
Au cours de sa riche carrière, M e Ferron<br />
a œuvré au sein de plusieurs organismes,<br />
associations et sociétés d'État. Ainsi, il a<br />
exercé les fonctions de secrétaire <strong>du</strong> Conseil<br />
<strong>des</strong> arts et <strong>des</strong> lettres <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, relevant<br />
<strong>du</strong> ministre de la Culture et <strong>des</strong> Communications.<br />
Auparavant, l'Association <strong>des</strong> banquiers<br />
canadiens avait retenu ses services<br />
comme conseiller juridique et secrétaire<br />
(Direction <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>) et<br />
comme directeur, Affaires gouvernementales.<br />
précédemment<br />
Le système professionnel <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> ne lui est pas inconnu :<br />
il a été directeur <strong>des</strong> affaires juridiques, de la recherche et <strong>du</strong><br />
développement de la Chambre <strong>des</strong> notaires <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. Par la<br />
suite, Notarius, filiale de développement technologique de la<br />
Chambre, lui a confié les responsabilités de directeur <strong>du</strong> secteur<br />
juridique et de secrétaire corporatif. Il a aussi exercé <strong>des</strong> fonctions<br />
similaires auprès de l'Union <strong>des</strong> pro<strong>du</strong>cteurs agricoles.<br />
Le nouveau secrétaire relèvera <strong>du</strong> directeur général et sera<br />
responsable de la coordination <strong>des</strong> travaux <strong>des</strong> instances décisionnelles<br />
de l'<strong>Ordre</strong>. Il aura la responsabilité légale de l'émission<br />
<strong>des</strong> permis de pratique, de la confection et de la mise à jour <strong>du</strong><br />
tableau <strong>des</strong> membres. Il veillera également à l'application et à la<br />
coordination <strong>des</strong> processus électoraux de l'<strong>Ordre</strong>. Il sera éventuellement<br />
chargé de la gestion <strong>des</strong> deman<strong>des</strong> d'accès à<br />
l'information.<br />
Rappel <strong>des</strong> mesures de prévention<br />
avant d'effectuer <strong>des</strong> travaux dans<br />
un espace dos'"<br />
Avant d'effectuer <strong>des</strong> travaux dans un espace clos (fosse, station<br />
de pompage, puits d'accès ou autres), l'employeur doit :<br />
• faire élaborer, par une personne qualifiée, une méthode de travail<br />
sécuritaire comprenant <strong>des</strong> mesures de sauvetage éprouvées;<br />
• voir à ce que le personnel reçoive une formation quant à la<br />
méthode de travail et aux mesures de sauvetage, ainsi que<br />
relativement à l'utilisation <strong>des</strong> équipements de protection indivi<strong>du</strong>elle,<br />
de protection respiratoire et de sauvetage;<br />
• signaler au moyen d'un panneau bien visible l'interdiction aux<br />
personnes non formées d'entrer dans l'espace clos;<br />
• ventiler l'espace clos et y mesurer la concentration de contaminants.<br />
Au moment d'effectuer <strong>des</strong> travaux dans l'espace clos, l'employeur<br />
doit veiller à ce qu'une méthode de travail sécuritaire soit appliquée<br />
et il doit s'assurer :<br />
• que le travailleur porte un équipement de protection indivi<strong>du</strong>elle<br />
(combinaison de travail imperméable) et un équipement de<br />
protection respiratoire (masque à ad<strong>du</strong>ction d'air relié à une<br />
bouteille d'air comprimé);<br />
• que le travailleur porte un harnais de sécurité rattaché à un treuil<br />
qui lui permettra de sortir de l'espace clos rapidement et sans danger;<br />
• qu'un surveillant formé pour le rôle qu'il a à jouer et équipé d'un<br />
système de communication est en contact permanent avec le<br />
travailleur, mais sans jamais entrer dans l'espace clos. Il devra mettre<br />
en oeuvre les mesures de sauvetage en cas d'urgence et actionner<br />
le treuil au besoin.<br />
L'employeur qui ne peut satisfaire à ces exigences doit faire<br />
appel à une firme spécialisée dans les interventions en espace<br />
clos et il doit s'assurer qu'elle applique une méthode de travail<br />
sécuritaire.<br />
• Renseignements provenant de l'affiche Avis : Danger - Intoxication<br />
mortelle dans une fosse septique, CSST, DC 100-1312-16 (06-07)<br />
Examen professionnel<br />
AVIS A TOUS LES INGÉNIEURS STAGIAIRES ET JUNIORS<br />
Conformément au Règlement sur les autres conditions et modalités de délivrance <strong>des</strong> permis de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>,<br />
les prochaines séances d'examen auront lieu comme suit :<br />
RÉGION DATE DATE LIMITE D'INSCRIPTION<br />
Montréal Samedi 24 novembre <strong>2007</strong>, 13 h 24 septembre <strong>2007</strong><br />
Montréal Mercredi 23 janvier 2008, 18 h 30 23 novembre <strong>2007</strong><br />
Trois-Rivières Samedi 23 février 2008, 13 h 23 décembre <strong>2007</strong><br />
Rouyn Mercredi 5 mars 2008, 18 h 30 5 janvier 2008<br />
Pour vous inscrire à l'une de ces séances, vous devez utiliser la fiche d'inscription incluse dans la brochure intitulée Guide de l'examen professionnel que<br />
vous avez reçue lors de votre inscription au tableau de l'<strong>Ordre</strong>. Pour toute information additionnelle, vous pouvez communiquer avec la préposée à<br />
l'examen professionnel au numéro suivant : 514 845-6141 ou 1 800 461-6141, poste 3158.<br />
En conformité avec la Politique linguistique de l'<strong>Ordre</strong>, les candidats à l'examen professionnel peuvent, à leur choix, passer les épreuves soit en français, soit en anglais.<br />
Le document Notes préparatoires à l'examen est disponible uniquement en français.<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 8
PERMIS D'INGÉNIEUR DÉLIVRÉS PAR LE BUREAU DE L'ORDRE DES INGÉNIEURS DU QUÉBEC<br />
DU 2 JUIN AU Y' AOÛT <strong>2007</strong><br />
Abi Karam, Walid<br />
Absi, Frank<br />
Allaire, Jasmin<br />
Allaire, Steeve<br />
April, Alain<br />
Baljic, Tanja<br />
Bastarache, Simon<br />
Bastien, David<br />
Beaulac, Sébastien<br />
Beaulieu, Annie<br />
Bélanger, Philippe<br />
Bélanger,<br />
Pierre-Olivier<br />
Benoit, Vincent<br />
Berezuik, Neil<br />
Bessette,<br />
Pierre-Alexandre<br />
Bianchi, Bruno<br />
Bibeau, David<br />
Binette, Luc<br />
Blanchette, Simon<br />
Boissonneault,<br />
Raymond<br />
Boivin, Jonathan<br />
Bouatelli, Lounès<br />
Bouchard, Martin<br />
Boucher, Steve<br />
Bourque,<br />
Marc-André<br />
Braikoff,<br />
Alexandru C<br />
Bruxelle-Fradette,<br />
Julien<br />
Cadieux, Jonathan<br />
Cadieux, Pascal<br />
Camiré, Nathalie<br />
Campanelli, Aldo<br />
Cartier, François<br />
Chalin, Patrice<br />
Chami, Elie<br />
Chartier, Jonathan<br />
Chemanedji, Salim<br />
Chénard, Frédéric<br />
Chénier, Dominic<br />
Chou, Chih-Wei<br />
Chraibi, Mouad<br />
Cimon, Benoit<br />
Claude, Sylvain<br />
Clément, Edouard<br />
Cloutier, Eddy<br />
Cloutier, Eric<br />
Cloutier, François<br />
Corbeil, Sylvain<br />
Cormier, Annie<br />
Côté, Jean-Philippe<br />
Côté, Nelson<br />
Couillard, Maxime<br />
Cyr, Jean-Luc<br />
Cyr, Josée<br />
D'Ambroise, Nadine<br />
Dalpé, Eric<br />
de Broeck,<br />
Jan-Philippe<br />
de Vaudreuil-Leblanc,<br />
Dominique<br />
Delafosse, Maurice<br />
Jacques A<br />
Depire, Sébastien<br />
Dermigny, Hélène<br />
Derome,<br />
Jean-Philippe<br />
Deschesnes, Martin<br />
Deschênes,<br />
Catherine<br />
Déziel, François<br />
Dia, Mamadou<br />
Drira, Mohamed<br />
Drolet, Hugo<br />
Dubois, Charles<br />
Dubois, Sébastien<br />
Dubuc, Mathieu<br />
Duchesne, François<br />
Dugué, Marie<br />
Dussault, Chantai<br />
Dussault, Pierre-Luc<br />
El Haddad, Elias<br />
Emond, Jérémie<br />
Epure, Dan Catalin<br />
Essipovitch, Mikhail<br />
Evoy, Stéphane<br />
Fanfan, Marie-Liliane<br />
Farah, Christian<br />
Ferdais-Cardenas,<br />
Renaud<br />
Ferland, Eric<br />
Ferland, Patrick<br />
Filippou, Dimitrios<br />
Forget, Bruno<br />
Fortin, Etienne<br />
Fortin, Marc-André<br />
Fournier, Nathalie<br />
Fréchette Dioubaté,<br />
Ismaël<br />
Gadbois, Guylaine<br />
Gagné, Mathieu<br />
Gagnon,<br />
Jean-François<br />
Gagnon, Jocelyn<br />
Gaubie, Mariana<br />
Gaudreau, François<br />
Gaudreau, Michel<br />
Gaudreault, Eric<br />
Gauthier, Karine<br />
Gauvin, Emanuel<br />
Gélinas, Jocelyn<br />
Gélinas, Mathieu<br />
Gendron-Prévost,<br />
Aurélie<br />
George, Isabelle<br />
Giguère, Daniel<br />
Gilbert, lan<br />
Gilbert, Jonathan<br />
Girard, Pierre-Luc<br />
Giroux,<br />
Jean-Sébastien<br />
Giroux,<br />
Vincent-Pierre<br />
Godbout, Pierre P<br />
Grenon,<br />
Emmanuelle<br />
Grenon, Jean Denis<br />
Grenon,<br />
Marie-Hélène<br />
Guay, Maude<br />
Guay, Sébastien<br />
Guérin, Samuel<br />
Guertin, Mathieu<br />
Gunther, Stéphane<br />
Habel, Pierre-Luc<br />
Hamelin, Marc<br />
Hayes, Christopher<br />
Hébert, Serge<br />
Héon, David<br />
Hiliuta, Adrian<br />
Houle, Annie<br />
Hudon, Stéphane<br />
Jasmin, François<br />
Joffre, Didier<br />
Jorgji, Niko<br />
Kadé, Edouard<br />
Khalfi, Boubaker<br />
Khaya, Khalid<br />
Kirouac-Couture,<br />
Elie<br />
Korrich, Walid<br />
Korwin-Szymanowski,<br />
Iwo<br />
Koval, Viacheslav<br />
Lacaille, Eric<br />
Laçasse, Mathieu<br />
Lacombe,<br />
Jean-Bernard<br />
Laflamme, Daniel<br />
Lalancette, Patrick<br />
Lamothe, Guillaume<br />
Langhame, Thomas<br />
Lapointe, Jean<br />
Lavoie, Manon<br />
Le Sage, Jonathan<br />
Leblanc, Yannick<br />
Legault, Kalinda<br />
Legrand, François<br />
Lemieux, Sébastien<br />
Lemonde, Francis<br />
Lépine, Patrick<br />
Leroux, Philippe<br />
Lesmerises,<br />
Marc-André<br />
Lessard, Sylvain<br />
Létourneau, Etienne<br />
Létourneau, Pierre<br />
Loiselle, Enc<br />
Lortie, Nathanaël<br />
Luaen, Guy-Gérard Jr<br />
Maillard, Bruno<br />
Maisonneuve,<br />
Christian<br />
Mantha, Marc<br />
Marinescu,<br />
lonut Mugurel<br />
Martel, Christian<br />
Marton, Laszlo<br />
Matte, Benoit<br />
Matteau, Luc<br />
Mayrand, Claude<br />
Me Nicoll, Patrick<br />
McLean, Patrice<br />
McNabb-Baltar, Joël<br />
Méthot, Stéphane<br />
Meziane,<br />
Mohammed<br />
Monette, Hugo<br />
Monfette, Christian<br />
Morasse, Bertrand<br />
Morin, Pascal<br />
Morin Joannette,<br />
Jean-Gabriel<br />
Nadeau, Emilie<br />
Nitcheu,<br />
André Syrile<br />
Normand, Dany<br />
Odjo'o Ada,<br />
Francis Roger<br />
Ouellet, Pascal<br />
Paquet, Mathieu<br />
Paquin, Marie-Pierre<br />
Pelletier, Antoine<br />
Pelletier, Elisabeth<br />
Pelletier, Lysann<br />
Petrazzuoli, Antonio<br />
Pigeon,<br />
Jean-Sébastien<br />
Poirier, François<br />
Poiner-Malenfant,<br />
Marie-Hélène<br />
Poulin, Dominic<br />
Poulin, Frédéric<br />
Pro^encher, Abandre<br />
Provencher, Patrick<br />
Quessy, Philip<br />
Racine, Erik<br />
Racine, Mathieu<br />
Ramadère, Martin<br />
Raymond, Anabel<br />
Raymond,<br />
Marie-France<br />
Reid, Yanik<br />
Rémillard, Julie<br />
Rhéaume,<br />
Louis-François<br />
Roberge, Louis<br />
Robitaille, Nicolas<br />
Roussel, Rouby<br />
Roy, Christian<br />
Sabourin, Hugo<br />
Sdannamblo,<br />
Anthony<br />
Sévigny, Mane Eve<br />
Shalaby,<br />
Mohamed Hany<br />
Sidloi, Mark<br />
Simard, Luc<br />
Simard, Mélanie<br />
Simoneau, Yves<br />
St-Laurent, Martin<br />
Tremblay, Alain<br />
Tremblay,<br />
Alexandre-Boris<br />
Tremblay, Danny<br />
Tremblay, Frédéric<br />
Tremblay, Marc<br />
Tremblay,<br />
Marie-Line<br />
Tremblay, Pierre<br />
Trudel, Sébastien<br />
Turmel, Stéphane<br />
Vadeboncoeur,<br />
Martin<br />
Vaillancourt, Pierrette<br />
Veillette, Luc<br />
Venne, Alexandre<br />
Vigneault,<br />
Jean-François<br />
Villeneuve, Josée<br />
Yerushalmi, Laleh<br />
Nouveau directeur<br />
général au CIQ<br />
Le président <strong>du</strong> Conseil interprofessionnel<br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, M. Louis<br />
Beaulieu, orthophoniste, a le plaisir<br />
d'annoncer que l'assemblée <strong>des</strong><br />
membres a désigné M. Jean-François<br />
Thuot au poste de directeur général <strong>du</strong><br />
Conseil pour un mandat de trois ans,<br />
prenant effet le 22 juin <strong>2007</strong>.<br />
Au service <strong>du</strong> Conseil depuis 1999,<br />
M. Thuot y a œuvré d'abord comme<br />
chargé d'affaires professionnelles et a<br />
été promu coordonnateur aux affaires<br />
professionnelles en 2003. Depuis le 25<br />
mai <strong>2007</strong>, M. Thuot agissait à titre de<br />
directeur général intérimaire <strong>du</strong> Conseil.<br />
M. Thuot a œuvré auparavant dans<br />
le domaine de l'enseignement et de<br />
la formation, principalement à la Télé-<br />
Université (Université <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>) à<br />
titre de concepteur de cours à distance,<br />
d'agent de recherche et de planification<br />
et de professeur substitut.<br />
ERRATUM<br />
Veuillez prendre note que le nouveau<br />
vice-président aux Affaires publiques<br />
et corporatives, M. Éric Potvin, ing.,<br />
représente la Région électorale <strong>du</strong><br />
Saguenay-Lac-Saint-Jean et non celle<br />
de l'Outaouais. M. Potvin est enseignant<br />
et également chargé de projet et <strong>du</strong><br />
développement <strong>des</strong> affaires au Cégep de<br />
Jonquière. (<strong>PLAN</strong>, juin-juillet <strong>2007</strong>, p. 8)<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 9
MOSAÏQUE<br />
Rapprocher le gouvernement et les <strong>ingénieurs</strong><br />
Le projet poursuit sur sa lancée<br />
par Marie Lemay, chef de la<br />
Ingénieurs<br />
Marie Lemay, ing.<br />
Canada<br />
direction,<br />
Depuis quelques années, Ingénieurs<br />
Canada multiplie ses interventions<br />
auprès <strong>du</strong> gouvernement fédéral afin<br />
de participer de plus près au processus d'élaboration<br />
<strong>des</strong> politiques publiques. Le programme<br />
Rapprocher le gouvernement et les<br />
<strong>ingénieurs</strong> (RGI), qui vient de terminer sa<br />
première année de mise en œuvre, constitue<br />
un volet important de ces efforts. Maintenant<br />
que le projet est bien lancé, nous poursuivons<br />
nos activités en appliquant <strong>des</strong> pratiques<br />
exemplaires fondées sur les leçons que nous avons tirées de<br />
l'expérience.<br />
Le programme RGI est une initiative terrain qui établit un jumelage<br />
entre <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> canadiens et leurs députés fédéraux. Le fait<br />
de jumeler <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> et <strong>des</strong> décideurs politiques clés permet<br />
non seulement aux <strong>ingénieurs</strong> de sensibiliser les parlementaires à<br />
la contribution importante que la profession peut apporter aux<br />
délibérations politiques, mais aussi d'influencer le débat sur <strong>des</strong><br />
questions touchant la santé, la sécurité et le bien-être de la population.<br />
Grâce aux déjà plus de 80 délégués <strong>du</strong> RGI qui sont directement<br />
jumelés à leurs députés fédéraux, Ingénieurs Canada a réussi à<br />
accroître son influence auprès <strong>du</strong> gouvernement, mais il reste encore<br />
beaucoup à faire.<br />
Nous avons <strong>des</strong> plans ambitieux pour la prochaine phase <strong>du</strong><br />
programme. Nous visons à accroître de façon continue le nombre<br />
de délégués, à élaborer <strong>des</strong> stratégies de fidélisation <strong>des</strong> bénévoles<br />
et à encourager les délégués à entretenir <strong>des</strong> relations suivies avec<br />
leur député.<br />
Plusieurs délégués <strong>du</strong> RGI nous ont fait part <strong>des</strong> réactions<br />
enthousiastes de leurs députés et ont collaboré avec eux pour leur<br />
fournir <strong>des</strong> avis sur les questions où les enjeux de la profession<br />
d'ingénieur recoupent les responsabilités parlementaires<br />
<strong>des</strong><br />
députés. Ainsi, le programme RGI vient compléter les contacts<br />
continus d'Ingénieurs Canada avec le gouvernement fédéral, en<br />
créant de nouvelles relations et en solidifiant les liens existants.<br />
La principale force <strong>du</strong> programme réside dans le fait que le<br />
délégué <strong>du</strong> RGI habite ou travaille dans la circonscription <strong>du</strong> député,<br />
ce qui aide le politicien à réaliser qu'il existe dans son comté <strong>des</strong><br />
<strong>ingénieurs</strong> qui font une contribution positive à la société au niveau<br />
local et national.<br />
En mettant en contact <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> et leurs représentants fédéraux<br />
locaux, nous faisons entendre la voix <strong>des</strong> plus de 160 000 <strong>ingénieurs</strong><br />
<strong>du</strong> Canada au niveau de la base. En concentrant nos efforts<br />
de communication sur les circonscriptions électorales,<br />
nous<br />
rehaussons la visibilité <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> et nous nous assurons ainsi<br />
que la profession d'ingénieur peut jouer un rôle dans l'élaboration<br />
<strong>des</strong> politiques.<br />
Nous fournissons aux délégués <strong>du</strong> RGI <strong>des</strong> séances de formation<br />
et <strong>du</strong> matériel documentaire qui les aident à maintenir le dialogue<br />
avec leur député. Nous avons également créé, à l'intention <strong>des</strong><br />
délégués <strong>du</strong> RGI, un nouveau site Internet qui leur sert de forum<br />
et leur permet de se tenir au courant <strong>du</strong> programme et de ses<br />
activités, de partager leurs réussites et de rendre compte de leurs<br />
contacts avec leur député. Les délégués <strong>du</strong> RGI sont <strong>des</strong> ressources<br />
précieuses pour Ingénieurs Canada et pour la profession. Nous<br />
ne ménageons donc aucun effort pour les soutenir et pour faire<br />
en sorte qu'ils aient accès aux ressources dont ils ont besoin.<br />
Le RGI étant une initiative d'envergure nationale, Ingénieurs<br />
Canada travaille en partenariat avec ses membres constituants afin<br />
d'identifier <strong>des</strong> candidats compétents susceptibles de participer<br />
au programme. Alors que plusieurs membres constituants ont créé<br />
leur propre programme de diffusion et de liaison au<br />
niveau<br />
provincial, le programme RGI ne s'occupe que <strong>des</strong> enjeux qui<br />
relèvent <strong>du</strong> gouvernement fédéral. Nous travaillons cependant de<br />
concert, en partageant nos expériences communes afin<br />
maximiser les leçons et d'éviter le chevauchement <strong>des</strong> efforts.<br />
Nos délégués <strong>du</strong> RGI sensibilisent le gouvernement aux enjeux<br />
importants pour la profession et pour la société, ce qui aide les<br />
parlementaires à prendre <strong>des</strong> décisions plus informées.<br />
participant au projet RGI, les délégués font entendre la voix de la<br />
profession sur la Colline <strong>du</strong> Parlement.<br />
Si vous désirez représenter la profession en participant<br />
de<br />
En<br />
au projet<br />
Rapprocher le gouvernement et les <strong>ingénieurs</strong>, n'hésitez pas à<br />
contacter Kevin Machida, gestionnaire, Relations<br />
à l'adresse suivante :<br />
gouvernementales,<br />
kevin.machida@ingenieurscanada.ca<br />
Vous déménagez?<br />
Changez vos<br />
coordonnées en ligne !<br />
Rendez-vous sur l'extranet<br />
dans la section<br />
« Changez vos coordonnées »<br />
N'oubliez pas de vérifier votre<br />
adresse de courriel !<br />
www.membres.oiq.qc.ca<br />
<strong>Ordre</strong><br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
^ <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 10
Les services<br />
d'assistance gratuits<br />
de La Personnelle<br />
Vous détenez une police d'assurance habitation à La Personnelle?<br />
Profitez de nos services d'assistance gratuits .<br />
Assistance juridique<br />
Consultez un avocat par téléphone, aussi souvent que vous le voulez, sans limite de temps.<br />
Le service couvre tous les domaines <strong>du</strong> droit, à l'exception <strong>du</strong> droit criminel.<br />
Pour joindre l'Assistance juridique de La Personnelle, composez le 1 888 875-7540.<br />
Assistance vol d'identité<br />
Vous êtes victime <strong>du</strong> vol de votre identité ou croyez l'être? Vous avez besoin de conseils<br />
en matière de prévention de vol d'identité ou besoin d'aide pour rétablir votre<br />
identité?<br />
Le service vous donne accès à une équipe de spécialistes, d'avocats et de<br />
psychologues.<br />
Pour joindre l'Assistance vol d'identité de La Personnelle, composez le 1 877 870-4973.<br />
Pour plus d'information sur La Personnelle, appelez au<br />
1 888 GROUPES<br />
( 1 8 8 8 4 7 6 - 8 7 3 7 )<br />
ou visitez le www.lapersonnelle.com/genie<br />
RESEAU<br />
DES INGÉNIEURS<br />
DU QUÉBEC<br />
laPersonnelle<br />
Assurance de groupe auto et habitation<br />
* Les services d'assistance sont exclusifs aux détenteurs d'une assurance habitation à La Personnelle.
