1 Message du Bureau Exécutif de la CNDE portant avis du groupe d ...
1 Message du Bureau Exécutif de la CNDE portant avis du groupe d ...
1 Message du Bureau Exécutif de la CNDE portant avis du groupe d ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Message</strong> <strong>du</strong> <strong>Bureau</strong> <strong>Exécutif</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong> <strong>portant</strong> <strong>avis</strong> <strong>du</strong> <strong>groupe</strong> d'experts-<br />
<strong>CNDE</strong> "<strong>avis</strong> sur le projet <strong>de</strong> rapport belge initial concernant <strong>la</strong> Convention<br />
re<strong>la</strong>tive aux droits <strong>de</strong>s personnes handicapées"<br />
Vous trouverez en annexe l'<strong>avis</strong> d’un <strong>groupe</strong> d'experts mis en p<strong>la</strong>ce par <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong> 1 ,<br />
<strong>portant</strong> sur le projet <strong>de</strong> rapport belge initial concernant <strong>la</strong> Convention re<strong>la</strong>tive aux<br />
droits <strong>de</strong>s personnes handicapées, ainsi que son annexe, <strong>la</strong> note complémentaire <strong>du</strong><br />
Secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong>, avec l'accord formel <strong>du</strong> <strong>Bureau</strong> <strong>Exécutif</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong>.<br />
Le <strong>Bureau</strong> <strong>Exécutif</strong> n’a, vu l’urgence, pas pu prendre connaissance ni <strong>de</strong> l'<strong>avis</strong> ni <strong>de</strong><br />
son annexe avant sa présentation. Ils sont dès lors présentés sous leur forme<br />
actuelle, comme l'<strong>avis</strong> <strong>du</strong> <strong>groupe</strong> d'experts mis en p<strong>la</strong>ce par <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong> avec l'accord<br />
formel <strong>du</strong> <strong>Bureau</strong> <strong>Exécutif</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong>, et <strong>la</strong> note <strong>du</strong> secrétariat, à <strong>la</strong> Direction<br />
générale <strong>de</strong>s Affaires Multi<strong>la</strong>térales et <strong>de</strong> <strong>la</strong> Mondialisation (Cellule COORMULTI) <strong>du</strong><br />
SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement.<br />
Pour <strong>de</strong>s raisons pratiques, il est en même temps communiqué au SPF Sécurité<br />
Sociale, qui a été désigné pilote en <strong>la</strong> matière.<br />
1 Cet <strong>avis</strong> a été é<strong>la</strong>boré avec <strong>la</strong> contribution <strong>de</strong> (en ordre alphabétique) Mme Maud Dominicy, Unicef<br />
Belgique; Mme Leticia Larange, GRIP; Mme An – Sofie Leenknecht, Centre pour l’Egalité <strong>de</strong>s Chances et<br />
<strong>la</strong> Lutte contre le Racisme; Prof. Paul Lemmens, K.U. Leuven – Faculté <strong>de</strong> droit; M. Patrick Van<strong>de</strong><strong>la</strong>notte,<br />
GRIP; Mme Karin Van<strong>de</strong>rstraeten, Col<strong>la</strong>boratrice <strong>du</strong> Délégué Général aux Droits <strong>de</strong> l’Enfant.<br />
1
Avis <strong>du</strong> <strong>groupe</strong> d'experts mis en p<strong>la</strong>ce par <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong> en vue <strong>de</strong> rendre un <strong>avis</strong> re<strong>la</strong>tif au<br />
projet <strong>de</strong> rapport belge initial concernant <strong>la</strong> Convention re<strong>la</strong>tive aux droits <strong>de</strong>s<br />
personnes handicapées<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts mis en p<strong>la</strong>ce par <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong>, rend l’<strong>avis</strong> suivant sur le projet <strong>de</strong> rapport<br />
dans sa version <strong>du</strong> 4 mai 2011:<br />
Remarques générales<br />
- Il ressort <strong>de</strong> notre expérience (coordination <strong>de</strong> <strong>la</strong> rédaction <strong>du</strong> rapport périodique<br />
CIDE <strong>de</strong> <strong>la</strong> Belgique) qu’un rapportage thématique est préférable en comparaison avec<br />
