12.04.2014 Views

PLAN 2007-6 - Ordre des ingénieurs du Québec

PLAN 2007-6 - Ordre des ingénieurs du Québec

PLAN 2007-6 - Ordre des ingénieurs du Québec

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mot d'<strong>Ordre</strong> : plaidoyer pour <strong>des</strong> infrastructures <strong>du</strong>rables et sécuritaires, voir p. 12<br />

La revue de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

Août-septembre 2QÛ7<br />

DOSSIER<br />

INNOVATIO<br />

LOGIQUES<br />

Entretien avec l'un <strong>des</strong> concepteur^^la ZENN,<br />

gagnante de la Distinction <strong>du</strong> génie innovateur<br />

remisej)ar l'<strong>Ordre</strong> A<br />

'Ique.<br />

Innovation<br />

Propriété intellectuelle :<br />

une richesse pour l'ingénieur, p. 32


Plus de 49 000 <strong>ingénieurs</strong> ont choisi les régimes<br />

d'assurance parrainés par Ingénieurs Canada.<br />

Les chiffres parlent d'eux-mêmes : plus de 49 000 <strong>ingénieurs</strong> ont choisi les régimes d'assurance parrainés par<br />

Ingénieurs Canada et recommandés par RIQ, pour se protéger eux et leur famille.<br />

Il n'y a rien de surprenant à cela, étant donné les taux avantageux exclusifs et la vaste gamme d'options de couverture :<br />

L'assurance vie temporaire vous procure, à vous et à votre<br />

conjoint, une couverture pouvant atteindre 1,5 million de<br />

dollars et prévoit <strong>des</strong> taux plus bas si le montant de la<br />

couverture est élevé.<br />

Le Régime de substitution <strong>du</strong> revenu en cas d'invalidité<br />

prévoit une prestation jusqu'à concurrence de 10 000 $ par<br />

mois en remplacement d'un revenu per<strong>du</strong> en raison d'une<br />

invalidité couverte.<br />

L'assurance Protection accidents graves vous procure une<br />

prestation pouvant aller jusqu'à 500 000 $ pour vous aider à<br />

vous rétablir en cas d'accident grave.<br />

L'assurance frais généraux couvre vos frais généraux en<br />

cas d'invalidité, jusqu'à concurrence de 8 000 $ par mois.<br />

Comme plus de 49 000 de vos collègues, faites confiance aux régimes parrainés par Ingénieurs Canada.<br />

Visitez notre site Web :<br />

www.manuvie.com/<strong>PLAN</strong><br />

Vous y trouverez <strong>des</strong> outils pour évaluer vos besoins en assurance, obtenir un tarif gratuitement et<br />

présenter une demande de couverture en ligne, rapidement et en toute sécurité.<br />

Ou appelez-nous au numéro sans frais 1 877 598-2273<br />

(<strong>du</strong> lundi au vendredi, de 8 h à 20 h, heure de l'Est)<br />

Parrainé par: Recommandé par : Établi par :<br />

ingenieurscanada Whmti<br />

<strong>des</strong>^nqénieurs Financière Manuvie<br />

DU QUÉBEC<br />

La Compagnie d'Assurance-Vie Manufacturers


T=<br />

3rjr-.Li_<br />

Cummirîs Est <strong>du</strong> Canada SEC<br />

lit » ét<br />

1/Division Énergie S il '<br />

kW x 2<br />

Pour usine de traitement <strong>des</strong> eaux<br />

M. Gagnon, ing.<br />

Directeur Général - Division Énergie<br />

Cummins Est <strong>du</strong> Canada SEC<br />

et<br />

Président<br />

Cummins Énergie Construction inc.<br />

Notre énergie à votre service... [<br />

J.-F. Laforce, ing.<br />

Une présence soutenue dans l'Est <strong>du</strong> Canada<br />

<strong>Québec</strong>, Ontario, Nouvelle-Ecosse, Nouveau-<br />

Brunswick, Terre-Neuve, île-<strong>du</strong>-Prince-Édouard<br />

B. Parent, ing. O. de Belleville, ing.<br />

1e de plus de 80 années d'expérience, la division Énergif<br />

de Cummins Est <strong>du</strong> Canada est reconnue comme l'un i<br />

hefs de file à l'échelle mondiale dans le domaine<br />

Dupes électrogènes. La solide compétence de son équip<br />

st mise au service <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>-conseils et de<br />

sprises commerciales, in<strong>du</strong>strielles et institutionnelles.<br />

imins - Division Énergie offre à sa clientèle une vas<br />

nme de pro<strong>du</strong>its, tels que :<br />

Génératrices jusqu'à 2 700 kW<br />

Interrupteurs de transfert automatique<br />

jusqu'à 5 000 ampères<br />

Cellules de contrôle avec système<br />

de synchronisation<br />

Appareillage de commutation<br />

à basse tension<br />

Projets clés en main<br />

Service d'entretien 24 heures sur 24<br />

Tél. : 514 631 5000 • 1 800 361 7673 • Téléc. : 514 631 1449<br />

580, avenue Lépine, Dorval (<strong>Québec</strong>) H9P 1G2<br />

ISO 9001:2000 - Accréditation CSA


Des génies qui<br />

ne perdent<br />

pas...le fil<br />

À l'École de technologie supérieure (ÉTS), les<br />

activités de formation et de recherche sont<br />

offertes par <strong>des</strong> professeurs possédant une grande<br />

expérience de collaboration avec le milieu<br />

in<strong>du</strong>striel. Ces derniers poursuivent <strong>des</strong> travaux au<br />

sein de 35 laboratoires, groupes ou chaires de<br />

recherche dans divers domaines <strong>du</strong> génie,<br />

notamment en réseautique, en photonique et en<br />

télécommunications.<br />

Christine Tremblay, professeure au Département<br />

de génie électrique, dirige le Laboratoire de<br />

technologies de réseaux de l'ÉTS. En collaboration<br />

avec François Gagnon et Véronique François,<br />

également professeurs en génie électrique, elle mène <strong>des</strong><br />

recherches iiées au développement et à l'amélioration <strong>des</strong><br />

réseaux de télécommunications optiques.<br />

Christine Tremblay et François Gagnon travaillent sur un<br />

important projet de recherche avec l'équipementier<br />

Nortel. En collaboration avec le professeur David Plant de<br />

l'Université McGill et les chercheurs Éric Bernier et Michel<br />

Bélanger de Nortel, ils développent une nouvelle<br />

architecture de réseau optique basée sur les plus récentes<br />

technologies de transmission (comme les compensateurs<br />

électroniques de dispersion). Nortel a offert au Laboratoire<br />

de technologies de réseaux plusieurs plateformes de<br />

transmission par fibre optique, transformant ainsi ce<br />

laboratoire en une infrastructure sophistiquée unique en<br />

son genre dans le monde universitaire québécois et même<br />

ailleurs au Canada.<br />

Un autre projet de recherche de la professeure Tremblay porte sur les techniques de surveillance dans les réseaux optiques<br />

passifs. Ce projet, mené en collaboration avec l'équipe d'André Girard et Greg Schinn d'EXFO et financé par l'Institut<br />

canadien pour les innovations en photonique, consiste à développer une technique permettant la détection <strong>des</strong> bris de<br />

câbles à fibre optique et la mesure de dégradation dans les réseaux d'accès optiques.<br />

Dans le cadre d'un autre projet de recherche, Christine Tremblay et Véronique François étudient les impacts <strong>des</strong><br />

multiplexeurs d'insertion-extraction configurables (ROADMs) sur la dynamique <strong>des</strong> systèmes de transmission à fibre<br />

optique. Ces dispositifs photoniques de toute dernière génération facilitent la gestion et abaissent les coûts d'opération<br />

d'un réseau optique en permettant une reconfiguration rapide à distance <strong>du</strong> réseau en fonction de l'évolution <strong>des</strong> besoins<br />

<strong>des</strong> clients.<br />

Si vous voulez parfaire votre formation par <strong>des</strong> travaux de recherche dans ces domaines, l'ÉTS offre <strong>des</strong> programmes de<br />

maîtrise avec mémoire en génie électrique et en réseaux de télécommunications ainsi qu'un programme de doctorat. Dans<br />

certains cas, la recherche peut être réalisée entièrement en milieu in<strong>du</strong>striel.<br />

L'ÉTS offre également <strong>des</strong> programmes de 2 e cycle de type professionnel aux <strong>ingénieurs</strong> désirant plutôt acquérir une<br />

formation supplémentaire en génie électrique ou en réseaux de télécommunications sans faire de recherche : programme<br />

court, programme d'étu<strong>des</strong> supérieures spécialisées (DESS) et maîtrise sans mémoire.<br />

Nombreux à aspirer à un poste de gestionnaire, les <strong>ingénieurs</strong> qui effectuent une maîtrise professionnelle à l'ÉTS suivent<br />

de quatre à six cours de gestion. Ils peuvent ainsi approfondir leurs connaissances techniques tout en développant <strong>des</strong><br />

habiletés dans ce domaine.<br />

Choisir l'ÉTS: une idée de génie!<br />

Programmes courts, DESS et maîtrises: 514-396-8800, poste 7854 " "<br />

Doctorat en génie: 514-396-8800, poste 7970<br />

Sans frais: 1-888-394-7888<br />

flMV^V<br />

Université <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

Éc °' e de technolo 9 ie<br />

www.etsmtl.ca/programmeswww.etsmtl.ca/cyclessuperieurs<br />

supérieure


»» <strong>Ordre</strong><br />

il ] <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

liiiiinr <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

L'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (fondé en<br />

1920) a comme mission<br />

d'assurer la protection<br />

<strong>du</strong> public en contrôlant<br />

l'exercice de la<br />

profession dans le cadre<br />

de ses lois constitutives<br />

et de mettre la<br />

profession au service<br />

de l'intérêt <strong>du</strong> public.<br />

Comité administratif<br />

<strong>2007</strong>-2008<br />

Président :<br />

Zaki Ghavitian, ing.<br />

Vice-présidente en titre,<br />

aux Finances et trésorière :<br />

Maud Cohen, ing.<br />

Vice-président<br />

aux Affaires professionnelles :<br />

Claude Martineau, ing.<br />

Vice-président aux Affaires<br />

publiques et corporatives :<br />

Éric Potvin, ing.<br />

Représentant <strong>du</strong> public :<br />

Guy Levesque, infirmier<br />

Bureau <strong>2007</strong>-2008<br />

(20 <strong>ingénieurs</strong> élus)<br />

Montréal :<br />

Guy Arbour, ing.<br />

Micheline Bétournay, ing.<br />

Christian Camirand, ing.<br />

Maud Cohen, ing.<br />

Zaki Ghavitian, ing.<br />

François P. Granger, ing.<br />

Sandra Gwozdz, ing.<br />

Yves Lavoie, ing.<br />

Claude Martineau, ing.<br />

Lyne Plante, ing.<br />

Louise Quesnel, ing.<br />

<strong>Québec</strong> :<br />

Anne-Marie Tremblay, ing.<br />

Nadia Lalancette, ing.<br />

Jean-Marie Mathieu, ing., avocat<br />

Estrie :<br />

Stéphane Bilodeau, ing.<br />

Outaouais :<br />

Michaël Côté, ing.<br />

Abitibi-Témiscamingue :<br />

Yves Boisvert, ing.<br />

Saguenay-Lac-Saint-Jean:<br />

Éric Potvin, ing.<br />

Mauricie-Bois-Francs-<br />

Centre-<strong>du</strong>-<strong>Québec</strong> :<br />

Louis Fortin, ing.<br />

Est-<strong>du</strong>-<strong>Québec</strong> :<br />

Danny Gagnon, ing.<br />

(4 administrateurs nommés<br />

par l'Office <strong>des</strong> professions<br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>)<br />

Hermante Ayotte<br />

Sylvain Blanchette<br />

Guy Levesque, infirmier<br />

Nicole Vallières, avocate<br />

Envoi de Poste-publications<br />

n° 40069191<br />

<strong>PLAN</strong><br />

Directeur<br />

Daniel Boismenu<br />

RÉDACTION<br />

Coordonnatrice <strong>des</strong> éditions<br />

Geneviève Terreault<br />

Directeur artistique<br />

Michel Dubé<br />

Révision technique<br />

Jean-Pierre Trudeau, ing.<br />

Révision<br />

Rédaction Scriptoria<br />

Correction<br />

Dominique Vallerand<br />

PUBLICITÉ<br />

Christian Uramée,<br />

Jean Thibault<br />

Communications Publi-Services<br />

450 227-8414, poste 303<br />

<strong>PLAN</strong> est publié neuf fois par an<br />

par la Direction <strong>des</strong> affaires<br />

institutionnelles de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />

<strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>.<br />

<strong>PLAN</strong> vise à informer les membres<br />

sur les conditions de pratique de<br />

la profession d'ingénieur et sur les<br />

services de l'<strong>Ordre</strong>. <strong>PLAN</strong> vise<br />

aussi à contribuer à l'avancement<br />

de la profession et à une protection<br />

accrue <strong>du</strong> public. Les opinions<br />

exprimées dans <strong>PLAN</strong> ne sont<br />

pas nécessairement celles de<br />

l'<strong>Ordre</strong>. La teneur <strong>des</strong> textes<br />

n'engage que les auteurs.<br />

Les pro<strong>du</strong>its, métho<strong>des</strong> et services<br />

annoncés sous forme publicitaire<br />

dans <strong>PLAN</strong> ne sont en aucune<br />

façon approuvés, recommandés,<br />

ni garantis par l'<strong>Ordre</strong>.<br />

Le statut <strong>des</strong> personnes dont il est<br />

fait mention dans <strong>PLAN</strong> était<br />

exact au moment de l'entrevue.<br />

#CCAB<br />

Tirage certifié :<br />

58 487 exemplaires.<br />

Dépôt légal<br />

Bibliothèque nationale<br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

Bibliothèque nationale<br />

<strong>du</strong> Canada<br />

ISSN 0032-0536<br />

Droits de repro<strong>du</strong>ction,<br />

totale ou partielle, réservés<br />

® Licencié de la marque <strong>PLAN</strong>,<br />

propriété de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

Gare Windsor, bureau 350<br />

1100, rue De la Gauctietière Ouest<br />

Montréal (<strong>Québec</strong>) H3B 2S2<br />

Téléphone: 514 845-6141<br />

1 800 461-6141<br />

Télécopieur: 514 845-1833<br />

www.oiq.qc.ca<br />

www.membres.oiq.qc.ca<br />

Dans le présent document,<br />

le masculin est utilisé sans aucune<br />

discrimination et uniquement pour<br />

alléger le texte.<br />

SOMMAIRE<br />

<strong>PLAN</strong> : : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : VOL. XLIV N° 6 : : 3,50 $<br />

DOSSIER<br />

INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />

Une petite branchée<br />

gagnante<br />

PAR JEANNE MORAZAIN<br />

Entretien avec l'un <strong>des</strong> concep<br />

teurs de la ZENN, gagnante de<br />

la Distinction <strong>du</strong> génie inno<br />

vateur remise par l'<strong>Ordre</strong><br />

16 Garder la forme PARJEAN-MARC PAPINEAU<br />

18 Une salle au diapason PAR JEAN-MARC PAPINEAU<br />

20 De fil en aiguille PAR JEAN-MARC PAPINEAU<br />

22 Nouvelle façon de faire en soudage PAR JEAN MARC PAPINEAU<br />

24 Des outils informatiques uniques PARJEANNE MORAZAIN<br />

26 Visionnaires <strong>du</strong> 3D PAR JEANNE MORAZAIN<br />

28 Un réseau en santé PAR JEANNE MORAZAIN<br />

7<br />

8<br />

12<br />

32<br />

34<br />

36<br />

40<br />

Éditorial<br />

Mosaïque<br />

8 Examen professionnel<br />

9 Liste <strong>des</strong> permis<br />

Mot d'<strong>Ordre</strong><br />

Plaidoyer pour <strong>des</strong> infrastructures <strong>du</strong>rables et sécuritaires<br />

Encadrement professionnel<br />

Propriété intellectuelle : une richesse pour l'ingénieur<br />

Ethique et déontologie<br />

La notion de « direction et surveillance immédiates »<br />

Instances décisionnelles<br />

Signature numérique<br />

Certification de l'infrastructure à clés publiques à la norme ISO 27001 !<br />

42 Régionale <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> de Montréal<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 5


(Jfej Cours intensifs réservés aux <strong>ingénieurs</strong><br />

° O I P E<br />

Le Centre d'innovations en programmes é<strong>du</strong>catifs (CIPE) est lin organisme accrédité qui offre depuis une décennie plus de 300 cours<br />

intensifs, séminaires et ateliers de formation dans une vaste gamme de sujets en génies civil, électrique et mécanique. CIPE dispense<br />

<strong>des</strong> Unités de formation continue et confère l'éligibilité à divers remboursements d'impôts pour la formation. La plupart <strong>des</strong> cours <strong>du</strong>rent<br />

de une à trois journées et se déroulent à l'hôtel Delta Montréal.<br />

Voici quelques sujets populaires qui reviennent dans la région de Montréal pour les prochains mois.<br />

Titre <strong>du</strong> cours<br />

Général<br />

• Protéger et exploiter la propriété intellectuelle en génie<br />

Électrique<br />

• Systèmes de surveillance vidéo (par caméras CCTV)<br />

• Systèmes d'alarme incendie avec signalisation non-phonique - -<br />

• Systèmes électriques <strong>du</strong> bâtiment<br />

• Mise à jour sur le Code national <strong>du</strong> bâtiment et applications . ...<br />

• Contrôles de moteurs et applications<br />

• Échauffement et charge admissible <strong>des</strong> équipements électriques<br />

(câbles, ligne, transformateurs, etc.)<br />

Mécanique<br />

• Wagons de marchandises dans l'in<strong>du</strong>strie ferroviaire<br />

• Hydraulique <strong>des</strong> systèmes in<strong>du</strong>striels<br />

• Conception et entretien <strong>des</strong> systèmes HVAC<br />

Civil<br />

• Acoustique <strong>du</strong> bâtiment<br />

• Traitement <strong>des</strong> eaux in<strong>du</strong>strielles<br />

• Structures de béton: techniques d'auscultation, diagnostic et réparation<br />

• Réhabilitation et entretien de chaussées flexibles urbaines et rurales<br />

• Bâtiment : Notions avancées sur l'enveloppe et les fondations<br />

• Utilisation <strong>des</strong> logiciels PRÉVALet SWMM pour la conception<br />

et l'évaluation <strong>des</strong> réseaux d'égout<br />

Environnement<br />

• Analyse de risque par la méthode HAZOP<br />

• Qualité de l'air intérieur : nouveaux standards ASHRAE et NADCA<br />

et gestion préventive<br />

• Technologie éolienne : enjeux et perspectives<br />

Date<br />

les 29 et 30 octobre <strong>2007</strong><br />

les 2 et 3 octobre <strong>2007</strong><br />

les 16 et 17 octobre <strong>2007</strong><br />

les 12 et 13 novembre <strong>2007</strong><br />

les 15 et 16 novembre <strong>2007</strong><br />

les 19 et 20 novembre <strong>2007</strong><br />

les 20 et 21 novembre <strong>2007</strong><br />

les 11 et 12 octobre <strong>2007</strong><br />

les 29,30 et 31 octobre <strong>2007</strong><br />

les 27 et 28 novembre <strong>2007</strong><br />

les 25 et 26 septembre <strong>2007</strong><br />

les 1 et 2 octobre <strong>2007</strong><br />

les 5 et 6 novembre <strong>2007</strong><br />

les 7 et 8 novembre <strong>2007</strong><br />

les 8 et 9 novembre <strong>2007</strong><br />

les 29 et 30 novembre <strong>2007</strong><br />

les 16,17 et 18 octobre <strong>2007</strong><br />

les 1 et 2 novembre <strong>2007</strong><br />

les 26 et 27 novembre <strong>2007</strong><br />

I<br />

1<br />

m %<br />

m<br />

ce<br />

o<br />

CD<br />

O<br />

Cours en entreprise<br />

Le programme de formation à contrat <strong>du</strong> CIPE est offert à toute entreprise ou organisation qui souhaite offrir une formation<br />

adaptée de haut niveau sur les lieux mêmes <strong>du</strong> travail ou à un endroit désigné. Pour obtenir plus d'informations sur ces<br />

programmes, visitez notre site Internet au www.cipe.ca, ou appelez Guy Arbour au (514) 916-1296, ou Silvia Mihai au (514)<br />

426-0448. Vous pouvez aussi leur adresser un courriel au aarbour@cipe.ca ou smihai@cipe.ca.<br />

Cours intensifs réservés aux <strong>ingénieurs</strong><br />

Tél.: 1-877-374-2338 Fax: 1-800-866-6343 Courriel: info@cipe.ca


EDITORIAL<br />

INFRASTRUCTURES :<br />

REPENSER LE SYSTÈME<br />

Le mardi 31 juillet <strong>2007</strong> restera une date marquante dans la mémoire<br />

collective de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. En ce jour d'été, j'ai eu la<br />

responsabilité de présenter le mémoire de l'<strong>Ordre</strong> avec ses neuf recommandations<br />

à la Commission d'enquête sur le via<strong>du</strong>c de la Concorde (CEVC).<br />

La présentation de l'<strong>Ordre</strong> a marqué la fin <strong>des</strong> interventions aux audiences<br />

de la Commission.<br />

Ce n'était alors ni le lieu ni le moment pour l'<strong>Ordre</strong> de se prononcer<br />

sur le comportement indivi<strong>du</strong>el d'<strong>ingénieurs</strong> concernés par le dossier.<br />

Comme vous le savez, cette responsabilité relève, le cas échéant, <strong>du</strong> Bureau<br />

<strong>du</strong> syndic de l'<strong>Ordre</strong>. Grâce au statut d'intervenant que l'<strong>Ordre</strong> a demandé<br />

et obtenu, nos services ont suivi attentivement les travaux de la Commission<br />

et ont pris note <strong>des</strong> différents éléments de preuve présentés.<br />

Alors pourquoi un mémoire de l'<strong>Ordre</strong>? L'<strong>Ordre</strong> a déjà mené une<br />

réflexion sur le piètre état <strong>des</strong> infrastructures et j'ai alors signé une lettre<br />

d'opinion dans les médias (SOS infrastructures : <strong>des</strong> solutions et éditorial<br />

<strong>PLAN</strong>, mars <strong>2007</strong>, p. 7). Comme citoyen socialement responsable, l'<strong>Ordre</strong><br />

veut que les gens se sentent en sécurité lorsqu'ils utilisent <strong>des</strong> infrastructures<br />

publiques, surtout si cela relève <strong>du</strong> champ d'intervention de l'ingénieur.<br />

Chaque partie, que ce soit les gouvernements, les ministères, les municipalités,<br />

les constructeurs, les professionnels, doit se sentir concernée. Les<br />

pistes de solutions que l'<strong>Ordre</strong> propose dans son mémoire visent à éviter<br />

que de tels événements ne se repro<strong>du</strong>isent et vont donc dans le sens de<br />

l'intérêt public.<br />

Je m'arrêterai dans ces lignes à un ou deux aspects de notre mémoire.<br />

Je vous invite fortement à lire en détail la rubrique Mot d'<strong>Ordre</strong>, p. 12. Au<br />

cours <strong>des</strong> audiences de la Commission, il a souvent été question de surveillance<br />

<strong>des</strong> travaux. Une lecture attentive de notre cadre légal montre<br />

qu'aucune disposition ne prescrit la surveillance par un ingénieur <strong>des</strong><br />

travaux de construction d'ouvrages conçus par un ingénieur. C'est une anomalie,<br />

surtout lorsqu'on est en présence d'ouvrages complexes, ou critiques<br />

sur le plan de la sécurité. Nous avons bon espoir que la Commission retiendra<br />

notre recommandation quant à l'obligation de surveillance de ce genre<br />

de travaux de construction par un ingénieur. Il faut remédier à cette faille<br />

dans le système, pour la protection <strong>du</strong> public. La surveillance <strong>des</strong> travaux<br />

de construction ou d'installation par un ingénieur devenant obligatoire,<br />

l'<strong>Ordre</strong> pourrait se doter d'outils pour effectuer un contrôle, notamment<br />

sur les chantiers de construction.<br />

Reste un urgent besoin de traçabilité. L'<strong>Ordre</strong> recommande la mise en<br />

place obligatoire par les propriétaires d'infrastructures de systèmes permettant<br />

de retracer l'origine, la nature et les responsables de toute modification<br />

effectuée en cours de construction et au cours de la vie d'un ouvrage, de<br />

même que pour toute évaluation ou inspection.<br />

L'analyse globale <strong>des</strong> travaux de la Commission va également permettre<br />

à l'<strong>Ordre</strong> de bien cerner les zones d'intervention au profit de la protection<br />

<strong>du</strong> public et de l'intérêt public et pour lesquelles de nouvelles mesures ou<br />

<strong>des</strong> renforcements seront à prévoir, le cas échéant, au niveau de la pratique<br />

professionnelle.<br />

D'une manière générale, l'<strong>Ordre</strong> prône dans ses autres recommandations<br />

une gestion intégrée <strong>des</strong> infrastructures au moyen de plans<br />

d'intervention et d'investissement à long terme. L'une <strong>des</strong> principales<br />

mesures porte sur la création d'un organisme public centralisé et fort, une<br />

sorte de chien de garde, dont le mandat principal serait de s'assurer que<br />

les citoyens aient accès à <strong>des</strong> infrastructures sécuritaires et fonctionnelles.<br />

Nous aurons certainement l'occasion de reparler <strong>des</strong> infrastructures<br />

publiques, de la prise de conscience collective et <strong>du</strong> rôle que nous,<br />

<strong>ingénieurs</strong>, tenons et devons tenir. Retenons que toute crise est une occasion<br />

de changement. À nous de jouer, pour un regain de sécurité et de<br />

rigueur. C'est ce que nous devons à la société québécoise.<br />

Pour commentaires, bulletin@oiq.qc.ca.<br />

Zaki Ghavitian, ing.<br />

Président<br />

INFRASTRUCTURES:<br />

RETHINKING THE SYSTEM<br />

Tuesday, July 31, <strong>2007</strong> will remain an important date in the history of the<br />