MOT D'ORDRE<br />
Plaidoyer pour <strong>des</strong><br />
infrastructures <strong>du</strong>rables<br />
et sécuritaires<br />
Par Zaki Ghavitian, ing., président de<br />
l'<strong>Ordre</strong><br />
Dès le lendemain de l'effondrement <strong>du</strong> via<strong>du</strong>c de la Concorde,<br />
le 30 septembre 2006, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> a<br />
accueilli très favorablement l'annonce qu'une commission<br />
d'enquête pour faire la lumière sur les circonstances de l'événement<br />
allait être créée. L'<strong>Ordre</strong> a suivi avec attention les travaux de la<br />
Commission, y a participé à titre d'intervenant et a présenté son<br />
mémoire le 31 juillet <strong>2007</strong>.<br />
L'<strong>Ordre</strong> est interpellé par deux aspects sur lesquels il a fait <strong>des</strong><br />
représentations à la Commission. Le premier concerne la surveillance<br />
de travaux d'ingénierie et la traçabilité <strong>des</strong> interventions, dès la<br />
conception et tout au long de la vie d'un ouvrage. Le second est la<br />
gestion <strong>des</strong> infrastructures. Le mémoire de l'<strong>Ordre</strong> comprend neuf<br />
recommandations, qui sont reprises dans l'encadré ci-après.<br />
LA SURVEILLANCE DES TRAVAUX D'INGÉNIERIE<br />
Actuellement, rien n'oblige un donneur d'ouvrage à recourir aux<br />
services d'un ingénieur pour s'assurer qu'un ouvrage est construit<br />
conformément aux plans et devis signés et scellés. Il est courant que<br />
<strong>des</strong> conditions particulières se présentent au cours de la construction,<br />
et entraînent <strong>des</strong> modifications par rapport aux plans et devis originaux.<br />
La confusion, l'incertitude ou la négligence peuvent également<br />
entraîner <strong>des</strong> omissions ou <strong>des</strong> oublis potentiellement très graves.<br />
Ainsi, un ouvrage d'ingénierie peut être construit différemment<br />
<strong>des</strong> plans et devis originaux sans que personne n'ait effectué de<br />
contrôle et ne se soit assuré <strong>des</strong> conséquences, notamment sur l'intégrité<br />
de l'ouvrage et sur la sécurité <strong>du</strong> public.<br />
La première recommandation de l'<strong>Ordre</strong> vise à corriger cela. L'<strong>Ordre</strong><br />
recommande que la construction ou l'installation de tout ouvrage<br />
d'ingénierie complexe, ou critique sur le plan de la sécurité, soit<br />
obligatoirement effectuée sous la surveillance d'un ingénieur. Il doit<br />
en être de même pour toute intervention faite au cours de la vie<br />
de l'ouvrage.<br />
LA TRAÇABILITÉ<br />
Au-delà de la surveillance de la construction, il faut que tous les actes<br />
professionnels effectués lors de la construction et après, au cours<br />
de la vie de l'ouvrage, puissent être retracés. C'est particulièrement<br />
important dans le cas d'infrastructures d'une vie utile de plusieurs<br />
décennies et qui peuvent subir différentes modifications<br />
l'autorité de plusieurs <strong>ingénieurs</strong>.<br />
sous<br />
En fait, le maître d'ouvrage devrait disposer en tout temps de<br />
plans à jour tel que construit ou tel qu'installé et faisant état de toutes<br />
les modifications effectuées après la conception, que ce soit lors<br />
de la construction ou au cours d'opérations d'entretien préventif et<br />
de réfection. Il doit en être de même pour toute évaluation<br />
ou<br />
inspection visant à émettre une opinion sur l'état ou le niveau de<br />
sécurité offert par l'ouvrage.<br />
Ainsi, l'<strong>Ordre</strong> recommande que soient mis en place <strong>des</strong> systèmes<br />
permettant de retracer la nature et les auteurs de tous les actes<br />
professionnels d'ingénierie effectués sur un ouvrage, aussi bien en<br />
ce qui a trait à la conception originale qu'en ce qui concerne toute<br />
modification effectuée par la suite, que ces modifications soient<br />
effectuées lors de la construction ou de l'installation, ou au cours<br />
de la vie de l'ouvrage.<br />
LA GESTION DES INFRASTRUCTURES PUBLIQUES<br />
D'emblée, un constat s'impose. Notre société ne s'est pas préoccupé<br />
de gérer ses infrastructures publiques (routes, ouvrages d'art et réseaux<br />
souterrains) de manière à optimiser la <strong>du</strong>rée de vie de ces équipements<br />
et à offrir un niveau de service adéquat et parfaitement<br />
sécuritaire au meilleur coût pour la société. Les sept recommandations<br />
suivantes, inspirées par les travaux <strong>du</strong> Comité d'orientation <strong>des</strong> affaires<br />
publiques de l'<strong>Ordre</strong>, visent à mettre en place une gestion intégrée<br />
et à long terme <strong>des</strong> infrastructures publiques.<br />
Pour intervenir sur les infrastructures, il faut bien connaître leur<br />
état et établir un plan d'intervention détaillé et à long terme. L'<strong>Ordre</strong><br />
recommande que tous les gestionnaires d'infrastructures publiques,<br />
municipalités et ministères, aient l'obligation de préparer un plan<br />
d'intervention et une évaluation de l'état de leurs infrastructures. Les<br />
ouvrages complexes, ou critiques sur le plan de la sécurité, comme<br />
les ponts ou via<strong>du</strong>cs, doivent faire l'objet de plans indivi<strong>du</strong>els. Les lois<br />
municipales doivent être modifiées pour faciliter aux municipalités l'accès<br />
aux ressources techniques, notamment aux services d'<strong>ingénieurs</strong>.<br />
Pour assurer une pérennité aux investissements, l'<strong>Ordre</strong> recommande<br />
en outre que les gestionnaires d'infrastructures soumettent,<br />
avec les plans d'intervention et les évaluations, <strong>des</strong> plans décennaux<br />
d'investissement. Ces plans seraient déposés auprès d'un organisme<br />
à être créé.<br />
INTERVENIR SUR LES MARCHÉS<br />
Il faut également intervenir sur les marchés afin de favoriser la<br />
qualité, gage de <strong>du</strong>rabilité et d'économies à long terme. Pour ce faire,<br />
l'<strong>Ordre</strong> prône l'utilisation <strong>du</strong> devis à obligation de performance<br />
(DOP), concept par lequel un donneur d'ouvrage, en collaboration<br />
avec <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>, conçoit et fait construire un ouvrage par un<br />
entrepreneur. Ce dernier en garantit le niveau de performance selon<br />
<strong>des</strong> critères précis. Par exemple, pour une route, la fissuration et<br />
autres défauts de surface ou la capacité structurale. C'est une<br />
formule qui se distingue <strong>des</strong> partenariats public-privé (PPP)<br />
principalement en ce que le donneur d'ouvrage assume, dès sa<br />
réception, la responsabilité de l'exploitation de l'ouvrage. Elle offre<br />
aussi une grande flexibilité- permettant d'être combinée à <strong>des</strong><br />
formules traditionnelles d'attribution de contrats.<br />
Par ailleurs, le mode d'attribution <strong>des</strong> mandats d'ingénierie utilisé<br />
par les municipalités donne une importance prépondérante au prix.<br />
L'<strong>Ordre</strong> a examiné cette situation en 2006 et a notamment effectué<br />
une recherche et un sondage auprès <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> et de directeurs<br />
généraux de municipalités. Il ressort de ces étu<strong>des</strong> que l'utilisation<br />
de ce mode d'attribution a <strong>des</strong> incidences sur la qualité de l'ouvrage<br />
12 PLvMU ; AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
et sur son coût global (construction, opération<br />
et entretien). L'<strong>Ordre</strong> recommande donc<br />
que soit adopté un mode d'attribution selon<br />
lequel la compétence <strong>du</strong> soumissionnaire<br />
et la qualité de sa proposition soient<br />
prépondérante.<br />
UN ORGANISME CENTRALISÉ<br />
La mise en oeuvre <strong>des</strong> propositions de l'<strong>Ordre</strong><br />
sur la gestion <strong>des</strong> infrastructures crée <strong>des</strong><br />
besoins d'encadrement, de vérification et<br />
de suivi. Ainsi, l'<strong>Ordre</strong> recommande la création<br />
d'un organisme public centralisé et fort,<br />
lequel aura <strong>des</strong> pouvoirs d'encadrement et<br />
de contrôle pour la préparation <strong>des</strong> plans<br />
d'intervention et les évaluations ainsi que <strong>des</strong><br />
pouvoirs de vérification et d'enquête pour le<br />
suivi <strong>des</strong> plans d'intervention et <strong>des</strong> programmes<br />
d'investissement. Les donneurs<br />
d'ouvrage pourront y faire appel pour les<br />
aider dans l'application <strong>des</strong> meilleures pratiques<br />
en matière d'attribution de mandats<br />
d'ingénierie.<br />
La mise en oeuvre de ces recommandations<br />
et l'accès aux ressources humaines<br />
et financières nécessaires constitueront un<br />
grand pas vers la gestion intégrée <strong>des</strong> infrastructures<br />
publiques au <strong>Québec</strong> et, par<br />
conséquent, vers la qualité <strong>des</strong> interventions,<br />
la pérennité <strong>des</strong> ouvrages, la rentabilité <strong>des</strong><br />
investissements publics, et la sécurité <strong>du</strong><br />
public.<br />
NEUF RECOMMANDATIONS PRÉSENTÉES À LA COMMISSION D'ENQUÊTE<br />
SUR LE VIADUC DE LA CONCORDE<br />
1 - Que la construction ou l'installation de tout ouvrage d'ingénierie complexe, ou critique<br />
sur le plan de la sécurité, soit obligatoirement effectuée sous la surveillance d'un ingénieur,<br />
ainsi que pour toute intervention faite au cours de la vie d'un ouvrage et susceptible<br />
d'avoir un impact sur la sécurité.<br />
2 - Que la nature de tous les actes professionnels d'ingénierie effectués sur un ouvrage<br />
de même que les responsables puissent être retracés, de la conception originale à<br />
toute modification ultérieure au cours de la vie de l'ouvrage. Il doit en être de même<br />
pour toute évaluation ou inspection visant à émettre une opinion sur l'état ou le niveau<br />
de sécurité offert par l'ouvrage.<br />
3 - Que les gestionnaires d'infrastructures, municipalités et ministères, soient tenus de<br />
pro<strong>du</strong>ire un plan d'intervention à long terme pour leurs infrastructures, mis à jour<br />
périodiquement.<br />
4 - Que les gestionnaires d'infrastructures soient tenus de pro<strong>du</strong>ire une évaluation de<br />
l'état <strong>des</strong> infrastructures mise à jour régulièrement, et de transmettre cette évaluation<br />
à l'organisme public à être formé.<br />
5 - Que le rôle et les responsabilités <strong>des</strong> ressources techniques et professionnelles,<br />
notamment les <strong>ingénieurs</strong>, dont devront se doter les municipalités, soient inscrits dans<br />
les lois qui définissent et encadrent les devoirs, responsabilités et pouvoirs <strong>des</strong><br />
municipalités.<br />
6 - Que le gouvernement, de concert avec ses partenaires fédéral et municipaux, inscrive<br />
ses programmes d'entretien, de réhabilitation et de remplacement d'infrastructures<br />
dans le cadre d'un plan décennal d'investissements.<br />
7 - Que les municipalités et les ministères utilisent le devis à obligation de performance<br />
et mettent en place <strong>des</strong> mesures de contrôle et de suivi.<br />
8 - Que le mode d'attribution de mandats d'ingénierie dans les municipalités soit revu<br />
afin de donner une prépondérance à la qualité.<br />
9 - Qu'un organisme public centralisé et fort soit institué dont le mandat principal serait<br />
de s'assurer que les citoyens aient accès à <strong>des</strong> infrastructures sécuritaires et<br />
fonctionnelles et qui disposera de pouvoirs de contrôle et de suivi.<br />
'<br />
Fonds FERIQUE<br />
Rendements et valeurs unitaires<br />
Rendements annuels composés au 30 juin <strong>2007</strong> (%)<br />
1 AN 3 ANS 5 ANS 10 ANS<br />
REVENU COURT TERME 3,8 2.9 2,7 3,5<br />
OBLIGATIONS 4,5 4,8 5,5 5,6<br />
ÉQUILIBRÉ 14,6 10,1 8,4 7,0<br />
ACTIONS 26,5 18,2 15,2 10,6<br />
AMÉRICAIN 14,5 2.7 2,4 3,5<br />
EUROPE 22,7 12,0 s.o. s.o.<br />
ASIE 13,1 10,8 s.o. s.o.<br />
MONDIAL 15,2 8,4 6,8 4,3<br />
Valeurs unitaires<br />
30 JUIN 2006 30 JUIN <strong>2007</strong><br />
Fonds FÉRIQUE<br />
DISTRIBUTIONS<br />
EN JUIN <strong>2007</strong><br />
34,213 $ 34,206 $ 0,326$<br />
37,045 $ 36,956 $ 0,439 $<br />
46,367 $ 51,787 $ 0,297 $<br />
63,640 $ 75,954 $ 0,325 $<br />
7,735 $ 8,758 $ 0,000 $<br />
11,947 $ 13,962$ 0,086 $<br />
15,247 $ 16,657 $ 0,000 $<br />
6,229 $ 7,052 $ 0,000 $<br />
Les rendements et valeurs unitaires <strong>des</strong> Fonds FÉRIQUE sont publiés dans les pages rinancières <strong>des</strong> principaux journaux, sous la rubrique fonds communs de placement, de même que<br />
sur notre site internet : www ferique.com. Les rendements et valeurs indiqués tiennent compte <strong>des</strong> frais de gestion et d'exploitation payables par les Fonds, mais ne tiennent pas compte<br />
de toutes autres commissions d'achat et de rachat, de frais de placement et de frais optionnels qui pourraient s'appliquer, qui auraient pour effet de ré<strong>du</strong>ire le rendement. Sauf avis<br />
contraire, chaque taux de rendement indiqué représente le rendement annuel historique composé à la fin de la période. Les taux de rendement indiqués tiennent compte <strong>des</strong> fluctuations<br />
de la valeur <strong>des</strong> parts et <strong>du</strong> réinvestissement de toutes les distributions et ne tiennent pas compte de l'impôt sur le revenu payable par un porteur de parts, qui aurait pour effet de ré<strong>du</strong>ire<br />
le rendement Leur valeur fluctue souvent et leur rendement passé n'est pas indicatif de leur rendement futur Veuillez lire le prospectus <strong>des</strong> Fonds FÉRIQUE avant de faire un placement.<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 13
DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />
Entretien avec l'un <strong>des</strong><br />
concepteurs de la ZENN,<br />
gagnante de la Distinction <strong>du</strong> génie<br />
innovateur remise par l'<strong>Ordre</strong>.<br />
Par Jeanne Morazain<br />
Au Gala d'excellence de juin dernier, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> décernait pour la première fois la Distinction<br />
<strong>du</strong> génie innovateur. L'ingénieur Hugo Marsolais, directeur<br />
<strong>des</strong> opérations de l'Institut <strong>du</strong> transport avancé <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
(ITAQ), l'a reçue au nom de son équipe pour leur contribution à<br />
la conception de la voiture électrique ZENN, l'un <strong>des</strong> meilleurs<br />
véhicules électriques de proximité <strong>du</strong> monde. (Voir le numéro de<br />
janvier-février <strong>2007</strong> de <strong>PLAN</strong>)<br />
Rappelons que le modèle standard de la ZEEN a été conçu pour<br />
rouler à une vitesse maximale allant de 40 à 50 km/h sur une<br />
distance de 55 km sans devoir recharger ses batteries. Cellesci<br />
sont rechargeables à partir d'une prise standard de 110 V.<br />
La voiture possède la plupart <strong>des</strong> caractéristiques fonctionnelles<br />
propres aux automobiles de type courant. Deux a<strong>du</strong>ltes<br />
y prennent place en tout confort. La ZENN est assemblée à Saint-<br />
Jérôme dans les Laurenti<strong>des</strong> et est exportée aux États-Unis, où<br />
46 États autorisent la circulation <strong>des</strong> véhicules à basse vitesse<br />
sur les routes de 35 mph et moins.<br />
« Le fait que ZENN Motor Company ait eu l'audace de lancer<br />
un tel projet et d'y associer l'ITAQ est en soi une innovation,<br />
affirme Hugo Marsolais. Le secteur <strong>du</strong> transport terrestre est en<br />
émergence au <strong>Québec</strong> et bien <strong>des</strong> décideurs étaient à l'origine<br />
sceptiques par rapport à ce type de projet qui sortait <strong>des</strong> sentiers<br />
battus. Toutefois, avec les préoccupations grandissantes<br />
concernant la question <strong>des</strong> changements climatiques, on sent<br />
présentement que le vent tourne. »<br />
L'équipe de projet a dès le départ adopté une approche très terre<br />
à terre pour la conception <strong>du</strong> véhicule. L'idée n'était pas de créer<br />
une voiture concept qui serait demeurée à<br />
l'état de prototype et que l'on n'aurait vue que<br />
dans <strong>des</strong> magazines et <strong>des</strong> salons de l'auto.<br />
Elle a plutôt orienté le cahier <strong>des</strong> charges<br />
vers un véhicule qui répond aux besoins <strong>du</strong><br />
marché visé, et ce, à un coût raisonnable.<br />
ADAPTATION DU SYSTÈME<br />
DE PROPULSION<br />
Ainsi, l'équipe a choisi d'adapter un système<br />
de propulsion électrique à une plateforme<br />
conçue pour un autre type de motorisation<br />
(moteur thermique ou diesel) plutôt que de<br />
créer de toutes pièces une plateforme. « Cela<br />
a permis de ramener les coûts de développement<br />
à un niveau raisonnable, explique<br />
Hugo Marsolais. Sans cela, le véhicule<br />
n'aimait sans doute jamais atteint la route,<br />
vu le petit volume de pro<strong>du</strong>ction prévu. »<br />
Le processus d'adaptation a donné heu<br />
à plusieurs innovations relatives notamment<br />
à la répartition <strong>du</strong> poids sur les essieux, à<br />
la résistance, la fiabilité et la <strong>du</strong>rabilité de<br />
la structure compte tenu <strong>du</strong> surpoids, à<br />
l'aménagement de l'habitacle et au positionnement<br />
<strong>des</strong> batteries de façon à n'avoir<br />
aucune perte de volume dans le coffre, au<br />
contrôle <strong>des</strong> émanations d'hydrogène<br />
14 PIAN : : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
Assemblage <strong>des</strong><br />
véhicules<br />
« L'ADAPTATION EST<br />
À CE POINT HARMO-<br />
NIEUSE QUE BIEN DES<br />
GENS CROIENT QUE LA<br />
ZENN A ÉTÉ CONCUE<br />
DÈS LE DÉPART EN<br />
TANT QUE VÉHICULE À<br />
PROPULSION<br />
ÉLECTRIQUE.»<br />
pendant la recharge. « L'adaptation est à<br />
ce point cohérente et harmonieuse<br />
qu'aujourd'hui bien <strong>des</strong> gens croient que<br />
la ZENN a été conçue dès le départ en tant<br />
que véhicule à propulsion électrique»,<br />
souligne non sans fierté Hugo Marsolais.<br />
La ZENN est également unique par sa<br />
capacité d'accueillir différents types de<br />
batteries. Déjà, elle peut rouler avec <strong>des</strong><br />
batteries au plomb-acide courantes de 12 V<br />
et avec <strong>des</strong> batteries au lithium-ion. Le<br />
véhicule est conçu de façon à être compatible<br />
avec les autres technologies qui apparaîtront<br />
dans l'avenir sans qu'il soit<br />
nécessaire d'effectuer ime réingénierie<br />
complète. Considérant la vitesse d'évolution<br />
dans ce domaine, c'est là un avantage<br />
certain.<br />
Modélisation 3-D<br />
de la ZENN<br />
Hugo Marsolais, ing.,<br />
directeur <strong>des</strong> opérations,<br />
ITAQ<br />
ELECTRONIQUE EMBARQUEE<br />
L'électronique embarquée de la ZENN est beaucoup plus évoluée<br />
que sur les autres véhicules de même catégorie. Un mo<strong>du</strong>le<br />
d'interface à microprocesseur permet l'acquisition, le traitement<br />
et la transmission <strong>des</strong> données relatives à la gestion de l'énergie<br />
ainsi que le stockage de l'information reliée à l'usage <strong>du</strong> véhicule.<br />
La ZENN se démarque aussi par son <strong>des</strong>ign qui lui donne<br />
l'apparence d'une petite mini-fourgonnette : carrosserie fermée de<br />
bonnes dimensions, portes qui se verrouillent, véritable vitrage,<br />
chauffage, dégivrage, climatisation, facilité d'entrée et de sortie.<br />
Enfin, la ZENN n'est pas seulement écologique parce qu'elle<br />
roule à l'électricité. Elle l'est aussi parce que les matériaux et<br />
composantes utilisés sont recyclables : le châssis est fait<br />
d'aluminium extradé, le plancher, de composites plastiques thermoformés,<br />
la carrosserie doit sa couleur à un fini qui n'exige pas<br />
de peinture, les batteries peuvent être récupérées grâce au réseau<br />
de recyclage déjà en place. « La ZENN n'est pas seulement un<br />
véhicule à émission zéro, c'est aussi un véhicule construit selon<br />
les préceptes <strong>du</strong> développement <strong>du</strong>rable en matière de cycle de<br />
vie et d'empreinte environnementale », soutient Hugo Marsolais,<br />
qui souhaite que le succès de cette innovation québécoise serve<br />
d'inspiration pour appuyer le développement d'une véritable<br />
in<strong>du</strong>strie <strong>du</strong> véhicule électrique. « Le <strong>Québec</strong> a le savoir-faire, les<br />
sources d'énergie renouvelable, les matériaux. Une bonne concertation<br />
<strong>des</strong> différents acteurs politiques, scientifiques et financiers<br />
pourrait sûrement faire <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> un leader dans le domaine <strong>du</strong><br />
transport écologique. »<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 15
DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />
Garder la forme<br />
Rencontre avec les fondateurs<br />
d'un laboratoire spécialisé<br />
dans la conception de<br />
composantes en alliages à<br />