une subdivision par entité <strong>du</strong> rapport. Le Comité <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’enfant <strong>de</strong>s Nations-<br />
Unies veut voir c<strong>la</strong>ir sur <strong>la</strong> situation vécue par les enfants belges. Une<br />
recommandation dans ce sens a déjà été communiquée par le Secrétariat <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong><br />
au département pilote. Le rapportage sur plusieurs dispositions évite déjà <strong>de</strong> donner<br />
une p<strong>la</strong>ce centrale à <strong>la</strong> répartition <strong>de</strong>s compétences. Ce<strong>la</strong> n'occulte pas le fait que le<br />
rapportage est encore trop basé sur le règlement propre à chaque entité. Cet <strong>avis</strong> et son<br />
annexe formulent dès lors plusieurs suggestions en faveur d'un rapportage plus<br />
cohérent ou <strong>du</strong> moins en faveur d'une comparaison <strong>de</strong>s différents règlements, ce qui<br />
permettrait <strong>de</strong> c<strong>la</strong>irement mettre en lumière les points communs et les différences (par<br />
exemple partie “articles 1 à 4”, partie “art. 24”)<br />
- Le <strong>groupe</strong> d’experts recomman<strong>de</strong> par ailleurs <strong>de</strong> systématiquement faire référence à<br />
d'im<strong>portant</strong>es recommandations internationales qu'elles soient ou non suivies et<br />
appliquées, par exemple les observations finales (ci-après: CO) 32, 55 et 71 <strong>du</strong> 3e et<br />
4e rapport périodique belge combiné concernant <strong>la</strong> Convention internationale re<strong>la</strong>tive<br />
aux droits <strong>de</strong> l'enfant. Le <strong>groupe</strong> d’experts rappelle que cette attention est plus<br />
qu’avant à sa p<strong>la</strong>ce, puisque dans ses C.O. récentes, le Comité met systématiquement<br />
l’accent sur <strong>la</strong> situation d’enfants porteurs d’un handicap ou vulnérables.<br />
Il serait indiqué <strong>de</strong> systématiquement mentionner le budget effectivement disponible pour<br />
les politiques à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s personnes handicapées (budget prévu), ainsi que les<br />
dépenses effectives (budget utilisé) 2 . Cette information est indispensable pour le Comité<br />
qui vise à vérifier les efforts entrepris dans <strong>la</strong> pratique. Dans ce cadre, le <strong>groupe</strong> d’experts<br />
rappelle qu’une diminution éventuelle <strong>du</strong> budget au fil <strong>de</strong>s ans, va à l’encontre <strong>de</strong><br />
l’obligation internationale <strong>de</strong> standstill. En marge, il est souligné qu’une analyse <strong>du</strong> coût<br />
2 Voir aussi <strong>Bureau</strong> <strong>du</strong> HCDH, Monitoring the Convention on the Rights of Persons with disability: Guidance<br />
for HR Monitors, VN, NY/Genève, 2010, p. 42-43.<br />
2
<strong>de</strong> <strong>la</strong> mise en œuvre <strong>de</strong> chaque droit donnerait également lieu à <strong>de</strong>s informations<br />
précieuses.<br />
Remarques sur le contenu<br />
- “Article 5 : égalité et non-discrimination”:<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts met en exergue qu’au niveau f<strong>la</strong>mand (VAPH) et au niveau <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
COCOF, on constate toujours une discrimination d’enfants étrangers porteurs d’un<br />
handicap. Alors que suite à <strong>la</strong> ratification <strong>de</strong> <strong>la</strong> CRPD, l’AWIPH wallonne a supprimé<br />
l’ancienne condition <strong>de</strong> séjour dans le chef <strong>de</strong>s ayants droits, le VAPH exclut toujours<br />
<strong>de</strong>s personnes en séjour illégal, sauf en cas <strong>de</strong> mesure <strong>de</strong> faveur, réservée aux<br />
situations pénibles et pour autant qu'aucun autre soin ne soit possible sur une autre<br />
base. Le Kin<strong>de</strong>rrechtencommissariaat (Commissariat aux droits <strong>de</strong> l'enfant) enregistre<br />
toujours <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>intes en <strong>la</strong> matière. Souvent, ce n’est que le prononcé d'un tribunal <strong>du</strong><br />