<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. On that summer day, it was my job to<br />

present the OIQ's brief with its nine recommendations to the commission<br />

of inquiry investigating the collapse of the Concorde Overpass. The OIQ's<br />

presentation was the last to be heard at the Commission's public hearings.<br />

Of course it was neither the time nor the place for the OIQ to express<br />

its views on the con<strong>du</strong>ct of any indivi<strong>du</strong>al engineers involved. That, as you<br />

know, is the responsibility of the Office of the Syndic of the OIQ. With the<br />

intervener status we specially requested, we were able to attentively follow<br />

the work of the Commission and take careful note of the evidence<br />

presented there.<br />

So why did the OIQ submit a brief? We have already discussed the poor<br />

state of our infrastructures and I wrote an op-ed piece (SOS infrastructures:<br />

what can we do) and an editorial that appeared on page 7 of the March<br />

<strong>2007</strong> issue of <strong>PLAN</strong>. As responsible corporate citizen, the OIQ wants people<br />

to feel safe when they use public infrastructures, especially where engineers<br />

have been involved. Every party, including the government itself, its<br />

departments, the municipalities, builders and professionals, has to recognize<br />

its implication. The solutions proposed by the OIQ in its brief are <strong>des</strong>igned<br />

to avoid the recurrence of events like the Concorde collapse and reflect<br />

the public interest.<br />

Now let me just mention one or two aspects of our brief (I urge you<br />

to read it in detail, under the heading Mot d'<strong>Ordre</strong> on p. 12). During the<br />

Commission hearings, the issue of the supervision of work came up frequently.<br />

A careful reading of our statutory framework does not turn up any<br />

provision requiring an engineer to supervise the construction of works<br />

<strong>des</strong>igned by an engineer. This is a serious anomaly, especially for structures<br />

that are complex or critical in terms of safety. We have good reason<br />

to believe that the Commission will accept our recommendation to make<br />

the supervision of the construction of works of this kind mandatory by an<br />

engineer. This shortcoming in the system must be remedied for the protection<br />

of the public. If supervision of construction or installation work by<br />

an engineer does become obligatory, the OIQ can adopt tools for carrying<br />

out controls, specifically on construction sites.<br />

There is still an urgent need fortraceability. The OIQ recommends that<br />

owners of infrastructures be required to use systems that make it possible<br />

to track the origin, nature and persons responsible for any change made<br />

<strong>du</strong>ring the construction or lifetime of a structure, as well as recording any<br />

evaluation or inspection.<br />

An analysis of the Commission's conclusions will enable the OIQ to clearly<br />

identify those areas of intervention to enhance the protection of the public<br />

and the public interest that potentially require new or reinforced measures<br />

involving professional practice.<br />

Generally in its other recommendations, the OIQ proposes the integrated<br />

management of infrastructures based on long-term intervention and<br />

investment plans. It calls for the creation of a strong, centralized public agency,<br />

a kind of watchdog charged with making sure that citizens have access to<br />

infrastructures that are safe and functional.<br />

We will certainly have opportunities to talk more about public infrastructures,<br />

public awareness of them and the current and future roles of<br />

engineers. We should remember that every crisis is an opportunity for change.<br />

It is up to us to use this one to improve safety and rigor. It is something<br />

we owe <strong>Québec</strong> society.<br />

For comments, bulletin@oiq.qc.ca.<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 7


MOSAÏQUE<br />

Par Geneviève Terreault<br />

M e Daniel Ferron, nommé<br />

secrétaire de l'<strong>Ordre</strong><br />

g Daniel Ferron a été nommé au poste de secrétaire de<br />

M<br />

l'<strong>Ordre</strong>. M e Ferron est entré en fonction le 23 juillet<br />

dernier. Il est titulaire d'une licence en droit et d'un<br />

diplôme en droit notarial de l'Université de Montréal. M e Ferron<br />

a obtenu son titre de notaire en 1976.<br />

Au cours de sa riche carrière, M e Ferron<br />

a œuvré au sein de plusieurs organismes,<br />

associations et sociétés d'État. Ainsi, il a<br />

exercé les fonctions de secrétaire <strong>du</strong> Conseil<br />

<strong>des</strong> arts et <strong>des</strong> lettres <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, relevant<br />

<strong>du</strong> ministre de la Culture et <strong>des</strong> Communications.<br />

Auparavant, l'Association <strong>des</strong> banquiers<br />

canadiens avait retenu ses services<br />

comme conseiller juridique et secrétaire<br />

(Direction <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>) et<br />

comme directeur, Affaires gouvernementales.<br />

précédemment<br />

Le système professionnel <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> ne lui est pas inconnu :<br />

il a été directeur <strong>des</strong> affaires juridiques, de la recherche et <strong>du</strong><br />

développement de la Chambre <strong>des</strong> notaires <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. Par la<br />

suite, Notarius, filiale de développement technologique de la<br />

Chambre, lui a confié les responsabilités de directeur <strong>du</strong> secteur<br />

juridique et de secrétaire corporatif. Il a aussi exercé <strong>des</strong> fonctions<br />

similaires auprès de l'Union <strong>des</strong> pro<strong>du</strong>cteurs agricoles.<br />

Le nouveau secrétaire relèvera <strong>du</strong> directeur général et sera<br />

responsable de la coordination <strong>des</strong> travaux <strong>des</strong> instances décisionnelles<br />

de l'<strong>Ordre</strong>. Il aura la responsabilité légale de l'émission<br />

<strong>des</strong> permis de pratique, de la confection et de la mise à jour <strong>du</strong><br />

tableau <strong>des</strong> membres. Il veillera également à l'application et à la<br />

coordination <strong>des</strong> processus électoraux de l'<strong>Ordre</strong>. Il sera éventuellement<br />

chargé de la gestion <strong>des</strong> deman<strong>des</strong> d'accès à<br />

l'information.<br />

Rappel <strong>des</strong> mesures de prévention<br />

avant d'effectuer <strong>des</strong> travaux dans<br />

un espace dos'"<br />

Avant d'effectuer <strong>des</strong> travaux dans un espace clos (fosse, station<br />

de pompage, puits d'accès ou autres), l'employeur doit :<br />

• faire élaborer, par une personne qualifiée, une méthode de travail<br />

sécuritaire comprenant <strong>des</strong> mesures de sauvetage éprouvées;<br />

• voir à ce que le personnel reçoive une formation quant à la<br />

méthode de travail et aux mesures de sauvetage, ainsi que<br />

relativement à l'utilisation <strong>des</strong> équipements de protection indivi<strong>du</strong>elle,<br />

de protection respiratoire et de sauvetage;<br />

• signaler au moyen d'un panneau bien visible l'interdiction aux<br />

personnes non formées d'entrer dans l'espace clos;<br />

• ventiler l'espace clos et y mesurer la concentration de contaminants.<br />

Au moment d'effectuer <strong>des</strong> travaux dans l'espace clos, l'employeur<br />

doit veiller à ce qu'une méthode de travail sécuritaire soit appliquée<br />

et il doit s'assurer :<br />

• que le travailleur porte un équipement de protection indivi<strong>du</strong>elle<br />

(combinaison de travail imperméable) et un équipement de<br />

protection respiratoire (masque à ad<strong>du</strong>ction d'air relié à une<br />

bouteille d'air comprimé);<br />

• que le travailleur porte un harnais de sécurité rattaché à un treuil<br />

qui lui permettra de sortir de l'espace clos rapidement et sans danger;<br />

• qu'un surveillant formé pour le rôle qu'il a à jouer et équipé d'un<br />

système de communication est en contact permanent avec le<br />

travailleur, mais sans jamais entrer dans l'espace clos. Il devra mettre<br />

en oeuvre les mesures de sauvetage en cas d'urgence et actionner<br />

le treuil au besoin.<br />

L'employeur qui ne peut satisfaire à ces exigences doit faire<br />

appel à une firme spécialisée dans les interventions en espace<br />

clos et il doit s'assurer qu'elle applique une méthode de travail<br />

sécuritaire.<br />

• Renseignements provenant de l'affiche Avis : Danger - Intoxication<br />

mortelle dans une fosse septique, CSST, DC 100-1312-16 (06-07)<br />

Examen professionnel<br />

AVIS A TOUS LES INGÉNIEURS STAGIAIRES ET JUNIORS<br />

Conformément au Règlement sur les autres conditions et modalités de délivrance <strong>des</strong> permis de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>,<br />

les prochaines séances d'examen auront lieu comme suit :<br />

RÉGION DATE DATE LIMITE D'INSCRIPTION<br />

Montréal Samedi 24 novembre <strong>2007</strong>, 13 h 24 septembre <strong>2007</strong><br />

Montréal Mercredi 23 janvier 2008, 18 h 30 23 novembre <strong>2007</strong><br />

Trois-Rivières Samedi 23 février 2008, 13 h 23 décembre <strong>2007</strong><br />

Rouyn Mercredi 5 mars 2008, 18 h 30 5 janvier 2008<br />

Pour vous inscrire à l'une de ces séances, vous devez utiliser la fiche d'inscription incluse dans la brochure intitulée Guide de l'examen professionnel que<br />

vous avez reçue lors de votre inscription au tableau de l'<strong>Ordre</strong>. Pour toute information additionnelle, vous pouvez communiquer avec la préposée à<br />

l'examen professionnel au numéro suivant : 514 845-6141 ou 1 800 461-6141, poste 3158.<br />

En conformité avec la Politique linguistique de l'<strong>Ordre</strong>, les candidats à l'examen professionnel peuvent, à leur choix, passer les épreuves soit en français, soit en anglais.<br />

Le document Notes préparatoires à l'examen est disponible uniquement en français.<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 8


PERMIS D'INGÉNIEUR DÉLIVRÉS PAR LE BUREAU DE L'ORDRE DES INGÉNIEURS DU QUÉBEC<br />

DU 2 JUIN AU Y' AOÛT <strong>2007</strong><br />

Abi Karam, Walid<br />

Absi, Frank<br />

Allaire, Jasmin<br />

Allaire, Steeve<br />

April, Alain<br />

Baljic, Tanja<br />

Bastarache, Simon<br />

Bastien, David<br />

Beaulac, Sébastien<br />

Beaulieu, Annie<br />

Bélanger, Philippe<br />

Bélanger,<br />

Pierre-Olivier<br />

Benoit, Vincent<br />

Berezuik, Neil<br />

Bessette,<br />

Pierre-Alexandre<br />

Bianchi, Bruno<br />

Bibeau, David<br />

Binette, Luc<br />

Blanchette, Simon<br />

Boissonneault,<br />

Raymond<br />

Boivin, Jonathan<br />

Bouatelli, Lounès<br />

Bouchard, Martin<br />

Boucher, Steve<br />

Bourque,<br />

Marc-André<br />

Braikoff,<br />

Alexandru C<br />

Bruxelle-Fradette,<br />

Julien<br />

Cadieux, Jonathan<br />

Cadieux, Pascal<br />

Camiré, Nathalie<br />

Campanelli, Aldo<br />

Cartier, François<br />

Chalin, Patrice<br />

Chami, Elie<br />

Chartier, Jonathan<br />

Chemanedji, Salim<br />

Chénard, Frédéric<br />

Chénier, Dominic<br />

Chou, Chih-Wei<br />

Chraibi, Mouad<br />

Cimon, Benoit<br />

Claude, Sylvain<br />

Clément, Edouard<br />

Cloutier, Eddy<br />

Cloutier, Eric<br />

Cloutier, François<br />

Corbeil, Sylvain<br />

Cormier, Annie<br />

Côté, Jean-Philippe<br />

Côté, Nelson<br />

Couillard, Maxime<br />

Cyr, Jean-Luc<br />

Cyr, Josée<br />

D'Ambroise, Nadine<br />

Dalpé, Eric<br />

de Broeck,<br />

Jan-Philippe<br />

de Vaudreuil-Leblanc,<br />

Dominique<br />

Delafosse, Maurice<br />

Jacques A<br />

Depire, Sébastien<br />

Dermigny, Hélène<br />

Derome,<br />

Jean-Philippe<br />

Deschesnes, Martin<br />

Deschênes,<br />

Catherine<br />

Déziel, François<br />

Dia, Mamadou<br />

Drira, Mohamed<br />

Drolet, Hugo<br />

Dubois, Charles<br />

Dubois, Sébastien<br />

Dubuc, Mathieu<br />

Duchesne, François<br />

Dugué, Marie<br />

Dussault, Chantai<br />

Dussault, Pierre-Luc<br />

El Haddad, Elias<br />

Emond, Jérémie<br />

Epure, Dan Catalin<br />

Essipovitch, Mikhail<br />

Evoy, Stéphane<br />

Fanfan, Marie-Liliane<br />

Farah, Christian<br />

Ferdais-Cardenas,<br />

Renaud<br />

Ferland, Eric<br />

Ferland, Patrick<br />

Filippou, Dimitrios<br />

Forget, Bruno<br />

Fortin, Etienne<br />

Fortin, Marc-André<br />

Fournier, Nathalie<br />

Fréchette Dioubaté,<br />

Ismaël<br />

Gadbois, Guylaine<br />

Gagné, Mathieu<br />

Gagnon,<br />

Jean-François<br />

Gagnon, Jocelyn<br />

Gaubie, Mariana<br />

Gaudreau, François<br />

Gaudreau, Michel<br />

Gaudreault, Eric<br />

Gauthier, Karine<br />

Gauvin, Emanuel<br />

Gélinas, Jocelyn<br />

Gélinas, Mathieu<br />

Gendron-Prévost,<br />

Aurélie<br />

George, Isabelle<br />

Giguère, Daniel<br />

Gilbert, lan<br />

Gilbert, Jonathan<br />

Girard, Pierre-Luc<br />

Giroux,<br />

Jean-Sébastien<br />

Giroux,<br />

Vincent-Pierre<br />

Godbout, Pierre P<br />

Grenon,<br />

Emmanuelle<br />

Grenon, Jean Denis<br />

Grenon,<br />

Marie-Hélène<br />

Guay, Maude<br />

Guay, Sébastien<br />

Guérin, Samuel<br />

Guertin, Mathieu<br />

Gunther, Stéphane<br />

Habel, Pierre-Luc<br />

Hamelin, Marc<br />

Hayes, Christopher<br />

Hébert, Serge<br />

Héon, David<br />

Hiliuta, Adrian<br />

Houle, Annie<br />

Hudon, Stéphane<br />

Jasmin, François<br />

Joffre, Didier<br />

Jorgji, Niko<br />

Kadé, Edouard<br />

Khalfi, Boubaker<br />

Khaya, Khalid<br />

Kirouac-Couture,<br />

Elie<br />

Korrich, Walid<br />

Korwin-Szymanowski,<br />

Iwo<br />

Koval, Viacheslav<br />

Lacaille, Eric<br />

Laçasse, Mathieu<br />

Lacombe,<br />

Jean-Bernard<br />

Laflamme, Daniel<br />

Lalancette, Patrick<br />

Lamothe, Guillaume<br />

Langhame, Thomas<br />

Lapointe, Jean<br />

Lavoie, Manon<br />

Le Sage, Jonathan<br />

Leblanc, Yannick<br />

Legault, Kalinda<br />

Legrand, François<br />

Lemieux, Sébastien<br />

Lemonde, Francis<br />

Lépine, Patrick<br />

Leroux, Philippe<br />

Lesmerises,<br />

Marc-André<br />

Lessard, Sylvain<br />

Létourneau, Etienne<br />

Létourneau, Pierre<br />

Loiselle, Enc<br />

Lortie, Nathanaël<br />

Luaen, Guy-Gérard Jr<br />

Maillard, Bruno<br />

Maisonneuve,<br />

Christian<br />

Mantha, Marc<br />

Marinescu,<br />

lonut Mugurel<br />

Martel, Christian<br />

Marton, Laszlo<br />

Matte, Benoit<br />

Matteau, Luc<br />

Mayrand, Claude<br />

Me Nicoll, Patrick<br />

McLean, Patrice<br />

McNabb-Baltar, Joël<br />

Méthot, Stéphane<br />

Meziane,<br />

Mohammed<br />

Monette, Hugo<br />

Monfette, Christian<br />

Morasse, Bertrand<br />

Morin, Pascal<br />

Morin Joannette,<br />

Jean-Gabriel<br />

Nadeau, Emilie<br />

Nitcheu,<br />

André Syrile<br />

Normand, Dany<br />

Odjo'o Ada,<br />

Francis Roger<br />

Ouellet, Pascal<br />

Paquet, Mathieu<br />

Paquin, Marie-Pierre<br />

Pelletier, Antoine<br />

Pelletier, Elisabeth<br />

Pelletier, Lysann<br />

Petrazzuoli, Antonio<br />

Pigeon,<br />

Jean-Sébastien<br />

Poirier, François<br />

Poiner-Malenfant,<br />

Marie-Hélène<br />

Poulin, Dominic<br />

Poulin, Frédéric<br />

Pro^encher, Abandre<br />

Provencher, Patrick<br />

Quessy, Philip<br />

Racine, Erik<br />

Racine, Mathieu<br />

Ramadère, Martin<br />

Raymond, Anabel<br />

Raymond,<br />

Marie-France<br />

Reid, Yanik<br />

Rémillard, Julie<br />

Rhéaume,<br />

Louis-François<br />

Roberge, Louis<br />

Robitaille, Nicolas<br />

Roussel, Rouby<br />

Roy, Christian<br />

Sabourin, Hugo<br />

Sdannamblo,<br />

Anthony<br />

Sévigny, Mane Eve<br />

Shalaby,<br />

Mohamed Hany<br />

Sidloi, Mark<br />

Simard, Luc<br />

Simard, Mélanie<br />

Simoneau, Yves<br />

St-Laurent, Martin<br />

Tremblay, Alain<br />

Tremblay,<br />

Alexandre-Boris<br />

Tremblay, Danny<br />

Tremblay, Frédéric<br />

Tremblay, Marc<br />

Tremblay,<br />

Marie-Line<br />

Tremblay, Pierre<br />

Trudel, Sébastien<br />

Turmel, Stéphane<br />

Vadeboncoeur,<br />

Martin<br />

Vaillancourt, Pierrette<br />

Veillette, Luc<br />

Venne, Alexandre<br />

Vigneault,<br />

Jean-François<br />

Villeneuve, Josée<br />

Yerushalmi, Laleh<br />

Nouveau directeur<br />

général au CIQ<br />

Le président <strong>du</strong> Conseil interprofessionnel<br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, M. Louis<br />

Beaulieu, orthophoniste, a le plaisir<br />

d'annoncer que l'assemblée <strong>des</strong><br />

membres a désigné M. Jean-François<br />

Thuot au poste de directeur général <strong>du</strong><br />

Conseil pour un mandat de trois ans,<br />

prenant effet le 22 juin <strong>2007</strong>.<br />

Au service <strong>du</strong> Conseil depuis 1999,<br />

M. Thuot y a œuvré d'abord comme<br />

chargé d'affaires professionnelles et a<br />

été promu coordonnateur aux affaires<br />

professionnelles en 2003. Depuis le 25<br />

mai <strong>2007</strong>, M. Thuot agissait à titre de<br />

directeur général intérimaire <strong>du</strong> Conseil.<br />

M. Thuot a œuvré auparavant dans<br />

le domaine de l'enseignement et de<br />

la formation, principalement à la Télé-<br />

Université (Université <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>) à<br />

titre de concepteur de cours à distance,<br />

d'agent de recherche et de planification<br />

et de professeur substitut.<br />

ERRATUM<br />

Veuillez prendre note que le nouveau<br />

vice-président aux Affaires publiques<br />

et corporatives, M. Éric Potvin, ing.,<br />

représente la Région électorale <strong>du</strong><br />

Saguenay-Lac-Saint-Jean et non celle<br />

de l'Outaouais. M. Potvin est enseignant<br />

et également chargé de projet et <strong>du</strong><br />

développement <strong>des</strong> affaires au Cégep de<br />

Jonquière. (<strong>PLAN</strong>, juin-juillet <strong>2007</strong>, p. 8)<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 9


MOSAÏQUE<br />

Rapprocher le gouvernement et les <strong>ingénieurs</strong><br />

Le projet poursuit sur sa lancée<br />

par Marie Lemay, chef de la<br />

Ingénieurs<br />

Marie Lemay, ing.<br />

Canada<br />

direction,<br />

Depuis quelques années, Ingénieurs<br />

Canada multiplie ses interventions<br />

auprès <strong>du</strong> gouvernement fédéral afin<br />

de participer de plus près au processus d'élaboration<br />

<strong>des</strong> politiques publiques. Le programme<br />

Rapprocher le gouvernement et les<br />

<strong>ingénieurs</strong> (RGI), qui vient de terminer sa<br />

première année de mise en œuvre, constitue<br />

un volet important de ces efforts. Maintenant<br />

que le projet est bien lancé, nous poursuivons<br />

nos activités en appliquant <strong>des</strong> pratiques<br />

exemplaires fondées sur les leçons que nous avons tirées de<br />

l'expérience.<br />

Le programme RGI est une initiative terrain qui établit un jumelage<br />

entre <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> canadiens et leurs députés fédéraux. Le fait<br />

de jumeler <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> et <strong>des</strong> décideurs politiques clés permet<br />

non seulement aux <strong>ingénieurs</strong> de sensibiliser les parlementaires à<br />

la contribution importante que la profession peut apporter aux<br />

délibérations politiques, mais aussi d'influencer le débat sur <strong>des</strong><br />

questions touchant la santé, la sécurité et le bien-être de la population.<br />

Grâce aux déjà plus de 80 délégués <strong>du</strong> RGI qui sont directement<br />

jumelés à leurs députés fédéraux, Ingénieurs Canada a réussi à<br />

accroître son influence auprès <strong>du</strong> gouvernement, mais il reste encore<br />

beaucoup à faire.<br />

Nous avons <strong>des</strong> plans ambitieux pour la prochaine phase <strong>du</strong><br />

programme. Nous visons à accroître de façon continue le nombre<br />

de délégués, à élaborer <strong>des</strong> stratégies de fidélisation <strong>des</strong> bénévoles<br />

et à encourager les délégués à entretenir <strong>des</strong> relations suivies avec<br />

leur député.<br />

Plusieurs délégués <strong>du</strong> RGI nous ont fait part <strong>des</strong> réactions<br />

enthousiastes de leurs députés et ont collaboré avec eux pour leur<br />

fournir <strong>des</strong> avis sur les questions où les enjeux de la profession<br />

d'ingénieur recoupent les responsabilités parlementaires<br />

<strong>des</strong><br />

députés. Ainsi, le programme RGI vient compléter les contacts<br />

continus d'Ingénieurs Canada avec le gouvernement fédéral, en<br />

créant de nouvelles relations et en solidifiant les liens existants.<br />

La principale force <strong>du</strong> programme réside dans le fait que le<br />

délégué <strong>du</strong> RGI habite ou travaille dans la circonscription <strong>du</strong> député,<br />

ce qui aide le politicien à réaliser qu'il existe dans son comté <strong>des</strong><br />

<strong>ingénieurs</strong> qui font une contribution positive à la société au niveau<br />

local et national.<br />

En mettant en contact <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> et leurs représentants fédéraux<br />

locaux, nous faisons entendre la voix <strong>des</strong> plus de 160 000 <strong>ingénieurs</strong><br />

<strong>du</strong> Canada au niveau de la base. En concentrant nos efforts<br />

de communication sur les circonscriptions électorales,<br />

nous<br />

rehaussons la visibilité <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> et nous nous assurons ainsi<br />

que la profession d'ingénieur peut jouer un rôle dans l'élaboration<br />

<strong>des</strong> politiques.<br />

Nous fournissons aux délégués <strong>du</strong> RGI <strong>des</strong> séances de formation<br />

et <strong>du</strong> matériel documentaire qui les aident à maintenir le dialogue<br />

avec leur député. Nous avons également créé, à l'intention <strong>des</strong><br />

délégués <strong>du</strong> RGI, un nouveau site Internet qui leur sert de forum<br />

et leur permet de se tenir au courant <strong>du</strong> programme et de ses<br />

activités, de partager leurs réussites et de rendre compte de leurs<br />

contacts avec leur député. Les délégués <strong>du</strong> RGI sont <strong>des</strong> ressources<br />

précieuses pour Ingénieurs Canada et pour la profession. Nous<br />

ne ménageons donc aucun effort pour les soutenir et pour faire<br />

en sorte qu'ils aient accès aux ressources dont ils ont besoin.<br />

Le RGI étant une initiative d'envergure nationale, Ingénieurs<br />

Canada travaille en partenariat avec ses membres constituants afin<br />

d'identifier <strong>des</strong> candidats compétents susceptibles de participer<br />

au programme. Alors que plusieurs membres constituants ont créé<br />

leur propre programme de diffusion et de liaison au<br />

niveau<br />

provincial, le programme RGI ne s'occupe que <strong>des</strong> enjeux qui<br />

relèvent <strong>du</strong> gouvernement fédéral. Nous travaillons cependant de<br />

concert, en partageant nos expériences communes afin<br />

maximiser les leçons et d'éviter le chevauchement <strong>des</strong> efforts.<br />

Nos délégués <strong>du</strong> RGI sensibilisent le gouvernement aux enjeux<br />

importants pour la profession et pour la société, ce qui aide les<br />

parlementaires à prendre <strong>des</strong> décisions plus informées.<br />

participant au projet RGI, les délégués font entendre la voix de la<br />

profession sur la Colline <strong>du</strong> Parlement.<br />

Si vous désirez représenter la profession en participant<br />

de<br />

En<br />

au projet<br />

Rapprocher le gouvernement et les <strong>ingénieurs</strong>, n'hésitez pas à<br />

contacter Kevin Machida, gestionnaire, Relations<br />

à l'adresse suivante :<br />

gouvernementales,<br />

kevin.machida@ingenieurscanada.ca<br />

Vous déménagez?<br />

Changez vos<br />

coordonnées en ligne !<br />

Rendez-vous sur l'extranet<br />

dans la section<br />

« Changez vos coordonnées »<br />

N'oubliez pas de vérifier votre<br />

adresse de courriel !<br />

www.membres.oiq.qc.ca<br />

<strong>Ordre</strong><br />

<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

^ <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 10


Les services<br />

d'assistance gratuits<br />

de La Personnelle<br />

Vous détenez une police d'assurance habitation à La Personnelle?<br />

Profitez de nos services d'assistance gratuits .<br />

Assistance juridique<br />

Consultez un avocat par téléphone, aussi souvent que vous le voulez, sans limite de temps.<br />

Le service couvre tous les domaines <strong>du</strong> droit, à l'exception <strong>du</strong> droit criminel.<br />

Pour joindre l'Assistance juridique de La Personnelle, composez le 1 888 875-7540.<br />

Assistance vol d'identité<br />

Vous êtes victime <strong>du</strong> vol de votre identité ou croyez l'être? Vous avez besoin de conseils<br />

en matière de prévention de vol d'identité ou besoin d'aide pour rétablir votre<br />

identité?<br />

Le service vous donne accès à une équipe de spécialistes, d'avocats et de<br />

psychologues.<br />

Pour joindre l'Assistance vol d'identité de La Personnelle, composez le 1 877 870-4973.<br />

Pour plus d'information sur La Personnelle, appelez au<br />

1 888 GROUPES<br />

( 1 8 8 8 4 7 6 - 8 7 3 7 )<br />

ou visitez le www.lapersonnelle.com/genie<br />

RESEAU<br />

DES INGÉNIEURS<br />

DU QUÉBEC<br />

laPersonnelle<br />

Assurance de groupe auto et habitation<br />

* Les services d'assistance sont exclusifs aux détenteurs d'une assurance habitation à La Personnelle.