mémoire de forme, <strong>des</strong><br />
matériaux ayant de formidables<br />
propriétés élastiques qui peuvent<br />
reprendre leur forme initiale.<br />
Jean-Marc Papineau<br />
Au cours de la prochaine décennie, il devrait être possible d'implanter dans<br />
le corps humain une endoprothèse vasculaire, familièrement appelée<br />
stent, qui se déploiera lentement <strong>du</strong>rant une période d'une trentaine de<br />
jours. Cette prothèse renfermera deux matériaux superposés, un anneau<br />
ajouré fait en alliage titane-nickel à l'intérieur, et un polymère à l'extérieur.<br />
L'alliage métallique exercera une pression vers l'extérieur pour ouvrir la prothèse,<br />
tandis que le polymère résistera à cette pression. Grâce au fluage, le polymère<br />
perdra ses propriétés au fil <strong>du</strong> temps, selon une période préprogrammée, en fonction<br />
<strong>des</strong> besoins médicaux. « La phase d'essais cliniques de ce pro<strong>du</strong>it débute<br />
prochainement à l'Institut de cardiologie de Montréal», affirme l'ingénieur Vladimir<br />
Brailovski, cofondateur <strong>du</strong> Laboratoire sur les alliages à mémoire et les systèmes<br />
intelligents (LAMSI) de l'École de technologie supérieure.<br />
métaux pour pouvoir travailler avec ces<br />
matériaux. »<br />
Comme démarche préalable à toute<br />
recherche dans ce domaine de pointe, les<br />
chercheurs <strong>du</strong> LAMSI ont mis au point<br />
leurs propres outils. Ils ont ainsi élaboré<br />
une loi <strong>des</strong> matériaux à partir de laquelle<br />
on peut prédire la réponse d'un alliage à<br />
mémoire de forme à <strong>des</strong> changements<br />
thermomécaniques, puis conçu <strong>des</strong> logiciels<br />
d'analyse par éléments finis pouvant calculer<br />
le comportement <strong>des</strong> structures en<br />
alliages à mémoire de forme. Au fil <strong>des</strong> ans,<br />
les fondateurs <strong>du</strong> LAMSI ont aussi établi<br />
<strong>des</strong> collaborations avec d'autres pays -<br />
notamment avec <strong>des</strong> chercheurs <strong>du</strong><br />
Moscow State Institute of Steel and Alloys,<br />
810 Material Twt Sy*<br />
FAMILLE D'ALLIACES MÉTALLIQUES SPÉCIAUX<br />
Les matériaux à mémoire de forme consistent en une famille d'alliages métalliques<br />
spéciaux qui possèdent de remarquables propriétés. Par un mécanisme de transformation<br />
de phase à l'état solide, ils peuvent «se souvenir» de leur état initial et<br />
donc, reprendre leur forme de départ à la suite d'un simple chauffage. Ils peuvent<br />
aussi se comporter de façon superélastique, en se déformant de façon réversible jusqu'à<br />
50 fois davantage que les matériaux classiques. Les matériaux à mémoire de forme<br />
ont été découverts au début <strong>des</strong> années 1930. Il existe aujourd'hui deux gran<strong>des</strong> familles<br />
d'alliages commercialement utilisés : ceux qui sont à base de cuivre et ceux qui sont<br />
faits de titane-nickel. Les chercheurs <strong>du</strong> LAMSI se servent surtout <strong>des</strong> derniers, en<br />
raison de leur plus grande stabilité temporelle et d'une meilleure biocompatibilité,<br />
<strong>des</strong> critères fondamentaux pour tout pro<strong>du</strong>it visant le secteur médical.<br />
Il n'est pas facile d'étudier et de manipuler pareils matériaux. « Tout ce que l'on<br />
a appris ne s'applique plus avec ce type de matériaux, dit carrément l'ingénieur<br />
Patrick Terriault, l'autre cofondateur <strong>du</strong> LAMSI. Durant nos étu<strong>des</strong>, nous utilisions<br />
les cas les plus simples. Par exemple, on dit que les matériaux métalliques<br />
résistent à la compression de la même façon qu'à la tension. Ce n'est pas <strong>du</strong> tout<br />
le cas avec les alliages à mémoire de forme. Les modèles d'analyse de ces matériaux<br />
sont les plus complexes qui soient. Il faut avoir une compréhension à la<br />
limite <strong>des</strong> connaissances dans le domaine de la modélisation <strong>du</strong> comportement <strong>des</strong><br />
16 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
1<br />
de l'Université de Tsukuba au Japon et de l'Université Polytechnique<br />
de Catalogne en Espagne - pour faire progresser leurs<br />
recherches fondamentales.<br />
APPLICATION INÉDITE<br />
Le LAMSI a vu le jour en 2001. Il regroupe aujourd'hui une quinzaine<br />
de chercheurs qui étudient les matériaux à mémoire de forme<br />
et tentent de trouver <strong>des</strong> applications inédites <strong>des</strong>tinées à divers<br />
secteurs, le domaine médical ou l'aéronautique par exemple.<br />
LES MATÉRIAUX À MÉMOIRE DE<br />
FORME PEUVENT REPRENDRE LEUR<br />
FORME DE DÉPART À LA SUITE D'UN<br />
SIMPLE CHAUFFAGE. ET ILS SONT<br />
CAPABLES DE SE DÉFORMER DE<br />
FAÇON RÉVERSIBLE JUSQU'À 50 FOIS<br />
DAVANTAGE QUE LES MATÉRIAUX<br />
MÉTALLIQUES CLASSIQUES.<br />
« Ce sont deux milieux conservateurs qui exigent de grands<br />
développements, dit Vladimir Brailovski. À ma connaissance, nous<br />
sommes le seul laboratoire <strong>du</strong> genre à attaquer ces deux fronts<br />
majeurs en même temps. »<br />
Pendant que Patrick Terriault consacre beaucoup de ses énergies<br />
à l'endoprothèse vasculaire, son collègue Vladimir Brailovski<br />
se concentre sur un système de fermeture <strong>du</strong> sternum à partir<br />
d'alliages à mémoire de forme en forme de câbles tressés. « Le plus<br />
difficile est de réussir à marier la modélisation avec la nature,<br />
indique-t-il. Les étapes de caractérisation, de modélisation et de<br />
prototypage sont la clé <strong>du</strong> succès dans notre domaine. Nous<br />
pouvons tuer une bonne idée à la racine si nous n'abordons pas<br />
avec prudence ces matériaux si complexes. »<br />
Une autre application est porteuse d'espoir : l'aile flexible.<br />
L'idée est qu'en intro<strong>du</strong>isant <strong>des</strong> actionneurs légers et compacts<br />
en alliages à mémoire de forme dans les ailes d'avion, ces<br />
dernières changeraient de profil en fonction <strong>des</strong> conditions de vol<br />
afin que soit diminuée la consommation de carburant. Les<br />
chercheurs croient arriver à <strong>des</strong> résultats dans une dizaine<br />
d'années. « Ce sera révolutionnaire si nous parvenons à concevoir<br />
cette aile, affirme Vladimir Brailovski. Cela dit, sur ordinateur,<br />
tout fonctionne. » Parole de chercheur!<br />
Créa<br />
Scan & 3D#digital<br />
farm<br />
solution<br />
LA SEULE ENTREPRISE<br />
QUÉBÉCOISE À VOUS OFFRIR<br />
LE SERVICE D'INSPECTION<br />
PAR LASER TRACKER API<br />
• Inspection de gran<strong>des</strong><br />
pièces, jusqu'à 400 pieds<br />
• Mesure et ajustement de gabarits<br />
• Alignement de précision<br />
• Certification<br />
SECTEUR:<br />
• Automobile<br />
• Aéronautique<br />
• Ferroviaire<br />
• Naval<br />
• In<strong>du</strong>striel<br />
SPÉCIALISTE<br />
EN INSPECTION,<br />
SCAN ET CAO<br />
Tél.: (418) 833-4446<br />
Courriel: info@creaform3d.com<br />
www.creaform3d.com<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : 17
DOSSIER<br />
INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />
Innovations, savoiMaire et ingéniosité j6nt fait de"la rénovation<br />
d'une salle de concert de Queoec un succès à plusieurs égards.<br />
. ^ . , Par Jean-Marc Papineau<br />
En 1985, l'ingénieur Louis Pageau a chanté dans l'opérette La Périchole sur la<br />
scène <strong>du</strong> Palais Montcalm. Clin d'œil de la vie, deux décennies plus tard, il est<br />
revenu sur les lieux, cette fois-ci à titre de directeur <strong>du</strong> projet de rénovation de<br />
ce majestueux édifice situé en plein cœur de <strong>Québec</strong>, construit en 1932 et aujourd'hui<br />
classé monument historique.<br />
La réussite de ce projet est <strong>du</strong>e au travail concerté d'une équipe multidisciplinaire<br />
d'<strong>ingénieurs</strong> en mécanique, en électricité et en structure, d'architectes et de spécialistes<br />
en acoustique et en scénographie. Les firmes Roche ltée, Groupe-conseil - pour<br />
ce qui concerne la mécanique et l'électricité - et BPR - pour la structure - ont déployé<br />
une ingéniosité remarquable. Plusieurs <strong>ingénieurs</strong> de la Ville de <strong>Québec</strong> ont aussi apporté<br />
une contribution particulière à ce projet ; mentionnons notamment Claude Charette, Pierre<br />
Richard, Jean Rochette, Luc Jolicœur.<br />
UN BÂTIMENT «À ÉCOUTER»<br />
« C'est un bâtiment que l'on doit surtout " écouter ", pas seulement<br />
regarder, exactement comme pour un instrument de musique, illustre<br />
Louis Pageau, à l'emploi <strong>du</strong> Service de la gestion <strong>des</strong> immeubles<br />
de la Ville de <strong>Québec</strong> depuis 2002. Ce genre de bâtiment est le<br />
plus difficile à rénover, parce que, contrairement à d'autres édifices,<br />
il faut que la propagation <strong>du</strong> son soit excellente. Or on sait<br />
si une salle de concert est performante uniquement lorsque tous<br />
les travaux sont terminés. » Mission accomplie, puisque le chef fondateur<br />
<strong>des</strong> Violons <strong>du</strong> Roy de même que les musiciens de l'orchestre<br />
ont fait l'éloge de la qualité acoustique <strong>du</strong> Palais Montcalm<br />
Louis Pageau, ing.<br />
modernisé, affirmant qu'elle dépassait<br />
largement leurs attentes.<br />
« Ce projet sortait vraiment de l'ordinaire»,<br />
déclare avec enthousiasme Louis<br />
Pageau, quelques mois après la fin <strong>des</strong><br />
travaux en mars <strong>2007</strong>. L'édifice a fait<br />
l'objet de travaux de rénovation majeurs<br />
totalisant 22,3 M$, qui se sont étalés sur<br />
deux ans et demi, en vue de retrouver sa<br />
vocation initiale de salle de concert. Aujourd'hui,<br />
le Palais Montcalm comporte une<br />
salle de concert de 979 places, un caféspectacle<br />
de 125 places, un café-bar ainsi<br />
que <strong>des</strong> locaux administratifs.<br />
La rénovation <strong>du</strong> Palais Montcalm a<br />
donné lieu à quelques innovations. «La<br />
nature même <strong>du</strong> bâtiment a posé <strong>des</strong> défis<br />
énormes tout au long <strong>du</strong> projet, dit Louis<br />
Pageau. Je n'ai jamais vu un projet où un<br />
seul changement avait un tel effet domino<br />
sur tout le reste. »<br />
Le plus gros obstacle technique a été<br />
de rendre la salle hermétique à tout bruit<br />
extérieur. « Le premier objectif, avant même<br />
18 PIAN : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
d'obtenir un bon son, était de faire régner le silence, dit Louis Pageau. Cela n'a<br />
pas été facile, puisqu'il s'agit d'un bâtiment situé en plein centre-ville et dans lequel<br />
on ne pouvait pas faire tout ce qu'on aurait voulu en raison de son caractère patrimonial.<br />
Souvent, la meilleure solution est la plus simple, mais on le découvre après<br />
avoir envisagé les options les plus compliquées. Le problème de l'isolation acoustique<br />
a été résolu simplement en construisant les murs de béton requis afin de rendre<br />
le bâtiment conforme aux normes parasismiques actuelles. »<br />
SYSTÈME DE VENTILATION INNOVATEUR<br />
L'autre grand obstacle avait trait à la ventilation. « Il fallait non seulement bloquer<br />
le bruit provenant de l'extérieur, mais aussi ne pas en créer venant de l'intérieur<br />
de l'édifice, poursuit Louis Pageau. Nous avons réussi à chauffer et à climatiser<br />
la salle sans engendrer de bruit, en installant au pied de chaque siège un puits<br />
d'aération qui diffuse partout dans la salle l'air venant d'une chambre de répartition<br />
d'air - ou plenum - située sous la salle. Ce plenum est un immense espace<br />
vide dans lequel les gaines poussent l'air à très grand débit et à très faible vitesse.<br />
C'est exactement l'inverse <strong>des</strong> salles de spectacle où l'air est habituellement<br />
poussé <strong>du</strong> plafond vers le bas par un système de ventilation très puissant. Une innovation<br />
pareille n'a pas été facile à réaliser. D'habitude, les salles de ventilation<br />
sont installées dans une pièce extérieure adjacente au bâtiment ou sur le toit, <strong>des</strong><br />
solutions qui étaient impossibles à envisager au Palais Montcalm. Nous avons dû<br />
effectuer de nombreuses recherches pour trouver <strong>des</strong> équipements qui pouvaient<br />
Le l'aluis Montcalm pendant la renovation<br />
m<br />
.êV<br />
m < »<br />
II<br />
être adaptés au bâtiment, et les installer de manière à ne pro<strong>du</strong>ire aucun bruit rési<strong>du</strong>el. »<br />
Tout a été analysé, soupesé. Rien n'a été laissé au hasard afin que règne le silence<br />
dans la salle de concert. Ainsi, les murs de béton sont recouverts de caissons de contreplaqué<br />
remplis d'un sable volcanique appelé olivine et de panneaux de haute densité<br />
couverts d'un placage d'érable qui ont été fixés à angle et en saillie. Le plancher, également<br />
en béton, est recouvert d'un fini acrylique. Au-<strong>des</strong>sus de la scène, on a accroché<br />
une canopée. Il s'agit d'un plafond mobile actionné par six moteurs, fait de caissons en<br />
fibres de bois, dont certaines parties sont tapissées de feutre absorbant. La canopée peut<br />
être ajustée en hauteur et en angle de façon à mo<strong>du</strong>ler la réverbération <strong>du</strong> son dans la<br />
salle selon la taille de l'orchestre. Des déflecteurs de son en aluminium sont fixés sous<br />
la canopée entre les caissons de bois.<br />
« Habituellement, les canopées sont soutenues par un système de contrepoids, précise<br />
Louis Pageau. Dans le cas <strong>du</strong> Palais Montcalm, il a fallu innover, car cette solution<br />
était trop coûteuse pour être retenue. Grâce à un ingénieux système de levage, les<br />
1<br />
il<br />
«LE PREMIER OBJECTIF<br />
DE LA RÉNOVATION<br />
DU PALAIS MONTCALM,<br />
AVANT MÊME<br />
D'OBTENIR UN BON<br />
SON, ÉTAIT DE FAIRE<br />
RÉGNER LE SILENCE<br />
DANS LA SALLE DE<br />
CONCERT. »<br />
<strong>ingénieurs</strong> ont réussi à suspendre cette<br />
structure pesant pas moins de 30 tonnes<br />
à la structure d'acier <strong>du</strong> toit à un coût ne<br />
représentant que 10 % de celui d'un système<br />
classique de contrepoids. »<br />
La liste <strong>des</strong> particularités techniques est<br />
loin d'être terminée. Ajoutons que toutes<br />
les salles de mécanique attenantes à la<br />
salle de concert sont isolées par <strong>des</strong> joints<br />
acoustiques. La majorité <strong>des</strong> systèmes<br />
mécaniques et électriques sont isolés ou<br />
déposés sur <strong>des</strong> coussins de néoprène<br />
absorbant les vibrations. Au parterre, à la<br />
corbeille et au balcon, <strong>des</strong> rideaux dissimulés<br />
dans <strong>des</strong> niches peuvent recouvrir<br />
la presque totalité <strong>des</strong> parois de la salle<br />
de façon à ajuster l'acoustique en fonction<br />
<strong>du</strong> type de spectacle. Enfin, on accède à<br />
la salle de concert par un sas dont les<br />
parois absorbantes évitent toute interférence<br />
sonore.<br />
La rénovation <strong>du</strong> Palais Montcalm n'est<br />
pas le plus gros projet auquel a collaboré<br />
Louis Pageau au cours de sa carrière. Il<br />
a réalisé d'importants projets de génie<br />
civil aux États-Unis et en Afrique au cours<br />
<strong>des</strong> quinze ans passés chez Roche. Mais<br />
le Palais Montcalm est le premier projet<br />
qui lui permettait de réunir ses deux<br />
gran<strong>des</strong> passions, le génie et la musique.<br />
« J'ai étudié la musique pendant plusieurs<br />
années, signale-t-il. Je suis allé au Conservatoire<br />
de musique de <strong>Québec</strong> et j'ai suivi<br />
<strong>des</strong> cours particuliers : violon, piano,<br />
chant, et j'ai aussi appris à jouer <strong>du</strong> saxophone.<br />
» À l'université, Louis Pageau a<br />
finalement choisi le génie. Sans regret<br />
aucun. Car les projets auxquels il a pris part<br />
lui ont toujours permis d'innover.<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 19
DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />
Présentation d'une nouveauté<br />
technologique en gestation<br />
dans un laboratoire de<br />
l'Université de Sherbrooke :<br />
l'injecteur sans aiguille...<br />
et sans douleur.<br />
Par Jean-Marc Papineau<br />
L'ingénieur Martin Brouillette n'a pas peur <strong>des</strong> aiguilles.<br />
Il n'empêche que, s'il n'en tient qu'à lui, les Québécois pourront<br />
recevoir différents vaccins et médicaments par injection<br />
sans aiguille d'ici trois ou quatre ans. Pareille idée ne<br />
date pas d'hier, elle remonte aux années 1950. Pourquoi alors les<br />
aiguilles sont-elles encore aujourd'hui le moyen d'injection par excellence<br />
? Parce que, jusqu'ici, l'injection sans aiguille était paradoxalement<br />
plus douloureuse.<br />
CANON À INJECTION<br />
Cette réalité est révolue, grâce à une nouvelle méthode d'injection<br />
sans douleur utilisant un canon à injection mis au point par<br />
Martin Brouillette. «Nous injectons directement sous l'épiderme,<br />
à une profondeur de moins de 100 jam, là où sont absentes les<br />
cellules responsables de la douleur; celles-ci sont situées dans la<br />
couche la plus profonde de la peau, soit le derme, dit-il. Notre<br />
méthode permet de contrôler la profondeur de pénétration de<br />
l'injection. La profondeur dépend de la taille et de la masse <strong>des</strong><br />
particules qui sont prédéterminées ; d'autre part, la vitesse <strong>des</strong><br />
particules dépend de la vitesse <strong>du</strong> gaz, déterminée par la géométrie<br />
et la pression de l'injecteur. »<br />
Exit la douleur ; et sans aiguille, il y a moins de risque qu'une<br />
personne soit blessée et puisse être infectée. De plus, les déchets<br />
médicaux dangereux sont éliminés. Sans parler de réels avantages<br />
sur le plan financier. «Notre méthode d'injection permet d'accélérer<br />
la vaccination massive et de ré<strong>du</strong>ire grandement les doses<br />
habituellement nécessaires, puisque c'est dans l'épiderme que se<br />
trouve la plus forte concentration de cellules stimulant la pro<strong>du</strong>ction<br />
d'anticorps, fait valoir Martin Brouillette. Des tests démontrent que<br />
l'on peut ré<strong>du</strong>ire de 10 à 1 000 fois la dose normale, selon le type<br />
de vaccin, pour une efficacité équivalente. De telles économies en<br />
temps et en argent sont un gage de viabilité commerciale pour notre<br />
»<br />
L'innovation de Martin Brouillette va arriver sur le marché à<br />
peu près au même moment que l'apparition d'une nouvelle génération<br />
de vaccins. « Basée sur de l'ADN pur, cette nouvelle génération<br />
va remplacer les vaccins actuels qui ne comportent que<br />
<strong>des</strong> virus atténués, explique-t-il. Notre méthode d'injection<br />
favorisant la ré<strong>du</strong>ction <strong>des</strong> doses jusqu'à un facteur de<br />
1 000 sera d'autant plus intéressante que la fabrication<br />
de l'ADN est extrêmement coûteuse. »<br />
DEUX TECHNOLOGIES BREVETÉES<br />
L'injection sans aiguille repose<br />
sur deux technologies brevetées.<br />
La première permet<br />
d'injecter <strong>des</strong> médicaments<br />
soli<strong>des</strong>, la seconde, <strong>des</strong> médicaments<br />
liqui<strong>des</strong>. L'injecteur sans<br />
aiguille peut envoyer dans la<br />
peau n'importe quel médicament,<br />
sous forme de poudre ou
«LES TESTS EFFECTUÉS<br />
SUR NOTRE INJECTEUR<br />
SANS AIGUILLE<br />
DÉMONTRENT QUE<br />
L'ON PEUT RÉDUIRE<br />
DE 10 À 1 000 FOIS<br />
LA DOSE NORMALE<br />
DE VACCIN, POUR<br />
UNE EFFICACITÉ<br />
ÉQUIVALENTE.»<br />
de gouttelettes microscopiques. Renfermant<br />
une bombonne miniature de gaz<br />
inerte, l'injecteur sans aiguille fonctionne<br />
comme un fusil à air. « En rendant soudainement<br />
disponible le gaz sous pression,<br />
précise Martin Brouillette, il se pro<strong>du</strong>it<br />
un écoulement de gaz à haute vitesse dans<br />
lequel les particules sont entraînées vers<br />
l'extérieur de l'injecteur. »<br />
Le canon à injection a été conçu par les<br />
chercheurs <strong>du</strong> Laboratoire d'on<strong>des</strong> de choc<br />
de l'Université de Sherbrooke, laboratoire<br />
fondé par Martin Brouillette en 1991.<br />
«Notre objectif était d'en arriver à concevoir<br />
un appareil qui soit à la fois simple à<br />
utiliser et peu coûteux à fabriquer, indique Martin Brouillette. Le résultat est un<br />
injecteur sans aiguille fait de simple plastique moulé ; il renferme déjà le médicament<br />
et est jetable après usage. Cet appareil est présentement en phase de certification par<br />
les autorités médicales, car il est considéré comme un médicament actif. Comme nous<br />
visons initialement <strong>des</strong> médicaments déjà approuvés, le processus d'approbation sera<br />
beaucoup plus rapide. Nous travaillons par ailleurs sur d'autres dispositifs, comme un<br />
injecteur multidose réutilisable, créé expressément pour la vaccination massive, comme<br />
la vaccination dans les écoles. »<br />
DIX ANS DE R ET D<br />