travail qui permet d'arranger les choses 3 . Le <strong>groupe</strong> d’experts vient d’apprendre que <strong>la</strong><br />
condition <strong>de</strong> séjour sera abolie au plus tard début 2012 4 . Elle recomman<strong>de</strong> d’inscrire<br />
cette information im<strong>portant</strong>e dans le rapport et renvoie dans ce cadre aux gui<strong>de</strong>lines <strong>du</strong><br />
Comité CRPD qui invitent à rapporter également <strong>de</strong>s obstacles restants et <strong>de</strong> <strong>la</strong> façon<br />
dont ils seront surmontés 5 .<br />
Au niveau <strong>de</strong> <strong>la</strong> COCOF, l’accès à l’ai<strong>de</strong> est toujours également soumis à une condition <strong>de</strong><br />
séjour. Cette situation va à l’encontre <strong>du</strong> principe <strong>de</strong> non-discrimination énoncé par l’art. 5<br />
CRPD. Le <strong>groupe</strong> d‘experts insiste dès lors que dans le cadre <strong>de</strong> ce rapport, un engagement<br />
soit pris en <strong>la</strong> matière.<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts formule <strong>la</strong> proposition <strong>de</strong> texte suivante (y compris un engagement<br />
dans le chef <strong>de</strong> <strong>la</strong> COCOF): insertion d’un nouveau marginal 14: « Quant à <strong>la</strong> situation <strong>de</strong><br />
mineurs étrangers porteurs d’un handicap, l’autorité f<strong>la</strong>man<strong>de</strong> et <strong>la</strong> COCOF annoncent<br />
qu’elles rendront accessible l’ai<strong>de</strong> à chaque mineur porteur d’un handicap pour début 2012 au<br />
plus tard. La condition <strong>de</strong> séjour actuelle sera supprimée, comme ce<strong>la</strong> est déjà le cas au niveau<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Région wallonne. »<br />
- “Article 7: enfants handicapés”<br />
« Nous n’aimons pas que les gens ne nous voient que comme <strong>de</strong>s handicapés. Nous n’aimons<br />
pas ce mot. Et nous n’aimons pas non plus que les gens nous ré<strong>du</strong>isent à notre handicap.<br />
Beaucoup <strong>de</strong> personnes nous <strong>la</strong>ncent <strong>de</strong>s regards, font <strong>de</strong>s remarques, nous surprotègent ou<br />
3 P.ex. Tribunal <strong>de</strong> Travail Turnhout 4 juin 2009, TVR 2009, 315 : <strong>la</strong> condition d’inscription au registre national<br />
porte atteinte au critère d’équité ; une inscription au registre <strong>de</strong>s étrangers doit suffire (voir également EHRM<br />
Kocca Poirrez t/ Fr 30 septembre 2003 : <strong>la</strong> distinction sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> nationalité n’est acceptable que pour <strong>de</strong>s<br />
raisons déterminantes).<br />
4 Ainsi, l’engagement suivant repris dans le p<strong>la</strong>n d’action national aux droits <strong>de</strong> l’enfant, sera enfin rencontré :<br />
« La Communauté f<strong>la</strong>man<strong>de</strong> se sert d’un cadre conceptuel inclusif dans le décret <strong>du</strong> 7 mai 2004 re<strong>la</strong>tif au statut<br />
<strong>du</strong> mineur dans l’ai<strong>de</strong> intégrale à <strong>la</strong> jeunesse. Ce<strong>la</strong> signifie que les droits définis dans l’ai<strong>de</strong> intégrale à <strong>la</strong><br />
jeunesse sont garantis pour tous les mineurs. A cet égard, l’attention se portera notamment sur les droits<br />
préférentiels <strong>de</strong> certains <strong>groupe</strong>s ciblés tels que les enfants handicapés et les enfants réfugiés » (p. 21 <strong>du</strong> PAN).<br />
5 “The report preparation process thus offers an occasion for each State Party to: (…) (c) I<strong>de</strong>ntify problems and<br />
shortcomings in its approach to the implementation of the treaties; (d) p<strong>la</strong>n and <strong>de</strong>velop appropriate policies to<br />
achieve these goals” en <strong>de</strong> bij<strong>la</strong>ge bij <strong>de</strong>ze gui<strong>de</strong>lines: “The (…) document should indicate strucutural or other<br />