MOT D'ORDRE<br />

Plaidoyer pour <strong>des</strong><br />

infrastructures <strong>du</strong>rables<br />

et sécuritaires<br />

Par Zaki Ghavitian, ing., président de<br />

l'<strong>Ordre</strong><br />

Dès le lendemain de l'effondrement <strong>du</strong> via<strong>du</strong>c de la Concorde,<br />

le 30 septembre 2006, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> a<br />

accueilli très favorablement l'annonce qu'une commission<br />

d'enquête pour faire la lumière sur les circonstances de l'événement<br />

allait être créée. L'<strong>Ordre</strong> a suivi avec attention les travaux de la<br />

Commission, y a participé à titre d'intervenant et a présenté son<br />

mémoire le 31 juillet <strong>2007</strong>.<br />

L'<strong>Ordre</strong> est interpellé par deux aspects sur lesquels il a fait <strong>des</strong><br />

représentations à la Commission. Le premier concerne la surveillance<br />

de travaux d'ingénierie et la traçabilité <strong>des</strong> interventions, dès la<br />

conception et tout au long de la vie d'un ouvrage. Le second est la<br />

gestion <strong>des</strong> infrastructures. Le mémoire de l'<strong>Ordre</strong> comprend neuf<br />

recommandations, qui sont reprises dans l'encadré ci-après.<br />

LA SURVEILLANCE DES TRAVAUX D'INGÉNIERIE<br />

Actuellement, rien n'oblige un donneur d'ouvrage à recourir aux<br />

services d'un ingénieur pour s'assurer qu'un ouvrage est construit<br />

conformément aux plans et devis signés et scellés. Il est courant que<br />

<strong>des</strong> conditions particulières se présentent au cours de la construction,<br />

et entraînent <strong>des</strong> modifications par rapport aux plans et devis originaux.<br />

La confusion, l'incertitude ou la négligence peuvent également<br />

entraîner <strong>des</strong> omissions ou <strong>des</strong> oublis potentiellement très graves.<br />

Ainsi, un ouvrage d'ingénierie peut être construit différemment<br />

<strong>des</strong> plans et devis originaux sans que personne n'ait effectué de<br />

contrôle et ne se soit assuré <strong>des</strong> conséquences, notamment sur l'intégrité<br />

de l'ouvrage et sur la sécurité <strong>du</strong> public.<br />

La première recommandation de l'<strong>Ordre</strong> vise à corriger cela. L'<strong>Ordre</strong><br />

recommande que la construction ou l'installation de tout ouvrage<br />

d'ingénierie complexe, ou critique sur le plan de la sécurité, soit<br />

obligatoirement effectuée sous la surveillance d'un ingénieur. Il doit<br />

en être de même pour toute intervention faite au cours de la vie<br />

de l'ouvrage.<br />

LA TRAÇABILITÉ<br />

Au-delà de la surveillance de la construction, il faut que tous les actes<br />

professionnels effectués lors de la construction et après, au cours<br />

de la vie de l'ouvrage, puissent être retracés. C'est particulièrement<br />

important dans le cas d'infrastructures d'une vie utile de plusieurs<br />

décennies et qui peuvent subir différentes modifications<br />

l'autorité de plusieurs <strong>ingénieurs</strong>.<br />

sous<br />

En fait, le maître d'ouvrage devrait disposer en tout temps de<br />

plans à jour tel que construit ou tel qu'installé et faisant état de toutes<br />

les modifications effectuées après la conception, que ce soit lors<br />

de la construction ou au cours d'opérations d'entretien préventif et<br />

de réfection. Il doit en être de même pour toute évaluation<br />

ou<br />

inspection visant à émettre une opinion sur l'état ou le niveau de<br />

sécurité offert par l'ouvrage.<br />

Ainsi, l'<strong>Ordre</strong> recommande que soient mis en place <strong>des</strong> systèmes<br />

permettant de retracer la nature et les auteurs de tous les actes<br />

professionnels d'ingénierie effectués sur un ouvrage, aussi bien en<br />

ce qui a trait à la conception originale qu'en ce qui concerne toute<br />

modification effectuée par la suite, que ces modifications soient<br />

effectuées lors de la construction ou de l'installation, ou au cours<br />

de la vie de l'ouvrage.<br />

LA GESTION DES INFRASTRUCTURES PUBLIQUES<br />

D'emblée, un constat s'impose. Notre société ne s'est pas préoccupé<br />

de gérer ses infrastructures publiques (routes, ouvrages d'art et réseaux<br />

souterrains) de manière à optimiser la <strong>du</strong>rée de vie de ces équipements<br />

et à offrir un niveau de service adéquat et parfaitement<br />

sécuritaire au meilleur coût pour la société. Les sept recommandations<br />

suivantes, inspirées par les travaux <strong>du</strong> Comité d'orientation <strong>des</strong> affaires<br />

publiques de l'<strong>Ordre</strong>, visent à mettre en place une gestion intégrée<br />

et à long terme <strong>des</strong> infrastructures publiques.<br />

Pour intervenir sur les infrastructures, il faut bien connaître leur<br />

état et établir un plan d'intervention détaillé et à long terme. L'<strong>Ordre</strong><br />

recommande que tous les gestionnaires d'infrastructures publiques,<br />

municipalités et ministères, aient l'obligation de préparer un plan<br />

d'intervention et une évaluation de l'état de leurs infrastructures. Les<br />

ouvrages complexes, ou critiques sur le plan de la sécurité, comme<br />

les ponts ou via<strong>du</strong>cs, doivent faire l'objet de plans indivi<strong>du</strong>els. Les lois<br />

municipales doivent être modifiées pour faciliter aux municipalités l'accès<br />

aux ressources techniques, notamment aux services d'<strong>ingénieurs</strong>.<br />

Pour assurer une pérennité aux investissements, l'<strong>Ordre</strong> recommande<br />

en outre que les gestionnaires d'infrastructures soumettent,<br />

avec les plans d'intervention et les évaluations, <strong>des</strong> plans décennaux<br />

d'investissement. Ces plans seraient déposés auprès d'un organisme<br />

à être créé.<br />

INTERVENIR SUR LES MARCHÉS<br />

Il faut également intervenir sur les marchés afin de favoriser la<br />

qualité, gage de <strong>du</strong>rabilité et d'économies à long terme. Pour ce faire,<br />

l'<strong>Ordre</strong> prône l'utilisation <strong>du</strong> devis à obligation de performance<br />

(DOP), concept par lequel un donneur d'ouvrage, en collaboration<br />

avec <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>, conçoit et fait construire un ouvrage par un<br />

entrepreneur. Ce dernier en garantit le niveau de performance selon<br />

<strong>des</strong> critères précis. Par exemple, pour une route, la fissuration et<br />

autres défauts de surface ou la capacité structurale. C'est une<br />

formule qui se distingue <strong>des</strong> partenariats public-privé (PPP)<br />

principalement en ce que le donneur d'ouvrage assume, dès sa<br />

réception, la responsabilité de l'exploitation de l'ouvrage. Elle offre<br />

aussi une grande flexibilité- permettant d'être combinée à <strong>des</strong><br />

formules traditionnelles d'attribution de contrats.<br />

Par ailleurs, le mode d'attribution <strong>des</strong> mandats d'ingénierie utilisé<br />

par les municipalités donne une importance prépondérante au prix.<br />

L'<strong>Ordre</strong> a examiné cette situation en 2006 et a notamment effectué<br />

une recherche et un sondage auprès <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> et de directeurs<br />

généraux de municipalités. Il ressort de ces étu<strong>des</strong> que l'utilisation<br />

de ce mode d'attribution a <strong>des</strong> incidences sur la qualité de l'ouvrage<br />

12 PLvMU ; AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


et sur son coût global (construction, opération<br />

et entretien). L'<strong>Ordre</strong> recommande donc<br />

que soit adopté un mode d'attribution selon<br />

lequel la compétence <strong>du</strong> soumissionnaire<br />

et la qualité de sa proposition soient<br />

prépondérante.<br />

UN ORGANISME CENTRALISÉ<br />

La mise en oeuvre <strong>des</strong> propositions de l'<strong>Ordre</strong><br />

sur la gestion <strong>des</strong> infrastructures crée <strong>des</strong><br />

besoins d'encadrement, de vérification et<br />

de suivi. Ainsi, l'<strong>Ordre</strong> recommande la création<br />

d'un organisme public centralisé et fort,<br />

lequel aura <strong>des</strong> pouvoirs d'encadrement et<br />

de contrôle pour la préparation <strong>des</strong> plans<br />

d'intervention et les évaluations ainsi que <strong>des</strong><br />

pouvoirs de vérification et d'enquête pour le<br />

suivi <strong>des</strong> plans d'intervention et <strong>des</strong> programmes<br />

d'investissement. Les donneurs<br />

d'ouvrage pourront y faire appel pour les<br />

aider dans l'application <strong>des</strong> meilleures pratiques<br />

en matière d'attribution de mandats<br />

d'ingénierie.<br />

La mise en oeuvre de ces recommandations<br />

et l'accès aux ressources humaines<br />

et financières nécessaires constitueront un<br />

grand pas vers la gestion intégrée <strong>des</strong> infrastructures<br />

publiques au <strong>Québec</strong> et, par<br />

conséquent, vers la qualité <strong>des</strong> interventions,<br />

la pérennité <strong>des</strong> ouvrages, la rentabilité <strong>des</strong><br />

investissements publics, et la sécurité <strong>du</strong><br />

public.<br />

NEUF RECOMMANDATIONS PRÉSENTÉES À LA COMMISSION D'ENQUÊTE<br />

SUR LE VIADUC DE LA CONCORDE<br />

1 - Que la construction ou l'installation de tout ouvrage d'ingénierie complexe, ou critique<br />

sur le plan de la sécurité, soit obligatoirement effectuée sous la surveillance d'un ingénieur,<br />

ainsi que pour toute intervention faite au cours de la vie d'un ouvrage et susceptible<br />

d'avoir un impact sur la sécurité.<br />

2 - Que la nature de tous les actes professionnels d'ingénierie effectués sur un ouvrage<br />

de même que les responsables puissent être retracés, de la conception originale à<br />

toute modification ultérieure au cours de la vie de l'ouvrage. Il doit en être de même<br />

pour toute évaluation ou inspection visant à émettre une opinion sur l'état ou le niveau<br />

de sécurité offert par l'ouvrage.<br />

3 - Que les gestionnaires d'infrastructures, municipalités et ministères, soient tenus de<br />

pro<strong>du</strong>ire un plan d'intervention à long terme pour leurs infrastructures, mis à jour<br />

périodiquement.<br />

4 - Que les gestionnaires d'infrastructures soient tenus de pro<strong>du</strong>ire une évaluation de<br />

l'état <strong>des</strong> infrastructures mise à jour régulièrement, et de transmettre cette évaluation<br />

à l'organisme public à être formé.<br />

5 - Que le rôle et les responsabilités <strong>des</strong> ressources techniques et professionnelles,<br />

notamment les <strong>ingénieurs</strong>, dont devront se doter les municipalités, soient inscrits dans<br />

les lois qui définissent et encadrent les devoirs, responsabilités et pouvoirs <strong>des</strong><br />

municipalités.<br />

6 - Que le gouvernement, de concert avec ses partenaires fédéral et municipaux, inscrive<br />

ses programmes d'entretien, de réhabilitation et de remplacement d'infrastructures<br />

dans le cadre d'un plan décennal d'investissements.<br />

7 - Que les municipalités et les ministères utilisent le devis à obligation de performance<br />

et mettent en place <strong>des</strong> mesures de contrôle et de suivi.<br />

8 - Que le mode d'attribution de mandats d'ingénierie dans les municipalités soit revu<br />

afin de donner une prépondérance à la qualité.<br />

9 - Qu'un organisme public centralisé et fort soit institué dont le mandat principal serait<br />

de s'assurer que les citoyens aient accès à <strong>des</strong> infrastructures sécuritaires et<br />

fonctionnelles et qui disposera de pouvoirs de contrôle et de suivi.<br />

'<br />

Fonds FERIQUE<br />

Rendements et valeurs unitaires<br />

Rendements annuels composés au 30 juin <strong>2007</strong> (%)<br />

1 AN 3 ANS 5 ANS 10 ANS<br />

REVENU COURT TERME 3,8 2.9 2,7 3,5<br />

OBLIGATIONS 4,5 4,8 5,5 5,6<br />

ÉQUILIBRÉ 14,6 10,1 8,4 7,0<br />

ACTIONS 26,5 18,2 15,2 10,6<br />

AMÉRICAIN 14,5 2.7 2,4 3,5<br />

EUROPE 22,7 12,0 s.o. s.o.<br />

ASIE 13,1 10,8 s.o. s.o.<br />

MONDIAL 15,2 8,4 6,8 4,3<br />

Valeurs unitaires<br />

30 JUIN 2006 30 JUIN <strong>2007</strong><br />

Fonds FÉRIQUE<br />

DISTRIBUTIONS<br />

EN JUIN <strong>2007</strong><br />

34,213 $ 34,206 $ 0,326$<br />

37,045 $ 36,956 $ 0,439 $<br />

46,367 $ 51,787 $ 0,297 $<br />

63,640 $ 75,954 $ 0,325 $<br />

7,735 $ 8,758 $ 0,000 $<br />

11,947 $ 13,962$ 0,086 $<br />

15,247 $ 16,657 $ 0,000 $<br />

6,229 $ 7,052 $ 0,000 $<br />

Les rendements et valeurs unitaires <strong>des</strong> Fonds FÉRIQUE sont publiés dans les pages rinancières <strong>des</strong> principaux journaux, sous la rubrique fonds communs de placement, de même que<br />

sur notre site internet : www ferique.com. Les rendements et valeurs indiqués tiennent compte <strong>des</strong> frais de gestion et d'exploitation payables par les Fonds, mais ne tiennent pas compte<br />

de toutes autres commissions d'achat et de rachat, de frais de placement et de frais optionnels qui pourraient s'appliquer, qui auraient pour effet de ré<strong>du</strong>ire le rendement. Sauf avis<br />

contraire, chaque taux de rendement indiqué représente le rendement annuel historique composé à la fin de la période. Les taux de rendement indiqués tiennent compte <strong>des</strong> fluctuations<br />

de la valeur <strong>des</strong> parts et <strong>du</strong> réinvestissement de toutes les distributions et ne tiennent pas compte de l'impôt sur le revenu payable par un porteur de parts, qui aurait pour effet de ré<strong>du</strong>ire<br />

le rendement Leur valeur fluctue souvent et leur rendement passé n'est pas indicatif de leur rendement futur Veuillez lire le prospectus <strong>des</strong> Fonds FÉRIQUE avant de faire un placement.<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 13


DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />

Entretien avec l'un <strong>des</strong><br />

concepteurs de la ZENN,<br />

gagnante de la Distinction <strong>du</strong> génie<br />

innovateur remise par l'<strong>Ordre</strong>.<br />

Par Jeanne Morazain<br />

Au Gala d'excellence de juin dernier, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> décernait pour la première fois la Distinction<br />

<strong>du</strong> génie innovateur. L'ingénieur Hugo Marsolais, directeur<br />

<strong>des</strong> opérations de l'Institut <strong>du</strong> transport avancé <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

(ITAQ), l'a reçue au nom de son équipe pour leur contribution à<br />

la conception de la voiture électrique ZENN, l'un <strong>des</strong> meilleurs<br />

véhicules électriques de proximité <strong>du</strong> monde. (Voir le numéro de<br />

janvier-février <strong>2007</strong> de <strong>PLAN</strong>)<br />

Rappelons que le modèle standard de la ZEEN a été conçu pour<br />

rouler à une vitesse maximale allant de 40 à 50 km/h sur une<br />

distance de 55 km sans devoir recharger ses batteries. Cellesci<br />

sont rechargeables à partir d'une prise standard de 110 V.<br />

La voiture possède la plupart <strong>des</strong> caractéristiques fonctionnelles<br />

propres aux automobiles de type courant. Deux a<strong>du</strong>ltes<br />

y prennent place en tout confort. La ZENN est assemblée à Saint-<br />

Jérôme dans les Laurenti<strong>des</strong> et est exportée aux États-Unis, où<br />

46 États autorisent la circulation <strong>des</strong> véhicules à basse vitesse<br />

sur les routes de 35 mph et moins.<br />

« Le fait que ZENN Motor Company ait eu l'audace de lancer<br />

un tel projet et d'y associer l'ITAQ est en soi une innovation,<br />

affirme Hugo Marsolais. Le secteur <strong>du</strong> transport terrestre est en<br />

émergence au <strong>Québec</strong> et bien <strong>des</strong> décideurs étaient à l'origine<br />

sceptiques par rapport à ce type de projet qui sortait <strong>des</strong> sentiers<br />

battus. Toutefois, avec les préoccupations grandissantes<br />

concernant la question <strong>des</strong> changements climatiques, on sent<br />

présentement que le vent tourne. »<br />

L'équipe de projet a dès le départ adopté une approche très terre<br />

à terre pour la conception <strong>du</strong> véhicule. L'idée n'était pas de créer<br />

une voiture concept qui serait demeurée à<br />

l'état de prototype et que l'on n'aurait vue que<br />

dans <strong>des</strong> magazines et <strong>des</strong> salons de l'auto.<br />

Elle a plutôt orienté le cahier <strong>des</strong> charges<br />

vers un véhicule qui répond aux besoins <strong>du</strong><br />

marché visé, et ce, à un coût raisonnable.<br />

ADAPTATION DU SYSTÈME<br />

DE PROPULSION<br />

Ainsi, l'équipe a choisi d'adapter un système<br />

de propulsion électrique à une plateforme<br />

conçue pour un autre type de motorisation<br />

(moteur thermique ou diesel) plutôt que de<br />

créer de toutes pièces une plateforme. « Cela<br />

a permis de ramener les coûts de développement<br />

à un niveau raisonnable, explique<br />

Hugo Marsolais. Sans cela, le véhicule<br />

n'aimait sans doute jamais atteint la route,<br />

vu le petit volume de pro<strong>du</strong>ction prévu. »<br />

Le processus d'adaptation a donné heu<br />

à plusieurs innovations relatives notamment<br />

à la répartition <strong>du</strong> poids sur les essieux, à<br />

la résistance, la fiabilité et la <strong>du</strong>rabilité de<br />

la structure compte tenu <strong>du</strong> surpoids, à<br />

l'aménagement de l'habitacle et au positionnement<br />

<strong>des</strong> batteries de façon à n'avoir<br />

aucune perte de volume dans le coffre, au<br />

contrôle <strong>des</strong> émanations d'hydrogène<br />

14 PIAN : : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


Assemblage <strong>des</strong><br />

véhicules<br />

« L'ADAPTATION EST<br />

À CE POINT HARMO-<br />

NIEUSE QUE BIEN DES<br />

GENS CROIENT QUE LA<br />

ZENN A ÉTÉ CONCUE<br />

DÈS LE DÉPART EN<br />

TANT QUE VÉHICULE À<br />

PROPULSION<br />

ÉLECTRIQUE.»<br />

pendant la recharge. « L'adaptation est à<br />

ce point cohérente et harmonieuse<br />

qu'aujourd'hui bien <strong>des</strong> gens croient que<br />

la ZENN a été conçue dès le départ en tant<br />

que véhicule à propulsion électrique»,<br />

souligne non sans fierté Hugo Marsolais.<br />

La ZENN est également unique par sa<br />

capacité d'accueillir différents types de<br />

batteries. Déjà, elle peut rouler avec <strong>des</strong><br />

batteries au plomb-acide courantes de 12 V<br />

et avec <strong>des</strong> batteries au lithium-ion. Le<br />

véhicule est conçu de façon à être compatible<br />

avec les autres technologies qui apparaîtront<br />

dans l'avenir sans qu'il soit<br />

nécessaire d'effectuer ime réingénierie<br />

complète. Considérant la vitesse d'évolution<br />

dans ce domaine, c'est là un avantage<br />

certain.<br />

Modélisation 3-D<br />

de la ZENN<br />

Hugo Marsolais, ing.,<br />

directeur <strong>des</strong> opérations,<br />

ITAQ<br />

ELECTRONIQUE EMBARQUEE<br />

L'électronique embarquée de la ZENN est beaucoup plus évoluée<br />

que sur les autres véhicules de même catégorie. Un mo<strong>du</strong>le<br />

d'interface à microprocesseur permet l'acquisition, le traitement<br />

et la transmission <strong>des</strong> données relatives à la gestion de l'énergie<br />

ainsi que le stockage de l'information reliée à l'usage <strong>du</strong> véhicule.<br />

La ZENN se démarque aussi par son <strong>des</strong>ign qui lui donne<br />

l'apparence d'une petite mini-fourgonnette : carrosserie fermée de<br />

bonnes dimensions, portes qui se verrouillent, véritable vitrage,<br />

chauffage, dégivrage, climatisation, facilité d'entrée et de sortie.<br />

Enfin, la ZENN n'est pas seulement écologique parce qu'elle<br />

roule à l'électricité. Elle l'est aussi parce que les matériaux et<br />

composantes utilisés sont recyclables : le châssis est fait<br />

d'aluminium extradé, le plancher, de composites plastiques thermoformés,<br />

la carrosserie doit sa couleur à un fini qui n'exige pas<br />

de peinture, les batteries peuvent être récupérées grâce au réseau<br />

de recyclage déjà en place. « La ZENN n'est pas seulement un<br />

véhicule à émission zéro, c'est aussi un véhicule construit selon<br />

les préceptes <strong>du</strong> développement <strong>du</strong>rable en matière de cycle de<br />

vie et d'empreinte environnementale », soutient Hugo Marsolais,<br />

qui souhaite que le succès de cette innovation québécoise serve<br />

d'inspiration pour appuyer le développement d'une véritable<br />

in<strong>du</strong>strie <strong>du</strong> véhicule électrique. « Le <strong>Québec</strong> a le savoir-faire, les<br />

sources d'énergie renouvelable, les matériaux. Une bonne concertation<br />

<strong>des</strong> différents acteurs politiques, scientifiques et financiers<br />

pourrait sûrement faire <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> un leader dans le domaine <strong>du</strong><br />

transport écologique. »<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 15


DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />

Garder la forme<br />

Rencontre avec les fondateurs<br />

d'un laboratoire spécialisé<br />

dans la conception de<br />

composantes en alliages à<br />

mémoire de forme, <strong>des</strong><br />

matériaux ayant de formidables<br />

propriétés élastiques qui peuvent<br />

reprendre leur forme initiale.<br />

Jean-Marc Papineau<br />

Au cours de la prochaine décennie, il devrait être possible d'implanter dans<br />

le corps humain une endoprothèse vasculaire, familièrement appelée<br />

stent, qui se déploiera lentement <strong>du</strong>rant une période d'une trentaine de<br />

jours. Cette prothèse renfermera deux matériaux superposés, un anneau<br />

ajouré fait en alliage titane-nickel à l'intérieur, et un polymère à l'extérieur.<br />

L'alliage métallique exercera une pression vers l'extérieur pour ouvrir la prothèse,<br />

tandis que le polymère résistera à cette pression. Grâce au fluage, le polymère<br />

perdra ses propriétés au fil <strong>du</strong> temps, selon une période préprogrammée, en fonction<br />

<strong>des</strong> besoins médicaux. « La phase d'essais cliniques de ce pro<strong>du</strong>it débute<br />

prochainement à l'Institut de cardiologie de Montréal», affirme l'ingénieur Vladimir<br />

Brailovski, cofondateur <strong>du</strong> Laboratoire sur les alliages à mémoire et les systèmes<br />

intelligents (LAMSI) de l'École de technologie supérieure.<br />

métaux pour pouvoir travailler avec ces<br />

matériaux. »<br />

Comme démarche préalable à toute<br />

recherche dans ce domaine de pointe, les<br />

chercheurs <strong>du</strong> LAMSI ont mis au point<br />

leurs propres outils. Ils ont ainsi élaboré<br />

une loi <strong>des</strong> matériaux à partir de laquelle<br />

on peut prédire la réponse d'un alliage à<br />

mémoire de forme à <strong>des</strong> changements<br />

thermomécaniques, puis conçu <strong>des</strong> logiciels<br />

d'analyse par éléments finis pouvant calculer<br />

le comportement <strong>des</strong> structures en<br />

alliages à mémoire de forme. Au fil <strong>des</strong> ans,<br />

les fondateurs <strong>du</strong> LAMSI ont aussi établi<br />

<strong>des</strong> collaborations avec d'autres pays -<br />

notamment avec <strong>des</strong> chercheurs <strong>du</strong><br />

Moscow State Institute of Steel and Alloys,<br />

810 Material Twt Sy*<br />

FAMILLE D'ALLIACES MÉTALLIQUES SPÉCIAUX<br />

Les matériaux à mémoire de forme consistent en une famille d'alliages métalliques<br />

spéciaux qui possèdent de remarquables propriétés. Par un mécanisme de transformation<br />

de phase à l'état solide, ils peuvent «se souvenir» de leur état initial et<br />

donc, reprendre leur forme de départ à la suite d'un simple chauffage. Ils peuvent<br />

aussi se comporter de façon superélastique, en se déformant de façon réversible jusqu'à<br />

50 fois davantage que les matériaux classiques. Les matériaux à mémoire de forme<br />

ont été découverts au début <strong>des</strong> années 1930. Il existe aujourd'hui deux gran<strong>des</strong> familles<br />

d'alliages commercialement utilisés : ceux qui sont à base de cuivre et ceux qui sont<br />

faits de titane-nickel. Les chercheurs <strong>du</strong> LAMSI se servent surtout <strong>des</strong> derniers, en<br />

raison de leur plus grande stabilité temporelle et d'une meilleure biocompatibilité,<br />