La méthode d'injection sans aiguille est le couronnement de près d'une dizaine d'années<br />
de recherche-développement menée par Martin Brouillette et quatre autres chercheurs<br />
au Laboratoire d'on<strong>des</strong> de choc de l'Université de Sherbrooke. «Nous travaillons sur<br />
<strong>des</strong> canons de toutes tailles pour pro<strong>du</strong>ire <strong>des</strong> écoulements à haute vitesse et différents<br />
phénomènes in<strong>du</strong>ctifs très rapi<strong>des</strong>, dit ce titulaire d'un baccalauréat en génie mécanique<br />
de l'Université McGill et d'un doctorat en génie aérospatial <strong>du</strong> California Institute of<br />
Technology. Ainsi, la vitesse de pénétration de notre canon à injection est d'environ<br />
un 0,5 km à la seconde ! Notre injecteur de vaccins et de médicaments est une version<br />
miniaturisée <strong>des</strong> canons conçus dans le cadre de ces travaux. »<br />
D'aussi loin qu'il se souvienne, Martin Brouillette a toujours voulu être un inventeur.<br />
Son vœu est exaucé, depuis la naissance, l'an dernier, de Iaculor Injection, l'entreprise<br />
qu'il a cofondée en vue de commercialiser son injecteur sans aiguille, de concert<br />
avec différentes compagnies pharmaceutiques. « Davantage que les obstacles techniques,<br />
c'est le financement qui nous a posé le plus de problèmes, témoigne-t-il. Voilà pourquoi<br />
le processus de recherche-développement a <strong>du</strong>ré si longtemps. » Iaculor Injection a obtenu<br />
une subvention au démarrage de MSBi, la société de valorisation de projets d'essaimage<br />
mise sur pied par les universités McGill, de Sherbrooke et Bishop's.<br />
D'ores et déjà, Martin Brouillette envisage à moyen terme la mise en marché<br />
d'autres pro<strong>du</strong>its actuellement en gestation au Laboratoire d'on<strong>des</strong> de choc, comme<br />
un appareil de thérapie par on<strong>des</strong> de choc pour traiter les calculs urinaires, certaines<br />
douleurs articulaires et même potentiellement différentes tumeurs cancéreuses, ou <strong>des</strong><br />
microcapteurs pour les turbines à gaz. Sans parler de la recherche fondamentale,<br />
indispensable pour nourrir l'imagination de tout vrai inventeur.<br />
Pour un portrait précis<br />
de vos opérations<br />
Le système PI d'OSIsoft met en valeur<br />
l'information de votre entreprise, permettant<br />
ainsi l'augmentation de la pro<strong>du</strong>ctivité et<br />
la flexibilité <strong>des</strong> opérations.<br />
La technologie PI effectue l'extraction, l'analyse et l'archivage de<br />
grands volumes de données pour permettre une gestion évolutive<br />
<strong>des</strong> variables en temps réel à l'échelle de votre entreprise.<br />
Tél. : 1-866-OSIsoft<br />
Courriel : inform@0Slsoft.ca<br />
OSIsoft<br />
www.osisoft.com<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 21
DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />
en soudage<br />
En utilisant un nouveau procédé,<br />
on arrive à effectuer en un temps<br />
record <strong>des</strong> sou<strong>du</strong>res d'une<br />
qualité exceptionnelle sur <strong>des</strong><br />
pièces d'aluminium de gran<strong>des</strong><br />
dimensions.<br />
Par Jean-Marc Papineau<br />
».<br />
L'été qui vient de s'achever, l'ingénieur Bertrand Leroux l'a<br />
passé en bonne partie en Islande, à la future aluminerie<br />
d'Alcoa de Fjardaal, située à quelque 800 km de<br />
Reykjavik, la capitale islandaise. Cette aluminerie<br />
sera en pleine activité au début de 2008.<br />
Bertrand Leroux s'y est ren<strong>du</strong> pour terminer<br />
l'implantation d'un procédé de soudage qui<br />
permet de souder avec un degré de précision<br />
considérable <strong>des</strong> pièces d'aluminium<br />
de gran<strong>des</strong> dimensions. C'était<br />
son quatrième séjour en deux ans dans<br />
ce pays nordique « sans arbres et aride,<br />
comme si nous étions sur la lune»,<br />
selon les mots de l'ingénieur en soudage<br />
à Canmec In<strong>du</strong>striel, une firme fabriquant<br />
<strong>des</strong> barres con<strong>du</strong>ctrices de courant<br />
pour les gran<strong>des</strong> alumineries de ce monde.<br />
SOUDAGE VERTICAL SOUS LAITIER<br />
Baptisé soudage vertical sous laitier avec guidetube<br />
consumable, ce procédé nouvellement appliqué à<br />
l'aluminium consiste à plonger les deux barres ou flexibles<br />
(métal de base), les électro<strong>des</strong> et les gui<strong>des</strong>-tubes en aluminium<br />
dans un bain en fusion contenu dans un moule de graphite. Le<br />
bain de fusion est protégé par un flux protecteur constitué d'une<br />
poudre spéciale dont la composition relève <strong>du</strong> secret. « Ce flux,<br />
dont la recette a été élaborée avec un laboratoire montréalais<br />
de chimie, est au cœur <strong>du</strong> procédé, indique Bertrand Leroux.<br />
Quand la poudre fond et devient liquide, elle doit être plus légère<br />
que l'aluminium afin de pouvoir rester à la surface <strong>du</strong> bain de<br />
fusion, tout en ayant une grande résistivité et ainsi pro<strong>du</strong>ire de<br />
In<strong>du</strong>striel<br />
la chaleur. » De la sorte, on parvient<br />
à souder les pièces d'aluminium en<br />
remplissant complètement le joint de<br />
métal gris au fur et à mesure que fond<br />
le guide-tube en aluminium servant à<br />
transmettre le courant au fil électrode<br />
d'aluminium. Outre cette performance<br />
remarquable, cette technique offre par ailleurs<br />
le double avantage de ré<strong>du</strong>ire d'environ 90 % le<br />
temps de soudage et d'accroître de plus de 50 % la con<strong>du</strong>ctivité<br />
<strong>des</strong> barres con<strong>du</strong>ctrices de courant.<br />
« C'est la plus grande réalisation de ma carrière en 25 ans de<br />
génie », déclare Bertrand Leroux, principal concepteur <strong>du</strong> procédé,<br />
qui a travaillé en étroite collaboration avec différentes entreprises,<br />
dont Bechtel, et <strong>des</strong> organismes tels que le Centre de formation<br />
en métallurgie et multiservices de Chicoutimi ainsi que le Centre<br />
québécois de recherche et de développement de l'aluminium. « Mon<br />
fils David, qui étudie à l'École de technologie supérieure, a aussi<br />
participé à la mise au point <strong>du</strong> procédé», mentionne Bertrand<br />
Leroux avec fierté.<br />
22 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
CE NOUVEAU PROCÉDÉ DE SOUDAGE DES PIÈCES<br />
D'ALUMINIUM OFFRE LE DOUBLE AVANTAGE DE RÉDUIRE<br />
D'ENVIRON 90 % LE TEMPS DE SOUDAGE ET D'ACCROÎTRE<br />
DE PLUS DE 50 % LA CONDUCTIVITÉ DES BARRES<br />
CONDUCTRICES DE COURANT.<br />
L 'aluminerie d'Alcoa<br />
de Fjardaal en Islande<br />
DISPOSITIF À CINQ TÊTES<br />
Après <strong>des</strong> recherches sur Internet, Bertrand Leroux s'est inspiré<br />
d'une méthode élaborée dans les années 1970 par un ingénieur<br />
américain d'Union Carbide, mais mise au rancart pour <strong>des</strong> considérations<br />
économiques. Le procédé consistait à souder à partir<br />
d'un appareil à tête unique. Bertrand Leroux et son équipe ont<br />
pour leur part conçu un dispositif à cinq<br />
têtes, transformable selon la longueur de<br />
la sou<strong>du</strong>re à effectuer, permettant de souder<br />
une surface plus grande, allant jusqu'à<br />
27,9 cm de largeur et 1 m de haut, ce qui<br />
représente une véritable révolution dans<br />
l'art <strong>du</strong> soudage in<strong>du</strong>striel.<br />
L'anecdote vaut la peine d'être racontée :<br />
l'ingénieur d'Union Carbide a assisté <strong>du</strong>rant<br />
une semaine aux tests menés par Bertrand<br />
Bertrand Leroux, ing. Leroux. « À un moment, se remémore ce<br />
dernier, mon collègue américain m'a tapé<br />
dans le dos en me disant : "Te rends-tu compte que c'est la première<br />
fois dans l'histoire de la sou<strong>du</strong>re que l'on soude de l'aluminium<br />
avec cette technique ? Jusqu'à maintenant, on se servait d'un appareil<br />
comportant une seule tête, et on effectuait cette opération<br />
en laboratoire seulement !" »<br />
Le grand défi dans toute cette aventure technologique a été<br />
de composer avec un calendrier de livraison très serré. «Tout<br />
devait être prêt au moment où débuteraient les toutes premières<br />
opérations à l'aluminerie islandaise d'Alcoa, en août 2006 », dit<br />
Bertrand Leroux. Les recherches ont commencé en juin 2005 et<br />
les premiers essais ont eu lieu en avril<br />
2006. « Ce ne fut pas toujours facile, poursuit-il.<br />
Nous avons consacré beaucoup de<br />
temps au rodage pour ajuster la machine,<br />
optimiser sa fiabilité et réussir à obtenir<br />
<strong>des</strong> joints de soudage parfaits. Les essais<br />
concernant le système de dévidage ont<br />
été tout particulièrement pénibles. »<br />
Bertrand Leroux aura certainement<br />
l'occasion de voyager passablement au<br />
cours <strong>des</strong> prochaines années, puisque <strong>des</strong><br />
pourparlers sont présentement en cours<br />
avec <strong>des</strong> alumineries de Dubai', aux Émirats<br />
arabes unis, et d'Afrique <strong>du</strong> Sud qui souhaitent<br />
avoir recours à la nouvelle technique<br />
de soudage. Le procédé pourrait aussi être<br />
implanté dans <strong>des</strong> alumineries locales. «Nous<br />
avons un projet avec une aluminerie <strong>du</strong><br />
Saguenay-Lac-Saint-Jean pour mener <strong>des</strong><br />
tests afin de démontrer que nous pouvons<br />
utiliser avec succès notre méthode de<br />
soudage dans les champs magnétiques »,<br />
conclut Bertrand Leroux avec optimisme.<br />
Mieux encore, son procédé pourrait<br />
aussi être utilisé dans d'autres domaines<br />
in<strong>du</strong>striels, pour souder tout réservoir à<br />
paroi épaisse ou <strong>des</strong> coques de bateaux<br />
par exemple.<br />
En unissant nos voix!<br />
Nous sommes plus de 160 000 <strong>ingénieurs</strong> au Canada.<br />
Un nombre croissant d'<strong>ingénieurs</strong> communiquent avec<br />
leur député fédéral sur les questions d'ingénierie ayant<br />
un impact dans leur collectivité.<br />
Participez au programme Rapprocher le gouvernement<br />
et les <strong>ingénieurs</strong> d'Ingénieurs Canada.<br />
Communiquez avec Kevin Machida, gestionnaire,<br />
Relations gouvernementales au<br />
1.877.408.9273 / relations.gouvernementales®ingenieurscanada.ca<br />
<strong>ingénieurs</strong>canada<br />
Ingénieurs Canada est le nom commercial utilise par le Conseil canadien <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>. 'INGÉNIEUR est une marque officielle détenue par le Conseil canadien <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>.<br />
PIAN : AOUT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> 23
DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />
. ,<br />
Des outils<br />
informatiques uniques<br />
Des <strong>ingénieurs</strong> d'Hydro-<br />
<strong>Québec</strong> ont mis au point<br />
<strong>des</strong> outils performants,<br />
adaptés aux besoins particuliers<br />
de la société d'État.<br />
Par Jeanne Morazain<br />
L'informatique est devenue une composante majeure de la conception et de la gestion<br />
<strong>des</strong> grands réseaux de pro<strong>du</strong>ction et de distribution d'électricité. Hydro-<strong>Québec</strong><br />
a adopté une technologie de conception numérique 3D pour développer ses futurs<br />
projets d'aménagement. L'ingénieur Emil Dobrescu a contribué à implanter cette<br />
façon de faire déjà utilisée par les in<strong>du</strong>stries aéronautique et automobile.<br />
«Nous avons conçu une nouvelle application pour les<br />
solutions PLM d'IBM, CATLA V 5 et SMARTEAM, toutes deux<br />
élaborées par Dassault Systèmes. Résultat : la plateforme classique<br />
en 2D AutoCAD évolue vers une plateforme permettant de<br />
faire <strong>des</strong> simulations et <strong>des</strong> analyses en 3D. »<br />
CATIA<br />
Ce nouvel outil fait se rencontrer les disciplines <strong>du</strong> génie. Les<br />
maquettes numériques pro<strong>du</strong>ites incorporent tous les aspects <strong>du</strong><br />
projet à l'étude, peu importe qu'ils relèvent <strong>du</strong> génie mécanique,<br />
Emil Dobrescu, ing.<br />
<strong>du</strong> génie électrique, <strong>du</strong> génie civil ou de<br />
la géomatique. «Nos <strong>ingénieurs</strong> ne travaillent<br />
plus indépendamment les uns <strong>des</strong><br />
autres et c'est là un énorme pas en avant<br />
puisque nous pouvons régler les conflits<br />
interdisciplinaires au fur et à mesure»,<br />
commente Emil Dobrescu.<br />
Les maquettes numériques permettent<br />
aussi d'évaluer la façon dont l'ouvrage<br />
s'intégrera au site d'implantation, un aménagement<br />
existant, un milieu urbain ou un<br />
environnement naturel. La représentation<br />
virtuelle présente une vue aérienne ou<br />
terrestre qui peut être examinée sous<br />
plusieurs angles, soit en plan d'ensemble,<br />
soit en plan rapproché afin de travailler<br />
un détail. Cette souplesse a de nombreux<br />
avantages que souligne Emil Dobrescu :<br />
«Une seule maquette 3D remplace <strong>des</strong><br />
dizaines, voire <strong>des</strong> centaines de <strong>des</strong>sins 2D.<br />
Elle permet d'optimiser la conception <strong>des</strong><br />
ouvrages et d'en ré<strong>du</strong>ire les coûts. La modélisation<br />
3D propose un langage commun<br />
à tous ceux qui collaborent à la réalisation<br />
d'un projet : les <strong>ingénieurs</strong> qui conçoivent<br />
ou gèrent les projets ; les professionnels<br />
24 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
(iiMiS|iuL III) Lxitii/ntv» i»ll(<br />
Bcht» tdUcm &lr*«tnn >i«on fiutl» Pwrftr»» I<br />
3.2.1.2J<br />
III.<br />
JOuv lOuvrtue àt la Ft d* dfefttg* locJ<br />
T«»<br />
Prit***<br />
P QBCAÉ<br />
I'v.-rv<br />
|Elt«*ale<br />
DM* Rend BieAi • 3001-12-19<br />
ModMa Rerd Bi*dd 200646-29<br />
Jdnrer^eepiecet | X**im<br />
NolO 1024 Ho ,*q R<br />
M J | A Uotrcaiwi* | B yérmc«tKn | 5-w-r*<br />
% CorWdew*i i « U**t*e j] © Svntf»or**«*i | ^ J*-,<br />
|li**rt*c**wecl*i*
DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />
JfiFT<br />
à J<br />
Martin Lamontagne. ing.<br />
<strong>du</strong> 3D<br />
Une entreprise de Lévis<br />
a modifié la pratique de<br />
l'ingénierie inverse grâce<br />
à un système numériquelogiciel<br />
permettant de<br />
modéliser une pièce<br />
existante, un prototype<br />
ou une maquette.<br />
Par Jeanne Morazain<br />
«<br />
Notre appareil numérique est à peine plus gros que<br />
ceux dont on se sert couramment. H peut être manié<br />
tout autour de l'objet à balayer et même à l'intérieur,<br />
dans l'habitacle d'une voiture par exemple.<br />
Étant donné qu'il se transporte facilement, il est très commode<br />
pour numériser <strong>des</strong> aménagements intérieurs, comme la cabine<br />
de pilotage d'un avion. Aucune autre technologie n'est à la fois aussi<br />
facile d'utilisation, polyvalente et précise», mentionne l'ingénieur<br />
Martin Lamontagne, aujourd'hui vice-président <strong>des</strong> opérations et<br />
directeur général de Creaform, une PME lévisienne.<br />
PLATEFORME LOGICIELLE D'ACQUISITION DE DONNÉES<br />
Creaform a élaboré sa propre plateforme logicielle d'acquisition<br />
de données. «Cette plateforme, qui fait <strong>du</strong> Handyscan 3D un<br />
appareil intelligent, est unique et difficile à repro<strong>du</strong>ire, poursuit<br />
Martin Lamontagne. En revanche, elle est compatible avec<br />
plusieurs logiciels spécialisés et elle s'intègre entièrement à<br />
CATLA, à Geomatic et à PolyWorks. Le client peut donc utiliser<br />
le Handyscan 3D avec les outils qu'il possède déjà. Notre système<br />
se distingue également parce qu'il pro<strong>du</strong>it directement un ren<strong>du</strong><br />
3D sous forme de fichier STL, ce qui représente une économie<br />
de temps. Ce fichier peut être transféré dans n'importe quel logiciel<br />
de conception assistée par ordinateur (CAO) ou d'analyse par<br />
éléments finis (FEA [finite element analysis]). »<br />
26 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
«NOTRE SYSTEME SE DISTINGUE<br />
ÉGALEMENT PARCE QU'IL PRODUIT<br />
DIRECTEMENT UN RENDU 3D<br />
SOUS FORME DE FICHIER STL,<br />
CE QUI REPRÉSENTE UNE<br />
ÉCONOMIE DE TEMPS.»<br />
Avec de telles caractéristiques, pas étonnant que le Handyscan<br />
3D ait sé<strong>du</strong>it plusieurs fabricants et fournisseurs <strong>des</strong> très exigeantes<br />
in<strong>du</strong>stries automobile et aéronautique, qui peuvent ainsi<br />
améliorer et accélérer le cycle de conception de leurs pro<strong>du</strong>its.<br />
Renault et la NASA comptent parmi ses utilisateurs, qui sont répartis<br />
dans de nombreux autres secteurs d'activités, dont les équipements<br />
médicaux et sportifs, les sites archéologiques, les musées et<br />
les événements multimédia, ou encore les biens de consommation.<br />
Depuis sa création en 2002, Creaform progresse à la vitesse<br />
grand V. Il lui a fallu trois ans pour mettre au point un système<br />
commercialisable, et cela, avec un minimum de fonds publics. La<br />
première année a été consacrée au balisage (benchmarking) afin, d'une<br />
part, d'identifier les joueurs déjà sur le terrain et, d'autre part, de<br />
circonscrire les marchés puis de définir les besoins et les attentes<br />
<strong>des</strong> clients potentiels. Des chercheurs en balayage numérique se<br />
sont ensuite joints à l'équipe afin de concrétiser le transfert technologique<br />
d'un algorithme élaboré à l'Université Laval.<br />
Creaform a financé le développement <strong>du</strong> Handyscan 3D en réalisant<br />
<strong>des</strong> contrats de services en numérisation et inspection de<br />
pièces, et en agissant comme distributeur de numériseurs, de capteurs<br />
de mesure et de logiciels fournis par <strong>des</strong> fabricants bien établis.<br />
« Ainsi, s'enorgueillit le directeur général de Creaform, l'aide<br />
gouvernementale, sous forme de prêts principalement, représente<br />
une part minoritaire <strong>des</strong> capitaux investis, la grosse part provenant<br />
de nos propres fonds. »<br />
PERCÉE IMPRESSIONNANTE<br />
Plus de 300 Handyscan 3D ont été ven<strong>du</strong>s à ce jour. Le cap <strong>des</strong><br />
500 ventes sera fort probablement franchi dans les prochains six<br />
mois. Cette impressionnante percée en dit long sur le caractère<br />
innovateur <strong>du</strong> pro<strong>du</strong>it, qui sé<strong>du</strong>it aussi par son prix. « Nous offrons<br />
le système professionnel le moins cher sur le marché, souligne<br />
Appareil<br />
numérique<br />
Martin Lamontagne. À 40 000 $ pour le modèle de base, il est à<br />
la portée <strong>des</strong> PME. Chez nos concurrents, le prix varie depuis<br />
100 000 $ jusqu'à 250 000 $. » Creaform peut compter sur 45<br />
distributeurs aux quatre coins <strong>du</strong> monde et sur une entente OEM<br />
(original equipment manufacturer) avec la compagnie américaine<br />
Z Corporation, qui lui donne accès à un réseau de 45 revendeurs<br />
additionnels.<br />
La jeune entreprise, qui anticipe un chiffre d'affaires de 20 M$<br />
en <strong>2007</strong>, a <strong>des</strong> filiales en Europe (Euroform), à Shanghai et aux<br />
États-Unis. Elle emploie 140 personnes partout dans le monde<br />
et offre <strong>des</strong> services d'ingénierie, de conception assistée par ordinateur,<br />
de numérisation, d'inspection et de formation. « Certains<br />
clients finissent par acheter notre technologie, précise Martin<br />
Lamontagne. La relation d'affaires se poursuit néanmoins mais<br />
sous une autre forme, <strong>des</strong> mises à niveau ou <strong>des</strong> sessions de<br />
formation par exemple. »<br />
La division technique occupe toutefois de plus en plus de place<br />
dans le bilan de l'entreprise. Et ce n'est pas terminé. La pro<strong>du</strong>ction<br />
<strong>du</strong> Handyscan 3D, qui se fait à Lévis, croît rapidement, au point<br />
qu'il faut agrandir les installations. Trois nouveaux pro<strong>du</strong>its de<br />
numérisation seront lancés dans les deux prochaines années.<br />
Parallèlement, le déploiement de la force de vente à l'échelle mondiale<br />
se poursuit. À n'en pas douter, Creaform est en voie de<br />
devenir un leader mondial dans le domaine <strong>des</strong> appareils et <strong>des</strong><br />
services de numérisation et de rétroingénierie.<br />
INGÉNIEUR DE PROCÉDÉ<br />
PRODUITS CHIMIQUES HANDY LTEE<br />
HANDY CHEMICALS LTO.<br />
Pro<strong>du</strong>its Chimiques Handy Ltée, in<strong>du</strong>strie de procédé, spécialisée dans les additifs<br />
pour béton, est à la recherche d'une personne au poste d'Ingénieur de procédé. Vous<br />
aurez pour mandat la supervision de l'aspect technique <strong>des</strong> opérations de la<br />
pro<strong>du</strong>ction ainsi que la prise encharge <strong>du</strong> plancher de pro<strong>du</strong>ction.<br />
Vos tâches se définiront comme suit:<br />
- Supervision <strong>du</strong> plancher de pro<strong>du</strong>ction dans un environnement syndiqué.<br />