significant obstacles rising form factors beyond the State Party’s control which impe<strong>de</strong> the full realisation of the<br />
Convention rights, including <strong>de</strong>tails of the steps being taken to overcome them” (A.3.2 (g) et formu<strong>la</strong>tion<br />
comparable sous A.5.3 (c)).<br />
3
nous sous-estiment, ça doit changer ! Le fait <strong>de</strong> s’intéresser à <strong>la</strong> personne, à nous en tant que<br />
jeune et non à nous en tant que handicapé, est très im<strong>portant</strong>. »<br />
« En tant que jeunes porteurs d’un handicap, nous trouvons tous que c’est vraiment<br />
im<strong>portant</strong> <strong>de</strong> nous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r notre <strong>avis</strong> et <strong>de</strong> nous écouter. Mais aussi, qu’on en tienne<br />
compte. Trop <strong>de</strong> personnes considèrent que nous ne sommes pas assez intelligents pour<br />
pouvoir dire ce que nous pensons et ce que nous voulons faire. Dans ce cas-là, nous ne<br />
sommes pas respectés. Ils nous considèrent comme handicapés, donc incapables.<br />
Il n’est pas toujours évi<strong>de</strong>nt pour nous <strong>de</strong> participer aux décisions qui nous concernent. Dans<br />
<strong>la</strong> famille, à l’école, dans les loisirs, dans les soins, dans les communes, mais aussi dans les<br />
politiques qui nous concernent, trop souvent encore, d’autres déci<strong>de</strong>nt pour nous sans nous<br />
consulter. Ce<strong>la</strong> ne part pas toujours d’une mauvaise intention, parfois c’est parce qu’on nous<br />
sous-estime ou qu’on nous surprotège.<br />
Il faut que nous puissions réellement trouver notre p<strong>la</strong>ce dans <strong>la</strong> société. Sans ça, nous<br />
resterons toujours exclus et dépendants <strong>de</strong>s autres. » (Témoignage d’enfants porteurs d’un<br />
handicap, projet WDYTh, Unicef Belgique, “Nous sommes tout d’abord <strong>de</strong>s jeunes. Rapport<br />
<strong>de</strong>s jeunes porteurs d’un handicap sur le respect <strong>de</strong> leurs droits en Belgique”)<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts estime que le projet <strong>de</strong> rapport en <strong>la</strong> matière ne répond pas à <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />
<strong>du</strong> Comité.<br />
Le rapport <strong>de</strong>vrait indiquer les principes qui sous-ten<strong>de</strong>nt <strong>la</strong> prise <strong>de</strong> décisions concernant les<br />
enfants présentant un handicap; dans quelle mesure ils peuvent exprimer librement leur<br />
opinion sur toutes les questions qui les affectent et bénéficier pour exercer ce droit d’une<br />
assistance adaptée à leur handicap et à leur âge, s’il existe <strong>de</strong>s différences pertinentes dans les<br />
situations respectives <strong>de</strong>s garçons et <strong>de</strong>s filles présentant un handicap et si les enfants<br />
handicapés sont considérés comme <strong>de</strong>s détenteurs <strong>de</strong> droits au même titre que les autres<br />
enfants 6 .<br />
Le marginal 17 répond à cette ligne directrice mais <strong>de</strong>vrait être é<strong>la</strong>rgi par <strong>de</strong>s renvois à<br />
d’autres légis<strong>la</strong>tions et n’est pas toujours formulé <strong>de</strong> <strong>la</strong> façon <strong>la</strong> plus CIDE-friendly 7 . Pour les<br />
matières justicielles, on peut renvoyer à l’art. 13 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention. Une explication serait<br />
toutefois <strong>la</strong> bienvenue concernant <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s enfant porteurs d’un handicap dans les<br />
procé<strong>du</strong>res administratives les concernant et les aménagements prévus dans ce cadre. Nous<br />
pensons entre autres aux procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> recours dans l’enseignement, l’ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong> jeunesse et les<br />
affaires touchant au droit <strong>de</strong>s étrangers.<br />
Les informations reprises sous le marginal 18 (excepté le renvoi à l’applicabilité <strong>du</strong> décret<br />