<strong>des</strong> critères fondamentaux pour tout pro<strong>du</strong>it visant le secteur médical.<br />

Il n'est pas facile d'étudier et de manipuler pareils matériaux. « Tout ce que l'on<br />

a appris ne s'applique plus avec ce type de matériaux, dit carrément l'ingénieur<br />

Patrick Terriault, l'autre cofondateur <strong>du</strong> LAMSI. Durant nos étu<strong>des</strong>, nous utilisions<br />

les cas les plus simples. Par exemple, on dit que les matériaux métalliques<br />

résistent à la compression de la même façon qu'à la tension. Ce n'est pas <strong>du</strong> tout<br />

le cas avec les alliages à mémoire de forme. Les modèles d'analyse de ces matériaux<br />

sont les plus complexes qui soient. Il faut avoir une compréhension à la<br />

limite <strong>des</strong> connaissances dans le domaine de la modélisation <strong>du</strong> comportement <strong>des</strong><br />

16 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


1<br />

de l'Université de Tsukuba au Japon et de l'Université Polytechnique<br />

de Catalogne en Espagne - pour faire progresser leurs<br />

recherches fondamentales.<br />

APPLICATION INÉDITE<br />

Le LAMSI a vu le jour en 2001. Il regroupe aujourd'hui une quinzaine<br />

de chercheurs qui étudient les matériaux à mémoire de forme<br />

et tentent de trouver <strong>des</strong> applications inédites <strong>des</strong>tinées à divers<br />

secteurs, le domaine médical ou l'aéronautique par exemple.<br />

LES MATÉRIAUX À MÉMOIRE DE<br />

FORME PEUVENT REPRENDRE LEUR<br />

FORME DE DÉPART À LA SUITE D'UN<br />

SIMPLE CHAUFFAGE. ET ILS SONT<br />

CAPABLES DE SE DÉFORMER DE<br />

FAÇON RÉVERSIBLE JUSQU'À 50 FOIS<br />

DAVANTAGE QUE LES MATÉRIAUX<br />

MÉTALLIQUES CLASSIQUES.<br />

« Ce sont deux milieux conservateurs qui exigent de grands<br />

développements, dit Vladimir Brailovski. À ma connaissance, nous<br />

sommes le seul laboratoire <strong>du</strong> genre à attaquer ces deux fronts<br />

majeurs en même temps. »<br />

Pendant que Patrick Terriault consacre beaucoup de ses énergies<br />

à l'endoprothèse vasculaire, son collègue Vladimir Brailovski<br />

se concentre sur un système de fermeture <strong>du</strong> sternum à partir<br />

d'alliages à mémoire de forme en forme de câbles tressés. « Le plus<br />

difficile est de réussir à marier la modélisation avec la nature,<br />

indique-t-il. Les étapes de caractérisation, de modélisation et de<br />

prototypage sont la clé <strong>du</strong> succès dans notre domaine. Nous<br />

pouvons tuer une bonne idée à la racine si nous n'abordons pas<br />

avec prudence ces matériaux si complexes. »<br />

Une autre application est porteuse d'espoir : l'aile flexible.<br />

L'idée est qu'en intro<strong>du</strong>isant <strong>des</strong> actionneurs légers et compacts<br />

en alliages à mémoire de forme dans les ailes d'avion, ces<br />

dernières changeraient de profil en fonction <strong>des</strong> conditions de vol<br />

afin que soit diminuée la consommation de carburant. Les<br />

chercheurs croient arriver à <strong>des</strong> résultats dans une dizaine<br />

d'années. « Ce sera révolutionnaire si nous parvenons à concevoir<br />

cette aile, affirme Vladimir Brailovski. Cela dit, sur ordinateur,<br />

tout fonctionne. » Parole de chercheur!<br />

Créa<br />

Scan & 3D#digital<br />

farm<br />

solution<br />

LA SEULE ENTREPRISE<br />

QUÉBÉCOISE À VOUS OFFRIR<br />

LE SERVICE D'INSPECTION<br />

PAR LASER TRACKER API<br />

• Inspection de gran<strong>des</strong><br />

pièces, jusqu'à 400 pieds<br />

• Mesure et ajustement de gabarits<br />

• Alignement de précision<br />

• Certification<br />

SECTEUR:<br />

• Automobile<br />

• Aéronautique<br />

• Ferroviaire<br />

• Naval<br />

• In<strong>du</strong>striel<br />

SPÉCIALISTE<br />

EN INSPECTION,<br />

SCAN ET CAO<br />

Tél.: (418) 833-4446<br />

Courriel: info@creaform3d.com<br />

www.creaform3d.com<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : 17


DOSSIER<br />

INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />

Innovations, savoiMaire et ingéniosité j6nt fait de"la rénovation<br />

d'une salle de concert de Queoec un succès à plusieurs égards.<br />

. ^ . , Par Jean-Marc Papineau<br />

En 1985, l'ingénieur Louis Pageau a chanté dans l'opérette La Périchole sur la<br />

scène <strong>du</strong> Palais Montcalm. Clin d'œil de la vie, deux décennies plus tard, il est<br />

revenu sur les lieux, cette fois-ci à titre de directeur <strong>du</strong> projet de rénovation de<br />

ce majestueux édifice situé en plein cœur de <strong>Québec</strong>, construit en 1932 et aujourd'hui<br />

classé monument historique.<br />

La réussite de ce projet est <strong>du</strong>e au travail concerté d'une équipe multidisciplinaire<br />

d'<strong>ingénieurs</strong> en mécanique, en électricité et en structure, d'architectes et de spécialistes<br />

en acoustique et en scénographie. Les firmes Roche ltée, Groupe-conseil - pour<br />

ce qui concerne la mécanique et l'électricité - et BPR - pour la structure - ont déployé<br />

une ingéniosité remarquable. Plusieurs <strong>ingénieurs</strong> de la Ville de <strong>Québec</strong> ont aussi apporté<br />

une contribution particulière à ce projet ; mentionnons notamment Claude Charette, Pierre<br />

Richard, Jean Rochette, Luc Jolicœur.<br />

UN BÂTIMENT «À ÉCOUTER»<br />

« C'est un bâtiment que l'on doit surtout " écouter ", pas seulement<br />

regarder, exactement comme pour un instrument de musique, illustre<br />

Louis Pageau, à l'emploi <strong>du</strong> Service de la gestion <strong>des</strong> immeubles<br />

de la Ville de <strong>Québec</strong> depuis 2002. Ce genre de bâtiment est le<br />

plus difficile à rénover, parce que, contrairement à d'autres édifices,<br />

il faut que la propagation <strong>du</strong> son soit excellente. Or on sait<br />

si une salle de concert est performante uniquement lorsque tous<br />

les travaux sont terminés. » Mission accomplie, puisque le chef fondateur<br />

<strong>des</strong> Violons <strong>du</strong> Roy de même que les musiciens de l'orchestre<br />

ont fait l'éloge de la qualité acoustique <strong>du</strong> Palais Montcalm<br />

Louis Pageau, ing.<br />

modernisé, affirmant qu'elle dépassait<br />

largement leurs attentes.<br />

« Ce projet sortait vraiment de l'ordinaire»,<br />

déclare avec enthousiasme Louis<br />

Pageau, quelques mois après la fin <strong>des</strong><br />

travaux en mars <strong>2007</strong>. L'édifice a fait<br />

l'objet de travaux de rénovation majeurs<br />

totalisant 22,3 M$, qui se sont étalés sur<br />

deux ans et demi, en vue de retrouver sa<br />

vocation initiale de salle de concert. Aujourd'hui,<br />

le Palais Montcalm comporte une<br />

salle de concert de 979 places, un caféspectacle<br />

de 125 places, un café-bar ainsi<br />

que <strong>des</strong> locaux administratifs.<br />

La rénovation <strong>du</strong> Palais Montcalm a<br />

donné lieu à quelques innovations. «La<br />

nature même <strong>du</strong> bâtiment a posé <strong>des</strong> défis<br />

énormes tout au long <strong>du</strong> projet, dit Louis<br />

Pageau. Je n'ai jamais vu un projet où un<br />

seul changement avait un tel effet domino<br />

sur tout le reste. »<br />

Le plus gros obstacle technique a été<br />

de rendre la salle hermétique à tout bruit<br />

extérieur. « Le premier objectif, avant même<br />

18 PIAN : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


d'obtenir un bon son, était de faire régner le silence, dit Louis Pageau. Cela n'a<br />

pas été facile, puisqu'il s'agit d'un bâtiment situé en plein centre-ville et dans lequel<br />

on ne pouvait pas faire tout ce qu'on aurait voulu en raison de son caractère patrimonial.<br />

Souvent, la meilleure solution est la plus simple, mais on le découvre après<br />

avoir envisagé les options les plus compliquées. Le problème de l'isolation acoustique<br />

a été résolu simplement en construisant les murs de béton requis afin de rendre<br />

le bâtiment conforme aux normes parasismiques actuelles. »<br />

SYSTÈME DE VENTILATION INNOVATEUR<br />

L'autre grand obstacle avait trait à la ventilation. « Il fallait non seulement bloquer<br />

le bruit provenant de l'extérieur, mais aussi ne pas en créer venant de l'intérieur<br />

de l'édifice, poursuit Louis Pageau. Nous avons réussi à chauffer et à climatiser<br />

la salle sans engendrer de bruit, en installant au pied de chaque siège un puits<br />

d'aération qui diffuse partout dans la salle l'air venant d'une chambre de répartition<br />

d'air - ou plenum - située sous la salle. Ce plenum est un immense espace<br />

vide dans lequel les gaines poussent l'air à très grand débit et à très faible vitesse.<br />

C'est exactement l'inverse <strong>des</strong> salles de spectacle où l'air est habituellement<br />

poussé <strong>du</strong> plafond vers le bas par un système de ventilation très puissant. Une innovation<br />

pareille n'a pas été facile à réaliser. D'habitude, les salles de ventilation<br />

sont installées dans une pièce extérieure adjacente au bâtiment ou sur le toit, <strong>des</strong><br />

solutions qui étaient impossibles à envisager au Palais Montcalm. Nous avons dû<br />

effectuer de nombreuses recherches pour trouver <strong>des</strong> équipements qui pouvaient<br />

Le l'aluis Montcalm pendant la renovation<br />

m<br />

.êV<br />

m < »<br />

II<br />

être adaptés au bâtiment, et les installer de manière à ne pro<strong>du</strong>ire aucun bruit rési<strong>du</strong>el. »<br />

Tout a été analysé, soupesé. Rien n'a été laissé au hasard afin que règne le silence<br />

dans la salle de concert. Ainsi, les murs de béton sont recouverts de caissons de contreplaqué<br />

remplis d'un sable volcanique appelé olivine et de panneaux de haute densité<br />

couverts d'un placage d'érable qui ont été fixés à angle et en saillie. Le plancher, également<br />

en béton, est recouvert d'un fini acrylique. Au-<strong>des</strong>sus de la scène, on a accroché<br />

une canopée. Il s'agit d'un plafond mobile actionné par six moteurs, fait de caissons en<br />

fibres de bois, dont certaines parties sont tapissées de feutre absorbant. La canopée peut<br />

être ajustée en hauteur et en angle de façon à mo<strong>du</strong>ler la réverbération <strong>du</strong> son dans la<br />

salle selon la taille de l'orchestre. Des déflecteurs de son en aluminium sont fixés sous<br />

la canopée entre les caissons de bois.<br />

« Habituellement, les canopées sont soutenues par un système de contrepoids, précise<br />

Louis Pageau. Dans le cas <strong>du</strong> Palais Montcalm, il a fallu innover, car cette solution<br />

était trop coûteuse pour être retenue. Grâce à un ingénieux système de levage, les<br />

1<br />

il<br />

«LE PREMIER OBJECTIF<br />

DE LA RÉNOVATION<br />

DU PALAIS MONTCALM,<br />

AVANT MÊME<br />

D'OBTENIR UN BON<br />

SON, ÉTAIT DE FAIRE<br />

RÉGNER LE SILENCE<br />

DANS LA SALLE DE<br />

CONCERT. »<br />

<strong>ingénieurs</strong> ont réussi à suspendre cette<br />

structure pesant pas moins de 30 tonnes<br />

à la structure d'acier <strong>du</strong> toit à un coût ne<br />

représentant que 10 % de celui d'un système<br />

classique de contrepoids. »<br />

La liste <strong>des</strong> particularités techniques est<br />

loin d'être terminée. Ajoutons que toutes<br />

les salles de mécanique attenantes à la<br />

salle de concert sont isolées par <strong>des</strong> joints<br />

acoustiques. La majorité <strong>des</strong> systèmes<br />

mécaniques et électriques sont isolés ou<br />

déposés sur <strong>des</strong> coussins de néoprène<br />

absorbant les vibrations. Au parterre, à la<br />

corbeille et au balcon, <strong>des</strong> rideaux dissimulés<br />

dans <strong>des</strong> niches peuvent recouvrir<br />

la presque totalité <strong>des</strong> parois de la salle<br />

de façon à ajuster l'acoustique en fonction<br />

<strong>du</strong> type de spectacle. Enfin, on accède à<br />

la salle de concert par un sas dont les<br />

parois absorbantes évitent toute interférence<br />

sonore.<br />

La rénovation <strong>du</strong> Palais Montcalm n'est<br />

pas le plus gros projet auquel a collaboré<br />

Louis Pageau au cours de sa carrière. Il<br />

a réalisé d'importants projets de génie<br />

civil aux États-Unis et en Afrique au cours<br />

<strong>des</strong> quinze ans passés chez Roche. Mais<br />

le Palais Montcalm est le premier projet<br />

qui lui permettait de réunir ses deux<br />

gran<strong>des</strong> passions, le génie et la musique.<br />

« J'ai étudié la musique pendant plusieurs<br />

années, signale-t-il. Je suis allé au Conservatoire<br />

de musique de <strong>Québec</strong> et j'ai suivi<br />

<strong>des</strong> cours particuliers : violon, piano,<br />

chant, et j'ai aussi appris à jouer <strong>du</strong> saxophone.<br />

» À l'université, Louis Pageau a<br />

finalement choisi le génie. Sans regret<br />

aucun. Car les projets auxquels il a pris part<br />

lui ont toujours permis d'innover.<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 19


DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />

Présentation d'une nouveauté<br />

technologique en gestation<br />

dans un laboratoire de<br />

l'Université de Sherbrooke :<br />

l'injecteur sans aiguille...<br />

et sans douleur.<br />

Par Jean-Marc Papineau<br />

L'ingénieur Martin Brouillette n'a pas peur <strong>des</strong> aiguilles.<br />

Il n'empêche que, s'il n'en tient qu'à lui, les Québécois pourront<br />

recevoir différents vaccins et médicaments par injection<br />

sans aiguille d'ici trois ou quatre ans. Pareille idée ne<br />

date pas d'hier, elle remonte aux années 1950. Pourquoi alors les<br />

aiguilles sont-elles encore aujourd'hui le moyen d'injection par excellence<br />

? Parce que, jusqu'ici, l'injection sans aiguille était paradoxalement<br />

plus douloureuse.<br />

CANON À INJECTION<br />

Cette réalité est révolue, grâce à une nouvelle méthode d'injection<br />

sans douleur utilisant un canon à injection mis au point par<br />

Martin Brouillette. «Nous injectons directement sous l'épiderme,<br />

à une profondeur de moins de 100 jam, là où sont absentes les<br />

cellules responsables de la douleur; celles-ci sont situées dans la<br />

couche la plus profonde de la peau, soit le derme, dit-il. Notre<br />

méthode permet de contrôler la profondeur de pénétration de<br />

l'injection. La profondeur dépend de la taille et de la masse <strong>des</strong><br />

particules qui sont prédéterminées ; d'autre part, la vitesse <strong>des</strong><br />

particules dépend de la vitesse <strong>du</strong> gaz, déterminée par la géométrie<br />

et la pression de l'injecteur. »<br />

Exit la douleur ; et sans aiguille, il y a moins de risque qu'une<br />

personne soit blessée et puisse être infectée. De plus, les déchets<br />

médicaux dangereux sont éliminés. Sans parler de réels avantages<br />

sur le plan financier. «Notre méthode d'injection permet d'accélérer<br />

la vaccination massive et de ré<strong>du</strong>ire grandement les doses<br />

habituellement nécessaires, puisque c'est dans l'épiderme que se<br />

trouve la plus forte concentration de cellules stimulant la pro<strong>du</strong>ction<br />

d'anticorps, fait valoir Martin Brouillette. Des tests démontrent que<br />

l'on peut ré<strong>du</strong>ire de 10 à 1 000 fois la dose normale, selon le type<br />

de vaccin, pour une efficacité équivalente. De telles économies en<br />

temps et en argent sont un gage de viabilité commerciale pour notre<br />

»<br />

L'innovation de Martin Brouillette va arriver sur le marché à<br />

peu près au même moment que l'apparition d'une nouvelle génération<br />

de vaccins. « Basée sur de l'ADN pur, cette nouvelle génération<br />

va remplacer les vaccins actuels qui ne comportent que<br />

<strong>des</strong> virus atténués, explique-t-il. Notre méthode d'injection<br />

favorisant la ré<strong>du</strong>ction <strong>des</strong> doses jusqu'à un facteur de<br />

1 000 sera d'autant plus intéressante que la fabrication<br />

de l'ADN est extrêmement coûteuse. »<br />

DEUX TECHNOLOGIES BREVETÉES<br />

L'injection sans aiguille repose<br />

sur deux technologies brevetées.<br />

La première permet<br />

d'injecter <strong>des</strong> médicaments<br />

soli<strong>des</strong>, la seconde, <strong>des</strong> médicaments<br />

liqui<strong>des</strong>. L'injecteur sans<br />

aiguille peut envoyer dans la<br />

peau n'importe quel médicament,<br />

sous forme de poudre ou


«LES TESTS EFFECTUÉS<br />

SUR NOTRE INJECTEUR<br />

SANS AIGUILLE<br />

DÉMONTRENT QUE<br />

L'ON PEUT RÉDUIRE<br />

DE 10 À 1 000 FOIS<br />

LA DOSE NORMALE<br />

DE VACCIN, POUR<br />

UNE EFFICACITÉ<br />

ÉQUIVALENTE.»<br />

de gouttelettes microscopiques. Renfermant<br />

une bombonne miniature de gaz<br />

inerte, l'injecteur sans aiguille fonctionne<br />

comme un fusil à air. « En rendant soudainement<br />

disponible le gaz sous pression,<br />

précise Martin Brouillette, il se pro<strong>du</strong>it<br />

un écoulement de gaz à haute vitesse dans<br />

lequel les particules sont entraînées vers<br />

l'extérieur de l'injecteur. »<br />

Le canon à injection a été conçu par les<br />

chercheurs <strong>du</strong> Laboratoire d'on<strong>des</strong> de choc<br />

de l'Université de Sherbrooke, laboratoire<br />

fondé par Martin Brouillette en 1991.<br />

«Notre objectif était d'en arriver à concevoir<br />

un appareil qui soit à la fois simple à<br />

utiliser et peu coûteux à fabriquer, indique Martin Brouillette. Le résultat est un<br />

injecteur sans aiguille fait de simple plastique moulé ; il renferme déjà le médicament<br />

et est jetable après usage. Cet appareil est présentement en phase de certification par<br />

les autorités médicales, car il est considéré comme un médicament actif. Comme nous<br />

visons initialement <strong>des</strong> médicaments déjà approuvés, le processus d'approbation sera<br />

beaucoup plus rapide. Nous travaillons par ailleurs sur d'autres dispositifs, comme un<br />

injecteur multidose réutilisable, créé expressément pour la vaccination massive, comme<br />

la vaccination dans les écoles. »<br />

DIX ANS DE R ET D<br />

La méthode d'injection sans aiguille est le couronnement de près d'une dizaine d'années<br />

de recherche-développement menée par Martin Brouillette et quatre autres chercheurs<br />

au Laboratoire d'on<strong>des</strong> de choc de l'Université de Sherbrooke. «Nous travaillons sur<br />

<strong>des</strong> canons de toutes tailles pour pro<strong>du</strong>ire <strong>des</strong> écoulements à haute vitesse et différents<br />

phénomènes in<strong>du</strong>ctifs très rapi<strong>des</strong>, dit ce titulaire d'un baccalauréat en génie mécanique<br />

de l'Université McGill et d'un doctorat en génie aérospatial <strong>du</strong> California Institute of<br />

Technology. Ainsi, la vitesse de pénétration de notre canon à injection est d'environ<br />

un 0,5 km à la seconde ! Notre injecteur de vaccins et de médicaments est une version<br />

miniaturisée <strong>des</strong> canons conçus dans le cadre de ces travaux. »<br />

D'aussi loin qu'il se souvienne, Martin Brouillette a toujours voulu être un inventeur.<br />

Son vœu est exaucé, depuis la naissance, l'an dernier, de Iaculor Injection, l'entreprise<br />

qu'il a cofondée en vue de commercialiser son injecteur sans aiguille, de concert<br />

avec différentes compagnies pharmaceutiques. « Davantage que les obstacles techniques,<br />

c'est le financement qui nous a posé le plus de problèmes, témoigne-t-il. Voilà pourquoi<br />

le processus de recherche-développement a <strong>du</strong>ré si longtemps. » Iaculor Injection a obtenu<br />

une subvention au démarrage de MSBi, la société de valorisation de projets d'essaimage<br />

mise sur pied par les universités McGill, de Sherbrooke et Bishop's.<br />

D'ores et déjà, Martin Brouillette envisage à moyen terme la mise en marché<br />

d'autres pro<strong>du</strong>its actuellement en gestation au Laboratoire d'on<strong>des</strong> de choc, comme<br />

un appareil de thérapie par on<strong>des</strong> de choc pour traiter les calculs urinaires, certaines<br />

douleurs articulaires et même potentiellement différentes tumeurs cancéreuses, ou <strong>des</strong><br />

microcapteurs pour les turbines à gaz. Sans parler de la recherche fondamentale,<br />

indispensable pour nourrir l'imagination de tout vrai inventeur.<br />

Pour un portrait précis<br />

de vos opérations<br />

Le système PI d'OSIsoft met en valeur<br />

l'information de votre entreprise, permettant<br />

ainsi l'augmentation de la pro<strong>du</strong>ctivité et<br />

la flexibilité <strong>des</strong> opérations.<br />

La technologie PI effectue l'extraction, l'analyse et l'archivage de<br />

grands volumes de données pour permettre une gestion évolutive<br />

<strong>des</strong> variables en temps réel à l'échelle de votre entreprise.<br />

Tél. : 1-866-OSIsoft<br />

Courriel : inform@0Slsoft.ca<br />

OSIsoft<br />

www.osisoft.com<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 21


DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />

en soudage<br />

En utilisant un nouveau procédé,<br />

on arrive à effectuer en un temps<br />

record <strong>des</strong> sou<strong>du</strong>res d'une<br />

qualité exceptionnelle sur <strong>des</strong><br />

pièces d'aluminium de gran<strong>des</strong><br />

dimensions.<br />

Par Jean-Marc Papineau<br />

».<br />

L'été qui vient de s'achever, l'ingénieur Bertrand Leroux l'a<br />

passé en bonne partie en Islande, à la future aluminerie<br />

d'Alcoa de Fjardaal, située à quelque 800 km de<br />

Reykjavik, la capitale islandaise. Cette aluminerie<br />

sera en pleine activité au début de 2008.<br />

Bertrand Leroux s'y est ren<strong>du</strong> pour terminer<br />

l'implantation d'un procédé de soudage qui<br />

permet de souder avec un degré de précision<br />

considérable <strong>des</strong> pièces d'aluminium<br />

de gran<strong>des</strong> dimensions. C'était<br />

son quatrième séjour en deux ans dans<br />

ce pays nordique « sans arbres et aride,<br />

comme si nous étions sur la lune»,<br />

selon les mots de l'ingénieur en soudage<br />

à Canmec In<strong>du</strong>striel, une firme fabriquant<br />

<strong>des</strong> barres con<strong>du</strong>ctrices de courant<br />

pour les gran<strong>des</strong> alumineries de ce monde.<br />

SOUDAGE VERTICAL SOUS LAITIER<br />

Baptisé soudage vertical sous laitier avec guidetube<br />

consumable, ce procédé nouvellement appliqué à<br />

l'aluminium consiste à plonger les deux barres ou flexibles<br />

(métal de base), les électro<strong>des</strong> et les gui<strong>des</strong>-tubes en aluminium<br />

dans un bain en fusion contenu dans un moule de graphite. Le<br />

bain de fusion est protégé par un flux protecteur constitué d'une<br />

poudre spéciale dont la composition relève <strong>du</strong> secret. « Ce flux,<br />

dont la recette a été élaborée avec un laboratoire montréalais<br />

de chimie, est au cœur <strong>du</strong> procédé, indique Bertrand Leroux.<br />

Quand la poudre fond et devient liquide, elle doit être plus légère<br />

que l'aluminium afin de pouvoir rester à la surface <strong>du</strong> bain de<br />

fusion, tout en ayant une grande résistivité et ainsi pro<strong>du</strong>ire de<br />

In<strong>du</strong>striel<br />

la chaleur. » De la sorte, on parvient<br />

à souder les pièces d'aluminium en<br />

remplissant complètement le joint de<br />

métal gris au fur et à mesure que fond<br />

le guide-tube en aluminium servant à<br />

transmettre le courant au fil électrode<br />

d'aluminium. Outre cette performance<br />

remarquable, cette technique offre par ailleurs<br />

le double avantage de ré<strong>du</strong>ire d'environ 90 % le<br />

temps de soudage et d'accroître de plus de 50 % la con<strong>du</strong>ctivité<br />

<strong>des</strong> barres con<strong>du</strong>ctrices de courant.<br />

« C'est la plus grande réalisation de ma carrière en 25 ans de<br />

génie », déclare Bertrand Leroux, principal concepteur <strong>du</strong> procédé,<br />

qui a travaillé en étroite collaboration avec différentes entreprises,<br />

dont Bechtel, et <strong>des</strong> organismes tels que le Centre de formation<br />

en métallurgie et multiservices de Chicoutimi ainsi que le Centre<br />

québécois de recherche et de développement de l'aluminium. « Mon<br />

fils David, qui étudie à l'École de technologie supérieure, a aussi<br />

participé à la mise au point <strong>du</strong> procédé», mentionne Bertrand<br />