- Assurer une gestion serrée de la discipline.<br />
- S'assurer <strong>du</strong> respect <strong>des</strong> règlements d'usine et de santé sécurité au travail.<br />
- Planifier l'ordonnancement de pro<strong>du</strong>ction <strong>des</strong> diverses batches de pro<strong>du</strong>its<br />
- Rédiger les procé<strong>du</strong>res d'opérations.<br />
- Gérer les activités de procédé au quotidien.<br />
- Vérifier en cours de fabrication la conformité <strong>des</strong> lots de pro<strong>du</strong>ction et apporter les<br />
corrections nécessaires.<br />
- Rédiger les procé<strong>du</strong>res et métho<strong>des</strong> de fabrication.<br />
- Voir au respect <strong>des</strong> paramètres de fabrication.<br />
- Informer <strong>des</strong> problématiques qu'il anticipe et <strong>des</strong> solutions envisagées.<br />
- Proposer <strong>des</strong> améliorations aux procédés existants.<br />
- Assurer l'efficacité <strong>des</strong> équipements.<br />
- Régir et appliquer toutes les mesures d'urgences lors d'accident ou de<br />
déversement.<br />
- Signaler au Coordonnâtes de maintenance tous problèmes d'ordre mécanique.<br />
- Implantation <strong>des</strong> suivis <strong>des</strong> projets et aux procé<strong>du</strong>res d'opération (rodage).<br />
- Investiguer les incidents reliés aux normes de qualité et à l'environnement.<br />
EXIGENCES SPÉCIFIQUES<br />
Baccalauréat en génie chimique<br />
ou in<strong>du</strong>striel.<br />
Expérience minimale de 3 ans en milieu<br />
manufacturier et syndiqué.<br />
Expérience probante de supervision.<br />
Être disposé à travailler sur <strong>des</strong> quarts<br />
de travail en rotation.<br />
AUTRES EXIGENCES<br />
Être membre de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />
<strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>.<br />
Excellent communicateur et<br />
bon esprit d'équipe.<br />
Faire preuve d'initiative et<br />
de fermeté.<br />
Bonne connaissance de l'anglais.<br />
Soumettre votre candidature au département <strong>des</strong> Ressources humaines :<br />
Par la poste Par télécopieur Par courriel<br />
120, boul.de l'In<strong>du</strong>strie 450.659.6850 info@handy-chemicals.com<br />
Candiac (<strong>Québec</strong>! J5R1J2<br />
Date limite pour soumettre votre candidature<br />
21 septembre <strong>2007</strong><br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 27
DOSSIER<br />
INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />
Un réseau<br />
en santé<br />
La construction d'un centre<br />
hospitalier a fourni l'occasion<br />
de monter l'un <strong>des</strong> plus<br />
importants réseaux convergents<br />
voix-données-vidéo<br />
<strong>du</strong> secteur hospitalier au<br />
Canada.<br />
Par Jeanne Morazain<br />
Au fil <strong>des</strong> mandats, l'ingénieur Martin Miron impose progressivement<br />
sa marque dans le domaine de la santé.<br />
La construction <strong>du</strong> centre hospitalier Pierre-Le Gardeur<br />
dans le secteur de Lachenaie à Terrebonne lui a fourni<br />
l'occasion de monter l'un <strong>des</strong> plus importants réseaux convergents<br />
voix-données-vidéo <strong>du</strong> secteur hospitalier au Canada.<br />
«J'ai eu la chance de travailler avec <strong>des</strong> gestionnaires qui<br />
avaient bien planifié le travail et qui partageaient une vision globale<br />
claire au sujet de la façon dont les systèmes informationnels<br />
devaient soutenir la pratique <strong>des</strong> médecins, <strong>des</strong> infirmières<br />
et les actes <strong>des</strong> autres membres <strong>du</strong> personnel, indique Martin<br />
Miron. Ils ont osé revoir les processus, les façons de faire,<br />
l'organisation <strong>du</strong> travail afin d'implanter une gestion intégrée qui<br />
assure un continuum de soins et de services. C'est ainsi que chaque<br />
épisode de soins sera enregistré dans un système accessible à tous<br />
ceux qui interviennent dans les soins apportés à un même patient. »<br />
INTÉGRATION DES TECHNOLOGIES<br />
Le défi est grand pour le jeune ingénieur. L'information se doit<br />
non seulement d'être de qualité, mais aussi d'être disponible en tout<br />
temps partout dans l'hôpital et transmise de manière fiable et confidentielle,<br />
tout en favorisant la responsabilisation et la reddition<br />
de comptes. Le système doit en outre encourager la mise en commun<br />
de renseignements et la collaboration au sein <strong>du</strong> personnel, en<br />
plus de garantir une organisation <strong>du</strong> travail efficiente et efficace.<br />
Architecture cible <strong>des</strong> ressources Informationnelles <strong>du</strong> CH Plerre-Le Gardeur<br />
( OMF ^ ( CHSLD ) ( CH ) ( CLSC ) (<br />
BR<br />
)<br />
"A fCHWque» "N<br />
(jIPPJPPP) J ^ prive»! J<br />
(MMegns j (pharmacie» j ( Population<br />
\ /S<br />
RTSS OMZ provinciale Internet<br />
(Soglque)<br />
« Single sign on -<br />
Biométrie<br />
Appllcationa cllnlcoadmlnistratives<br />
- Index-patient/ADT (MS)<br />
-Gestion <strong>des</strong> visites (MS)<br />
-Med-Écho (Loglbec)<br />
-APR-DRG (3M)<br />
-Dlctée-transcrlp. (Comdlc)<br />
-PO DCS (Soglque)<br />
-Gestion plaintes (Soglque)<br />
-Gestion dee riaques<br />
-Qualité dee aolna<br />
-Autres<br />
Applications cliniques<br />
DPÉ (Chart Maxx, Bell-Thlink-MedPlu»<br />
-SIGÉS (Concerto de CHCA)<br />
-Urgence (SIURGE Loglbec)<br />
-Requêtes / Résultats ( à venir)<br />
-Bloc opératoire (OPÉRA de CHCA)<br />
-Laboratoires (Médllab, TDHC de MS)<br />
-imagerie (Artéfact), PACS(Fu)l)<br />
-Pharmacie (Artéfact)<br />
-GES(é venir)<br />
-Nutrition (Nutriteh)<br />
Autres (CALM, NBA )<br />
-FI n ance/a ppro v. (Vlrtuo-MS)<br />
-GRH (MS)<br />
-Paie (MS)<br />
-Horaire, rappel (MS)<br />
-Feuille de tempe (MS)<br />
-Formation (SAGE)<br />
-Gestion Installations,<br />
entretien prév., Slm<strong>du</strong>t,<br />
déchets Wo-méd. sécurité,<br />
etc.<br />
• de gestion<br />
- Centre de eoutlen tech.<br />
- Gestion <strong>du</strong> parc Inform.<br />
- Gestion de la sécurtté<br />
- Gestion dee télécom.<br />
- Gestion de projet<br />
- Gestion documentaire<br />
- Suite bureautique<br />
- Collectidel<br />
-Autres<br />
Applications de gestion <strong>des</strong><br />
ressources Informationnelles<br />
Engin d'interface (eBlz integrator, Syba8e, MS)<br />
LOTUS<br />
* MQ<br />
. MU-B<br />
WIS<br />
NOTES<br />
Tableau d« bord de gestion<br />
Autres modèles<br />
d'analyse<br />
28 PIAN . : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
\WÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ<br />
Tout cela exige <strong>des</strong> infrastructures<br />
informatiques et de télécommunications<br />
puissantes, soli<strong>des</strong>, mobiles, sécuritaires,<br />
opérationnelles 24 heures sur 24, 7 jours<br />
par semaine, et en mesure de transmettre<br />
l'information sous toutes ses formes.<br />
« Pour y arriver, il a fallu innover en intégrant<br />
les technologies informatiques et<br />
téléphoniques filaires et sans fil pour<br />
qu'elles communiquent entre elles au lieu<br />
de fonctionner indépendamment les unes<br />
<strong>des</strong> autres, explique Martin Miron. Par<br />
exemple, un médecin<br />
peut commencer une<br />
entrée de données<br />
sur l'ordinateur fixe<br />
de son bureau, interrompre<br />
son travail,<br />
puis le reprendre<br />
quand il se trouve<br />
au chevet <strong>du</strong> patient,<br />
à partir d'un ordinateur<br />
portable relié au<br />
Martin Miron, ing.<br />
réseau sans fil de l'hôpital. >»<br />
Le jumelage <strong>du</strong> réseau informatique<br />
local (LAN) avec sa technologie IP et le<br />
système téléphonique traditionnel procure<br />
au service téléphonique une redondance<br />
qui diminue les risques d'une panne majeure<br />
qui paralyserait le centre hospitalier.<br />
Néanmoins, la direction a dégagé les budgets<br />
nécessaires pour assurer la maintenance<br />
de tous ces systèmes. Une équipe<br />
composée de trois techniciens et d'un<br />
adjoint administratif a été recrutée et formée<br />
pour effectuer le suivi <strong>des</strong> opérations.<br />
«Vu la complexité <strong>du</strong> système mis en<br />
place, une seule personne ne pourrait<br />
« IL A FALLU INNOVER EN INTÉGRANT LES<br />
TECHNOLOGIES POUR QU'ELLES COMMUNIQUENT<br />
ENTRE ELLES AU LIEU DE FONCTIONNER<br />
INDÉPENDAMMENT LES UNES DES AUTRES.»<br />
suffire à la tâche, d'autant plus qu'il y a constamment <strong>des</strong> ajustements à faire, fait<br />
remarquer Martin Miron. Ces changements enclenchent bien souvent un effet domino<br />
qu'il n'est pas facile de contrôler dans un réseau mixte de cette complexité et de cette<br />
envergure. •><br />
Martin Miron est fier de souligner que la mise en place <strong>du</strong> système s'est faite en<br />
respectant les budgets et dans les délais prévus. Il a tenté d'appliquer au maximum,<br />
compte tenu principalement <strong>des</strong> contraintes de temps, tous les concepts <strong>des</strong> meilleures<br />
pratiques de <strong>des</strong>ign en infrastructures, qu'il s'agisse de câblage, de téléphonie, de réseautique<br />
et de sans fil. Peu d'<strong>ingénieurs</strong> cumulent une connaissance suffisante de ces diverses<br />
technologies. La tendance étant à la convergence, il y a une demande croissante pour<br />
ceux que Martin Miron appelle «les <strong>ingénieurs</strong> de convergence».<br />
CONVERGENCE RÉGIONALE<br />
Le système est opérationnel uniquement à l'intérieur <strong>des</strong> limites physiques <strong>du</strong> nouvel<br />
hôpital. Son extension à l'ensemble <strong>du</strong> territoire régional passera vraisemblablement<br />
par le réseau local de services (RLS), qui devra éventuellement, lui aussi, se mettre<br />
à l'heure de la convergence <strong>des</strong> technologies (téléphonie IP, cellulaire, WI-FI).<br />
Le centre hospitalier Pierre-Le Gardeur est l'un <strong>des</strong> premiers au Canada à pousser<br />
aussi loin la convergence. À la base de ce succès, la capacité d'innover <strong>des</strong> gens en<br />
place comme en font foi les choix technologiques qui ont été faits et l'approche retenue,<br />
centrée sur les orientations et les besoins <strong>du</strong> milieu hospitalier plus que sur une<br />
économie financière.<br />
Le nouvel hôpital sert en quelque sorte d'incubateur. Déjà, il fait figure de site de<br />
référence pour la rédaction de nonnes et de procé<strong>du</strong>res d'exploitation de la téléphonie<br />
IP et de la sécurité <strong>des</strong> réseaux sans fil dans un établissement de santé. Martin Miron<br />
croit que la création <strong>des</strong> centres de santé et de services sociaux va favoriser un<br />
déploiement régional. Il estime cependant que les projets aussi avancés que celui <strong>du</strong><br />
centre hospitalier Pierre-Le Gardeur seront rares : «Je ne connais aucun autre milieu<br />
où la vision directrice fut aussi globale qu'à Pierre-Le Gardeur, même dans le cas <strong>des</strong><br />
futurs centres universitaires en voie d'implantation à Montréal. »<br />
BRAY-DOR<br />
PORTES INDUSTRIELLES ET COMMERCIALES<br />
Pour tous vos projets<br />
un seul numéro, plusieurs pro<strong>du</strong>its<br />
• Portes de garage<br />
• Portes roulante de tous genre<br />
• Portes à lanières de PVC<br />
• Portes piéton en acier et aluminium<br />
• Sortie d'urgence<br />
• Niveleurs de quai et équipement<br />
• Coussins d'étanchéité<br />
www.braydor.com J<br />
514-368-1937<br />
Sans frais 1-866-368-1937<br />
fax: 514-368-81801<br />
FABRICATION, SERVICE 24H ET INSTALLATION<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 29
Appel de candidatures<br />
Ministère <strong>du</strong> Développement<br />
de l'Environnement et <strong>des</strong> Parcs<br />
<strong>du</strong><br />
<strong>du</strong>rable<br />
ItoVïitri<br />
Q u e b<br />
INGÉNIEURES OU INGÉNIEURS<br />
Le Centre d'expertise hydrique <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (CEHQ) :<br />
- est une unité autonome <strong>du</strong> ministère <strong>du</strong> Développement <strong>du</strong>rable,<br />
de l'Environnement et <strong>des</strong> Parcs;<br />
- exploite plus de 700 barrages gouvernementaux situés principalement<br />
dans le <strong>Québec</strong> méridional;<br />
- exploite un réseau de 250 stations hydrométriques;<br />
- assure l'application de la Loi sur la sécurité <strong>des</strong> barrages;<br />
- est à la fine pointe <strong>des</strong> connaissances et <strong>du</strong> savoir-faire dans les<br />
domaines <strong>des</strong> barrages et <strong>du</strong> régime hydrique.<br />
Le CEHQ a entrepris un important programme de modernisation et de mise<br />
aux normes de ses ouvrages qui s'étalera sur plusieurs années.<br />
Il recherche <strong>des</strong> personnes dynamiques ayant <strong>des</strong> connaissances dans le<br />
domaine <strong>des</strong> ouvrages d'art pour se joindre à son équipe de quelque 200<br />
personnes dont plus de 120 <strong>ingénieurs</strong> et techniciens. Le CEHQ offre<br />
notamment la possibilité de participer à toutes les phases d'un projet, de la<br />
conception à la réalisation, dans un cadre d'autonomie et de flexibilité.<br />
Le ministère <strong>du</strong> Développement <strong>du</strong>rable, de l'Environnement et <strong>des</strong> Parcs<br />
désire donc pourvoir à <strong>des</strong> emplois occasionnels et réguliers dans le<br />
domaine <strong>des</strong> barrages. Ces emplois se situent dans la région administrative<br />
de la Capitale-Nationale.<br />
Période d'inscription : 20 août au 14 septembre <strong>2007</strong><br />
SAISISSEZ L'OCCASION!<br />
Consultez le www.recrutementquebec.gouv.qc.ca<br />
Information : 418 998-4288<br />
Site internet <strong>du</strong> CEHQ : www.cehq.gouv.qc.ca<br />
Avis de radiation<br />
provisoire<br />
Conformément aux articles 133 et 180 <strong>du</strong> Code<br />
<strong>des</strong> professions, avis est donné par la présente<br />
que, le 12 juillet <strong>2007</strong>, le Comité de discipline a<br />
ordonné la radiation provisoire <strong>du</strong> tableau de<br />
l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> de M. Ghyslain<br />
Lambert, ayant son domicile professionnel au<br />
822, rang Saint-Isidore, à Saint-Ignace-de-Loyola,<br />
province de <strong>Québec</strong>.<br />
Les actes reprochés à M. Ghyslain Lambert ont<br />
notamment trait à l'apposition de ses sceau et<br />
signature sur un avis technique, un devis<br />
général ainsi que <strong>des</strong> plans, le tout concernant<br />
<strong>des</strong> travaux de structure (charpente et/ou fondation)<br />
de diverses fermes de Rimouski, alors<br />
qu'il était sous le coup d'une limitation de son<br />
droit d'exercer en ce domaine imposée par le<br />
Comité de discipline de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> et d'une limitation similaire imposée<br />
par le Comité administratif de l'<strong>Ordre</strong>, le tout en<br />
contravention <strong>des</strong> articles 3.02.01 et 3.02.08<br />
<strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>, de<br />
l'article 59.2 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions et de<br />
l'article 4.05 <strong>du</strong> Règlement sur les stages de<br />
perfectionnement <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>.<br />
La radiation provisoire est exécutoire dès sa<br />
signification à l'intimé, et ce, jusqu'à ce que la<br />
décision finale sur la plainte disciplinaire portée<br />
contre lui soit ren<strong>du</strong>e. En conséquence, M. Lambert<br />
est radié provisoirement à compter <strong>du</strong> 19 juillet<br />
<strong>2007</strong>, le tout nonobstant appel.<br />
Montréal, ce 19 juillet <strong>2007</strong><br />
Josée Le Tarte<br />
Secrétaire <strong>du</strong> Comité de discipline<br />
* <strong>Ordre</strong><br />
| <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
lassr <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
N'est pas ingénieur<br />
qui veut.<br />
Soyez fiers de l'être.<br />
<strong>Québec</strong> " Il<br />
S<br />
<strong>Ordre</strong><br />
; <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
•un <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>
1 6 " rangée : Marcel Vézina, vice-prés., Michel Riverin. prés. Maud Cohen, adm. 2' rangée : Gabriel Soudry, adm., Molita Sexton, très.. Jean-Guy Tremblay, adm.<br />
3 e rangée : Claude Tremblay, adm., Georges Geoffroy, adm., Jean Foumier. adm.<br />
GESTION FÉRIQUE, GÉRANT DES FONDS FÉRIQUE, EST<br />
HEUREUSE D'ANNONCER LES NOMINATIONS SUIVANTES AU<br />
CONSEIL D'ADMINISTRATION.<br />
M. Michel Riverin, ing., a été réélu comme président pour un mandat<br />
d'un an. Il préside le conseil depuis 2005 et avait dirigé auparavant le<br />
Comité de surveillance <strong>des</strong> placements <strong>des</strong> Fonds FÉRIQUE pendant<br />
trois ans. M. Riverin est diplômé en génie électrique de l'Université<br />
de Sherbrooke et détient un MBA en Finance de HEC Montréal.<br />
Il possède plus de 40 ans d'expérience et dirige présentement la<br />
firme Rizol Tech, agent pour ABB, qui fournit <strong>des</strong> services-conseils<br />
en entraînements à vitesse variable.<br />
M. Marcel Vézina, ing., a été élu vice-président pour un mandat d'un<br />
an. Il est impliqué dans l'organisation depuis 1998, principalement<br />
comme membre <strong>du</strong> Comité de surveillance <strong>des</strong> placements (1998-<br />
<strong>2007</strong>) et comme administrateur (2000-2002). M. Vézina est diplômé en<br />
génie civil de l'École polytechnique de Montréal et détient un MBA de<br />
HEC Montréal. Il possède plus de 30 ans d'expérience principalement<br />
acquise auprès de la SCHL, dont plus de 12 ans en gestion financière.<br />
M Molita Sexton, CMA, Adm.A., a été réélue comme trésorière pour<br />
un mandat d'un an, poste qu'elle occupe depuis 2004. M me Sexton<br />
est diplômée en sciences de HEC Montréal et détient un MBA et un<br />
DESS en comptabilité de management de i'UQAM. Elle possède plus<br />
de 20 ans d'expérience principalement acquise auprès de firmes de<br />
génie-conseil et occupe le poste de contrôleur chez CIMA + où elle<br />
œuvre depuis plus de 10 ans.<br />
M. Gabriel Soudry, ing., MBA, a été nommé comme administrateur<br />
pour un mandat de deux ans. M. Soudry était déjà impliqué dans<br />
l'organisation comme membre <strong>du</strong> Comité de surveillance <strong>des</strong><br />
placements depuis plusieurs années et avait siégé comme<br />
administrateur en 2000-2002. Vice-président, Projets, pour l'agence<br />
<strong>des</strong> partenariats public-privé <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (PPP <strong>Québec</strong>), M. Soudry<br />
apporte au conseil une très vaste expérience <strong>du</strong> milieu <strong>des</strong> affaires.<br />
Membre de l'OIQ et <strong>du</strong> Barreau <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. M. Jean Foumier, ing., LL.B..<br />
a été nommé au conseil pour un mandat de deux ans. Depuis 2003,<br />
il occupe le poste de Directeur, développement de projets pour le secteur<br />
In<strong>du</strong>strie & Bâtiment chez Tecsult, où il a agi comme Directeur <strong>des</strong><br />
ressources humaines et affaires juridiques pendant cinq ans auparavant.<br />
Il fera profiter Gestion FÉRIQUE de son expertise <strong>du</strong> milieu <strong>des</strong> affaires<br />
et <strong>du</strong> domaine juridique.<br />
Les administrateurs qui complètent le conseil sont M Maud Cohen,<br />
ing., MBA, M. Georges Geoffroy, ing., MBA, M. Claude Tremblay, ing.,<br />
MBA, et M. Jean-Guy Tremblay, ing., MBA, (président <strong>du</strong> Comité de<br />
surveillance <strong>des</strong> placements).<br />
Les Fonds FÉRIQUE sont une famille de huit fonds communs de<br />
placement qui s'adresse principalement aux <strong>ingénieurs</strong> québécois<br />
et leurs familles. Gestion FÉRIQUE est une société sans but<br />
lucratif qui vise à faire fructifier l'actif de ses clients en leur<br />
offrant <strong>des</strong> pro<strong>du</strong>its de grande qualité à <strong>des</strong> frais parmi les<br />
plus bas au pays. Les Fonds totalisent 1,3 milliard de dollars et<br />
comptent plus de 20 000 clients.<br />
, Gestion<br />
FERIQUE _<br />
www.ferique.com
ENCADREMENT PROFESSIONNEL<br />
Propriété intellectuelle :<br />
une richesse pour l'ingénieur<br />
Nous vivons dans une économie <strong>du</strong> savoir qui couvre<br />
toute la planète, ou presque. Dans cette économie<br />
mondialisée de la connaissance, la propriété intellectuelle<br />
est plus que jamais un enjeu de premier ordre.<br />
Or, l'ingénieur joue un rôle essentiel dans l'acquisition et l'application<br />
<strong>des</strong> connaissances. Il aurait donc intérêt à mieux connaître<br />
les questions de propriété intellectuelle.<br />
Dans cette optique, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, en<br />
collaboration avec l'Office de la propriété intellectuelle <strong>du</strong><br />
Canada, prépare un guide sur le sujet à l'intention de ses<br />
membres. Ce guide, à venir, expliquera la nature de la propriété<br />