re<strong>la</strong>tif à l’ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong> jeunesse intégrale aux enfants porteurs d’un handicap – renvoi qui pourrait<br />
d’ailleurs être é<strong>la</strong>rgi d’une énumération <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> bases applicables) et sous le 18bis<br />
sont utiles mais trouvent leur p<strong>la</strong>ce plutôt sous l’art. 19.<br />
Les informations reprises sous les marginaux 19 et 20 (différence <strong>de</strong> traitement entre enfants<br />
et a<strong>du</strong>ltes ou non) ne sont pas pertinentes pour le rapport.<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts recomman<strong>de</strong> d’ailleurs d’intro<strong>du</strong>ire le rapport sur l’art. 7 par un renvoi à<br />
l’applicabilité <strong>de</strong>s 4 principes <strong>de</strong> base <strong>de</strong> <strong>la</strong> CIDE aux enfants porteurs d’un handicap: l’intérêt<br />
6 Titre D <strong>de</strong>s Gui<strong>de</strong>lines.<br />
7 Hormis les mesures <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement, <strong>de</strong>s mesures ambu<strong>la</strong>toires adaptées sont également prévues. Vu que le<br />
p<strong>la</strong>cement est un ultimum remedium,il est préférable <strong>de</strong> s’attar<strong>de</strong>r aux autres mesures <strong>de</strong> protection <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
jeunesse adaptées..<br />
4
supérieur <strong>de</strong> l’enfant, le principe <strong>de</strong> non-discrimination, le droit à <strong>la</strong> (sur)vie et le principe <strong>de</strong><br />
participation.<br />
En application <strong>du</strong> principe <strong>de</strong> participation qui joue également un rôle central dans le cadre <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> CRPD, le <strong>groupe</strong> d’experts renvoie en particulier à l’intérêt <strong>de</strong> mécanismes <strong>de</strong> p<strong>la</strong>inte<br />
accessibles dans <strong>la</strong> continuité <strong>du</strong> droit à <strong>la</strong> libre expression et <strong>du</strong> droit d’être enten<strong>du</strong>, tels<br />
qu’énumérés sous l’art. 7.3 CRPD. Sous le marginal 66 <strong>du</strong> projet <strong>de</strong> rapport (rapport sur l’art.<br />
16 CRPD) il est renvoyé vers « un service d’accueil téléphonique spécifiquement adapté aux<br />
mineurs». Le <strong>groupe</strong> d‘experts attire l’attention sur le fait que <strong>la</strong> ligne 102 n’est pas accessible<br />
aux enfants sourds et que ces enfants jouissent trop peu d’alternatives.<br />
Le <strong>groupe</strong> d‘experts propose <strong>de</strong> reformuler le rapport sur l’art. 7 comme suit:<br />
« L’art. 7 <strong>de</strong> <strong>la</strong> CRPD, tout comme l’art. 23 <strong>de</strong> <strong>la</strong> CIDE, rappelle l’applicabilité aux enfants<br />
handicapés <strong>de</strong>s quatre principes directeurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> CIDE, à savoir <strong>la</strong> non-discrimination, l’intérêt<br />
supérieur <strong>de</strong> l’enfant, le droit à <strong>la</strong> vie, à <strong>la</strong> survie et au développement et le droit à <strong>la</strong><br />
participation. Tous ces principes sont au moins implicitement compris dans les légis<strong>la</strong>tions<br />
pertinentes fédérales et <strong>de</strong>s entités fédérées 8 .<br />
Les investissements dans leur mise en pratique sont poursuivis. En effet, les droits <strong>de</strong> l’enfant<br />
sont interdépendants. Leur réalisation comprend dès lors plusieurs aspects et nécessite une<br />
approche multidisciplinaire, transsectorielle, mais aussi transsociétale et transgénérationnelle.<br />
En effet, ‘transsociétale’ puisque l’inclusion est un processus qui implique tous les enfants,<br />
pas seulement les enfants porteurs d’un handicap. Leur inclusion ainsi que celle d’autres<br />
<strong>groupe</strong>s vulnérables est une condition pour pouvoir parler d’une société inclusive.<br />
‘Transgénérationnelle’ puisqu’il y a lieu <strong>de</strong> garantir <strong>de</strong>s continuums, par exemple entre<br />