Leroux avec fierté.<br />

22 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


CE NOUVEAU PROCÉDÉ DE SOUDAGE DES PIÈCES<br />

D'ALUMINIUM OFFRE LE DOUBLE AVANTAGE DE RÉDUIRE<br />

D'ENVIRON 90 % LE TEMPS DE SOUDAGE ET D'ACCROÎTRE<br />

DE PLUS DE 50 % LA CONDUCTIVITÉ DES BARRES<br />

CONDUCTRICES DE COURANT.<br />

L 'aluminerie d'Alcoa<br />

de Fjardaal en Islande<br />

DISPOSITIF À CINQ TÊTES<br />

Après <strong>des</strong> recherches sur Internet, Bertrand Leroux s'est inspiré<br />

d'une méthode élaborée dans les années 1970 par un ingénieur<br />

américain d'Union Carbide, mais mise au rancart pour <strong>des</strong> considérations<br />

économiques. Le procédé consistait à souder à partir<br />

d'un appareil à tête unique. Bertrand Leroux et son équipe ont<br />

pour leur part conçu un dispositif à cinq<br />

têtes, transformable selon la longueur de<br />

la sou<strong>du</strong>re à effectuer, permettant de souder<br />

une surface plus grande, allant jusqu'à<br />

27,9 cm de largeur et 1 m de haut, ce qui<br />

représente une véritable révolution dans<br />

l'art <strong>du</strong> soudage in<strong>du</strong>striel.<br />

L'anecdote vaut la peine d'être racontée :<br />

l'ingénieur d'Union Carbide a assisté <strong>du</strong>rant<br />

une semaine aux tests menés par Bertrand<br />

Bertrand Leroux, ing. Leroux. « À un moment, se remémore ce<br />

dernier, mon collègue américain m'a tapé<br />

dans le dos en me disant : "Te rends-tu compte que c'est la première<br />

fois dans l'histoire de la sou<strong>du</strong>re que l'on soude de l'aluminium<br />

avec cette technique ? Jusqu'à maintenant, on se servait d'un appareil<br />

comportant une seule tête, et on effectuait cette opération<br />

en laboratoire seulement !" »<br />

Le grand défi dans toute cette aventure technologique a été<br />

de composer avec un calendrier de livraison très serré. «Tout<br />

devait être prêt au moment où débuteraient les toutes premières<br />

opérations à l'aluminerie islandaise d'Alcoa, en août 2006 », dit<br />

Bertrand Leroux. Les recherches ont commencé en juin 2005 et<br />

les premiers essais ont eu lieu en avril<br />

2006. « Ce ne fut pas toujours facile, poursuit-il.<br />

Nous avons consacré beaucoup de<br />

temps au rodage pour ajuster la machine,<br />

optimiser sa fiabilité et réussir à obtenir<br />

<strong>des</strong> joints de soudage parfaits. Les essais<br />

concernant le système de dévidage ont<br />

été tout particulièrement pénibles. »<br />

Bertrand Leroux aura certainement<br />

l'occasion de voyager passablement au<br />

cours <strong>des</strong> prochaines années, puisque <strong>des</strong><br />

pourparlers sont présentement en cours<br />

avec <strong>des</strong> alumineries de Dubai', aux Émirats<br />

arabes unis, et d'Afrique <strong>du</strong> Sud qui souhaitent<br />

avoir recours à la nouvelle technique<br />

de soudage. Le procédé pourrait aussi être<br />

implanté dans <strong>des</strong> alumineries locales. «Nous<br />

avons un projet avec une aluminerie <strong>du</strong><br />

Saguenay-Lac-Saint-Jean pour mener <strong>des</strong><br />

tests afin de démontrer que nous pouvons<br />

utiliser avec succès notre méthode de<br />

soudage dans les champs magnétiques »,<br />

conclut Bertrand Leroux avec optimisme.<br />

Mieux encore, son procédé pourrait<br />

aussi être utilisé dans d'autres domaines<br />

in<strong>du</strong>striels, pour souder tout réservoir à<br />

paroi épaisse ou <strong>des</strong> coques de bateaux<br />

par exemple.<br />

En unissant nos voix!<br />

Nous sommes plus de 160 000 <strong>ingénieurs</strong> au Canada.<br />

Un nombre croissant d'<strong>ingénieurs</strong> communiquent avec<br />

leur député fédéral sur les questions d'ingénierie ayant<br />

un impact dans leur collectivité.<br />

Participez au programme Rapprocher le gouvernement<br />

et les <strong>ingénieurs</strong> d'Ingénieurs Canada.<br />

Communiquez avec Kevin Machida, gestionnaire,<br />

Relations gouvernementales au<br />

1.877.408.9273 / relations.gouvernementales®ingenieurscanada.ca<br />

<strong>ingénieurs</strong>canada<br />

Ingénieurs Canada est le nom commercial utilise par le Conseil canadien <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>. 'INGÉNIEUR est une marque officielle détenue par le Conseil canadien <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>.<br />

PIAN : AOUT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> 23


DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />

. ,<br />

Des outils<br />

informatiques uniques<br />

Des <strong>ingénieurs</strong> d'Hydro-<br />

<strong>Québec</strong> ont mis au point<br />

<strong>des</strong> outils performants,<br />

adaptés aux besoins particuliers<br />

de la société d'État.<br />

Par Jeanne Morazain<br />

L'informatique est devenue une composante majeure de la conception et de la gestion<br />

<strong>des</strong> grands réseaux de pro<strong>du</strong>ction et de distribution d'électricité. Hydro-<strong>Québec</strong><br />

a adopté une technologie de conception numérique 3D pour développer ses futurs<br />

projets d'aménagement. L'ingénieur Emil Dobrescu a contribué à implanter cette<br />

façon de faire déjà utilisée par les in<strong>du</strong>stries aéronautique et automobile.<br />

«Nous avons conçu une nouvelle application pour les<br />

solutions PLM d'IBM, CATLA V 5 et SMARTEAM, toutes deux<br />

élaborées par Dassault Systèmes. Résultat : la plateforme classique<br />

en 2D AutoCAD évolue vers une plateforme permettant de<br />

faire <strong>des</strong> simulations et <strong>des</strong> analyses en 3D. »<br />

CATIA<br />

Ce nouvel outil fait se rencontrer les disciplines <strong>du</strong> génie. Les<br />

maquettes numériques pro<strong>du</strong>ites incorporent tous les aspects <strong>du</strong><br />

projet à l'étude, peu importe qu'ils relèvent <strong>du</strong> génie mécanique,<br />

Emil Dobrescu, ing.<br />

<strong>du</strong> génie électrique, <strong>du</strong> génie civil ou de<br />

la géomatique. «Nos <strong>ingénieurs</strong> ne travaillent<br />

plus indépendamment les uns <strong>des</strong><br />

autres et c'est là un énorme pas en avant<br />

puisque nous pouvons régler les conflits<br />

interdisciplinaires au fur et à mesure»,<br />

commente Emil Dobrescu.<br />

Les maquettes numériques permettent<br />

aussi d'évaluer la façon dont l'ouvrage<br />

s'intégrera au site d'implantation, un aménagement<br />

existant, un milieu urbain ou un<br />

environnement naturel. La représentation<br />

virtuelle présente une vue aérienne ou<br />

terrestre qui peut être examinée sous<br />

plusieurs angles, soit en plan d'ensemble,<br />

soit en plan rapproché afin de travailler<br />

un détail. Cette souplesse a de nombreux<br />

avantages que souligne Emil Dobrescu :<br />

«Une seule maquette 3D remplace <strong>des</strong><br />

dizaines, voire <strong>des</strong> centaines de <strong>des</strong>sins 2D.<br />

Elle permet d'optimiser la conception <strong>des</strong><br />

ouvrages et d'en ré<strong>du</strong>ire les coûts. La modélisation<br />

3D propose un langage commun<br />

à tous ceux qui collaborent à la réalisation<br />

d'un projet : les <strong>ingénieurs</strong> qui conçoivent<br />

ou gèrent les projets ; les professionnels<br />

24 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


(iiMiS|iuL III) Lxitii/ntv» i»ll(<br />

Bcht» tdUcm &lr*«tnn >i«on fiutl» Pwrftr»» I<br />

3.2.1.2J<br />

III.<br />

JOuv lOuvrtue àt la Ft d* dfefttg* locJ<br />

T«»<br />

Prit***<br />

P QBCAÉ<br />

I'v.-rv<br />

|Elt«*ale<br />

DM* Rend BieAi • 3001-12-19<br />

ModMa Rerd Bi*dd 200646-29<br />

Jdnrer^eepiecet | X**im<br />

NolO 1024 Ho ,*q R<br />

M J | A Uotrcaiwi* | B yérmc«tKn | 5-w-r*<br />

% CorWdew*i i « U**t*e j] © Svntf»or**«*i | ^ J*-,<br />

|li**rt*c**wecl*i*


DOSSIER INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />

JfiFT<br />

à J<br />

Martin Lamontagne. ing.<br />

<strong>du</strong> 3D<br />

Une entreprise de Lévis<br />

a modifié la pratique de<br />

l'ingénierie inverse grâce<br />

à un système numériquelogiciel<br />

permettant de<br />

modéliser une pièce<br />

existante, un prototype<br />

ou une maquette.<br />

Par Jeanne Morazain<br />

«<br />

Notre appareil numérique est à peine plus gros que<br />

ceux dont on se sert couramment. H peut être manié<br />

tout autour de l'objet à balayer et même à l'intérieur,<br />

dans l'habitacle d'une voiture par exemple.<br />

Étant donné qu'il se transporte facilement, il est très commode<br />

pour numériser <strong>des</strong> aménagements intérieurs, comme la cabine<br />

de pilotage d'un avion. Aucune autre technologie n'est à la fois aussi<br />

facile d'utilisation, polyvalente et précise», mentionne l'ingénieur<br />

Martin Lamontagne, aujourd'hui vice-président <strong>des</strong> opérations et<br />

directeur général de Creaform, une PME lévisienne.<br />

PLATEFORME LOGICIELLE D'ACQUISITION DE DONNÉES<br />

Creaform a élaboré sa propre plateforme logicielle d'acquisition<br />

de données. «Cette plateforme, qui fait <strong>du</strong> Handyscan 3D un<br />

appareil intelligent, est unique et difficile à repro<strong>du</strong>ire, poursuit<br />

Martin Lamontagne. En revanche, elle est compatible avec<br />

plusieurs logiciels spécialisés et elle s'intègre entièrement à<br />

CATLA, à Geomatic et à PolyWorks. Le client peut donc utiliser<br />

le Handyscan 3D avec les outils qu'il possède déjà. Notre système<br />

se distingue également parce qu'il pro<strong>du</strong>it directement un ren<strong>du</strong><br />

3D sous forme de fichier STL, ce qui représente une économie<br />

de temps. Ce fichier peut être transféré dans n'importe quel logiciel<br />

de conception assistée par ordinateur (CAO) ou d'analyse par<br />

éléments finis (FEA [finite element analysis]). »<br />

26 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


«NOTRE SYSTEME SE DISTINGUE<br />

ÉGALEMENT PARCE QU'IL PRODUIT<br />

DIRECTEMENT UN RENDU 3D<br />

SOUS FORME DE FICHIER STL,<br />

CE QUI REPRÉSENTE UNE<br />

ÉCONOMIE DE TEMPS.»<br />

Avec de telles caractéristiques, pas étonnant que le Handyscan<br />

3D ait sé<strong>du</strong>it plusieurs fabricants et fournisseurs <strong>des</strong> très exigeantes<br />

in<strong>du</strong>stries automobile et aéronautique, qui peuvent ainsi<br />

améliorer et accélérer le cycle de conception de leurs pro<strong>du</strong>its.<br />

Renault et la NASA comptent parmi ses utilisateurs, qui sont répartis<br />

dans de nombreux autres secteurs d'activités, dont les équipements<br />

médicaux et sportifs, les sites archéologiques, les musées et<br />

les événements multimédia, ou encore les biens de consommation.<br />

Depuis sa création en 2002, Creaform progresse à la vitesse<br />

grand V. Il lui a fallu trois ans pour mettre au point un système<br />

commercialisable, et cela, avec un minimum de fonds publics. La<br />

première année a été consacrée au balisage (benchmarking) afin, d'une<br />

part, d'identifier les joueurs déjà sur le terrain et, d'autre part, de<br />

circonscrire les marchés puis de définir les besoins et les attentes<br />

<strong>des</strong> clients potentiels. Des chercheurs en balayage numérique se<br />

sont ensuite joints à l'équipe afin de concrétiser le transfert technologique<br />

d'un algorithme élaboré à l'Université Laval.<br />

Creaform a financé le développement <strong>du</strong> Handyscan 3D en réalisant<br />

<strong>des</strong> contrats de services en numérisation et inspection de<br />

pièces, et en agissant comme distributeur de numériseurs, de capteurs<br />

de mesure et de logiciels fournis par <strong>des</strong> fabricants bien établis.<br />

« Ainsi, s'enorgueillit le directeur général de Creaform, l'aide<br />

gouvernementale, sous forme de prêts principalement, représente<br />

une part minoritaire <strong>des</strong> capitaux investis, la grosse part provenant<br />

de nos propres fonds. »<br />

PERCÉE IMPRESSIONNANTE<br />

Plus de 300 Handyscan 3D ont été ven<strong>du</strong>s à ce jour. Le cap <strong>des</strong><br />

500 ventes sera fort probablement franchi dans les prochains six<br />

mois. Cette impressionnante percée en dit long sur le caractère<br />

innovateur <strong>du</strong> pro<strong>du</strong>it, qui sé<strong>du</strong>it aussi par son prix. « Nous offrons<br />

le système professionnel le moins cher sur le marché, souligne<br />

Appareil<br />

numérique<br />

Martin Lamontagne. À 40 000 $ pour le modèle de base, il est à<br />

la portée <strong>des</strong> PME. Chez nos concurrents, le prix varie depuis<br />

100 000 $ jusqu'à 250 000 $. » Creaform peut compter sur 45<br />

distributeurs aux quatre coins <strong>du</strong> monde et sur une entente OEM<br />

(original equipment manufacturer) avec la compagnie américaine<br />

Z Corporation, qui lui donne accès à un réseau de 45 revendeurs<br />

additionnels.<br />

La jeune entreprise, qui anticipe un chiffre d'affaires de 20 M$<br />

en <strong>2007</strong>, a <strong>des</strong> filiales en Europe (Euroform), à Shanghai et aux<br />

États-Unis. Elle emploie 140 personnes partout dans le monde<br />

et offre <strong>des</strong> services d'ingénierie, de conception assistée par ordinateur,<br />

de numérisation, d'inspection et de formation. « Certains<br />

clients finissent par acheter notre technologie, précise Martin<br />

Lamontagne. La relation d'affaires se poursuit néanmoins mais<br />

sous une autre forme, <strong>des</strong> mises à niveau ou <strong>des</strong> sessions de<br />

formation par exemple. »<br />

La division technique occupe toutefois de plus en plus de place<br />

dans le bilan de l'entreprise. Et ce n'est pas terminé. La pro<strong>du</strong>ction<br />

<strong>du</strong> Handyscan 3D, qui se fait à Lévis, croît rapidement, au point<br />

qu'il faut agrandir les installations. Trois nouveaux pro<strong>du</strong>its de<br />

numérisation seront lancés dans les deux prochaines années.<br />

Parallèlement, le déploiement de la force de vente à l'échelle mondiale<br />

se poursuit. À n'en pas douter, Creaform est en voie de<br />

devenir un leader mondial dans le domaine <strong>des</strong> appareils et <strong>des</strong><br />

services de numérisation et de rétroingénierie.<br />

INGÉNIEUR DE PROCÉDÉ<br />

PRODUITS CHIMIQUES HANDY LTEE<br />

HANDY CHEMICALS LTO.<br />

Pro<strong>du</strong>its Chimiques Handy Ltée, in<strong>du</strong>strie de procédé, spécialisée dans les additifs<br />

pour béton, est à la recherche d'une personne au poste d'Ingénieur de procédé. Vous<br />

aurez pour mandat la supervision de l'aspect technique <strong>des</strong> opérations de la<br />

pro<strong>du</strong>ction ainsi que la prise encharge <strong>du</strong> plancher de pro<strong>du</strong>ction.<br />

Vos tâches se définiront comme suit:<br />

- Supervision <strong>du</strong> plancher de pro<strong>du</strong>ction dans un environnement syndiqué.<br />

- Assurer une gestion serrée de la discipline.<br />

- S'assurer <strong>du</strong> respect <strong>des</strong> règlements d'usine et de santé sécurité au travail.<br />

- Planifier l'ordonnancement de pro<strong>du</strong>ction <strong>des</strong> diverses batches de pro<strong>du</strong>its<br />

- Rédiger les procé<strong>du</strong>res d'opérations.<br />

- Gérer les activités de procédé au quotidien.<br />

- Vérifier en cours de fabrication la conformité <strong>des</strong> lots de pro<strong>du</strong>ction et apporter les<br />

corrections nécessaires.<br />

- Rédiger les procé<strong>du</strong>res et métho<strong>des</strong> de fabrication.<br />

- Voir au respect <strong>des</strong> paramètres de fabrication.<br />

- Informer <strong>des</strong> problématiques qu'il anticipe et <strong>des</strong> solutions envisagées.<br />

- Proposer <strong>des</strong> améliorations aux procédés existants.<br />

- Assurer l'efficacité <strong>des</strong> équipements.<br />

- Régir et appliquer toutes les mesures d'urgences lors d'accident ou de<br />

déversement.<br />

- Signaler au Coordonnâtes de maintenance tous problèmes d'ordre mécanique.<br />

- Implantation <strong>des</strong> suivis <strong>des</strong> projets et aux procé<strong>du</strong>res d'opération (rodage).<br />

- Investiguer les incidents reliés aux normes de qualité et à l'environnement.<br />

EXIGENCES SPÉCIFIQUES<br />

Baccalauréat en génie chimique<br />

ou in<strong>du</strong>striel.<br />

Expérience minimale de 3 ans en milieu<br />

manufacturier et syndiqué.<br />

Expérience probante de supervision.<br />

Être disposé à travailler sur <strong>des</strong> quarts<br />

de travail en rotation.<br />

AUTRES EXIGENCES<br />

Être membre de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />

<strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>.<br />

Excellent communicateur et<br />

bon esprit d'équipe.<br />

Faire preuve d'initiative et<br />

de fermeté.<br />

Bonne connaissance de l'anglais.<br />

Soumettre votre candidature au département <strong>des</strong> Ressources humaines :<br />

Par la poste Par télécopieur Par courriel<br />

120, boul.de l'In<strong>du</strong>strie 450.659.6850 info@handy-chemicals.com<br />

Candiac (<strong>Québec</strong>! J5R1J2<br />

Date limite pour soumettre votre candidature<br />

21 septembre <strong>2007</strong><br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 27


DOSSIER<br />

INNOVATIONS TECHNOLOGIQUES<br />

Un réseau<br />

en santé<br />

La construction d'un centre<br />

hospitalier a fourni l'occasion<br />

de monter l'un <strong>des</strong> plus<br />

importants réseaux convergents<br />

voix-données-vidéo<br />

<strong>du</strong> secteur hospitalier au<br />

Canada.<br />

Par Jeanne Morazain<br />

Au fil <strong>des</strong> mandats, l'ingénieur Martin Miron impose progressivement<br />

sa marque dans le domaine de la santé.<br />

La construction <strong>du</strong> centre hospitalier Pierre-Le Gardeur<br />

dans le secteur de Lachenaie à Terrebonne lui a fourni<br />

l'occasion de monter l'un <strong>des</strong> plus importants réseaux convergents<br />

voix-données-vidéo <strong>du</strong> secteur hospitalier au Canada.<br />

«J'ai eu la chance de travailler avec <strong>des</strong> gestionnaires qui<br />

avaient bien planifié le travail et qui partageaient une vision globale<br />

claire au sujet de la façon dont les systèmes informationnels<br />

devaient soutenir la pratique <strong>des</strong> médecins, <strong>des</strong> infirmières<br />

et les actes <strong>des</strong> autres membres <strong>du</strong> personnel, indique Martin<br />

Miron. Ils ont osé revoir les processus, les façons de faire,<br />

l'organisation <strong>du</strong> travail afin d'implanter une gestion intégrée qui<br />

assure un continuum de soins et de services. C'est ainsi que chaque<br />

épisode de soins sera enregistré dans un système accessible à tous<br />

ceux qui interviennent dans les soins apportés à un même patient. »<br />

INTÉGRATION DES TECHNOLOGIES<br />

Le défi est grand pour le jeune ingénieur. L'information se doit<br />

non seulement d'être de qualité, mais aussi d'être disponible en tout<br />

temps partout dans l'hôpital et transmise de manière fiable et confidentielle,<br />

tout en favorisant la responsabilisation et la reddition<br />

de comptes. Le système doit en outre encourager la mise en commun<br />

de renseignements et la collaboration au sein <strong>du</strong> personnel, en<br />

plus de garantir une organisation <strong>du</strong> travail efficiente et efficace.<br />

Architecture cible <strong>des</strong> ressources Informationnelles <strong>du</strong> CH Plerre-Le Gardeur<br />

( OMF ^ ( CHSLD ) ( CH ) ( CLSC ) (<br />

BR<br />

)<br />

"A fCHWque» "N<br />

(jIPPJPPP) J ^ prive»! J<br />

(MMegns j (pharmacie» j ( Population<br />

\ /S<br />

RTSS OMZ provinciale Internet<br />

(Soglque)<br />

« Single sign on -<br />

Biométrie<br />

Appllcationa cllnlcoadmlnistratives<br />

- Index-patient/ADT (MS)<br />

-Gestion <strong>des</strong> visites (MS)<br />

-Med-Écho (Loglbec)<br />

-APR-DRG (3M)<br />

-Dlctée-transcrlp. (Comdlc)<br />

-PO DCS (Soglque)<br />

-Gestion plaintes (Soglque)<br />

-Gestion dee riaques<br />

-Qualité dee aolna<br />

-Autres<br />

Applications cliniques<br />

DPÉ (Chart Maxx, Bell-Thlink-MedPlu»<br />

-SIGÉS (Concerto de CHCA)<br />

-Urgence (SIURGE Loglbec)<br />

-Requêtes / Résultats ( à venir)<br />

-Bloc opératoire (OPÉRA de CHCA)<br />

-Laboratoires (Médllab, TDHC de MS)<br />

-imagerie (Artéfact), PACS(Fu)l)<br />

-Pharmacie (Artéfact)<br />

-GES(é venir)<br />

-Nutrition (Nutriteh)<br />

Autres (CALM, NBA )<br />

-FI n ance/a ppro v. (Vlrtuo-MS)<br />

-GRH (MS)<br />

-Paie (MS)<br />

-Horaire, rappel (MS)<br />

-Feuille de tempe (MS)<br />

-Formation (SAGE)<br />

-Gestion Installations,<br />

entretien prév., Slm<strong>du</strong>t,<br />

déchets Wo-méd. sécurité,<br />

etc.<br />

• de gestion<br />

- Centre de eoutlen tech.<br />

- Gestion <strong>du</strong> parc Inform.<br />

- Gestion de la sécurtté<br />

- Gestion dee télécom.<br />

- Gestion de projet<br />

- Gestion documentaire<br />

- Suite bureautique<br />

- Collectidel<br />

-Autres<br />

Applications de gestion <strong>des</strong><br />

ressources Informationnelles<br />

Engin d'interface (eBlz integrator, Syba8e, MS)<br />

LOTUS<br />

* MQ<br />

. MU-B<br />

WIS<br />

NOTES<br />

Tableau d« bord de gestion<br />

Autres modèles<br />

d'analyse<br />

28 PIAN . : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


\WÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ<br />

Tout cela exige <strong>des</strong> infrastructures<br />

informatiques et de télécommunications<br />

puissantes, soli<strong>des</strong>, mobiles, sécuritaires,<br />

opérationnelles 24 heures sur 24, 7 jours<br />

par semaine, et en mesure de transmettre<br />

l'information sous toutes ses formes.<br />

« Pour y arriver, il a fallu innover en intégrant<br />

les technologies informatiques et<br />

téléphoniques filaires et sans fil pour<br />

qu'elles communiquent entre elles au lieu<br />

de fonctionner indépendamment les unes<br />

<strong>des</strong> autres, explique Martin Miron. Par<br />

exemple, un médecin<br />

peut commencer une<br />

entrée de données<br />

sur l'ordinateur fixe<br />

de son bureau, interrompre<br />

son travail,<br />

puis le reprendre<br />

quand il se trouve<br />

au chevet <strong>du</strong> patient,<br />

à partir d'un ordinateur<br />

portable relié au<br />

Martin Miron, ing.<br />

réseau sans fil de l'hôpital. >»<br />

Le jumelage <strong>du</strong> réseau informatique<br />

local (LAN) avec sa technologie IP et le<br />

système téléphonique traditionnel procure<br />

au service téléphonique une redondance<br />

qui diminue les risques d'une panne majeure<br />

qui paralyserait le centre hospitalier.<br />

Néanmoins, la direction a dégagé les budgets<br />

nécessaires pour assurer la maintenance<br />

de tous ces systèmes. Une équipe<br />

composée de trois techniciens et d'un<br />

adjoint administratif a été recrutée et formée<br />

pour effectuer le suivi <strong>des</strong> opérations.<br />

«Vu la complexité <strong>du</strong> système mis en<br />

place, une seule personne ne pourrait<br />

« IL A FALLU INNOVER EN INTÉGRANT LES<br />

TECHNOLOGIES POUR QU'ELLES COMMUNIQUENT<br />

ENTRE ELLES AU LIEU DE FONCTIONNER<br />

INDÉPENDAMMENT LES UNES DES AUTRES.»<br />

suffire à la tâche, d'autant plus qu'il y a constamment <strong>des</strong> ajustements à faire, fait<br />

remarquer Martin Miron. Ces changements enclenchent bien souvent un effet domino<br />

qu'il n'est pas facile de contrôler dans un réseau mixte de cette complexité et de cette<br />

envergure. •><br />

Martin Miron est fier de souligner que la mise en place <strong>du</strong> système s'est faite en<br />

respectant les budgets et dans les délais prévus. Il a tenté d'appliquer au maximum,<br />

compte tenu principalement <strong>des</strong> contraintes de temps, tous les concepts <strong>des</strong> meilleures<br />

pratiques de <strong>des</strong>ign en infrastructures, qu'il s'agisse de câblage, de téléphonie, de réseautique<br />

et de sans fil. Peu d'<strong>ingénieurs</strong> cumulent une connaissance suffisante de ces diverses<br />

technologies. La tendance étant à la convergence, il y a une demande croissante pour<br />

ceux que Martin Miron appelle «les <strong>ingénieurs</strong> de convergence».<br />