intellectuelle ainsi que les principaux moyens de la protéger.<br />
UN ENSEMBLE DE DROITS<br />
La propriété intellectuelle est l'ensemble <strong>des</strong> droits associés à<br />
l'activité intellectuelle dans les domaines in<strong>du</strong>striel, scientifique,<br />
littéraire et artistique. Les formes les plus connues de propriété<br />
intellectuelle sont le brevet, le <strong>des</strong>sin in<strong>du</strong>striel, le droit<br />
d'auteur et la marque de commerce, cette dernière protection<br />
présentant cependant un intérêt moindre pour l'ingénieur.<br />
Les <strong>ingénieurs</strong> sont interpellés par les questions de propriété<br />
intellectuelle de deux principales façons. En premier lieu, ils<br />
doivent s'assurer de ne pas contrevenir aux règles régissant la<br />
protection <strong>des</strong> droits <strong>des</strong> autres. En second lieu, ils peuvent avoir<br />
besoin d'une telle protection pour leurs propres travaux.<br />
La propriété intellectuelle puise en grande partie sa matière<br />
première dans le travail intellectuel. Dans son domaine d'application,<br />
l'ingénieur conçoit et exploite <strong>des</strong> solutions, <strong>des</strong> systèmes,<br />
<strong>des</strong> procédés et <strong>des</strong> métho<strong>des</strong>. Il veille à la bonne marche de<br />
la conception, de la réalisation et de la mise en œuvre de pro<strong>du</strong>its,<br />
de systèmes ou de services. C'est aussi un généraliste qui<br />
doit s'adapter à un environnement technologique et socioéconomique<br />
en constante évolution. Il doit donc posséder une<br />
solide formation scientifique et un ensemble de connaissances<br />
techniques, économiques, légales, sociales et humaines.<br />
L'ingénieur doit toujours être à l'affût <strong>des</strong> percées technologiques<br />
de l'heure dans son domaine et faire appel au savoir d'autres<br />
disciplines, essentiel à la réalisation de ses projets. Une bonne<br />
connaissance de la protection intellectuelle lui sera particulièrement<br />
utile lorsqu'il apportera sa collaboration à une équipe pluridisciplinaire<br />
travaillant à l'élaboration d'une nouvelle technologie.<br />
Enfin, l'ingénieur transforme <strong>des</strong> idées en applications concrètes<br />
qui pourront être commercialisées. Il peut alors être avantageux<br />
de demander la protection juridique <strong>du</strong> fruit de son labeur auprès<br />
<strong>des</strong> organismes gouvernementaux*. De cette façon, les<br />
chercheurs, les inventeurs, les <strong>ingénieurs</strong>, les PME et les gran<strong>des</strong><br />
entreprises peuvent revendiquer leurs droits de propriété intellectuelle<br />
et les inscrire à leur actif financier. La propriété intellectuelle,<br />
et les connaissances sous-jacentes, apporte ainsi une<br />
valeur ajoutée à l'entreprise ou à l'organisation (centres<br />
recherche, universités, etc.). Une valeur qui peut s'échanger sur<br />
le marché comme tout autre bien matériel.<br />
PROTECTION ET DIFFUSION<br />
La dimension stratégique de la propriété intellectuelle n'est pas<br />
nouvelle. Elle est simplement amplifiée par la mondialisation <strong>des</strong><br />
marchés. Depuis <strong>des</strong> décennies, elle constitue un enjeu important<br />
<strong>du</strong> développement économique <strong>des</strong> sociétés modernes, en<br />
particulier dans les secteurs d'activités qui comprennent<br />
forte dose de connaissances scientifiques et technologiques.<br />
de<br />
une<br />
On connaît bien les avantages financiers d'une bonne protection<br />
de l'innovation par <strong>des</strong> moyens comme le brevet. Elle<br />
permet, entre autres, à l'entreprise de rentabiliser les investissements<br />
souvent très importants qu'elle a consacrés à la mise<br />
au point d'une innovation.<br />
L 'ingénieur aurait intérêt à<br />
mieux connaître les questions<br />
de propriété intellectuelle.<br />
On connaît un peu moins bien le système de protection de la<br />
propriété intellectuelle comme moyen de diffusion <strong>des</strong> connaissances<br />
et de transferts <strong>des</strong> technologies. Les renseignements contenus<br />
dans chaque demande de brevet sont recueillis dans les bases<br />
de données <strong>des</strong> offices de la propriété intellectuelle de plusieurs<br />
pays, dont le Canada, les États-Unis et plusieurs nations européennes.<br />
Au Canada, par exemple, l'Office de la propriété intellectuelle<br />
a inscrit plus de 1,8 million de documents dans sa Base de données<br />
sur les brevets canadiens. Son équivalent<br />
américain,<br />
l'United States Patent and Trademark Office (USPTO), affiche<br />
plus de 7 millions d'entrées dans sa base de données. À l'échelle<br />
internationale, il y aurait plus de 30 millions de<br />
dans de telles bases de données.<br />
documents<br />
32 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
Dans le cas <strong>des</strong> brevets, l'information est on ne peut plus<br />
récente, puisqu'elle est ren<strong>du</strong>e publique dix-huit mois, ou moins,<br />
après le dépôt d'une demande, soit bien avant que l'organisme<br />
responsable ne concède ou refuse le brevet. En outre, les règles<br />
de dépôt de brevet exigent qu'il n'y ait eu aucune divulgation<br />
publique (articles, conférences, affiches, etc.), par <strong>des</strong> tiers autres<br />
que l'inventeur, de renseignements avant que la demande ne<br />
soit déposée. Il faut parfois attendre jusqu'à cinq ans avant que<br />
les revues spécialisées ne publient ces mêmes<br />
renseignements.<br />
Pour en savoir plus sur la propriété intellectuelle<br />
*Au Canada, l'Office de la propriété intellectuelle <strong>du</strong> Canada<br />
(OPIC) est l'organisme qui reçoit les deman<strong>des</strong> de protection<br />
<strong>des</strong> droits de Pl. Il comprend le Bureau <strong>des</strong> brevets, la<br />
Commission d'appel <strong>des</strong> brevets, le Bureau <strong>des</strong> <strong>des</strong>sins<br />
in<strong>du</strong>striels, le Bureau <strong>du</strong> droit d'auteur, le Bureau <strong>des</strong> marques<br />
de commerce et la Commission <strong>des</strong> oppositions <strong>des</strong> marques<br />
de commerce, www.opic.gc.ca<br />
L'intérêt d'une telle source est facile à comprendre.<br />
Le brevet, par exemple, implique une<br />
<strong>des</strong>cription suffisamment détaillée de<br />
l'innovation de façon à ce que le lecteur puisse<br />
bien comprendre en quoi la technologie ou le<br />
pro<strong>du</strong>it constitue un avancement. Ce document<br />
témoigne <strong>du</strong> cheminement de l'inventeur<br />
et peut souvent ouvrir de nouvelles pistes pour<br />
l'innovation. Les documents ayant trait aux<br />
brevets, aux <strong>des</strong>sins in<strong>du</strong>striels, aux droits<br />
d'auteur et aux marques de commerce constituent<br />
aussi une source d'information pertinente<br />
pour les professionnels <strong>du</strong> génie.<br />
Bien sûr, il ne suffit pas d'un brevet. Encore<br />
faut-il le défendre contre les imitateurs peu<br />
scrupuleux, ce qui peut signifier <strong>des</strong> frais juridiques<br />
importants. Devant une telle éventualité,<br />
il est essentiel d'accorder un soin particulier<br />
à la rédaction d'un brevet et il est recommandé<br />
d'obtenir la collaboration de spécialistes dans le<br />
domaine. Un ingénieur bien renseigné et sensibilisé<br />
aux différents types de protection intellectuelle<br />
devient un atout précieux pour son<br />
employeur. Son expertise dans le domaine technologique<br />
est essentielle dans les deman<strong>des</strong><br />
de brevets et les contrats de licence.<br />
Qu'il s'agisse de la recherche et <strong>du</strong> développement<br />
dans l'entreprise privée ou de la<br />
recherche appliquée et fondamentale dans le<br />
secteur public, le transfert <strong>des</strong> connaissances<br />
s'impose dorénavant comme le fer de lance de<br />
toute avancée scientifique ou technologique.<br />
L'<strong>Ordre</strong>, soucieux de soutenir ses membres,<br />
invite ces derniers à lui faire part de leurs questions<br />
et de leurs suggestions à l'égard de la propriété<br />
intellectuelle afin de mieux répondre à<br />
leurs besoins professionnels en matière de<br />
propriété intellectuelle. À cet effet, voyez la<br />
bannière sur la propriété intellectuelle sur<br />
www.membres.oiq.qc.ca.<br />
Programme d initiatives in<strong>du</strong>strielles<br />
Gran<strong>des</strong> entreprises<br />
Programme<br />
d'amélioration majeure d'usine<br />
Gran<strong>des</strong> entreprises<br />
f f MIEUX<br />
• ) CONSOMMER<br />
POUR MIEUX<br />
PERFORMER<br />
Programme d analyse<br />
et de démonstration in<strong>du</strong>strielles<br />
Gran<strong>des</strong> entreprises<br />
Programme<br />
d'initiatives pour les bâtiments<br />
Gran<strong>des</strong> entreprises<br />
Optez pour l'efficacité énergétique!<br />
Hydro-<strong>Québec</strong> offre à ses clients grande puissance (5 MW et plus)<br />
quatre programmes d'économie d'électricité assortis d'une aide<br />
financière" pouvant atteindre 300 000 $ et plus par projet.<br />
• Certaines conditions s'appliquent.<br />
Profitez-en dès maintenant! Communiquez avec votre délégué<br />
commercial ou visitez www.hydroquebec.com/gran<strong>des</strong>entreprises/ee<br />
Q" Hydro<br />
<strong>Québec</strong><br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 33
ÉTHIQUE ET DÉONTOLOGIE<br />
I - ^ H H H I<br />
Par Mélodie Sullivan, avocate, en collaboration avec Louis Tremblay, ing., syndic<br />
La notion de<br />
« direction et surveillance immédiates »<br />
Q<br />
pour fine<br />
uelle est la nature et l'éten<strong>du</strong>e de la notion de direc-<br />
I tion et surveillance immédiates ? En pratique, qu'est-ce<br />
que cette notion mentionnée dans le Code de déontologie<br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> implique comme obligation<br />
pourTTngénieur? Ces questions sont parmi les plus fréquemment<br />
posées au Bureau <strong>du</strong> Syndic.<br />
Un <strong>des</strong> rôles <strong>du</strong> Comité de discipline de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
est d'interpréter les dispositions <strong>du</strong> Code de déontologie et il<br />
possède d'ailleurs la juridiction ultime pour le faire. Toutefois,<br />
une revue de la jurisprudence montre que le Comité ne s'est<br />
jamais prononcé de façon détaillée sur la notion de « direction<br />
et surveillance immédiates ».<br />
Sous cette réserve, nous allons néanmoins tenter de déterminer<br />
les éléments qui, selon le Bureau <strong>du</strong> syndic, doivent être<br />
pris en considération par un ingénieur lorsque celui-ci doit effectuer<br />
la direction et la surveillance immédiates d'un non-ingénieur.<br />
LE CODE ET LES RÈGLEMENTS<br />
Le Code mentionne cette notion à quelques reprises. Ainsi, il<br />
stipule les devoirs suivants :<br />
3.04.01. L'ingénieur doit apposer son sceau et sa signature<br />
sur l'original et les copies de chaque plan et devis<br />
d'ingénierie qu'il a préparés lui-même ou qui ont été préparés<br />
sous sa direction et sa surveillance immédiates par<br />
<strong>des</strong> personnes qui ne sont pas membres de l'<strong>Ordre</strong>.<br />
L'ingénieur peut également apposer son sceau et sa signature<br />
sur l'original et les copies <strong>des</strong> documents prévus au présent<br />
article qui ont été préparés, signés et scellés par un autre ingénieur.<br />
L'ingénieur ne doit ou ne peut apposer son sceau et sa signature<br />
que dans les seuls cas prévus au présent article.<br />
3.04.02. L'ingénieur doit apposer sa signature sur l'original<br />
et les copies de chaque consultation et avis écrits, mesurage,<br />
tracé, rapport, calcul, étude, <strong>des</strong>sin et cahier de charge qu'il<br />
a préparés lui-même ou qui ont été préparés sous sa direction<br />
et surveillance immédiates par <strong>des</strong> personnes qui ne<br />
sont pas membres de l'<strong>Ordre</strong>.<br />
L'ingénieur peut également apposer sa signature sur l'original<br />
et les copies <strong>des</strong> documents prévus au présent article qui<br />
ont été préparés et signés par un autre ingénieur.<br />
De plus, le Règlement sur les autres conditions et modalités de<br />
délivrance <strong>des</strong> permis de l<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
(c'l-9, r.1.3) stipule que :<br />
8. Le candidat ou l'ingénieur junior n'exerce une activité<br />
professionnelle réservée par la loi à l'ingénieur que sous la<br />
direction et la surveillance immédiates d'un ingénieur.<br />
COMMENT SURVEILLER DE FAÇON IMMÉDIATE ?<br />
La notion de « direction et surveillance immédiates » peut inclure,<br />
entre autres, les étapes suivantes :<br />
»- L'ingénieur confie le travail à une personne non membre<br />
de l'<strong>Ordre</strong> (ou l'ingénieur junior), et dirige cette dernière<br />
au fur et à mesure, <strong>du</strong>rant la préparation <strong>du</strong> document.<br />
>• L'ingénieur effectue un suivi serré de la préparation <strong>des</strong><br />
documents et intervient aux moments importants au<br />
cours <strong>du</strong> projet pour vérifier le progrès et la conformité<br />
<strong>des</strong> documents.<br />
>• L'ingénieur demeure disponible tout au long de la <strong>du</strong>rée<br />
<strong>du</strong> projet pour répondre aux questions de la personne<br />
non-membre (ou l'ingénieur junior) affectée à la<br />
confection <strong>du</strong> plan ou <strong>du</strong> devis afin de lui prodiguer<br />
les conseils et la direction requise.<br />
>• L'ingénieur s'assure que le non-ingénieur (ou l'ingénieur<br />
junior) respecte les règles de l'art dans toutes les<br />
phases de son travail.<br />
Bien sûr, les moyens pris afin d'effectuer la direction et<br />
surveillance immédiates varient selon les besoins et les particularités<br />
de chaque projet. Il appartient à l'ingénieur de juger<br />
de ce qui est nécessaire dans chaque cas et de superviser la<br />
préparation <strong>des</strong> documents en conséquence. On peut également<br />
constater que le mot « immédiates » est au pluriel, puisque<br />
tant la direction que la surveillance sont requises.<br />
PENDANT, PAS APRÈS<br />
La notion de « direction et surveillance immédiates » ne signifie pas<br />
que l'ingénieur effectue une simple vérification, même approfondie,<br />
après coup <strong>des</strong> plans préparés par un non-ingénieur. Direction et<br />
surveillance immédiates doivent débuter dès le départ <strong>du</strong> projet et<br />
s'exercer tout au long de sa conception et de sa réalisation.<br />
Un ingénieur qui n'effectue pas la direction et la surveillance<br />
immédiates <strong>du</strong> non-ingénieur lorsque ce dernier prépare <strong>des</strong><br />
documents d'ingénierie enfreint non seulement les articles <strong>du</strong><br />
| Code de déontologie mentionnés au début (3.04.01 et 3.04.02),<br />
mais également l'article 4.01.01 a), qui stipule qu'il est dérogatoire<br />
pour un ingénieur de participer ou de contribuer à la pratique<br />
illégale de la profession, ce que l'ingénieur fait en n'effectuant<br />
pas la direction et la surveillance immédiates.<br />
Cette règle s'applique également à la surveillance d'un ingénieur<br />
junior lorsqu'il exerce toute activité professionnelle réservée<br />
par la loi à l'ingénieur. Ces actes réservés sont énumérés à<br />
l'article 3 de la Loi sur les <strong>ingénieurs</strong> et se rapportent aux travaux<br />
mentionnés à l'article 2 de cette loi.<br />
Le Comité de discipline a déjà prononcé la culpabilité d'une ingénieure<br />
sous l'article 3.04.01 <strong>du</strong> Code pour avoir apposé son sceau<br />
et sa signature sur <strong>des</strong> plans préparés par un non-membre de l'<strong>Ordre</strong><br />
qui n'était pas sous sa direction et surveillance immédiates (CDOIQ<br />
22-95-0003). Le Comité n'a pas retenu l'argument de l'ingénieure<br />
qui soutenait qu'elle avait effectué une vérification <strong>des</strong> plans.<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 34
La notion de « direction et<br />
surveillance immédiates » ne<br />
signifie pas que l'ingénieur<br />
effectue une simple vérification,<br />
même approfondie, après coup<br />
<strong>des</strong> plans préparés par un<br />
non-ingénieur.<br />
Sur ce point, le Comité écrivait :<br />
« Dans l'esprit <strong>du</strong> Comité, la révision de plans et devis, si complète<br />
soit-elle, ne peut être confon<strong>du</strong>e avec la préparation.<br />
Celle-ci implique un apport de conception et d'anticipation<br />
qui font défaut, même lorsque les calculs sont refaits et les<br />
<strong>des</strong>sins révisés. De plus, si dans la même phrase, au premier<br />
paragraphe de l'article 3.04.01, il est prévu qu'alternativement<br />
à la préparation par l'ingénieur lui-même, les plans<br />
et devis doivent être préparés sous sa direction et sa surveillance<br />
immédiates, il est évident qu'il ne peut se limiter<br />
à réviser <strong>des</strong> plans et devis déjà conçus et exécutés par <strong>des</strong><br />
personnes qui ne sont pas membres de l'<strong>Ordre</strong>. »<br />
Dans une autre décision (CDOIQ 22-95-0002), le Comité a<br />
reconnu la culpabilité de l'intimé pour avoir enfreint l'article 3.04.01<br />
<strong>du</strong> Code en précisant que la disposition en question « ne laisse<br />
aucune place pour la révision, même consciencieuse et rigoureuse<br />
et que le Comité n'a pas le pouvoir d'en élargir le sens».<br />
L'opinion <strong>du</strong> Comité de discipline à ce sujet est partagée par<br />
M e Vandenbroek, ing. (L'ingénieur et son Code de déontologie,<br />
Trois-Rivières, Éditions Juriméga, 1993, p. 143) qui s'exprimait<br />
de la façon suivante :<br />
« L'ingénieur qui effectue une vérification, même poussée, de<br />
plans préparés par un non-ingénieur sans sa surveillance et sa<br />
direction immédiates ne peut ni les signer ni les sceller. Même si ce<br />
sont <strong>des</strong> plans très simples, la vérification après coup ne peut jamais<br />
satisfaire l'exigence de "direction et surveillance immédiates" ».<br />
Il est donc essentiel que l'ingénieur qui travaille en collaboration<br />
avec un non-ingénieur ou un ingénieur junior effectue, en<br />
pratique, la direction et la surveillance immédiates <strong>du</strong> travail de<br />
ce dernier. Cette règle s'applique également lorsqu'un ingénieur<br />
junior exerce <strong>des</strong> activités réservées aux <strong>ingénieurs</strong> qui doivent<br />
toujours se faire sous la supervision d'un ingénieur.<br />
L'ingénieur ne doit pas oublier que lorsqu'il signe les plans<br />
et devis ou autres documents préparés par <strong>des</strong> non-<strong>ingénieurs</strong><br />
ou un ingénieur junior, il assume la paternité et la responsabilité<br />
professionnelle <strong>du</strong> contenu de ces documents. Il doit donc<br />
avoir effectué un suivi serré de la préparation <strong>des</strong> documents<br />
afin d'assurer la protection <strong>du</strong> public.<br />
APPEL DE CANDIDATURES POUR LA FORMATION<br />
D'UNE BANQUE DE MEMBRES DU<br />
COMITÉ D'INSPECTION PROFESSIONNELLE<br />
L'<strong>Ordre</strong> est à la recherche de membres afin de constituer une banque de candidats<br />
souhaitant agir à titre de membres <strong>du</strong> Comité d'inspection professionnelle.<br />
Une allocation de présence est attribuée et les dépenses afférentes sont remboursées<br />
selon les politiques de l'<strong>Ordre</strong>. Chaque candidat doit satisfaire aux critères<br />
suivants :<br />
• être membre de l'<strong>Ordre</strong> et exercer la profession d'ingénieur depuis au moins 10 ans ;<br />
• posséder une expérience pertinente (expertise technique) dans la discipline visée ;<br />
• ne pas siéger a titre d'administrateur de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> ni être<br />
membre d'un autre comité statutaire prévu au Code <strong>des</strong> professions afin d'assurer<br />
la plus grande autonomie et la plus grande indépendance possibles au Comité<br />
d'inspection professionnelle et éviter toute apparence de conflit d'intérêts ;<br />
• ne pas avoir fait l'objet d'une décision disciplinaire ren<strong>du</strong>e par le Comité de discipline<br />
de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> le déclarant coupable d'une infraction<br />
ni avoir fait l'objet d'une décision <strong>du</strong> Comité administratif ren<strong>du</strong>e en vertu<br />
de l'article 55 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions à la suite de recommandations <strong>du</strong> Comité<br />
d'inspection professionnelle au cours <strong>des</strong> 10 dernières années ;<br />
• être disponible pour assister à une réunion mensuelle au Secrétariat de l'<strong>Ordre</strong><br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, débutant vers 16 h, ainsi qu'à cinq ou six séances par<br />
année, d'une <strong>du</strong>rée d'une journée chacune, dans le cadre d'une audience dans<br />
sa spécialité ;<br />
• démontrer un jugement perspicace ;<br />