l’accueil présco<strong>la</strong>ire et l’enseignement, et dans <strong>la</strong> transition vers <strong>la</strong> majorité.<br />
Les col<strong>la</strong>borations entre les différents secteurs concernés seront intensifiées à ces fins.<br />
En application <strong>du</strong> principe <strong>de</strong> participation et dans <strong>la</strong> continuité <strong>du</strong> droit à <strong>la</strong> libre expression<br />
et <strong>du</strong> droit d’être enten<strong>du</strong>, tels qu’énumérés sous l’art. 7.3 CRPD, les autorités belges<br />
accentuent également l’intérêt d’informations accessibles 9 et <strong>de</strong> mécanismes <strong>de</strong> p<strong>la</strong>inte<br />
accessibles.<br />
Cette accessibilité sera dès lors évaluée pour tous les <strong>groupe</strong>s <strong>de</strong> personnes porteurs d’un<br />
handicap à tout niveau <strong>de</strong> pouvoir par les administrations compétentes en matière d‘égalité<br />
<strong>de</strong>s chances.<br />
En ce qui concerne l’implication d’enfants porteurs d’un handicap dans les décisions les<br />
concernant: pour les matières justicielles, il est renvoyé au rapport concernant l’art. 13 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Convention. Dans le présent rapport sur l’art. 7, quelques explications suivent sur <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s<br />
enfants porteurs d’un handicap dans les procé<strong>du</strong>res administratives les concernant et les<br />
aménagements prévus dans ce cadre. L’ordre suivant est appliqué: les dispositions mises en<br />
p<strong>la</strong>ce dans le cadre <strong>de</strong> procé<strong>du</strong>res <strong>de</strong> recours dans l’enseignement, ensuite dans l’ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong><br />
jeunesse et finalement en droit <strong>de</strong>s étrangers sont abordées.<br />
8 Voir p.ex. art. 22bis, al. 4 Constitution (intérêt supérieur <strong>de</strong> l’enfant); <strong>la</strong> loi re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong> protection <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
jeunesse ; les décrets re<strong>la</strong>tifs à l’ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong> jeunesse ; les règlements <strong>de</strong> subvention, par exemple <strong>de</strong>s organisations<br />
<strong>de</strong> jeunesse.<br />
9 Voir p.ex. <strong>la</strong> tra<strong>du</strong>ction réalisée sur mesure d’enfants porteurs d’un handicap mental <strong>de</strong> brochures<br />
d’information concernant le fonctionnement <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> à <strong>la</strong> jeunesse intégrale f<strong>la</strong>man<strong>de</strong>.<br />
5
(complément d’info <strong>de</strong>s administrations concernées) ».<br />
- “Article 8: sensibilisation”<br />
« Le handicap doit être présent dans les médias. Il faut lever les barrières sociales en<br />
donnant plus d’informations. Il faut stimuler <strong>la</strong> diversité et l’intégration. » (Témoignage<br />
d’enfants porteurs d’un handicap, projet WDYTh, Unicef Belgique, “Nous sommes tout<br />
d’abord <strong>de</strong>s jeunes. Rapport <strong>de</strong>s jeunes porteurs d’un handicap sur le respect <strong>de</strong> leurs droits en<br />
Belgique”)<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts propose d’organiser le rapport sur cet article <strong>de</strong> façon thématique<br />
selon les points d’attention divers en matière <strong>de</strong> sensibilisation mis en exergue par<br />
entre autres le Comité <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’enfant <strong>de</strong>s N.U. dans le cadre <strong>de</strong> son General<br />
Comment nr 9: §9, c) General Comment n°9 CRC (lutter contre <strong>la</strong> stigmatisation, <strong>la</strong><br />
surprotection etc) + §27 General Comment n°9 CRC (le besoin <strong>de</strong> formation <strong>de</strong> tout<br />
professionnel entrant en contact avec un enfant porteur d’un handicap 10 ) + §25<br />
General Comment n°9 CRC (le besoin <strong>de</strong> soutenir <strong>la</strong> société civile) + §24 General<br />