CONVERGENCE RÉGIONALE<br />

Le système est opérationnel uniquement à l'intérieur <strong>des</strong> limites physiques <strong>du</strong> nouvel<br />

hôpital. Son extension à l'ensemble <strong>du</strong> territoire régional passera vraisemblablement<br />

par le réseau local de services (RLS), qui devra éventuellement, lui aussi, se mettre<br />

à l'heure de la convergence <strong>des</strong> technologies (téléphonie IP, cellulaire, WI-FI).<br />

Le centre hospitalier Pierre-Le Gardeur est l'un <strong>des</strong> premiers au Canada à pousser<br />

aussi loin la convergence. À la base de ce succès, la capacité d'innover <strong>des</strong> gens en<br />

place comme en font foi les choix technologiques qui ont été faits et l'approche retenue,<br />

centrée sur les orientations et les besoins <strong>du</strong> milieu hospitalier plus que sur une<br />

économie financière.<br />

Le nouvel hôpital sert en quelque sorte d'incubateur. Déjà, il fait figure de site de<br />

référence pour la rédaction de nonnes et de procé<strong>du</strong>res d'exploitation de la téléphonie<br />

IP et de la sécurité <strong>des</strong> réseaux sans fil dans un établissement de santé. Martin Miron<br />

croit que la création <strong>des</strong> centres de santé et de services sociaux va favoriser un<br />

déploiement régional. Il estime cependant que les projets aussi avancés que celui <strong>du</strong><br />

centre hospitalier Pierre-Le Gardeur seront rares : «Je ne connais aucun autre milieu<br />

où la vision directrice fut aussi globale qu'à Pierre-Le Gardeur, même dans le cas <strong>des</strong><br />

futurs centres universitaires en voie d'implantation à Montréal. »<br />

BRAY-DOR<br />

PORTES INDUSTRIELLES ET COMMERCIALES<br />

Pour tous vos projets<br />

un seul numéro, plusieurs pro<strong>du</strong>its<br />

• Portes de garage<br />

• Portes roulante de tous genre<br />

• Portes à lanières de PVC<br />

• Portes piéton en acier et aluminium<br />

• Sortie d'urgence<br />

• Niveleurs de quai et équipement<br />

• Coussins d'étanchéité<br />

www.braydor.com J<br />

514-368-1937<br />

Sans frais 1-866-368-1937<br />

fax: 514-368-81801<br />

FABRICATION, SERVICE 24H ET INSTALLATION<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 29


Appel de candidatures<br />

Ministère <strong>du</strong> Développement<br />

de l'Environnement et <strong>des</strong> Parcs<br />

<strong>du</strong><br />

<strong>du</strong>rable<br />

ItoVïitri<br />

Q u e b<br />

INGÉNIEURES OU INGÉNIEURS<br />

Le Centre d'expertise hydrique <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (CEHQ) :<br />

- est une unité autonome <strong>du</strong> ministère <strong>du</strong> Développement <strong>du</strong>rable,<br />

de l'Environnement et <strong>des</strong> Parcs;<br />

- exploite plus de 700 barrages gouvernementaux situés principalement<br />

dans le <strong>Québec</strong> méridional;<br />

- exploite un réseau de 250 stations hydrométriques;<br />

- assure l'application de la Loi sur la sécurité <strong>des</strong> barrages;<br />

- est à la fine pointe <strong>des</strong> connaissances et <strong>du</strong> savoir-faire dans les<br />

domaines <strong>des</strong> barrages et <strong>du</strong> régime hydrique.<br />

Le CEHQ a entrepris un important programme de modernisation et de mise<br />

aux normes de ses ouvrages qui s'étalera sur plusieurs années.<br />

Il recherche <strong>des</strong> personnes dynamiques ayant <strong>des</strong> connaissances dans le<br />

domaine <strong>des</strong> ouvrages d'art pour se joindre à son équipe de quelque 200<br />

personnes dont plus de 120 <strong>ingénieurs</strong> et techniciens. Le CEHQ offre<br />

notamment la possibilité de participer à toutes les phases d'un projet, de la<br />

conception à la réalisation, dans un cadre d'autonomie et de flexibilité.<br />

Le ministère <strong>du</strong> Développement <strong>du</strong>rable, de l'Environnement et <strong>des</strong> Parcs<br />

désire donc pourvoir à <strong>des</strong> emplois occasionnels et réguliers dans le<br />

domaine <strong>des</strong> barrages. Ces emplois se situent dans la région administrative<br />

de la Capitale-Nationale.<br />

Période d'inscription : 20 août au 14 septembre <strong>2007</strong><br />

SAISISSEZ L'OCCASION!<br />

Consultez le www.recrutementquebec.gouv.qc.ca<br />

Information : 418 998-4288<br />

Site internet <strong>du</strong> CEHQ : www.cehq.gouv.qc.ca<br />

Avis de radiation<br />

provisoire<br />

Conformément aux articles 133 et 180 <strong>du</strong> Code<br />

<strong>des</strong> professions, avis est donné par la présente<br />

que, le 12 juillet <strong>2007</strong>, le Comité de discipline a<br />

ordonné la radiation provisoire <strong>du</strong> tableau de<br />

l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> de M. Ghyslain<br />

Lambert, ayant son domicile professionnel au<br />

822, rang Saint-Isidore, à Saint-Ignace-de-Loyola,<br />

province de <strong>Québec</strong>.<br />

Les actes reprochés à M. Ghyslain Lambert ont<br />

notamment trait à l'apposition de ses sceau et<br />

signature sur un avis technique, un devis<br />

général ainsi que <strong>des</strong> plans, le tout concernant<br />

<strong>des</strong> travaux de structure (charpente et/ou fondation)<br />

de diverses fermes de Rimouski, alors<br />

qu'il était sous le coup d'une limitation de son<br />

droit d'exercer en ce domaine imposée par le<br />

Comité de discipline de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> et d'une limitation similaire imposée<br />

par le Comité administratif de l'<strong>Ordre</strong>, le tout en<br />

contravention <strong>des</strong> articles 3.02.01 et 3.02.08<br />

<strong>du</strong> Code de déontologie <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>, de<br />

l'article 59.2 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions et de<br />

l'article 4.05 <strong>du</strong> Règlement sur les stages de<br />

perfectionnement <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>.<br />

La radiation provisoire est exécutoire dès sa<br />

signification à l'intimé, et ce, jusqu'à ce que la<br />

décision finale sur la plainte disciplinaire portée<br />

contre lui soit ren<strong>du</strong>e. En conséquence, M. Lambert<br />

est radié provisoirement à compter <strong>du</strong> 19 juillet<br />

<strong>2007</strong>, le tout nonobstant appel.<br />

Montréal, ce 19 juillet <strong>2007</strong><br />

Josée Le Tarte<br />

Secrétaire <strong>du</strong> Comité de discipline<br />

* <strong>Ordre</strong><br />

| <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

lassr <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

N'est pas ingénieur<br />

qui veut.<br />

Soyez fiers de l'être.<br />

<strong>Québec</strong> " Il<br />

S<br />

<strong>Ordre</strong><br />

; <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

•un <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>


1 6 " rangée : Marcel Vézina, vice-prés., Michel Riverin. prés. Maud Cohen, adm. 2' rangée : Gabriel Soudry, adm., Molita Sexton, très.. Jean-Guy Tremblay, adm.<br />

3 e rangée : Claude Tremblay, adm., Georges Geoffroy, adm., Jean Foumier. adm.<br />

GESTION FÉRIQUE, GÉRANT DES FONDS FÉRIQUE, EST<br />

HEUREUSE D'ANNONCER LES NOMINATIONS SUIVANTES AU<br />

CONSEIL D'ADMINISTRATION.<br />

M. Michel Riverin, ing., a été réélu comme président pour un mandat<br />

d'un an. Il préside le conseil depuis 2005 et avait dirigé auparavant le<br />

Comité de surveillance <strong>des</strong> placements <strong>des</strong> Fonds FÉRIQUE pendant<br />

trois ans. M. Riverin est diplômé en génie électrique de l'Université<br />

de Sherbrooke et détient un MBA en Finance de HEC Montréal.<br />

Il possède plus de 40 ans d'expérience et dirige présentement la<br />

firme Rizol Tech, agent pour ABB, qui fournit <strong>des</strong> services-conseils<br />

en entraînements à vitesse variable.<br />

M. Marcel Vézina, ing., a été élu vice-président pour un mandat d'un<br />

an. Il est impliqué dans l'organisation depuis 1998, principalement<br />

comme membre <strong>du</strong> Comité de surveillance <strong>des</strong> placements (1998-<br />

<strong>2007</strong>) et comme administrateur (2000-2002). M. Vézina est diplômé en<br />

génie civil de l'École polytechnique de Montréal et détient un MBA de<br />

HEC Montréal. Il possède plus de 30 ans d'expérience principalement<br />

acquise auprès de la SCHL, dont plus de 12 ans en gestion financière.<br />

M Molita Sexton, CMA, Adm.A., a été réélue comme trésorière pour<br />

un mandat d'un an, poste qu'elle occupe depuis 2004. M me Sexton<br />

est diplômée en sciences de HEC Montréal et détient un MBA et un<br />

DESS en comptabilité de management de i'UQAM. Elle possède plus<br />

de 20 ans d'expérience principalement acquise auprès de firmes de<br />

génie-conseil et occupe le poste de contrôleur chez CIMA + où elle<br />

œuvre depuis plus de 10 ans.<br />

M. Gabriel Soudry, ing., MBA, a été nommé comme administrateur<br />

pour un mandat de deux ans. M. Soudry était déjà impliqué dans<br />

l'organisation comme membre <strong>du</strong> Comité de surveillance <strong>des</strong><br />

placements depuis plusieurs années et avait siégé comme<br />

administrateur en 2000-2002. Vice-président, Projets, pour l'agence<br />

<strong>des</strong> partenariats public-privé <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (PPP <strong>Québec</strong>), M. Soudry<br />

apporte au conseil une très vaste expérience <strong>du</strong> milieu <strong>des</strong> affaires.<br />

Membre de l'OIQ et <strong>du</strong> Barreau <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. M. Jean Foumier, ing., LL.B..<br />

a été nommé au conseil pour un mandat de deux ans. Depuis 2003,<br />

il occupe le poste de Directeur, développement de projets pour le secteur<br />

In<strong>du</strong>strie & Bâtiment chez Tecsult, où il a agi comme Directeur <strong>des</strong><br />

ressources humaines et affaires juridiques pendant cinq ans auparavant.<br />

Il fera profiter Gestion FÉRIQUE de son expertise <strong>du</strong> milieu <strong>des</strong> affaires<br />

et <strong>du</strong> domaine juridique.<br />

Les administrateurs qui complètent le conseil sont M Maud Cohen,<br />

ing., MBA, M. Georges Geoffroy, ing., MBA, M. Claude Tremblay, ing.,<br />

MBA, et M. Jean-Guy Tremblay, ing., MBA, (président <strong>du</strong> Comité de<br />

surveillance <strong>des</strong> placements).<br />

Les Fonds FÉRIQUE sont une famille de huit fonds communs de<br />

placement qui s'adresse principalement aux <strong>ingénieurs</strong> québécois<br />

et leurs familles. Gestion FÉRIQUE est une société sans but<br />

lucratif qui vise à faire fructifier l'actif de ses clients en leur<br />

offrant <strong>des</strong> pro<strong>du</strong>its de grande qualité à <strong>des</strong> frais parmi les<br />

plus bas au pays. Les Fonds totalisent 1,3 milliard de dollars et<br />

comptent plus de 20 000 clients.<br />

, Gestion<br />

FERIQUE _<br />

www.ferique.com


ENCADREMENT PROFESSIONNEL<br />

Propriété intellectuelle :<br />

une richesse pour l'ingénieur<br />

Nous vivons dans une économie <strong>du</strong> savoir qui couvre<br />

toute la planète, ou presque. Dans cette économie<br />

mondialisée de la connaissance, la propriété intellectuelle<br />

est plus que jamais un enjeu de premier ordre.<br />

Or, l'ingénieur joue un rôle essentiel dans l'acquisition et l'application<br />

<strong>des</strong> connaissances. Il aurait donc intérêt à mieux connaître<br />

les questions de propriété intellectuelle.<br />

Dans cette optique, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, en<br />

collaboration avec l'Office de la propriété intellectuelle <strong>du</strong><br />

Canada, prépare un guide sur le sujet à l'intention de ses<br />

membres. Ce guide, à venir, expliquera la nature de la propriété<br />

intellectuelle ainsi que les principaux moyens de la protéger.<br />

UN ENSEMBLE DE DROITS<br />

La propriété intellectuelle est l'ensemble <strong>des</strong> droits associés à<br />

l'activité intellectuelle dans les domaines in<strong>du</strong>striel, scientifique,<br />

littéraire et artistique. Les formes les plus connues de propriété<br />

intellectuelle sont le brevet, le <strong>des</strong>sin in<strong>du</strong>striel, le droit<br />

d'auteur et la marque de commerce, cette dernière protection<br />

présentant cependant un intérêt moindre pour l'ingénieur.<br />

Les <strong>ingénieurs</strong> sont interpellés par les questions de propriété<br />

intellectuelle de deux principales façons. En premier lieu, ils<br />

doivent s'assurer de ne pas contrevenir aux règles régissant la<br />

protection <strong>des</strong> droits <strong>des</strong> autres. En second lieu, ils peuvent avoir<br />

besoin d'une telle protection pour leurs propres travaux.<br />

La propriété intellectuelle puise en grande partie sa matière<br />

première dans le travail intellectuel. Dans son domaine d'application,<br />

l'ingénieur conçoit et exploite <strong>des</strong> solutions, <strong>des</strong> systèmes,<br />

<strong>des</strong> procédés et <strong>des</strong> métho<strong>des</strong>. Il veille à la bonne marche de<br />

la conception, de la réalisation et de la mise en œuvre de pro<strong>du</strong>its,<br />

de systèmes ou de services. C'est aussi un généraliste qui<br />

doit s'adapter à un environnement technologique et socioéconomique<br />

en constante évolution. Il doit donc posséder une<br />

solide formation scientifique et un ensemble de connaissances<br />

techniques, économiques, légales, sociales et humaines.<br />

L'ingénieur doit toujours être à l'affût <strong>des</strong> percées technologiques<br />

de l'heure dans son domaine et faire appel au savoir d'autres<br />

disciplines, essentiel à la réalisation de ses projets. Une bonne<br />

connaissance de la protection intellectuelle lui sera particulièrement<br />

utile lorsqu'il apportera sa collaboration à une équipe pluridisciplinaire<br />

travaillant à l'élaboration d'une nouvelle technologie.<br />

Enfin, l'ingénieur transforme <strong>des</strong> idées en applications concrètes<br />

qui pourront être commercialisées. Il peut alors être avantageux<br />

de demander la protection juridique <strong>du</strong> fruit de son labeur auprès<br />

<strong>des</strong> organismes gouvernementaux*. De cette façon, les<br />

chercheurs, les inventeurs, les <strong>ingénieurs</strong>, les PME et les gran<strong>des</strong><br />

entreprises peuvent revendiquer leurs droits de propriété intellectuelle<br />

et les inscrire à leur actif financier. La propriété intellectuelle,<br />

et les connaissances sous-jacentes, apporte ainsi une<br />

valeur ajoutée à l'entreprise ou à l'organisation (centres<br />

recherche, universités, etc.). Une valeur qui peut s'échanger sur<br />

le marché comme tout autre bien matériel.<br />

PROTECTION ET DIFFUSION<br />

La dimension stratégique de la propriété intellectuelle n'est pas<br />

nouvelle. Elle est simplement amplifiée par la mondialisation <strong>des</strong><br />

marchés. Depuis <strong>des</strong> décennies, elle constitue un enjeu important<br />

<strong>du</strong> développement économique <strong>des</strong> sociétés modernes, en<br />

particulier dans les secteurs d'activités qui comprennent<br />

forte dose de connaissances scientifiques et technologiques.<br />

de<br />

une<br />

On connaît bien les avantages financiers d'une bonne protection<br />

de l'innovation par <strong>des</strong> moyens comme le brevet. Elle<br />

permet, entre autres, à l'entreprise de rentabiliser les investissements<br />

souvent très importants qu'elle a consacrés à la mise<br />

au point d'une innovation.<br />

L 'ingénieur aurait intérêt à<br />

mieux connaître les questions<br />

de propriété intellectuelle.<br />

On connaît un peu moins bien le système de protection de la<br />

propriété intellectuelle comme moyen de diffusion <strong>des</strong> connaissances<br />

et de transferts <strong>des</strong> technologies. Les renseignements contenus<br />

dans chaque demande de brevet sont recueillis dans les bases<br />

de données <strong>des</strong> offices de la propriété intellectuelle de plusieurs<br />

pays, dont le Canada, les États-Unis et plusieurs nations européennes.<br />

Au Canada, par exemple, l'Office de la propriété intellectuelle<br />

a inscrit plus de 1,8 million de documents dans sa Base de données<br />

sur les brevets canadiens. Son équivalent<br />

américain,<br />

l'United States Patent and Trademark Office (USPTO), affiche<br />

plus de 7 millions d'entrées dans sa base de données. À l'échelle<br />

internationale, il y aurait plus de 30 millions de<br />

dans de telles bases de données.<br />

documents<br />

32 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


Dans le cas <strong>des</strong> brevets, l'information est on ne peut plus<br />

récente, puisqu'elle est ren<strong>du</strong>e publique dix-huit mois, ou moins,<br />

après le dépôt d'une demande, soit bien avant que l'organisme<br />

responsable ne concède ou refuse le brevet. En outre, les règles<br />

de dépôt de brevet exigent qu'il n'y ait eu aucune divulgation<br />

publique (articles, conférences, affiches, etc.), par <strong>des</strong> tiers autres<br />

que l'inventeur, de renseignements avant que la demande ne<br />

soit déposée. Il faut parfois attendre jusqu'à cinq ans avant que<br />

les revues spécialisées ne publient ces mêmes<br />

renseignements.<br />

Pour en savoir plus sur la propriété intellectuelle<br />

*Au Canada, l'Office de la propriété intellectuelle <strong>du</strong> Canada<br />

(OPIC) est l'organisme qui reçoit les deman<strong>des</strong> de protection<br />

<strong>des</strong> droits de Pl. Il comprend le Bureau <strong>des</strong> brevets, la<br />

Commission d'appel <strong>des</strong> brevets, le Bureau <strong>des</strong> <strong>des</strong>sins<br />

in<strong>du</strong>striels, le Bureau <strong>du</strong> droit d'auteur, le Bureau <strong>des</strong> marques<br />

de commerce et la Commission <strong>des</strong> oppositions <strong>des</strong> marques<br />

de commerce, www.opic.gc.ca<br />

L'intérêt d'une telle source est facile à comprendre.<br />

Le brevet, par exemple, implique une<br />

<strong>des</strong>cription suffisamment détaillée de<br />

l'innovation de façon à ce que le lecteur puisse<br />

bien comprendre en quoi la technologie ou le<br />

pro<strong>du</strong>it constitue un avancement. Ce document<br />

témoigne <strong>du</strong> cheminement de l'inventeur<br />

et peut souvent ouvrir de nouvelles pistes pour<br />

l'innovation. Les documents ayant trait aux<br />

brevets, aux <strong>des</strong>sins in<strong>du</strong>striels, aux droits<br />

d'auteur et aux marques de commerce constituent<br />

aussi une source d'information pertinente<br />

pour les professionnels <strong>du</strong> génie.<br />

Bien sûr, il ne suffit pas d'un brevet. Encore<br />

faut-il le défendre contre les imitateurs peu<br />

scrupuleux, ce qui peut signifier <strong>des</strong> frais juridiques<br />

importants. Devant une telle éventualité,<br />

il est essentiel d'accorder un soin particulier<br />

à la rédaction d'un brevet et il est recommandé<br />

d'obtenir la collaboration de spécialistes dans le<br />

domaine. Un ingénieur bien renseigné et sensibilisé<br />

aux différents types de protection intellectuelle<br />

devient un atout précieux pour son<br />

employeur. Son expertise dans le domaine technologique<br />

est essentielle dans les deman<strong>des</strong><br />

de brevets et les contrats de licence.<br />

Qu'il s'agisse de la recherche et <strong>du</strong> développement<br />

dans l'entreprise privée ou de la<br />

recherche appliquée et fondamentale dans le<br />

secteur public, le transfert <strong>des</strong> connaissances<br />

s'impose dorénavant comme le fer de lance de<br />

toute avancée scientifique ou technologique.<br />

L'<strong>Ordre</strong>, soucieux de soutenir ses membres,<br />

invite ces derniers à lui faire part de leurs questions<br />

et de leurs suggestions à l'égard de la propriété<br />

intellectuelle afin de mieux répondre à<br />

leurs besoins professionnels en matière de<br />

propriété intellectuelle. À cet effet, voyez la<br />

bannière sur la propriété intellectuelle sur<br />

www.membres.oiq.qc.ca.<br />

Programme d initiatives in<strong>du</strong>strielles<br />

Gran<strong>des</strong> entreprises<br />

Programme<br />

d'amélioration majeure d'usine<br />

Gran<strong>des</strong> entreprises<br />

f f MIEUX<br />

• ) CONSOMMER<br />

POUR MIEUX<br />

PERFORMER<br />

Programme d analyse<br />

et de démonstration in<strong>du</strong>strielles<br />

Gran<strong>des</strong> entreprises<br />

Programme<br />

d'initiatives pour les bâtiments<br />

Gran<strong>des</strong> entreprises<br />

Optez pour l'efficacité énergétique!<br />

Hydro-<strong>Québec</strong> offre à ses clients grande puissance (5 MW et plus)<br />

quatre programmes d'économie d'électricité assortis d'une aide<br />

financière" pouvant atteindre 300 000 $ et plus par projet.<br />

• Certaines conditions s'appliquent.<br />

Profitez-en dès maintenant! Communiquez avec votre délégué<br />

commercial ou visitez www.hydroquebec.com/gran<strong>des</strong>entreprises/ee<br />

Q" Hydro<br />

<strong>Québec</strong><br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 33


ÉTHIQUE ET DÉONTOLOGIE<br />

I - ^ H H H I<br />

Par Mélodie Sullivan, avocate, en collaboration avec Louis Tremblay, ing., syndic<br />

La notion de<br />

« direction et surveillance immédiates »<br />

Q<br />

pour fine<br />

uelle est la nature et l'éten<strong>du</strong>e de la notion de direc-<br />

I tion et surveillance immédiates ? En pratique, qu'est-ce<br />

que cette notion mentionnée dans le Code de déontologie<br />

<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> implique comme obligation<br />

pourTTngénieur? Ces questions sont parmi les plus fréquemment<br />

posées au Bureau <strong>du</strong> Syndic.<br />

Un <strong>des</strong> rôles <strong>du</strong> Comité de discipline de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

est d'interpréter les dispositions <strong>du</strong> Code de déontologie et il<br />

possède d'ailleurs la juridiction ultime pour le faire. Toutefois,<br />

une revue de la jurisprudence montre que le Comité ne s'est<br />

jamais prononcé de façon détaillée sur la notion de « direction<br />

et surveillance immédiates ».<br />

Sous cette réserve, nous allons néanmoins tenter de déterminer<br />

les éléments qui, selon le Bureau <strong>du</strong> syndic, doivent être<br />

pris en considération par un ingénieur lorsque celui-ci doit effectuer<br />

la direction et la surveillance immédiates d'un non-ingénieur.<br />

LE CODE ET LES RÈGLEMENTS<br />

Le Code mentionne cette notion à quelques reprises. Ainsi, il<br />

stipule les devoirs suivants :<br />

3.04.01. L'ingénieur doit apposer son sceau et sa signature<br />

sur l'original et les copies de chaque plan et devis<br />

d'ingénierie qu'il a préparés lui-même ou qui ont été préparés<br />

sous sa direction et sa surveillance immédiates par<br />

<strong>des</strong> personnes qui ne sont pas membres de l'<strong>Ordre</strong>.<br />

L'ingénieur peut également apposer son sceau et sa signature<br />

sur l'original et les copies <strong>des</strong> documents prévus au présent<br />

article qui ont été préparés, signés et scellés par un autre ingénieur.<br />

L'ingénieur ne doit ou ne peut apposer son sceau et sa signature<br />

que dans les seuls cas prévus au présent article.<br />

3.04.02. L'ingénieur doit apposer sa signature sur l'original<br />

et les copies de chaque consultation et avis écrits, mesurage,<br />

tracé, rapport, calcul, étude, <strong>des</strong>sin et cahier de charge qu'il<br />

a préparés lui-même ou qui ont été préparés sous sa direction<br />

et surveillance immédiates par <strong>des</strong> personnes qui ne<br />

sont pas membres de l'<strong>Ordre</strong>.<br />

L'ingénieur peut également apposer sa signature sur l'original<br />

et les copies <strong>des</strong> documents prévus au présent article qui<br />

ont été préparés et signés par un autre ingénieur.<br />

De plus, le Règlement sur les autres conditions et modalités de<br />

délivrance <strong>des</strong> permis de l<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

(c'l-9, r.1.3) stipule que :<br />

8. Le candidat ou l'ingénieur junior n'exerce une activité<br />

professionnelle réservée par la loi à l'ingénieur que sous la<br />

direction et la surveillance immédiates d'un ingénieur.<br />

COMMENT SURVEILLER DE FAÇON IMMÉDIATE ?<br />

La notion de « direction et surveillance immédiates » peut inclure,<br />

entre autres, les étapes suivantes :<br />

»- L'ingénieur confie le travail à une personne non membre<br />

de l'<strong>Ordre</strong> (ou l'ingénieur junior), et dirige cette dernière<br />

au fur et à mesure, <strong>du</strong>rant la préparation <strong>du</strong> document.<br />

>• L'ingénieur effectue un suivi serré de la préparation <strong>des</strong><br />

documents et intervient aux moments importants au<br />

cours <strong>du</strong> projet pour vérifier le progrès et la conformité<br />

<strong>des</strong> documents.<br />

>• L'ingénieur demeure disponible tout au long de la <strong>du</strong>rée<br />