• s'engager à faire preuve d'impartialité et de discrétion ;<br />
• avoir démontré un intérêt pour l'<strong>Ordre</strong>, adhérer à ses valeurs (l'accessibilité, la<br />
rigueur, l'imputabilité, la cohérence, en y ajoutant le respect, la transparence et<br />
la confiance! et avoir souscrit aux valeurs fondamentales de la profession<br />
d'ingénieur (la compétence, le sens de l'éthique, la responsabilité et l'engagement<br />
social) par ses activités professionnelles.<br />
Veuillez adresser votre curriculum vitae à :<br />
<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
a/s Candidature - Georges-Étienne Mênard, ing.<br />
Inspecteur - enquêteur principal<br />
Gare Windsor, bureau 350<br />
1100, rue De La Gauchetière Ouest<br />
Montréal (<strong>Québec</strong>) H3B 2S2<br />
Tous les membres ayant déposé leur dossier d'ici le 21 septembre <strong>2007</strong> seront<br />
ensuite informés s'ils ont été retenus ou non dans la banque de candidats.<br />
jj<br />
<strong>Ordre</strong><br />
] <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
Informez- Se ' on ' art ' c ' e 6 0 ^ C0( ' e Posions, t o u t membre de<br />
l'<strong>Ordre</strong> doit aviser le secrétaire de tout changement relatif à<br />
n O U S ! son domicile et aux lieux où il exerce sa profession, et ce,<br />
dans les trente jours de ce changement.<br />
Tout professionnel doit, en vertu de l'article 59.3 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions,<br />
informer le secrétaire de l'<strong>Ordre</strong> dont il est membre qu'il fait ou a fait l'objet d'une<br />
décision judiciaire ou disciplinaire visée à l'article 55.1, dans les dix jours à compter de<br />
celui où il en est lui-même informé.<br />
Par ailleurs, toute période d'inactivité (chômage, invalidité, congé parental,<br />
retour aux étu<strong>des</strong>, etc.) doit également être signifiée au secrétaire de l'<strong>Ordre</strong>, dans les<br />
trente jours, au début et à la fin de cette période. Veuillez noter que seuls les membres<br />
qui auront eu une période d'inactivité minimale de six mois et qui auront informé<br />
l'<strong>Ordre</strong> de tout changement à leur statut dans les trente jours pourraient obtenir un<br />
crédit applicable sur la cotisation annuelle.<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 35
INSTANCES DECISIONNELLES<br />
Par Lise<br />
Théberge<br />
Le 86 e Bureau s'est réuni en séance ordinaire les 14 et 15 juin; le 87 e Bureau a tenu une<br />
première séance ordinaire au terme de l'assemblée générale annuelle le 15 juin, et s'est<br />
réuni en séance extraordinaire le 28 juin. Le Comité administratif (CA) s'est réuni en séances<br />
ordinaires les 31 mai et 6 juillet, et en séances extraordinaires les 6 et 13 juin <strong>2007</strong>.<br />
BUREAU<br />
Au cours de sa dernière séance, le 86 e Bureau a remercié les<br />
administrateurs sortants pour leur contribution. Ce sont MM. les<br />
<strong>ingénieurs</strong> Jean-baptiste Gavazzi et Gaétan Samson ainsi que<br />
M. Pierre Parent, administrateur nommé par l'Office <strong>des</strong> professions<br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. Par ailleurs, le Bureau a exprimé <strong>des</strong> remerciements<br />
aux membres <strong>du</strong> personnel de l'<strong>Ordre</strong>, qui ont contribué à son<br />
rayonnement <strong>du</strong>rant l'année politique qui s'est terminée par cette<br />
dernière séance <strong>du</strong> 86 e Bureau.<br />
Le Bureau a décidé d'adopter le principe <strong>du</strong> projet de Règlement<br />
sur l'exercice de la profession d'ingénieur en société ainsi que<br />
<strong>du</strong> projet de modification de l'article 26 de la Loi sur les <strong>ingénieurs</strong><br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> ; il a autorisé le secrétaire à communiquer à tous les<br />
membres de l'<strong>Ordre</strong> par l'intermédiaire de la revue <strong>PLAN</strong> ces projets<br />
de règlements et de modifications de l'article 26 de la Loi<br />
sur les <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> afin d'obtenir leurs commentaires<br />
avant que le Bureau ne les adopte.<br />
Le Bureau a décidé de nommer le directeur général, en l'occurrence<br />
M. l'ingénieur André Rainville, aux fonctions de secrétaire<br />
adjoint de l'<strong>Ordre</strong>, afin qu'il puisse exercer les fonctions de secrétaire,<br />
tel que cela est prévu aux lois et règlements qui régissent<br />
l'<strong>Ordre</strong>, et ce, chaque fois que le secrétaire en titre sera dans<br />
l'impossibilité d'exercer ses fonctions.<br />
Le Bureau a décidé de fixer le montant de la cotisation annuelle que<br />
devront payer les membres de l'<strong>Ordre</strong> pour l'exercice financier<br />
débutant le 1 er avril 2008. L'assemblée générale <strong>des</strong> membres<br />
a approuvé cette décision fixant à 225 S la cotisation d'un ingénieur<br />
titulaire à partir <strong>du</strong> 1 er avril 2008 et à 150 Scelle d'un ingénieur<br />
junior inscrit au tableau depuis moins de trois ans, étant<br />
enten<strong>du</strong> que <strong>des</strong> conditions particulières s'appliquent à chacune<br />
<strong>des</strong> catégories d'<strong>ingénieurs</strong> inscrits au tableau <strong>des</strong> membres.<br />
Le Bureau a approuvé un mémoire adressé au ministère de la<br />
Sécurité publique <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> sur les approches et principes en<br />
sécurité civile et sur le cadre de référence pour la gestion <strong>des</strong> risques.<br />
Le Bureau a nommé M. l'ingénieur J.A. René Bourassa à titre<br />
d'inspecteur-enquêteur et secrétaire suppléant <strong>du</strong> Comité<br />
d'inspection professionnelle (CIP), conformément à l'article 112<br />
<strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions. Le Bureau a par ailleurs demandé que<br />
soit entamée une réflexion pour réviser les points suivants quant<br />
à la situation <strong>des</strong> inspecteurs et enquêteurs <strong>du</strong> Service de l'inspection<br />
professionnelle de l'<strong>Ordre</strong> : ce sont le processus et les<br />
critères de sélection <strong>des</strong> inspecteurs et enquêteurs ; leur formation ;<br />
les modalités et conditions de leur embauche.<br />
Le Bureau a adopté les états financiers vérifiés pour l'exercice<br />
terminé le 31 mars <strong>2007</strong>, de même que le rapport <strong>des</strong> comptables<br />
agréés Raymond, Chabot, Grant, Thornton formulant <strong>des</strong><br />
recommandations à l'égard <strong>des</strong> opérations de l'<strong>Ordre</strong> à l'intention<br />
<strong>du</strong> Comité <strong>des</strong> finances et <strong>des</strong> autres instances de l'<strong>Ordre</strong>.<br />
Le Bureau a décidé de recommander à l'assemblée générale <strong>des</strong><br />
membres de retenir les services de la firme d'experts comptables<br />
Harel Drouin - PKF pour la vérification <strong>des</strong> livres et comptes de<br />
l'<strong>Ordre</strong> pour l'exercice financier terminé le 31 mars 2008.<br />
Le Bureau a décidé d'attribuer au fournisseur Minasu Information<br />
Systems Itée le contrat de réalisation de la phase 2 <strong>du</strong> Programme<br />
<strong>des</strong> technologies de l'information de la Planification stratégique.<br />
Rappelons que le Bureau, réuni le 25 septembre 2006, a adopté<br />
un Programme <strong>des</strong> technolgies de l'information <strong>du</strong> Plan stratégique<br />
de l'<strong>Ordre</strong> ainsi qu'un budget global pour sa réalisation. Il s'agit de<br />
la mise en œuvre <strong>du</strong> programme de mise à niveau technologique<br />
selon le Plan stratégique adopté par le Bureau en 2006. Rappelons<br />
que la phase I de ce programme devrait permettre d'élaborer le<br />
programme d'implantation <strong>du</strong> progiciel de gestion intégrée et de<br />
déterminer le budget associé. Le Bureau a en outre exprimé <strong>des</strong><br />
remerciements au Comité <strong>des</strong> technologies de l'information et au<br />
personnel de l'<strong>Ordre</strong> qui ont contribué au développement et au<br />
succès de ce projet en plus de leur charge habituelle de travail.<br />
Le Bureau a approuvé un document intitulé : « Document synthèse :<br />
une solution aux conflits reliés aux travaux de construction » ; ce<br />
document doit être transmis aux différents intervenants que l'Institut<br />
de médiation et d'arbitrage <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (IMAQ) aura désignés.<br />
Le Bureau a demandé au Comité d'arrimage <strong>des</strong> Sections<br />
régionales de trouver les moyens, d'ici la date <strong>du</strong> 2 e versement<br />
<strong>des</strong> subsi<strong>des</strong> de base, de leur redonner la capacité de remplir<br />
la mission de l'<strong>Ordre</strong>.<br />
Le Bureau a décidé que la tenue <strong>du</strong> prochain colloque de l'<strong>Ordre</strong><br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> aura lieu en juin 2008 à Laval.<br />
Le Bureau a reçu avec satisfaction le Rapport annuel 2006-<strong>2007</strong><br />
<strong>des</strong> activités de l'<strong>Ordre</strong>.<br />
La première séance <strong>du</strong> 87 e Bureau a principalement eu pour<br />
objet l'élection <strong>du</strong> président de l'<strong>Ordre</strong> et <strong>des</strong> autres membres<br />
<strong>du</strong> Comité administratif. Ainsi, M. l'ingénieur Zaki Ghavitian a été<br />
élu pour un deuxième mandat d'une année aux fonctions de<br />
président de l'<strong>Ordre</strong>. M me l'ingénieure Maud Cohen a été élue<br />
vice-présidente en titre, et vice-présidente aux Finances et trésorière<br />
de l'<strong>Ordre</strong> ; M. l'ingénieur Claude Martineau a été élu viceprésident<br />
aux Affaires professionnelles ; M. l'ingénieur Éric Potvin<br />
a été élu vice-président aux Affaires publiques et corporatives ;<br />
M. Guy Levesque, infirmier, a été élu membre <strong>du</strong> Comité administratif<br />
en sa qualité d'administrateur nommé par l'Office <strong>des</strong><br />
professions <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> pour représenter le public.<br />
Au cours de sa séance extraordinaire tenue le 28 juin, le Bureau<br />
a nommé M e Daniel Ferron, notaire, aux fonctions de secrétaire<br />
de l'<strong>Ordre</strong>; M e Ferron est entré en fonction le 23 juillet <strong>2007</strong>.<br />
COMITÉ ADMINISTRATIF<br />
Rappelons que le CA énonce <strong>des</strong> recommandations au Bureau<br />
relativement à chacun <strong>des</strong> points portés à l'attention de l'instance<br />
décisionnelle de l'<strong>Ordre</strong>.<br />
À chacune de ses réunions, le CA a procédé à la mise à jour <strong>du</strong><br />
tableau <strong>des</strong> membres, a reconnu <strong>des</strong> équivalences de diplômes<br />
36 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>
et de formation, et a adopté plusieurs recommandations <strong>du</strong> Comité<br />
<strong>des</strong> examinateurs ; <strong>des</strong> permis d'<strong>ingénieurs</strong> juniors et <strong>des</strong> permis<br />
temporaires ont été délivrés et approuvés. Le CA a procédé<br />
à <strong>des</strong> radiations <strong>du</strong> tableau <strong>des</strong> membres de l'<strong>Ordre</strong> en vertu<br />
de l'article 86 (I) ii) <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions. Le CA a analysé<br />
et pris <strong>des</strong> décisions sur trois dossiers à la suite <strong>des</strong> recommandations<br />
<strong>du</strong> Comité d'inspection professionnelle concernant l'application<br />
de l'article 55 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions.<br />
Le CA a procédé à la désignation <strong>des</strong> administrateurs aux différents<br />
comités de l'<strong>Ordre</strong> ; il a revu la structuration, la composition et<br />
les règles de gouvernance prévalant. Soulignons que le Bureau<br />
réuni le 15 juin a mandaté le Comité administratif à ces fins.<br />
Le CA a demandé une évaluation de la faisabilité et <strong>des</strong> coûts<br />
associés à l'administration en ligne <strong>du</strong> Questionnaire d'inspection<br />
professionnelle. Par ailleurs, le CA a rencontré un candidat<br />
enquêteur au Service de surveillance de la pratique illégale, et<br />
quatre candidats inspecteurs au Service de l'inspection professionnelle,<br />
et cela, en vue d'une recommandation de nominations<br />
à une prochaine séance <strong>du</strong> Bureau.<br />
Le CA a décidé de soumettre au Comité sur la formation et le<br />
développement professionnel un projet de règlement sur le<br />
développement professionnel continu <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>.<br />
Le CA a exprimé <strong>des</strong> commentaires sur un projet de mémoire<br />
de l'<strong>Ordre</strong> à la Commission Johnson chargée d'enquêter sur l'effondrement<br />
<strong>du</strong> via<strong>du</strong>c de la Concorde à Laval.<br />
Le CA a été informé <strong>des</strong> principaux aspects de la Loi modifiant la<br />
Loi sur l'accès aux documents <strong>des</strong> organismes publics et sur la protection<br />
<strong>des</strong> renseignements personnels et d'autres dispositions législatives<br />
(Loi 86); une présentation de cette loi est prévue pour le<br />
bénéfice de l'ensemble <strong>des</strong> administrateurs à l'automne <strong>2007</strong>.<br />
Le CA a désigné M. l'ingénieur Robert Maurice aux fonctions de<br />
représentant de l'<strong>Ordre</strong> au Comité consultatif de la Régie <strong>du</strong> bâtiment<br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> pour le domaine <strong>du</strong> gaz. M me Suzane Michaud<br />
a été désignée au Comité de révision <strong>du</strong> Code BNQ sur l'installation<br />
<strong>des</strong> chaudières, <strong>des</strong> appareils et <strong>des</strong> tuyauteries sous pression.<br />
Le CA a choisi la Section régionale <strong>du</strong> Saguenay-Lac-St-Jean<br />
en tant que lauréate de la distinction Défi régional <strong>2007</strong>. Le<br />
CA a également sélectionné le lauréat <strong>du</strong> Grand prix de l'excellence<br />
<strong>2007</strong>, soit l'ingénieur Martin Roy. Le CA a attribué la distinction<br />
Génie innovateur <strong>2007</strong> au projet Zenn présenté par<br />
M. l'ingénieur Hugo Marsolais de l'Institut de transport avancé<br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (ITAQ).<br />
Le CA a adopté le calendrier <strong>2007</strong>-2008 <strong>du</strong> Conseil<br />
Régionales.<br />
<strong>des</strong><br />
F i N A R plusquedel'acier<br />
w^g,<br />
/<br />
Bâtiments<br />
d'acier<br />
I<br />
DESIGN<br />
CONSTRUCTION<br />
• INDUSTRIELS<br />
• COMMERCIAUX<br />
• RECRÉATIFS...<br />
• CONVENTIONNELS<br />
• PRÉFABRIQUÉS<br />
• RELOCALISABLES...<br />
àvotreservicedepuislQyi<br />
Economisez<br />
TEMPS, ARGENT<br />
ET TRACAS.<br />
• DE 3 000 À150 000 pi 1 ...<br />
siMmn^i^m.<br />
QUÉBECONTARIOATLANTIQUEUSA<br />
Tél. : (888) 545-9265<br />
Fax. : (418) 545-9464<br />
www.legroupeid.com<br />
info@legroupeid.com<br />
Nous sommes <strong>des</strong> experts en<br />
Ingénierie de la sécurité <strong>des</strong> machines<br />
Notre mission est de concevoir, de développer et de commercialiser une<br />
solution intégrée assurant aux entreprises in<strong>du</strong>strielles une gestion<br />
optimisée de la sécurité <strong>des</strong> machines.<br />
Nous offrons, pour ce faire, le meilleur outil de gestion<br />
informatisé sur le marché, le logiciel CONFORMIT :<br />
LOCKIT<br />
Gestion <strong>du</strong><br />
cadenassai»<br />
PERMIT<br />
Gestion <strong>des</strong><br />
permis de travail<br />
I dont les entrées en espace clos<br />
u<br />
nouveau<br />
en <strong>2007</strong><br />
Gestion <strong>du</strong><br />
risque associé<br />
aux machines<br />
dangereuses<br />
A U D , T<br />
Gestion<br />
<strong>des</strong> audits<br />
de sécurité<br />
SECURIT<br />
N<br />
i<br />
Services de support au développement et à l'implantation<br />
Clé en main / Accompagnement / Formation / Accessoires<br />
Siège social<br />
Succursale Montréal<br />
125, rue Dubé. Chicoutimi, 5110, boul. Cousineau, bur. 202, St-Hubert.<br />
<strong>Québec</strong>, G7H 2V3<br />
<strong>Québec</strong>. J3Y 7G5<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 37
BOUTIQUE INFORMATIQUE<br />
RESEAU<br />
DES INGÉNIEURS<br />
DU QUÉBEC<br />
NOUVEAU!<br />
Absolument tout ce dont vous avez besoin se<br />
trouve à la Boutique informatique <strong>du</strong> Réseau<br />
au www.reseaulQ.qc.ca!<br />
• Ordinateurs<br />
• Serveurs<br />
• Stockage<br />
• Réseautique<br />
• Périphériques<br />
• Logiciels<br />
• Et plus encore !<br />
Sogemec _<br />
A S S t > K A N! < f s<br />
POUR TOUS VOS<br />
BESOINS D'ASSURANCES<br />
LES PIEDS SUR TERRE,<br />
LA TÊTE DANS LES NUAGES<br />
Luxme<br />
International Ltée.<br />
3155 Boul. Matte • Brossard, Quebec<br />
CANADA • J4Y 2P4<br />
Téléphone: (450) 619-1999<br />
Télécopieur: (450) 619-1955<br />
Courriel: info@luxme.com<br />
Au service de l'in<strong>du</strong>strie depuis 27 ans<br />
CHIMIQUE • PLASTIQUE • ALIMENTAIRE • PHARMACEUTIQUE<br />
CONVOYEURS TUBULAIRES A CHAINE<br />
ASSURANCES<br />
INVALIDITÉ<br />
FRAIS GÉNÉRAUX<br />
MÉDICAMENTS<br />
MALADIE<br />
CONTACTEZ-NOUS<br />
1 800 361-5303<br />
514 350-5070 / 418 658-4244<br />
Par courriel :<br />
information@sogemec.qc.ca<br />
CARACTÉRISTIQUES<br />
• Complètement étanches: sans poussière<br />
• La chaîne réagit comme un joint universel<br />
• Transportent <strong>du</strong> matériel dans <strong>des</strong><br />
directions multiples<br />
• Disponibles en plusieurs formats:<br />
2", 4", 6", 8" et 10"<br />
• Conception CIP pour <strong>des</strong> applications<br />
sanitaires et alimentaires<br />
• Trajets fabriqués selon le<br />
besoin <strong>du</strong> client<br />
• Capacité pouvant aller<br />
jusqu'à<br />
8000 pi'/hre<br />
I<br />
SORTIE<br />
AUTRES PRODUITS<br />
• Fendeuses de sacs automatiques<br />
• Mélangeurs tubulaires à chaîne<br />
• Convoyeurs refroidisseurs<br />
• Postes de vidage manuel<br />
• Désagrégeurs<br />
• Projets clé en main
RabaisCampus @ com<br />
87<br />
de rabais<br />
sur le prix en kiosque<br />
Service d'abonnements<br />
RESEAU<br />
DES INGÉNIEURS<br />
DU QUÉBEC<br />
RabaisCampus<br />
com<br />
Abonnements a tarifs spéciaux a vos<br />
journaux et magazines préférés<br />
pris<br />
Kiosque<br />
' Journaux<br />
La Presse<br />
52 sem./7 jrs.<br />
«5,12 $<br />
Le Devoir<br />
52 sem /6 jrs. 197,46 $<br />
Le Droit<br />
56 sem./6 jrs. 19188 $<br />
Le Journal de Montréal icameto» réguSer»52 semy7 jrs<br />
164,32 $<br />
Le Journal de <strong>Québec</strong><br />
52 sem./7 jrs.<br />
169,00 S<br />
Le Soleil<br />
52 sem./7 jrs.<br />
«9,99 S<br />
National Post '<br />
26 sem./6 jrs. 59,94 $<br />
The Gazette (Montréal & banlieues) 26 sem./7 jrs 92,12 S<br />
The Globe and Mail<br />
15 sem_/6 jrs<br />
87,62 $<br />
The Ottawa Sun<br />
30 sem77 jrs<br />
54,60 $<br />
Les abonnes au National Post pour une <strong>du</strong>rée de 26 semaines<br />
ou plus recevront gratuitement<br />
une carte cadeau de 35S itaxes incluses» de Petro-Canada<br />
Nouvelles & Actualités<br />
Courrier International<br />
26 nos<br />
105,00$<br />
L'actualité 'avec renouvellement automatique» 22 nos<br />
35,00$<br />
Le Monde Diplomatique (mensuel) 12 nos < 1 an) 59,00 $<br />
L'Express<br />
3 nos<br />
39,95 $<br />
Protégez-Vous (avec version Internet) 15 nos<br />
44,06 $<br />
Relations<br />
8 nos dan) 24,95 $<br />
Time<br />
20 nos<br />
19,96$<br />
><br />
Affaires • Finance & Informatique<br />
Affaires Plus 12 nos ( 1 an)<br />
Cote 100 Hettre financière)<br />
10 nos<br />
Entreprendre<br />
Infopresse<br />
12 nos ( 1 an»<br />
136 nos (2 ans)<br />
Les Affaires & A+<br />
Business Week<br />
Fortune<br />
k Macworld<br />
' PC Magazine<br />
PC World<br />
51 nos (1 anl<br />
25 nos<br />
12 nos < 1 an)<br />
22 nos (1 an)<br />
12 nos < 1 an)<br />
s (1 an)<br />
Wired (Autres titres disponibles dans la section <strong>des</strong> Super économies)<br />
• Autos & Motos<br />
FI Racing<br />
Moto Journal<br />
Pole Position<br />
Car and Driver<br />
| Cycle World<br />
" Four Wheeler<br />
Motor Trend<br />
Road & Track<br />
•Autres titres disponibles dans la si<br />
Famille • Adolescents & Enfants<br />
Cool!<br />
12 nos (1 an)<br />
DLire<br />
12 nos ( 1 an)<br />
Enfants <strong>Québec</strong><br />
12 nos<br />
Filles : Clin d'Œil<br />
10 nos ( 1 an)<br />
Full Fille<br />
12 nos (2 ans)<br />
I Love English<br />
10 nos (1 an)<br />
Images Doc<br />
12 nos ( 1 an)<br />
J'Aime Lire<br />
10 nos (1 an)<br />
Julie<br />
12 nos ( 1 an)<br />
Le Petit Reporteur<br />
8 nos<br />
Les Belles Histoires<br />
12 nos ( 1 an)<br />
Les Débrouillards<br />
12 nos
ifWM<br />
SIGNATURE NUMERIQUE<br />
Une première au <strong>Québec</strong><br />
Certification de l'infrastructure à clés publiques de la<br />
profession notariale à la norme ISO 27001 ! par chantai côté, notaire<br />
Notarius développe et gère l'infrastructure<br />
à clés publiques (ICP) de la<br />