Comment n°9 CRC (accessibilité <strong>de</strong> mécanismes <strong>de</strong> surveil<strong>la</strong>nce et <strong>de</strong> p<strong>la</strong>inte 11 ).<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts propose <strong>de</strong> restructurer le texte comme suit:<br />
Mettre tous les marginaux sauf 25, §1, <strong>de</strong>rnière phrase et §2, sous un sous-titre<br />
‘sensibilisation contre <strong>la</strong> discrimination <strong>de</strong> fait (stigmatisation, surprotection…)”. Le <strong>groupe</strong><br />
d’experts renvoie à <strong>la</strong> proposition faite précé<strong>de</strong>mment, <strong>de</strong> ne pas trop mettre l’accent sur <strong>la</strong><br />
répartition par entité.<br />
Voir aussi l’annexe à cet <strong>avis</strong> pour <strong>de</strong>s suggestions supplémentaires concernant le rôle <strong>de</strong>s<br />
médias en matière <strong>de</strong> sensibilisation.<br />
La ‘formation <strong>de</strong>s professionnels’ n’est abordée que <strong>de</strong> façon fragmentaire dans le projet <strong>de</strong><br />
rapport : d’une part d’une façon répartie sur les différents articles <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention, d’autre<br />
part <strong>de</strong> façon déséquilibrée pour ce qui concerne les différentes entités (voir les marginaux 53,<br />
61, 114, 146 et 148). Il est conseillé <strong>de</strong> compléter les informations dans les marginaux<br />
concernés et <strong>de</strong> pointer sous l’article 8 sur l’importance d’une formation généralisée. Dans ce<br />
cadre, on pourrait par exemple faire rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Résolution <strong>de</strong> <strong>la</strong> Chambre <strong>de</strong>s Représentants<br />
<strong>du</strong> 18 juin 2009 re<strong>la</strong>tive à un p<strong>la</strong>n d’action pour l’enfant hospitalisé. Celle-ci accentue entre<br />
autres le besoin <strong>de</strong> formation en droits <strong>de</strong> l’enfant et en contact avec les enfants, à <strong>de</strong>stination<br />
<strong>de</strong> tout infirmier et mé<strong>de</strong>cin en formation.<br />
Le sous-titre ‘Soutien à <strong>la</strong> société civile’ pourrait héberger l’information reprise sous le<br />
marginal 25, §1, <strong>de</strong>rnière phrase et §2. Des compléments d’infos peuvent sans doute être<br />
formulés, dont <strong>de</strong>s renvois aux subsi<strong>de</strong>s mentionnés sous les marginaux 80 et 123.<br />
10 Cette importance est également accentuée par entre autres ENOC, “Statement on Children and Young People<br />
with Disabilities”, novembre 2007, www.ombudsnet.org en http://crin.org/docs/statement_disabilities_2007.doc;<br />
le rapport alternatif re<strong>la</strong>tif à <strong>la</strong> CIDE 2010 <strong>de</strong>s ONG; CODE, « Evaluation <strong>du</strong> rapport triennal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Communauté<br />
française re<strong>la</strong>tif à l’application <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention internationale <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’enfant pour <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> 2005-<br />
2007 », novembre 2008, http://www.<strong>la</strong>co<strong>de</strong>.be/IMG/pdf/evaluation_20rapport_20triennal_202008.pdf, 69-70 et<br />
« Le respect <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong>s enfants porteurs d‘un handicap : une double attention est requise », juillet 2009,<br />
http://www.<strong>la</strong>co<strong>de</strong>.be/IMG/pdf/analyse_handicap.pdf.<br />
11 Voir dans le même sens: General comment n° 5 (1994) CESCR re<strong>la</strong>tif aux personnes handicapées.<br />
6
Quant à l’accessibilité <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> p<strong>la</strong>inte, nous renvoyons à nos remarques concernant<br />
l’art. 7.<br />
- “Article 9: accessibilité”<br />
« Il existe toute une série <strong>de</strong> barrières qui nous empêchent <strong>de</strong> prendre part à <strong>la</strong> vie en société.<br />