<strong>du</strong> projet pour répondre aux questions de la personne<br />

non-membre (ou l'ingénieur junior) affectée à la<br />

confection <strong>du</strong> plan ou <strong>du</strong> devis afin de lui prodiguer<br />

les conseils et la direction requise.<br />

>• L'ingénieur s'assure que le non-ingénieur (ou l'ingénieur<br />

junior) respecte les règles de l'art dans toutes les<br />

phases de son travail.<br />

Bien sûr, les moyens pris afin d'effectuer la direction et<br />

surveillance immédiates varient selon les besoins et les particularités<br />

de chaque projet. Il appartient à l'ingénieur de juger<br />

de ce qui est nécessaire dans chaque cas et de superviser la<br />

préparation <strong>des</strong> documents en conséquence. On peut également<br />

constater que le mot « immédiates » est au pluriel, puisque<br />

tant la direction que la surveillance sont requises.<br />

PENDANT, PAS APRÈS<br />

La notion de « direction et surveillance immédiates » ne signifie pas<br />

que l'ingénieur effectue une simple vérification, même approfondie,<br />

après coup <strong>des</strong> plans préparés par un non-ingénieur. Direction et<br />

surveillance immédiates doivent débuter dès le départ <strong>du</strong> projet et<br />

s'exercer tout au long de sa conception et de sa réalisation.<br />

Un ingénieur qui n'effectue pas la direction et la surveillance<br />

immédiates <strong>du</strong> non-ingénieur lorsque ce dernier prépare <strong>des</strong><br />

documents d'ingénierie enfreint non seulement les articles <strong>du</strong><br />

| Code de déontologie mentionnés au début (3.04.01 et 3.04.02),<br />

mais également l'article 4.01.01 a), qui stipule qu'il est dérogatoire<br />

pour un ingénieur de participer ou de contribuer à la pratique<br />

illégale de la profession, ce que l'ingénieur fait en n'effectuant<br />

pas la direction et la surveillance immédiates.<br />

Cette règle s'applique également à la surveillance d'un ingénieur<br />

junior lorsqu'il exerce toute activité professionnelle réservée<br />

par la loi à l'ingénieur. Ces actes réservés sont énumérés à<br />

l'article 3 de la Loi sur les <strong>ingénieurs</strong> et se rapportent aux travaux<br />

mentionnés à l'article 2 de cette loi.<br />

Le Comité de discipline a déjà prononcé la culpabilité d'une ingénieure<br />

sous l'article 3.04.01 <strong>du</strong> Code pour avoir apposé son sceau<br />

et sa signature sur <strong>des</strong> plans préparés par un non-membre de l'<strong>Ordre</strong><br />

qui n'était pas sous sa direction et surveillance immédiates (CDOIQ<br />

22-95-0003). Le Comité n'a pas retenu l'argument de l'ingénieure<br />

qui soutenait qu'elle avait effectué une vérification <strong>des</strong> plans.<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 34


La notion de « direction et<br />

surveillance immédiates » ne<br />

signifie pas que l'ingénieur<br />

effectue une simple vérification,<br />

même approfondie, après coup<br />

<strong>des</strong> plans préparés par un<br />

non-ingénieur.<br />

Sur ce point, le Comité écrivait :<br />

« Dans l'esprit <strong>du</strong> Comité, la révision de plans et devis, si complète<br />

soit-elle, ne peut être confon<strong>du</strong>e avec la préparation.<br />

Celle-ci implique un apport de conception et d'anticipation<br />

qui font défaut, même lorsque les calculs sont refaits et les<br />

<strong>des</strong>sins révisés. De plus, si dans la même phrase, au premier<br />

paragraphe de l'article 3.04.01, il est prévu qu'alternativement<br />

à la préparation par l'ingénieur lui-même, les plans<br />

et devis doivent être préparés sous sa direction et sa surveillance<br />

immédiates, il est évident qu'il ne peut se limiter<br />

à réviser <strong>des</strong> plans et devis déjà conçus et exécutés par <strong>des</strong><br />

personnes qui ne sont pas membres de l'<strong>Ordre</strong>. »<br />

Dans une autre décision (CDOIQ 22-95-0002), le Comité a<br />

reconnu la culpabilité de l'intimé pour avoir enfreint l'article 3.04.01<br />

<strong>du</strong> Code en précisant que la disposition en question « ne laisse<br />

aucune place pour la révision, même consciencieuse et rigoureuse<br />

et que le Comité n'a pas le pouvoir d'en élargir le sens».<br />

L'opinion <strong>du</strong> Comité de discipline à ce sujet est partagée par<br />

M e Vandenbroek, ing. (L'ingénieur et son Code de déontologie,<br />

Trois-Rivières, Éditions Juriméga, 1993, p. 143) qui s'exprimait<br />

de la façon suivante :<br />

« L'ingénieur qui effectue une vérification, même poussée, de<br />

plans préparés par un non-ingénieur sans sa surveillance et sa<br />

direction immédiates ne peut ni les signer ni les sceller. Même si ce<br />

sont <strong>des</strong> plans très simples, la vérification après coup ne peut jamais<br />

satisfaire l'exigence de "direction et surveillance immédiates" ».<br />

Il est donc essentiel que l'ingénieur qui travaille en collaboration<br />

avec un non-ingénieur ou un ingénieur junior effectue, en<br />

pratique, la direction et la surveillance immédiates <strong>du</strong> travail de<br />

ce dernier. Cette règle s'applique également lorsqu'un ingénieur<br />

junior exerce <strong>des</strong> activités réservées aux <strong>ingénieurs</strong> qui doivent<br />

toujours se faire sous la supervision d'un ingénieur.<br />

L'ingénieur ne doit pas oublier que lorsqu'il signe les plans<br />

et devis ou autres documents préparés par <strong>des</strong> non-<strong>ingénieurs</strong><br />

ou un ingénieur junior, il assume la paternité et la responsabilité<br />

professionnelle <strong>du</strong> contenu de ces documents. Il doit donc<br />

avoir effectué un suivi serré de la préparation <strong>des</strong> documents<br />

afin d'assurer la protection <strong>du</strong> public.<br />

APPEL DE CANDIDATURES POUR LA FORMATION<br />

D'UNE BANQUE DE MEMBRES DU<br />

COMITÉ D'INSPECTION PROFESSIONNELLE<br />

L'<strong>Ordre</strong> est à la recherche de membres afin de constituer une banque de candidats<br />

souhaitant agir à titre de membres <strong>du</strong> Comité d'inspection professionnelle.<br />

Une allocation de présence est attribuée et les dépenses afférentes sont remboursées<br />

selon les politiques de l'<strong>Ordre</strong>. Chaque candidat doit satisfaire aux critères<br />

suivants :<br />

• être membre de l'<strong>Ordre</strong> et exercer la profession d'ingénieur depuis au moins 10 ans ;<br />

• posséder une expérience pertinente (expertise technique) dans la discipline visée ;<br />

• ne pas siéger a titre d'administrateur de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> ni être<br />

membre d'un autre comité statutaire prévu au Code <strong>des</strong> professions afin d'assurer<br />

la plus grande autonomie et la plus grande indépendance possibles au Comité<br />

d'inspection professionnelle et éviter toute apparence de conflit d'intérêts ;<br />

• ne pas avoir fait l'objet d'une décision disciplinaire ren<strong>du</strong>e par le Comité de discipline<br />

de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> le déclarant coupable d'une infraction<br />

ni avoir fait l'objet d'une décision <strong>du</strong> Comité administratif ren<strong>du</strong>e en vertu<br />

de l'article 55 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions à la suite de recommandations <strong>du</strong> Comité<br />

d'inspection professionnelle au cours <strong>des</strong> 10 dernières années ;<br />

• être disponible pour assister à une réunion mensuelle au Secrétariat de l'<strong>Ordre</strong><br />

<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, débutant vers 16 h, ainsi qu'à cinq ou six séances par<br />

année, d'une <strong>du</strong>rée d'une journée chacune, dans le cadre d'une audience dans<br />

sa spécialité ;<br />

• démontrer un jugement perspicace ;<br />

• s'engager à faire preuve d'impartialité et de discrétion ;<br />

• avoir démontré un intérêt pour l'<strong>Ordre</strong>, adhérer à ses valeurs (l'accessibilité, la<br />

rigueur, l'imputabilité, la cohérence, en y ajoutant le respect, la transparence et<br />

la confiance! et avoir souscrit aux valeurs fondamentales de la profession<br />

d'ingénieur (la compétence, le sens de l'éthique, la responsabilité et l'engagement<br />

social) par ses activités professionnelles.<br />

Veuillez adresser votre curriculum vitae à :<br />

<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

a/s Candidature - Georges-Étienne Mênard, ing.<br />

Inspecteur - enquêteur principal<br />

Gare Windsor, bureau 350<br />

1100, rue De La Gauchetière Ouest<br />

Montréal (<strong>Québec</strong>) H3B 2S2<br />

Tous les membres ayant déposé leur dossier d'ici le 21 septembre <strong>2007</strong> seront<br />

ensuite informés s'ils ont été retenus ou non dans la banque de candidats.<br />

jj<br />

<strong>Ordre</strong><br />

] <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

Informez- Se ' on ' art ' c ' e 6 0 ^ C0( ' e Posions, t o u t membre de<br />

l'<strong>Ordre</strong> doit aviser le secrétaire de tout changement relatif à<br />

n O U S ! son domicile et aux lieux où il exerce sa profession, et ce,<br />

dans les trente jours de ce changement.<br />

Tout professionnel doit, en vertu de l'article 59.3 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions,<br />

informer le secrétaire de l'<strong>Ordre</strong> dont il est membre qu'il fait ou a fait l'objet d'une<br />

décision judiciaire ou disciplinaire visée à l'article 55.1, dans les dix jours à compter de<br />

celui où il en est lui-même informé.<br />

Par ailleurs, toute période d'inactivité (chômage, invalidité, congé parental,<br />

retour aux étu<strong>des</strong>, etc.) doit également être signifiée au secrétaire de l'<strong>Ordre</strong>, dans les<br />

trente jours, au début et à la fin de cette période. Veuillez noter que seuls les membres<br />

qui auront eu une période d'inactivité minimale de six mois et qui auront informé<br />

l'<strong>Ordre</strong> de tout changement à leur statut dans les trente jours pourraient obtenir un<br />

crédit applicable sur la cotisation annuelle.<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 35


INSTANCES DECISIONNELLES<br />

Par Lise<br />

Théberge<br />

Le 86 e Bureau s'est réuni en séance ordinaire les 14 et 15 juin; le 87 e Bureau a tenu une<br />

première séance ordinaire au terme de l'assemblée générale annuelle le 15 juin, et s'est<br />

réuni en séance extraordinaire le 28 juin. Le Comité administratif (CA) s'est réuni en séances<br />

ordinaires les 31 mai et 6 juillet, et en séances extraordinaires les 6 et 13 juin <strong>2007</strong>.<br />

BUREAU<br />

Au cours de sa dernière séance, le 86 e Bureau a remercié les<br />

administrateurs sortants pour leur contribution. Ce sont MM. les<br />

<strong>ingénieurs</strong> Jean-baptiste Gavazzi et Gaétan Samson ainsi que<br />

M. Pierre Parent, administrateur nommé par l'Office <strong>des</strong> professions<br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. Par ailleurs, le Bureau a exprimé <strong>des</strong> remerciements<br />

aux membres <strong>du</strong> personnel de l'<strong>Ordre</strong>, qui ont contribué à son<br />

rayonnement <strong>du</strong>rant l'année politique qui s'est terminée par cette<br />

dernière séance <strong>du</strong> 86 e Bureau.<br />

Le Bureau a décidé d'adopter le principe <strong>du</strong> projet de Règlement<br />

sur l'exercice de la profession d'ingénieur en société ainsi que<br />

<strong>du</strong> projet de modification de l'article 26 de la Loi sur les <strong>ingénieurs</strong><br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> ; il a autorisé le secrétaire à communiquer à tous les<br />

membres de l'<strong>Ordre</strong> par l'intermédiaire de la revue <strong>PLAN</strong> ces projets<br />

de règlements et de modifications de l'article 26 de la Loi<br />

sur les <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> afin d'obtenir leurs commentaires<br />

avant que le Bureau ne les adopte.<br />

Le Bureau a décidé de nommer le directeur général, en l'occurrence<br />

M. l'ingénieur André Rainville, aux fonctions de secrétaire<br />

adjoint de l'<strong>Ordre</strong>, afin qu'il puisse exercer les fonctions de secrétaire,<br />

tel que cela est prévu aux lois et règlements qui régissent<br />

l'<strong>Ordre</strong>, et ce, chaque fois que le secrétaire en titre sera dans<br />

l'impossibilité d'exercer ses fonctions.<br />

Le Bureau a décidé de fixer le montant de la cotisation annuelle que<br />

devront payer les membres de l'<strong>Ordre</strong> pour l'exercice financier<br />

débutant le 1 er avril 2008. L'assemblée générale <strong>des</strong> membres<br />

a approuvé cette décision fixant à 225 S la cotisation d'un ingénieur<br />

titulaire à partir <strong>du</strong> 1 er avril 2008 et à 150 Scelle d'un ingénieur<br />

junior inscrit au tableau depuis moins de trois ans, étant<br />

enten<strong>du</strong> que <strong>des</strong> conditions particulières s'appliquent à chacune<br />

<strong>des</strong> catégories d'<strong>ingénieurs</strong> inscrits au tableau <strong>des</strong> membres.<br />

Le Bureau a approuvé un mémoire adressé au ministère de la<br />

Sécurité publique <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> sur les approches et principes en<br />

sécurité civile et sur le cadre de référence pour la gestion <strong>des</strong> risques.<br />

Le Bureau a nommé M. l'ingénieur J.A. René Bourassa à titre<br />

d'inspecteur-enquêteur et secrétaire suppléant <strong>du</strong> Comité<br />

d'inspection professionnelle (CIP), conformément à l'article 112<br />

<strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions. Le Bureau a par ailleurs demandé que<br />

soit entamée une réflexion pour réviser les points suivants quant<br />

à la situation <strong>des</strong> inspecteurs et enquêteurs <strong>du</strong> Service de l'inspection<br />

professionnelle de l'<strong>Ordre</strong> : ce sont le processus et les<br />

critères de sélection <strong>des</strong> inspecteurs et enquêteurs ; leur formation ;<br />

les modalités et conditions de leur embauche.<br />

Le Bureau a adopté les états financiers vérifiés pour l'exercice<br />

terminé le 31 mars <strong>2007</strong>, de même que le rapport <strong>des</strong> comptables<br />

agréés Raymond, Chabot, Grant, Thornton formulant <strong>des</strong><br />

recommandations à l'égard <strong>des</strong> opérations de l'<strong>Ordre</strong> à l'intention<br />

<strong>du</strong> Comité <strong>des</strong> finances et <strong>des</strong> autres instances de l'<strong>Ordre</strong>.<br />

Le Bureau a décidé de recommander à l'assemblée générale <strong>des</strong><br />

membres de retenir les services de la firme d'experts comptables<br />

Harel Drouin - PKF pour la vérification <strong>des</strong> livres et comptes de<br />

l'<strong>Ordre</strong> pour l'exercice financier terminé le 31 mars 2008.<br />

Le Bureau a décidé d'attribuer au fournisseur Minasu Information<br />

Systems Itée le contrat de réalisation de la phase 2 <strong>du</strong> Programme<br />

<strong>des</strong> technologies de l'information de la Planification stratégique.<br />

Rappelons que le Bureau, réuni le 25 septembre 2006, a adopté<br />

un Programme <strong>des</strong> technolgies de l'information <strong>du</strong> Plan stratégique<br />

de l'<strong>Ordre</strong> ainsi qu'un budget global pour sa réalisation. Il s'agit de<br />

la mise en œuvre <strong>du</strong> programme de mise à niveau technologique<br />

selon le Plan stratégique adopté par le Bureau en 2006. Rappelons<br />

que la phase I de ce programme devrait permettre d'élaborer le<br />

programme d'implantation <strong>du</strong> progiciel de gestion intégrée et de<br />

déterminer le budget associé. Le Bureau a en outre exprimé <strong>des</strong><br />

remerciements au Comité <strong>des</strong> technologies de l'information et au<br />

personnel de l'<strong>Ordre</strong> qui ont contribué au développement et au<br />

succès de ce projet en plus de leur charge habituelle de travail.<br />

Le Bureau a approuvé un document intitulé : « Document synthèse :<br />

une solution aux conflits reliés aux travaux de construction » ; ce<br />

document doit être transmis aux différents intervenants que l'Institut<br />

de médiation et d'arbitrage <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (IMAQ) aura désignés.<br />

Le Bureau a demandé au Comité d'arrimage <strong>des</strong> Sections<br />

régionales de trouver les moyens, d'ici la date <strong>du</strong> 2 e versement<br />

<strong>des</strong> subsi<strong>des</strong> de base, de leur redonner la capacité de remplir<br />

la mission de l'<strong>Ordre</strong>.<br />

Le Bureau a décidé que la tenue <strong>du</strong> prochain colloque de l'<strong>Ordre</strong><br />

<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> aura lieu en juin 2008 à Laval.<br />

Le Bureau a reçu avec satisfaction le Rapport annuel 2006-<strong>2007</strong><br />

<strong>des</strong> activités de l'<strong>Ordre</strong>.<br />

La première séance <strong>du</strong> 87 e Bureau a principalement eu pour<br />

objet l'élection <strong>du</strong> président de l'<strong>Ordre</strong> et <strong>des</strong> autres membres<br />

<strong>du</strong> Comité administratif. Ainsi, M. l'ingénieur Zaki Ghavitian a été<br />

élu pour un deuxième mandat d'une année aux fonctions de<br />

président de l'<strong>Ordre</strong>. M me l'ingénieure Maud Cohen a été élue<br />

vice-présidente en titre, et vice-présidente aux Finances et trésorière<br />

de l'<strong>Ordre</strong> ; M. l'ingénieur Claude Martineau a été élu viceprésident<br />

aux Affaires professionnelles ; M. l'ingénieur Éric Potvin<br />

a été élu vice-président aux Affaires publiques et corporatives ;<br />

M. Guy Levesque, infirmier, a été élu membre <strong>du</strong> Comité administratif<br />

en sa qualité d'administrateur nommé par l'Office <strong>des</strong><br />

professions <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> pour représenter le public.<br />

Au cours de sa séance extraordinaire tenue le 28 juin, le Bureau<br />

a nommé M e Daniel Ferron, notaire, aux fonctions de secrétaire<br />

de l'<strong>Ordre</strong>; M e Ferron est entré en fonction le 23 juillet <strong>2007</strong>.<br />

COMITÉ ADMINISTRATIF<br />

Rappelons que le CA énonce <strong>des</strong> recommandations au Bureau<br />

relativement à chacun <strong>des</strong> points portés à l'attention de l'instance<br />

décisionnelle de l'<strong>Ordre</strong>.<br />

À chacune de ses réunions, le CA a procédé à la mise à jour <strong>du</strong><br />

tableau <strong>des</strong> membres, a reconnu <strong>des</strong> équivalences de diplômes<br />

36 <strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong>


et de formation, et a adopté plusieurs recommandations <strong>du</strong> Comité<br />

<strong>des</strong> examinateurs ; <strong>des</strong> permis d'<strong>ingénieurs</strong> juniors et <strong>des</strong> permis<br />

temporaires ont été délivrés et approuvés. Le CA a procédé<br />

à <strong>des</strong> radiations <strong>du</strong> tableau <strong>des</strong> membres de l'<strong>Ordre</strong> en vertu<br />

de l'article 86 (I) ii) <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions. Le CA a analysé<br />

et pris <strong>des</strong> décisions sur trois dossiers à la suite <strong>des</strong> recommandations<br />

<strong>du</strong> Comité d'inspection professionnelle concernant l'application<br />

de l'article 55 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions.<br />

Le CA a procédé à la désignation <strong>des</strong> administrateurs aux différents<br />

comités de l'<strong>Ordre</strong> ; il a revu la structuration, la composition et<br />

les règles de gouvernance prévalant. Soulignons que le Bureau<br />

réuni le 15 juin a mandaté le Comité administratif à ces fins.<br />

Le CA a demandé une évaluation de la faisabilité et <strong>des</strong> coûts<br />

associés à l'administration en ligne <strong>du</strong> Questionnaire d'inspection<br />

professionnelle. Par ailleurs, le CA a rencontré un candidat<br />

enquêteur au Service de surveillance de la pratique illégale, et<br />

quatre candidats inspecteurs au Service de l'inspection professionnelle,<br />

et cela, en vue d'une recommandation de nominations<br />

à une prochaine séance <strong>du</strong> Bureau.<br />

Le CA a décidé de soumettre au Comité sur la formation et le<br />

développement professionnel un projet de règlement sur le<br />

développement professionnel continu <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong>.<br />

Le CA a exprimé <strong>des</strong> commentaires sur un projet de mémoire<br />

de l'<strong>Ordre</strong> à la Commission Johnson chargée d'enquêter sur l'effondrement<br />

<strong>du</strong> via<strong>du</strong>c de la Concorde à Laval.<br />

Le CA a été informé <strong>des</strong> principaux aspects de la Loi modifiant la<br />

Loi sur l'accès aux documents <strong>des</strong> organismes publics et sur la protection<br />

<strong>des</strong> renseignements personnels et d'autres dispositions législatives<br />

(Loi 86); une présentation de cette loi est prévue pour le<br />

bénéfice de l'ensemble <strong>des</strong> administrateurs à l'automne <strong>2007</strong>.<br />

Le CA a désigné M. l'ingénieur Robert Maurice aux fonctions de<br />

représentant de l'<strong>Ordre</strong> au Comité consultatif de la Régie <strong>du</strong> bâtiment<br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> pour le domaine <strong>du</strong> gaz. M me Suzane Michaud<br />

a été désignée au Comité de révision <strong>du</strong> Code BNQ sur l'installation<br />

<strong>des</strong> chaudières, <strong>des</strong> appareils et <strong>des</strong> tuyauteries sous pression.<br />

Le CA a choisi la Section régionale <strong>du</strong> Saguenay-Lac-St-Jean<br />

en tant que lauréate de la distinction Défi régional <strong>2007</strong>. Le<br />

CA a également sélectionné le lauréat <strong>du</strong> Grand prix de l'excellence<br />

<strong>2007</strong>, soit l'ingénieur Martin Roy. Le CA a attribué la distinction<br />

Génie innovateur <strong>2007</strong> au projet Zenn présenté par<br />

M. l'ingénieur Hugo Marsolais de l'Institut de transport avancé<br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong> (ITAQ).<br />

Le CA a adopté le calendrier <strong>2007</strong>-2008 <strong>du</strong> Conseil<br />

Régionales.<br />

<strong>des</strong><br />

F i N A R plusquedel'acier<br />

w^g,<br />

/<br />

Bâtiments<br />

d'acier<br />

I<br />

DESIGN<br />

CONSTRUCTION<br />

• INDUSTRIELS<br />

• COMMERCIAUX<br />

• RECRÉATIFS...<br />

• CONVENTIONNELS<br />

• PRÉFABRIQUÉS<br />

• RELOCALISABLES...<br />

àvotreservicedepuislQyi<br />

Economisez<br />

TEMPS, ARGENT<br />

ET TRACAS.<br />

• DE 3 000 À150 000 pi 1 ...<br />

siMmn^i^m.<br />

QUÉBECONTARIOATLANTIQUEUSA<br />

Tél. : (888) 545-9265<br />

Fax. : (418) 545-9464<br />

www.legroupeid.com<br />

info@legroupeid.com<br />

Nous sommes <strong>des</strong> experts en<br />

Ingénierie de la sécurité <strong>des</strong> machines<br />

Notre mission est de concevoir, de développer et de commercialiser une<br />

solution intégrée assurant aux entreprises in<strong>du</strong>strielles une gestion<br />

optimisée de la sécurité <strong>des</strong> machines.<br />

Nous offrons, pour ce faire, le meilleur outil de gestion<br />

informatisé sur le marché, le logiciel CONFORMIT :<br />

LOCKIT<br />

Gestion <strong>du</strong><br />

cadenassai»<br />

PERMIT<br />

Gestion <strong>des</strong><br />

permis de travail<br />

I dont les entrées en espace clos<br />

u<br />

nouveau<br />

en <strong>2007</strong><br />

Gestion <strong>du</strong><br />

risque associé<br />

aux machines<br />

dangereuses<br />

A U D , T<br />

Gestion<br />

<strong>des</strong> audits<br />

de sécurité<br />

SECURIT<br />

N<br />

i<br />

Services de support au développement et à l'implantation<br />

Clé en main / Accompagnement / Formation / Accessoires<br />

Siège social<br />

Succursale Montréal<br />

125, rue Dubé. Chicoutimi, 5110, boul. Cousineau, bur. 202, St-Hubert.<br />

<strong>Québec</strong>, G7H 2V3<br />

<strong>Québec</strong>. J3Y 7G5<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 37


