08.11.2012 Views

Préface et notes d'ANDRÉ BERRY 1930 - Université de Provence

Préface et notes d'ANDRÉ BERRY 1930 - Université de Provence

Préface et notes d'ANDRÉ BERRY 1930 - Université de Provence

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Quant ieu la vey, be m'es parven<br />

Als huelhs, al vis, a la color<br />

Quar aissi tremble <strong>de</strong> paor<br />

Cum fa la fuelha contra·l ven.<br />

Non ai <strong>de</strong> sen per un efan,<br />

Aissi sui d'amor entrepres;<br />

E d'ome qu'es aissi conques,<br />

Pot dompna aver almorna gran.<br />

Bona domna, re no·us <strong>de</strong>man<br />

Mas que·m prendatz per servidor,<br />

Qu'ie·us servirai cum bo senhor,<br />

Cossi que <strong>de</strong>l guazardon m'an.<br />

Ve·us m'al vostre comandamen,<br />

Francx cors humils, gais e cortes;<br />

Ors ni leos non <strong>et</strong>z vos ges,<br />

Que·m aucizatz, s'a vos mi ren.<br />

A mon Cortes, lai ont yhl es,<br />

Tram<strong>et</strong> lo vers e ja no·l pes<br />

Quar n'ai estat tan longamen.<br />

3. CANZO.<br />

Chantars no pot guaire valer<br />

Si d'ins <strong>de</strong>l cor no mov lo chans,<br />

Ni chans no pot <strong>de</strong>l cor mover,<br />

Si no i es fin' amors coraus;<br />

Per so es mos chantars cabaus;<br />

Qu'en joy d'amor ai <strong>et</strong> enten<br />

La boca, e'ls huels, e'l cor, e'l sen.<br />

Ja Dieus no·m don' aquel po<strong>de</strong>r<br />

Que d'amar no·m prenda talans,<br />

Quan ja re non sabri' aver,<br />

Mas quascun jorn m'en vengues maus,<br />

Tos temps n'aurai bon cor sivaus;<br />

E n'ai molt mais <strong>de</strong> jauzimen,<br />

Quar n'ai bon cor, e mi aten.<br />

Amor blasmon per non saber<br />

Fola gens, mas leys non es dans;<br />

Qu'amors no pot ges <strong>de</strong>cazer<br />

Si non es amors cominaus;<br />

Aquo non es amors aitaus,<br />

Non a mais lo nom e'l parven<br />

Que re non ama, si no pren.<br />

S'ieu en volgues dire lo ver,<br />

Ieu sai be <strong>de</strong> cui mov l'enjans;<br />

D'aquellas qu' amon per aver,<br />

E son mercadieiras venaus;<br />

Mensongiers en fos ieu e faus!<br />

Vertat en dic vilanamen,<br />

E peza me, quar ieu no men.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!