Chambre <strong>des</strong> notaires <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
nommée Centre de certification <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>.<br />
Cette infrastructure garantit l'identification<br />
<strong>du</strong> signataire et l'authentification de sa signature<br />
dans le monde électronique. Elle assure<br />
la non-répudiation <strong>des</strong> transactions électroniques<br />
et permet aussi d'échanger <strong>des</strong><br />
renseignements sur support électronique<br />
en toute confidentialité. Dans la perspective<br />
de veiller au respect <strong>des</strong> mesures de sécurité<br />
de l'information, Notarius a entrepris les<br />
démarches afin que l'infrastructure à clés<br />
publiques de la profession notariale soit<br />
certifiée à la norme ISO 27001. Cette norme<br />
est un standard international en termes de<br />
gestion de la sécurité de l'information. Ainsi,<br />
Notarius s'assure de la mise en place et de<br />
l'application <strong>des</strong> meilleures pratiques en<br />
termes de sécurité. Le 4 juillet <strong>2007</strong>, la firme<br />
NSF Enregistrements stratégiques internationaux<br />
a annoncé l'enregistrement de<br />
l'infrastructure à clés publiques, gérée par<br />
Notarius, à la norme ISO 27001. Notarius a<br />
de quoi être fière, elle est la première entité<br />
québécoise à obtenir cette marque de reconnaissance<br />
et la quatrième au Canada.<br />
Le rôle <strong>du</strong> Centre de certification <strong>du</strong><br />
<strong>Québec</strong> consiste à émettre un certificat<br />
numérique contenant <strong>des</strong> renseignements<br />
préalablement vérifiés confirmant l'identité<br />
et le statut professionnel <strong>du</strong> détenteur de clés<br />
et de certificats. Cette ICP a été retenue par<br />
l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />
arpenteurs-géomètres <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />
évaluateurs agréés <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />
technologues <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> et l'Institut canadien<br />
APPEL DE CANDIDATURES POUR LA FORMATION<br />
D'UNE BANQUE D'EXPERTS POUR LE<br />
COMITÉ D'INSPECTION PROFESSIONNELLE<br />
L'<strong>Ordre</strong> est à la recherche de membres afin de constituer une banque de candidats souhaitant agir<br />
à titre d'experts <strong>du</strong> Comité d'inspection professionnelle.<br />
Chaque candidat doit satisfaire aux critères suivants :<br />
• être membre de l'<strong>Ordre</strong> et exercer la profession d'ingénieur depuis au moins 10 ans;<br />
• posséder une expérience pertinente (expertise technique) dans la discipline visée ;<br />
• ne pas siéger à titre d'administrateur de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> ni être membre d'un autre comité<br />
statutaire prévu au Code <strong>des</strong> professions afin d'assurer la plus grande autonomie et la plus grande indépendance<br />
possibles au Comité d'inspection professionnelle et éviter toute apparence de conflit d'intérêts;<br />
• ne pas avoir fait l'objet d'une décision disciplinaire ren<strong>du</strong>e par le Comité de discipline de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />
<strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> le déclarant coupable d'une infraction ni avoir fait l'objet d'une décision <strong>du</strong> Comité<br />
administratif ren<strong>du</strong>e en vertu de l'article 55 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions à la suite de recommandations<br />
<strong>du</strong> Comité d'inspection professionnelle au cours <strong>des</strong> 10 dernières années;<br />
• s'engager à faire preuve d'impartialité et de discrétion;<br />
• s'engager à éviter toute apparence de conflit d'intérêts ou tout conflit d'intérêts;<br />
• être en mesure d'évaluer les lacunes de compétences (connaissances, métho<strong>des</strong> de travail, expérience<br />
professionnelle) dans les dossiers analysés;<br />
• être en mesure, relativement aux dossiers <strong>du</strong> membre sous enquête, de statuer sur les objectifs suivants :<br />
- compréhension <strong>du</strong> mandat;<br />
- capacité d'analyse;<br />
- logique et rigueur;<br />
- connaissance <strong>des</strong> lois, co<strong>des</strong>, normes et autres règles de l'art applicables;<br />
- justesse et pertinence <strong>des</strong> métho<strong>des</strong> et hypothèses de calcul utilisées (le cas échéant, indiquer les<br />
modèles mathématiques et autres critères de calcul qui seraient appropriés aux mandats);<br />
- valeur et qualité <strong>des</strong> plans et devis;<br />
• être en mesure de communiquer efficacement par écrit et oralement les éléments de son rapport.<br />
Veuillez adresser votre curriculum vitae à :<br />
<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
a/s Candidature - Georges-Etienne Ménard, ing. sa <strong>Ordre</strong><br />
Inspecteur - enquêteur principal .:• , .<br />
Gare Windsor, bureau 350<br />
; <strong>des</strong> ingemeurs<br />
1100, rue De La Gauchetière Ouest d u Quebec<br />
Montréal (<strong>Québec</strong>) H3B 2S2<br />
Tous les membres ayant déposé leur dossier d'ici le 21 septembre <strong>2007</strong> seront ensuite informés<br />
s'ils ont été retenus ou non dans la banque de candidats.<br />
<strong>des</strong> évaluateurs pour offrir le service de<br />
signature numérique à leurs membres<br />
respectifs. À ce jour, l'ICP de Notarius est la<br />
seule ICP privée reconnue par le gouvernement<br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, pour assurer la sécurité et<br />
la non-répudiation <strong>des</strong> échanges électroniques<br />
avec le système informatisé <strong>du</strong><br />
Registre foncier et <strong>des</strong> échanges électroniques<br />
entre le cadastre <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> et les<br />
arpenteurs-géomètres <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. De plus,<br />
celle-ci est utilisée dans le cadre <strong>des</strong> échanges<br />
électroniques par l'entremise de la plateforme<br />
immobilière d'Emergis ainsi que par les<br />
Registres <strong>des</strong> dispositions testamentaires et<br />
<strong>des</strong> mandats de la Chambre <strong>des</strong> notaires <strong>du</strong><br />
<strong>Québec</strong>.<br />
La signature numérique permet à l'utilisateur<br />
d'exploiter le plein potentiel <strong>des</strong><br />
nouvelles technologies de l'information, de<br />
réaliser <strong>des</strong> gains de pro<strong>du</strong>ctivité et de<br />
rentabilité tout en répondant aux problèmes<br />
d'intégrité, de confidentialité et d'imputabilité<br />
associés à la transmission de documents<br />
par voie électronique. Aux termes de la Loi<br />
concernant le cadre juridique <strong>des</strong> technologies<br />
de l'information <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, la signature<br />
numérique proposée par Notarius possède<br />
la même valeur légale que la signature<br />
manuscrite. La signature numérique de<br />
Notarius sert à lier l'identité <strong>du</strong> détenteur de<br />
manière irréfutable à ses documents électroniques,<br />
protège ceux-ci contre toute altération<br />
et en assure la confidentialité.<br />
La signature numérique émise par l'infra<br />
structure à clés publiques de Notarius<br />
constitue le modèle de référence pour l'établissement<br />
de normes de pratique adaptées<br />
à l'ère de l'information. Le processus rigoureux<br />
de certification établi par l'<strong>Ordre</strong> et Notarius<br />
assure un haut niveau de confiance. L'utilité<br />
de la signature numérique certifiée par un<br />
tiers de confiance est de plus en plus<br />
reconnue partout dans le monde. Cependant,<br />
très peu d'organisations ont à l'heure actuelle<br />
une infrastructure de certification fonctionnelle<br />
et éprouvée, et répondant de plus à <strong>des</strong> standards<br />
de sécurité internationale.<br />
Pour plus d'information, contactez<br />
Notarius, le seul fournisseur autorisé de<br />
l'<strong>Ordre</strong> au 514 281 -1442 ou sans frais au<br />
1 800 567-6703 ou visitez le site Web<br />
http://ingenieur. notarius.com<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 40
QrNOTARiUS<br />
——- Au service <strong>des</strong> professionnels<br />
Au-delà de la conformité, les raisons d'affaires<br />
L'authentification traditionnelle s'apprête-t-elle à connaître à son tour une<br />
révolution numérique? Il y a <strong>des</strong> signes qui ne trompent pas, telle que la<br />
décision d'une <strong>des</strong> plus gran<strong>des</strong> firmes d'ingénierie au <strong>Québec</strong> d'implanter<br />
la signature numérique à l'ensemble de son entreprise. L'implantation de la<br />
signature numérique chez Teknika HBA est un tournant dans le monde de<br />
l'ingénierie. Pour que cette révolution vers le numérique ait lieu,<br />
plusieurs éléments doivent être réunis. Au-delà de la conformité, l'outil<br />
d'authentification doit rendre le processus plus rapide, plus<br />
efficace, plus conviviale et plus économique que le papier.<br />
TEKNIKA-HBA<br />
Une collaboration profitable à tous<br />
JË.<br />
Développé en étroite collaboration avec<br />
Teknika HBA, le logiciel ConsignO, inclut<br />
dans la Trousse de signature numérique de<br />
Notarius, offre un niveau de performance sans<br />
précédent permettant un déploiement réussi.<br />
C'EST LA CONVIVIALITÉ<br />
DE L'OUTIL QUI CHANGE TOUT!<br />
Une solution d'affaires à valeur ajoutée<br />
Pourquoi faire le<br />
"SCIAIT' '<br />
^•"SJWSiliï<br />
La signature numérique est une solution sécurisée permettant :<br />
o<br />
Y<br />
S<br />
La signature par lots de plusieurs documents<br />
et par plusieurs <strong>ingénieurs</strong>.<br />
La signature à distance (le signataire peut signer numériquement<br />
<strong>des</strong> documents sans avoir à être physiquement présent<br />
dans les locaux de l'entreprise).<br />
L'archivage sur support technologique.<br />
La soumission, la lecture et la signature d'un document<br />
quel que soit son format d'origine.<br />
Le gain de temps et de pro<strong>du</strong>ctivité, la ré<strong>du</strong>ction de papier imprimé<br />
et <strong>des</strong> frais de transmission et d'archivage.<br />
Pour plus de détails, contactez Notarius<br />
au (514) 281-1442 ou sans frais au 1 800 567-6703.<br />
http://ingenieur.notarius.com<br />
La signature numérique, un outil<br />
d'avant-garde autorisé par l'<strong>Ordre</strong><br />
aux bénéfices <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>.<br />
<strong>Ordre</strong><br />
<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>
RÉGIONALE DES INGÉNIEURS DE MONTRÉAL (RIM)<br />
Mot <strong>du</strong> président<br />
LA DYNAMIQUE DE LA COMPÉTENCE EFFECTIVE :<br />
adaptation au changement<br />
Nous voici de retour <strong>des</strong> vacances et disposés à<br />
reprendre le cours normal <strong>des</strong> activités de la Régionale,<br />
afin de poursuivre les objectifs de soutien<br />
multiforme à nos membres de Montréal et de la<br />
pointe Vaudreuil-Dorion. Dorénavant, nous sommes<br />
16 000 <strong>ingénieurs</strong> à la RIM, sur un total de 54 000<br />
<strong>ingénieurs</strong> au <strong>Québec</strong>.<br />
Comme chaque année, le Conseil d'administration,<br />
après avoir procédé à la formation <strong>des</strong><br />
administrateurs en début de mandat, vous propose une année de changement<br />
en termes de contenu et de vision stratégique dans les prestations de nos<br />
activités. Ainsi, nous mettrons l'accent sur les activités de formation continue<br />
et utile, par l'entremise d'une collaboration, sans restriction et sans exclusivité,<br />
avec toutes les institutions universitaires de la région montréalaise, notamment<br />
l'École Polytechnique de Montréal, l'ETS, et les universités anglophones que<br />
sont McGill et Concordia.<br />
L'organisation <strong>des</strong> conférences mettra dorénavant à profit l'expertise<br />
et l'expérience de nos membres <strong>ingénieurs</strong> de Montréal, tout en combinant<br />
la valeur ajoutee de nos partenaires stratégiques, susceptibles de<br />
mobiliser l'adhésion de nos membres aux impératifs de changement <strong>du</strong><br />
marché <strong>du</strong> travail. Le rapprochement avec les PME et les entreprises<br />
exportatrices <strong>du</strong> savoir-faire québécois se fera sous une forme innovatrice,<br />
alliant le positionnement stratégique de nos membres avec le<br />
savoir-faire et l'expertise <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> partenaires de la RIM, en leadership,<br />
entrepreneurial, accompagnement en entreprise, mentorat et recrutement<br />
stratégique de cadres <strong>ingénieurs</strong>, d'<strong>ingénieurs</strong> de projet et de conception.<br />
Le tout se fera dans le cadre de nos séances de réseautage de<br />
manière complémentaire aux activités de SERVIQ, ce fer de lance <strong>du</strong><br />
Réseau <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, un partenaire important que nous<br />
vous invitons à découvrir, dans le respect <strong>des</strong> missions respectives.<br />
En outre, le mandat qui commence sera consacré à la revitalisation <strong>des</strong><br />
activités de notre Régionale sur le plan de la vision intégrée de nos<br />
prestations et avec une forme concrète de déploiement de nos aspirations<br />
de leadership et de responsabilité historique, mais conformément à la mission<br />
de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> et dans la discipline ayant toujours<br />
caractérisé toutes nos initiatives.<br />
Nous ferons alors, plus vigoureusement, la promotion <strong>des</strong> outils de<br />
développement de compétence, de réseautage professionnel et de rapprochement<br />
avec certains organes d'intégration et <strong>des</strong> institutions universitaires.<br />
Nous appliquerons un partenariat de la formation continue en<br />
ligne, favorisant par la même occasion un rappel nécessaire de nos responsabilités<br />
déontologiques de professionnalisme et de développement <strong>des</strong><br />
compétences, dans un environnement professionnel en changement.<br />
Résister au changement, c'est choisir la voie <strong>du</strong> garage...<br />
Développer ses compétences professionnelles, c'est faire preuve de<br />
leadership...<br />
Sid Zerbo, ing.<br />
President@rim-oiq.org<br />
Événements à venir<br />
CINQ À SEPT - LANCEMENT DE L'ANNÉE <strong>2007</strong>-2008 ET PRÉSENTATION<br />
SUR LE LEADERSHIP<br />
Le Club <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> de la Régionale <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> de Montréal, section<br />
régionale de l'OIQ (RIM-OIQ), vous donne rendez-vous à son premier<br />
cinq à sept de l'année <strong>2007</strong>-2008. Pour cet événement, nous<br />
aurons le plaisir de recevoir M. Guy-Michel Lanthier, ing., président de<br />
Groupe Management Leadership (GML), qui nous parlera de leadership.<br />
Au cours de la soirée, il nous proposera <strong>des</strong> idées et quelques réflexions,<br />
afin de nous aider à améliorer notre leadership. Son approche<br />
ne vous laissera pas indifférent, et ça, c'est garanti !<br />
Le conférencier, formateur et coach, M. Lanthier, s'intéresse au<br />
leadership depuis plus de 10 ans et il faut le voir pour constater la passion<br />
qu'il a pour le sujet. Après avoir suivi une formation en gestion <strong>du</strong><br />
changement et lu une multitude de livres sur le leadership, il a conclu<br />
qu'il manquait un peu de « génie » sur le sujet. Il a donc développé son<br />
propre modèle. Son approche est facile à comprendre et il n'en tient<br />
qu'à nous de l'appliquer.<br />
Venez donc « réseauter » à partir de 18 heures. Nous vous attendons<br />
nombreux afin de partager vos idées et vos réactions au programme<br />
<strong>des</strong> activités <strong>2007</strong>-2008.<br />
• Date : jeudi 27 septembre <strong>2007</strong>, de 18 h à 20 h<br />
• Lieu : Hôtel Ruby Foo's, 7655, boul. Décarie, Montréal, métro Namur<br />
• Coût : 10 $ (incluant une consommation)<br />
Stationnement: gratuit<br />
Inscription : confirmez-nous votre présence, s.v.p.<br />
Soyez <strong>des</strong> nôtres et n'oubliez pas vos cartes professionnelles !<br />
Club <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
club_ingenieurs@rim-oiq.org<br />
BESOIN DE VOS COMMENTAIRES ET DE VOS SUGGESTIONS<br />
Après un bel été, quoique capricieux, c'est la rentrée! C'est l'occasion<br />
de faire <strong>du</strong> réseautage, de discuter sur le changement ou la réorientation<br />
de carrière, ou sur l'amélioration de l'employabilité. C'est dans ce<br />
cadre que nous vous proposons quelques thèmes pour nos ateliers de<br />
formation continue qui commencent dès cet automne.<br />
Nous vous invitons à nous faire parvenir vos idées, commentaires ou suggestions<br />
:<br />
• Cours d'informatique (Excel, PowerPoint);<br />
• Cours de français - langue d'affaires;<br />
• Atelier d'entrepreneuriat.<br />
Des spécialistes en droit, en finances, en propriété intellectuelle, en<br />
fiscalité répondront à toutes vos questions.<br />
Formation continue<br />
Formation@rim-oiq.org<br />
s <strong>Ordre</strong><br />
I i <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />
1h# <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />
Régionale <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> de Montréal<br />
6830, avenue <strong>du</strong> Parc, bureau 568, Montréal (<strong>Québec</strong>) H3N 1W7 • Téléphone : 514 270-6917<br />
• Télécopieur: 514 270-8421 • www.rim-oiq.org • Courriel: rimadmin@rim-oiq.org<br />
• Inscriptions: inscript@rim-oiq.org • Responsable <strong>du</strong> bulletin: Musandji Fuamba, ing., PhD<br />
a Révision : Yves Réhel, ing. • Inscriptions à notre liste d'envoi électronique : rimadmin@rim-oiq.org<br />
<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 42
premier ^ ^Dartenancei<br />
"première b; banque.<br />
A ECONOMISER SUR VOS<br />
FRAIS BANCAIRES<br />
En collaboration avec le Réseau <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>,<br />
la Banque Nationale a mis au point un programme financier<br />
adapté à vos besoins.<br />
Vous réaliserez <strong>des</strong> économies appréciables dont :<br />
• <strong>des</strong> transactions illimitées sur votre compte;<br />
• <strong>des</strong> ré<strong>du</strong>ctions de taux sur diverses solutions de financement 1 .<br />
www.bnc.ca/professionnels/ingenieurs<br />
1 888 TELNAT-1 (1 888 835-6281)<br />
RESEAU<br />
DES INGÉNIEURS<br />
DU QUÉBEC<br />
BANQUE<br />
NATIONALE<br />
LA PREMIÈRE BANQUE AU QUÉBEC<br />
1 L'octroi <strong>des</strong> solutions de financement offertes dans le cadre <strong>du</strong> programme financier pour professionnels est assujetti à l'approbation de<br />
crédit de la Banque Nationale.
DOSSIER FONDATION<br />
ELIMINEZ LES DANGERS D'AFFAISSEMENT<br />
Selon le Conseil national de recherche <strong>du</strong> Canada (CNRC),<br />
de mauvaises fondations causent plus d'inquiétu<strong>des</strong> et de<br />
déceptions aux propriétaires que toute autre déficience<br />
dans la construction.<br />
MIEUX<br />
VAUT PRÉVENIR<br />
QUE GUÉRIR<br />
Dans l'Info-RBQ publié à l'attention de tous les entrepreneurs en<br />
construction au <strong>Québec</strong>, la Régie <strong>du</strong> bâtiment <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> nous met<br />
sérieusement en garde contre la construction sur sol argileux.<br />
Avec raison! Chaque année <strong>des</strong> milliers de maisons lézardées <strong>du</strong><br />
<strong>Québec</strong> doivent faire l'objet de laborieux travaux de stabilisation.<br />
L'affaissement indésirable <strong>du</strong> sol sous la fondation résulte entre<br />
autres de la décomposition de matières organiques et de la capacité<br />
portante insuffisante <strong>du</strong> sol. Mais à long terme, c'est l'assèchement<br />
de l'argile qui est la plus grande cause d'affaissement et de fissures<br />
<strong>des</strong> fondations.<br />
RENFORCEZ VOTRE FONDATION<br />
AVEC DES PIEUX FONCÉS AU ROC<br />
L'aménagement de pieux sous la fondation est la meilleure ga/antie<br />
de stabilité. Avant de coffrer et de couler la fondation, PRÉTECH<br />
enfonce profondément dans le sol <strong>des</strong> pieux d'acier et les martèle<br />
jusqu'au roc massif.<br />
Contrairement aux fondations conventionnelles prenant appui sur<br />
l'argile, celle sur pieux est stable et garantie contre tout affaissement;<br />
l'aménagement de pieux ajoute a la valeur d'un bâtiment.<br />
Pierre nette<br />
La pose de pieux battus sur le pourtour d'une<br />
résidence en construction prévient tout affaissement.<br />
Il faut compter un pieu à tous les 10 pieds linéaires;<br />
la profondeur <strong>des</strong> pieux varie selon la région.<br />
COMMUNIQUEZ AVEC NOUS POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS RBQ #8298-7090-07<br />
www.Pretech.qc.ca<br />
FONDATIONS ET PIEUX<br />
Montréal<br />
Gatineau-Hull<br />
<strong>Québec</strong><br />
Autres<br />
514-861-0030<br />
819-779-7812<br />
418-686-5400<br />
1-800-387-8761