BOUTIQUE INFORMATIQUE<br />

RESEAU<br />

DES INGÉNIEURS<br />

DU QUÉBEC<br />

NOUVEAU!<br />

Absolument tout ce dont vous avez besoin se<br />

trouve à la Boutique informatique <strong>du</strong> Réseau<br />

au www.reseaulQ.qc.ca!<br />

• Ordinateurs<br />

• Serveurs<br />

• Stockage<br />

• Réseautique<br />

• Périphériques<br />

• Logiciels<br />

• Et plus encore !<br />

Sogemec _<br />

A S S t > K A N! < f s<br />

POUR TOUS VOS<br />

BESOINS D'ASSURANCES<br />

LES PIEDS SUR TERRE,<br />

LA TÊTE DANS LES NUAGES<br />

Luxme<br />

International Ltée.<br />

3155 Boul. Matte • Brossard, Quebec<br />

CANADA • J4Y 2P4<br />

Téléphone: (450) 619-1999<br />

Télécopieur: (450) 619-1955<br />

Courriel: info@luxme.com<br />

Au service de l'in<strong>du</strong>strie depuis 27 ans<br />

CHIMIQUE • PLASTIQUE • ALIMENTAIRE • PHARMACEUTIQUE<br />

CONVOYEURS TUBULAIRES A CHAINE<br />

ASSURANCES<br />

INVALIDITÉ<br />

FRAIS GÉNÉRAUX<br />

MÉDICAMENTS<br />

MALADIE<br />

CONTACTEZ-NOUS<br />

1 800 361-5303<br />

514 350-5070 / 418 658-4244<br />

Par courriel :<br />

information@sogemec.qc.ca<br />

CARACTÉRISTIQUES<br />

• Complètement étanches: sans poussière<br />

• La chaîne réagit comme un joint universel<br />

• Transportent <strong>du</strong> matériel dans <strong>des</strong><br />

directions multiples<br />

• Disponibles en plusieurs formats:<br />

2", 4", 6", 8" et 10"<br />

• Conception CIP pour <strong>des</strong> applications<br />

sanitaires et alimentaires<br />

• Trajets fabriqués selon le<br />

besoin <strong>du</strong> client<br />

• Capacité pouvant aller<br />

jusqu'à<br />

8000 pi'/hre<br />

I<br />

SORTIE<br />

AUTRES PRODUITS<br />

• Fendeuses de sacs automatiques<br />

• Mélangeurs tubulaires à chaîne<br />

• Convoyeurs refroidisseurs<br />

• Postes de vidage manuel<br />

• Désagrégeurs<br />

• Projets clé en main


RabaisCampus @ com<br />

87<br />

de rabais<br />

sur le prix en kiosque<br />

Service d'abonnements<br />

RESEAU<br />

DES INGÉNIEURS<br />

DU QUÉBEC<br />

RabaisCampus<br />

com<br />

Abonnements a tarifs spéciaux a vos<br />

journaux et magazines préférés<br />

pris<br />

Kiosque<br />

' Journaux<br />

La Presse<br />

52 sem./7 jrs.<br />

«5,12 $<br />

Le Devoir<br />

52 sem /6 jrs. 197,46 $<br />

Le Droit<br />

56 sem./6 jrs. 19188 $<br />

Le Journal de Montréal icameto» réguSer»52 semy7 jrs<br />

164,32 $<br />

Le Journal de <strong>Québec</strong><br />

52 sem./7 jrs.<br />

169,00 S<br />

Le Soleil<br />

52 sem./7 jrs.<br />

«9,99 S<br />

National Post '<br />

26 sem./6 jrs. 59,94 $<br />

The Gazette (Montréal & banlieues) 26 sem./7 jrs 92,12 S<br />

The Globe and Mail<br />

15 sem_/6 jrs<br />

87,62 $<br />

The Ottawa Sun<br />

30 sem77 jrs<br />

54,60 $<br />

Les abonnes au National Post pour une <strong>du</strong>rée de 26 semaines<br />

ou plus recevront gratuitement<br />

une carte cadeau de 35S itaxes incluses» de Petro-Canada<br />

Nouvelles & Actualités<br />

Courrier International<br />

26 nos<br />

105,00$<br />

L'actualité 'avec renouvellement automatique» 22 nos<br />

35,00$<br />

Le Monde Diplomatique (mensuel) 12 nos < 1 an) 59,00 $<br />

L'Express<br />

3 nos<br />

39,95 $<br />

Protégez-Vous (avec version Internet) 15 nos<br />

44,06 $<br />

Relations<br />

8 nos dan) 24,95 $<br />

Time<br />

20 nos<br />

19,96$<br />

><br />

Affaires • Finance & Informatique<br />

Affaires Plus 12 nos ( 1 an)<br />

Cote 100 Hettre financière)<br />

10 nos<br />

Entreprendre<br />

Infopresse<br />

12 nos ( 1 an»<br />

136 nos (2 ans)<br />

Les Affaires & A+<br />

Business Week<br />

Fortune<br />

k Macworld<br />

' PC Magazine<br />

PC World<br />

51 nos (1 anl<br />

25 nos<br />

12 nos < 1 an)<br />

22 nos (1 an)<br />

12 nos < 1 an)<br />

s (1 an)<br />

Wired (Autres titres disponibles dans la section <strong>des</strong> Super économies)<br />

• Autos & Motos<br />

FI Racing<br />

Moto Journal<br />

Pole Position<br />

Car and Driver<br />

| Cycle World<br />

" Four Wheeler<br />

Motor Trend<br />

Road & Track<br />

•Autres titres disponibles dans la si<br />

Famille • Adolescents & Enfants<br />

Cool!<br />

12 nos (1 an)<br />

DLire<br />

12 nos ( 1 an)<br />

Enfants <strong>Québec</strong><br />

12 nos<br />

Filles : Clin d'Œil<br />

10 nos ( 1 an)<br />

Full Fille<br />

12 nos (2 ans)<br />

I Love English<br />

10 nos (1 an)<br />

Images Doc<br />

12 nos ( 1 an)<br />

J'Aime Lire<br />

10 nos (1 an)<br />

Julie<br />

12 nos ( 1 an)<br />

Le Petit Reporteur<br />

8 nos<br />

Les Belles Histoires<br />

12 nos ( 1 an)<br />

Les Débrouillards<br />

12 nos


ifWM<br />

SIGNATURE NUMERIQUE<br />

Une première au <strong>Québec</strong><br />

Certification de l'infrastructure à clés publiques de la<br />

profession notariale à la norme ISO 27001 ! par chantai côté, notaire<br />

Notarius développe et gère l'infrastructure<br />

à clés publiques (ICP) de la<br />

Chambre <strong>des</strong> notaires <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

nommée Centre de certification <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>.<br />

Cette infrastructure garantit l'identification<br />

<strong>du</strong> signataire et l'authentification de sa signature<br />

dans le monde électronique. Elle assure<br />

la non-répudiation <strong>des</strong> transactions électroniques<br />

et permet aussi d'échanger <strong>des</strong><br />

renseignements sur support électronique<br />

en toute confidentialité. Dans la perspective<br />

de veiller au respect <strong>des</strong> mesures de sécurité<br />

de l'information, Notarius a entrepris les<br />

démarches afin que l'infrastructure à clés<br />

publiques de la profession notariale soit<br />

certifiée à la norme ISO 27001. Cette norme<br />

est un standard international en termes de<br />

gestion de la sécurité de l'information. Ainsi,<br />

Notarius s'assure de la mise en place et de<br />

l'application <strong>des</strong> meilleures pratiques en<br />

termes de sécurité. Le 4 juillet <strong>2007</strong>, la firme<br />

NSF Enregistrements stratégiques internationaux<br />

a annoncé l'enregistrement de<br />

l'infrastructure à clés publiques, gérée par<br />

Notarius, à la norme ISO 27001. Notarius a<br />

de quoi être fière, elle est la première entité<br />

québécoise à obtenir cette marque de reconnaissance<br />

et la quatrième au Canada.<br />

Le rôle <strong>du</strong> Centre de certification <strong>du</strong><br />

<strong>Québec</strong> consiste à émettre un certificat<br />

numérique contenant <strong>des</strong> renseignements<br />

préalablement vérifiés confirmant l'identité<br />

et le statut professionnel <strong>du</strong> détenteur de clés<br />

et de certificats. Cette ICP a été retenue par<br />

l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />

arpenteurs-géomètres <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />

évaluateurs agréés <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />

technologues <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> et l'Institut canadien<br />

APPEL DE CANDIDATURES POUR LA FORMATION<br />

D'UNE BANQUE D'EXPERTS POUR LE<br />

COMITÉ D'INSPECTION PROFESSIONNELLE<br />

L'<strong>Ordre</strong> est à la recherche de membres afin de constituer une banque de candidats souhaitant agir<br />

à titre d'experts <strong>du</strong> Comité d'inspection professionnelle.<br />

Chaque candidat doit satisfaire aux critères suivants :<br />

• être membre de l'<strong>Ordre</strong> et exercer la profession d'ingénieur depuis au moins 10 ans;<br />

• posséder une expérience pertinente (expertise technique) dans la discipline visée ;<br />

• ne pas siéger à titre d'administrateur de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> ni être membre d'un autre comité<br />

statutaire prévu au Code <strong>des</strong> professions afin d'assurer la plus grande autonomie et la plus grande indépendance<br />

possibles au Comité d'inspection professionnelle et éviter toute apparence de conflit d'intérêts;<br />

• ne pas avoir fait l'objet d'une décision disciplinaire ren<strong>du</strong>e par le Comité de discipline de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong><br />

<strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> le déclarant coupable d'une infraction ni avoir fait l'objet d'une décision <strong>du</strong> Comité<br />

administratif ren<strong>du</strong>e en vertu de l'article 55 <strong>du</strong> Code <strong>des</strong> professions à la suite de recommandations<br />

<strong>du</strong> Comité d'inspection professionnelle au cours <strong>des</strong> 10 dernières années;<br />

• s'engager à faire preuve d'impartialité et de discrétion;<br />

• s'engager à éviter toute apparence de conflit d'intérêts ou tout conflit d'intérêts;<br />

• être en mesure d'évaluer les lacunes de compétences (connaissances, métho<strong>des</strong> de travail, expérience<br />

professionnelle) dans les dossiers analysés;<br />

• être en mesure, relativement aux dossiers <strong>du</strong> membre sous enquête, de statuer sur les objectifs suivants :<br />

- compréhension <strong>du</strong> mandat;<br />

- capacité d'analyse;<br />

- logique et rigueur;<br />

- connaissance <strong>des</strong> lois, co<strong>des</strong>, normes et autres règles de l'art applicables;<br />

- justesse et pertinence <strong>des</strong> métho<strong>des</strong> et hypothèses de calcul utilisées (le cas échéant, indiquer les<br />

modèles mathématiques et autres critères de calcul qui seraient appropriés aux mandats);<br />

- valeur et qualité <strong>des</strong> plans et devis;<br />

• être en mesure de communiquer efficacement par écrit et oralement les éléments de son rapport.<br />

Veuillez adresser votre curriculum vitae à :<br />

<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

a/s Candidature - Georges-Etienne Ménard, ing. sa <strong>Ordre</strong><br />

Inspecteur - enquêteur principal .:• , .<br />

Gare Windsor, bureau 350<br />

; <strong>des</strong> ingemeurs<br />

1100, rue De La Gauchetière Ouest d u Quebec<br />

Montréal (<strong>Québec</strong>) H3B 2S2<br />

Tous les membres ayant déposé leur dossier d'ici le 21 septembre <strong>2007</strong> seront ensuite informés<br />

s'ils ont été retenus ou non dans la banque de candidats.<br />

<strong>des</strong> évaluateurs pour offrir le service de<br />

signature numérique à leurs membres<br />

respectifs. À ce jour, l'ICP de Notarius est la<br />

seule ICP privée reconnue par le gouvernement<br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, pour assurer la sécurité et<br />

la non-répudiation <strong>des</strong> échanges électroniques<br />

avec le système informatisé <strong>du</strong><br />

Registre foncier et <strong>des</strong> échanges électroniques<br />

entre le cadastre <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> et les<br />

arpenteurs-géomètres <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>. De plus,<br />

celle-ci est utilisée dans le cadre <strong>des</strong> échanges<br />

électroniques par l'entremise de la plateforme<br />

immobilière d'Emergis ainsi que par les<br />

Registres <strong>des</strong> dispositions testamentaires et<br />

<strong>des</strong> mandats de la Chambre <strong>des</strong> notaires <strong>du</strong><br />

<strong>Québec</strong>.<br />

La signature numérique permet à l'utilisateur<br />

d'exploiter le plein potentiel <strong>des</strong><br />

nouvelles technologies de l'information, de<br />

réaliser <strong>des</strong> gains de pro<strong>du</strong>ctivité et de<br />

rentabilité tout en répondant aux problèmes<br />

d'intégrité, de confidentialité et d'imputabilité<br />

associés à la transmission de documents<br />

par voie électronique. Aux termes de la Loi<br />

concernant le cadre juridique <strong>des</strong> technologies<br />

de l'information <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, la signature<br />

numérique proposée par Notarius possède<br />

la même valeur légale que la signature<br />

manuscrite. La signature numérique de<br />

Notarius sert à lier l'identité <strong>du</strong> détenteur de<br />

manière irréfutable à ses documents électroniques,<br />

protège ceux-ci contre toute altération<br />

et en assure la confidentialité.<br />

La signature numérique émise par l'infra<br />

structure à clés publiques de Notarius<br />

constitue le modèle de référence pour l'établissement<br />

de normes de pratique adaptées<br />

à l'ère de l'information. Le processus rigoureux<br />

de certification établi par l'<strong>Ordre</strong> et Notarius<br />

assure un haut niveau de confiance. L'utilité<br />

de la signature numérique certifiée par un<br />

tiers de confiance est de plus en plus<br />

reconnue partout dans le monde. Cependant,<br />

très peu d'organisations ont à l'heure actuelle<br />

une infrastructure de certification fonctionnelle<br />

et éprouvée, et répondant de plus à <strong>des</strong> standards<br />

de sécurité internationale.<br />

Pour plus d'information, contactez<br />

Notarius, le seul fournisseur autorisé de<br />

l'<strong>Ordre</strong> au 514 281 -1442 ou sans frais au<br />

1 800 567-6703 ou visitez le site Web<br />

http://ingenieur. notarius.com<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 40


QrNOTARiUS<br />

——- Au service <strong>des</strong> professionnels<br />

Au-delà de la conformité, les raisons d'affaires<br />

L'authentification traditionnelle s'apprête-t-elle à connaître à son tour une<br />

révolution numérique? Il y a <strong>des</strong> signes qui ne trompent pas, telle que la<br />

décision d'une <strong>des</strong> plus gran<strong>des</strong> firmes d'ingénierie au <strong>Québec</strong> d'implanter<br />

la signature numérique à l'ensemble de son entreprise. L'implantation de la<br />

signature numérique chez Teknika HBA est un tournant dans le monde de<br />

l'ingénierie. Pour que cette révolution vers le numérique ait lieu,<br />

plusieurs éléments doivent être réunis. Au-delà de la conformité, l'outil<br />

d'authentification doit rendre le processus plus rapide, plus<br />

efficace, plus conviviale et plus économique que le papier.<br />

TEKNIKA-HBA<br />

Une collaboration profitable à tous<br />

JË.<br />

Développé en étroite collaboration avec<br />

Teknika HBA, le logiciel ConsignO, inclut<br />

dans la Trousse de signature numérique de<br />

Notarius, offre un niveau de performance sans<br />

précédent permettant un déploiement réussi.<br />

C'EST LA CONVIVIALITÉ<br />

DE L'OUTIL QUI CHANGE TOUT!<br />

Une solution d'affaires à valeur ajoutée<br />

Pourquoi faire le<br />

"SCIAIT' '<br />

^•"SJWSiliï<br />

La signature numérique est une solution sécurisée permettant :<br />

o<br />

Y<br />

S<br />

La signature par lots de plusieurs documents<br />

et par plusieurs <strong>ingénieurs</strong>.<br />

La signature à distance (le signataire peut signer numériquement<br />

<strong>des</strong> documents sans avoir à être physiquement présent<br />

dans les locaux de l'entreprise).<br />

L'archivage sur support technologique.<br />

La soumission, la lecture et la signature d'un document<br />

quel que soit son format d'origine.<br />

Le gain de temps et de pro<strong>du</strong>ctivité, la ré<strong>du</strong>ction de papier imprimé<br />

et <strong>des</strong> frais de transmission et d'archivage.<br />

Pour plus de détails, contactez Notarius<br />

au (514) 281-1442 ou sans frais au 1 800 567-6703.<br />

http://ingenieur.notarius.com<br />

La signature numérique, un outil<br />

d'avant-garde autorisé par l'<strong>Ordre</strong><br />

aux bénéfices <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>.<br />

<strong>Ordre</strong><br />

<strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

<strong>du</strong> <strong>Québec</strong>


RÉGIONALE DES INGÉNIEURS DE MONTRÉAL (RIM)<br />

Mot <strong>du</strong> président<br />

LA DYNAMIQUE DE LA COMPÉTENCE EFFECTIVE :<br />

adaptation au changement<br />

Nous voici de retour <strong>des</strong> vacances et disposés à<br />

reprendre le cours normal <strong>des</strong> activités de la Régionale,<br />

afin de poursuivre les objectifs de soutien<br />

multiforme à nos membres de Montréal et de la<br />

pointe Vaudreuil-Dorion. Dorénavant, nous sommes<br />

16 000 <strong>ingénieurs</strong> à la RIM, sur un total de 54 000<br />

<strong>ingénieurs</strong> au <strong>Québec</strong>.<br />

Comme chaque année, le Conseil d'administration,<br />

après avoir procédé à la formation <strong>des</strong><br />

administrateurs en début de mandat, vous propose une année de changement<br />

en termes de contenu et de vision stratégique dans les prestations de nos<br />

activités. Ainsi, nous mettrons l'accent sur les activités de formation continue<br />

et utile, par l'entremise d'une collaboration, sans restriction et sans exclusivité,<br />

avec toutes les institutions universitaires de la région montréalaise, notamment<br />

l'École Polytechnique de Montréal, l'ETS, et les universités anglophones que<br />

sont McGill et Concordia.<br />

L'organisation <strong>des</strong> conférences mettra dorénavant à profit l'expertise<br />

et l'expérience de nos membres <strong>ingénieurs</strong> de Montréal, tout en combinant<br />

la valeur ajoutee de nos partenaires stratégiques, susceptibles de<br />

mobiliser l'adhésion de nos membres aux impératifs de changement <strong>du</strong><br />

marché <strong>du</strong> travail. Le rapprochement avec les PME et les entreprises<br />

exportatrices <strong>du</strong> savoir-faire québécois se fera sous une forme innovatrice,<br />

alliant le positionnement stratégique de nos membres avec le<br />

savoir-faire et l'expertise <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> partenaires de la RIM, en leadership,<br />

entrepreneurial, accompagnement en entreprise, mentorat et recrutement<br />

stratégique de cadres <strong>ingénieurs</strong>, d'<strong>ingénieurs</strong> de projet et de conception.<br />

Le tout se fera dans le cadre de nos séances de réseautage de<br />

manière complémentaire aux activités de SERVIQ, ce fer de lance <strong>du</strong><br />

Réseau <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>, un partenaire important que nous<br />

vous invitons à découvrir, dans le respect <strong>des</strong> missions respectives.<br />

En outre, le mandat qui commence sera consacré à la revitalisation <strong>des</strong><br />

activités de notre Régionale sur le plan de la vision intégrée de nos<br />

prestations et avec une forme concrète de déploiement de nos aspirations<br />

de leadership et de responsabilité historique, mais conformément à la mission<br />

de l'<strong>Ordre</strong> <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> et dans la discipline ayant toujours<br />

caractérisé toutes nos initiatives.<br />

Nous ferons alors, plus vigoureusement, la promotion <strong>des</strong> outils de<br />

développement de compétence, de réseautage professionnel et de rapprochement<br />

avec certains organes d'intégration et <strong>des</strong> institutions universitaires.<br />

Nous appliquerons un partenariat de la formation continue en<br />

ligne, favorisant par la même occasion un rappel nécessaire de nos responsabilités<br />

déontologiques de professionnalisme et de développement <strong>des</strong><br />

compétences, dans un environnement professionnel en changement.<br />

Résister au changement, c'est choisir la voie <strong>du</strong> garage...<br />

Développer ses compétences professionnelles, c'est faire preuve de<br />

leadership...<br />

Sid Zerbo, ing.<br />

President@rim-oiq.org<br />

Événements à venir<br />

CINQ À SEPT - LANCEMENT DE L'ANNÉE <strong>2007</strong>-2008 ET PRÉSENTATION<br />

SUR LE LEADERSHIP<br />

Le Club <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> de la Régionale <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> de Montréal, section<br />

régionale de l'OIQ (RIM-OIQ), vous donne rendez-vous à son premier<br />

cinq à sept de l'année <strong>2007</strong>-2008. Pour cet événement, nous<br />

aurons le plaisir de recevoir M. Guy-Michel Lanthier, ing., président de<br />

Groupe Management Leadership (GML), qui nous parlera de leadership.<br />

Au cours de la soirée, il nous proposera <strong>des</strong> idées et quelques réflexions,<br />

afin de nous aider à améliorer notre leadership. Son approche<br />

ne vous laissera pas indifférent, et ça, c'est garanti !<br />

Le conférencier, formateur et coach, M. Lanthier, s'intéresse au<br />

leadership depuis plus de 10 ans et il faut le voir pour constater la passion<br />

qu'il a pour le sujet. Après avoir suivi une formation en gestion <strong>du</strong><br />

changement et lu une multitude de livres sur le leadership, il a conclu<br />

qu'il manquait un peu de « génie » sur le sujet. Il a donc développé son<br />

propre modèle. Son approche est facile à comprendre et il n'en tient<br />

qu'à nous de l'appliquer.<br />

Venez donc « réseauter » à partir de 18 heures. Nous vous attendons<br />

nombreux afin de partager vos idées et vos réactions au programme<br />

<strong>des</strong> activités <strong>2007</strong>-2008.<br />

• Date : jeudi 27 septembre <strong>2007</strong>, de 18 h à 20 h<br />

• Lieu : Hôtel Ruby Foo's, 7655, boul. Décarie, Montréal, métro Namur<br />

• Coût : 10 $ (incluant une consommation)<br />

Stationnement: gratuit<br />

Inscription : confirmez-nous votre présence, s.v.p.<br />

Soyez <strong>des</strong> nôtres et n'oubliez pas vos cartes professionnelles !<br />

Club <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

club_ingenieurs@rim-oiq.org<br />

BESOIN DE VOS COMMENTAIRES ET DE VOS SUGGESTIONS<br />

Après un bel été, quoique capricieux, c'est la rentrée! C'est l'occasion<br />

de faire <strong>du</strong> réseautage, de discuter sur le changement ou la réorientation<br />

de carrière, ou sur l'amélioration de l'employabilité. C'est dans ce<br />

cadre que nous vous proposons quelques thèmes pour nos ateliers de<br />

formation continue qui commencent dès cet automne.<br />

Nous vous invitons à nous faire parvenir vos idées, commentaires ou suggestions<br />

:<br />

• Cours d'informatique (Excel, PowerPoint);<br />

• Cours de français - langue d'affaires;<br />

• Atelier d'entrepreneuriat.<br />

Des spécialistes en droit, en finances, en propriété intellectuelle, en<br />

fiscalité répondront à toutes vos questions.<br />

Formation continue<br />

Formation@rim-oiq.org<br />

s <strong>Ordre</strong><br />

I i <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong><br />

1h# <strong>du</strong> <strong>Québec</strong><br />

Régionale <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> de Montréal<br />

6830, avenue <strong>du</strong> Parc, bureau 568, Montréal (<strong>Québec</strong>) H3N 1W7 • Téléphone : 514 270-6917<br />

• Télécopieur: 514 270-8421 • www.rim-oiq.org • Courriel: rimadmin@rim-oiq.org<br />

• Inscriptions: inscript@rim-oiq.org • Responsable <strong>du</strong> bulletin: Musandji Fuamba, ing., PhD<br />

a Révision : Yves Réhel, ing. • Inscriptions à notre liste d'envoi électronique : rimadmin@rim-oiq.org<br />

<strong>PLAN</strong> : AOÛT-SEPTEMBRE <strong>2007</strong> : : 42


premier ^ ^Dartenancei<br />

"première b; banque.<br />

A ECONOMISER SUR VOS<br />

FRAIS BANCAIRES<br />

En collaboration avec le Réseau <strong>des</strong> <strong>ingénieurs</strong> <strong>du</strong> <strong>Québec</strong>,<br />

la Banque Nationale a mis au point un programme financier<br />

adapté à vos besoins.<br />

Vous réaliserez <strong>des</strong> économies appréciables dont :<br />

• <strong>des</strong> transactions illimitées sur votre compte;<br />

• <strong>des</strong> ré<strong>du</strong>ctions de taux sur diverses solutions de financement 1 .<br />

www.bnc.ca/professionnels/ingenieurs<br />

1 888 TELNAT-1 (1 888 835-6281)<br />

RESEAU<br />

DES INGÉNIEURS<br />

DU QUÉBEC<br />

BANQUE<br />

NATIONALE<br />

LA PREMIÈRE BANQUE AU QUÉBEC<br />

1 L'octroi <strong>des</strong> solutions de financement offertes dans le cadre <strong>du</strong> programme financier pour professionnels est assujetti à l'approbation de<br />

crédit de la Banque Nationale.


DOSSIER FONDATION<br />

ELIMINEZ LES DANGERS D'AFFAISSEMENT<br />

Selon le Conseil national de recherche <strong>du</strong> Canada (CNRC),<br />

de mauvaises fondations causent plus d'inquiétu<strong>des</strong> et de<br />

déceptions aux propriétaires que toute autre déficience<br />

dans la construction.<br />

MIEUX<br />

VAUT PRÉVENIR<br />

QUE GUÉRIR<br />

Dans l'Info-RBQ publié à l'attention de tous les entrepreneurs en<br />

construction au <strong>Québec</strong>, la Régie <strong>du</strong> bâtiment <strong>du</strong> <strong>Québec</strong> nous met<br />

sérieusement en garde contre la construction sur sol argileux.<br />

Avec raison! Chaque année <strong>des</strong> milliers de maisons lézardées <strong>du</strong><br />

<strong>Québec</strong> doivent faire l'objet de laborieux travaux de stabilisation.<br />

L'affaissement indésirable <strong>du</strong> sol sous la fondation résulte entre<br />

autres de la décomposition de matières organiques et de la capacité<br />

portante insuffisante <strong>du</strong> sol. Mais à long terme, c'est l'assèchement<br />

de l'argile qui est la plus grande cause d'affaissement et de fissures<br />

<strong>des</strong> fondations.<br />

RENFORCEZ VOTRE FONDATION<br />

AVEC DES PIEUX FONCÉS AU ROC<br />

L'aménagement de pieux sous la fondation est la meilleure ga/antie<br />

de stabilité. Avant de coffrer et de couler la fondation, PRÉTECH<br />

enfonce profondément dans le sol <strong>des</strong> pieux d'acier et les martèle<br />

jusqu'au roc massif.<br />

Contrairement aux fondations conventionnelles prenant appui sur<br />

l'argile, celle sur pieux est stable et garantie contre tout affaissement;<br />

l'aménagement de pieux ajoute a la valeur d'un bâtiment.<br />

Pierre nette<br />

La pose de pieux battus sur le pourtour d'une<br />

résidence en construction prévient tout affaissement.<br />

Il faut compter un pieu à tous les 10 pieds linéaires;<br />

la profondeur <strong>des</strong> pieux varie selon la région.<br />

COMMUNIQUEZ AVEC NOUS POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS RBQ #8298-7090-07<br />

www.Pretech.qc.ca<br />

FONDATIONS ET PIEUX<br />

Montréal<br />

Gatineau-Hull<br />

<strong>Québec</strong><br />

Autres<br />

514-861-0030<br />

819-779-7812<br />

418-686-5400<br />

1-800-387-8761

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!