Ces barrières ne sont pas tant <strong>du</strong>es à notre handicap qu’à une mauvaise adaptation <strong>de</strong><br />
l’espace public. Les espaces publics doivent être ren<strong>du</strong>s plus accessibles. Nous trouvons que<br />
c’est injuste <strong>de</strong> ne pas pouvoir aller partout en chaise rou<strong>la</strong>nte. Nous voudrions aussi que tout<br />
le mon<strong>de</strong> puisse participer à tout. Parfois, nous trouvons que les réactions <strong>de</strong>s autres sont un<br />
véritable obstacle à notre intégration. Beaucoup <strong>de</strong> jeunes parmi nous parlent <strong>du</strong> coût <strong>de</strong><br />
l’accessibilité. D’autres encore ne savent pas ce qui est possible. Nous avons le sentiment <strong>de</strong><br />
ne pas avoir beaucoup <strong>de</strong> liberté et d’indépendance. Nous dépendons toujours <strong>de</strong> quelqu’un<br />
étant donné que les structures ne sont pas adaptées. Il faut un peu nous lâcher. On a besoin<br />
d’air. Il nous est difficile <strong>de</strong> nous dép<strong>la</strong>cer librement et <strong>de</strong> participer à <strong>la</strong> « vraie » vie.<br />
Partout où nous allons, nous rencontrons <strong>de</strong>s obstacles. Les transports en commun et tous les<br />
lieux publics <strong>de</strong>vraient accor<strong>de</strong>r plus d’attention aux personnes à mobilité ré<strong>du</strong>ite. Ce serait<br />
bénéfique pour tout le mon<strong>de</strong>. Sans accessibilité, difficile <strong>de</strong> s’intégrer.<br />
Il faut savoir que si on n’améliore pas les infrastructures, on reste toujours bloqués. C’est<br />
vital que tout soit adapté.” (Témoignage d’enfants porteurs d’un handicap, projet WDYTh,<br />
Unicef Belgique, “Nous sommes tout d’abord <strong>de</strong>s jeunes. Rapport <strong>de</strong>s jeunes porteurs d’un<br />
handicap sur le respect <strong>de</strong> leurs droits en Belgique”)<br />
Trop peu d'information est donnée quant à l'ampleur exacte <strong>de</strong>s efforts <strong>de</strong> <strong>la</strong> Belgique pour<br />
rendre l’espace public plus accessible aux handicapés. Un aperçu c<strong>la</strong>ir <strong>de</strong> <strong>la</strong> mesure dans<br />
<strong>la</strong>quelle les nouveaux bâtiments et ceux existants doivent être ren<strong>du</strong>s plus accessibles<br />
formerait un bon complément 12 . Il est également recommandé <strong>de</strong> marquer jusqu’où vont<br />
les exigences et à partir d’où il ne s’agit que <strong>de</strong> recommandations 13 <br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts rappelle les §39-40 <strong>du</strong> General Comment n°9 <strong>de</strong> <strong>la</strong> CRC qui<br />
définissent une obligation <strong>de</strong> moyens pour les Etats en matière d'accessibilité <strong>de</strong>s<br />
bâtiments publics et <strong>de</strong>s transports en commun. Le respect <strong>de</strong> cette obligation peut être<br />
évalué sur <strong>la</strong> base <strong>du</strong> critère « proof that accommodating the needs of an indivi<strong>du</strong>al would<br />
impose disproportionate or un<strong>du</strong>e bur<strong>de</strong>n on the organisation consi<strong>de</strong>ring factors such as<br />
health, safety or cost » et <strong>du</strong> “concept of universal <strong>de</strong>sign”: tout doit être développé <strong>de</strong><br />
façon telle que ce soit accessible pour tout un chacun : il faut tenir compte <strong>de</strong>s besoins <strong>de</strong><br />
chacun dès <strong>la</strong> phase <strong>de</strong> conception, afin qu'aucune adaptation ne soit nécessaire par <strong>la</strong><br />
suite 14 .<br />
12 Le projet n'est pas assez c<strong>la</strong>ir. En ce qui concerne le politique fédérale <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s villes, il est question <strong>de</strong><br />
“promouvoir tant que possible l'accessibilité”. Pour ce qui est <strong>de</strong> <strong>la</strong> politique f<strong>la</strong>man<strong>de</strong>, il est uniquement prêté<br />
attention à <strong>la</strong> communication d'informations au sujet <strong>de</strong>s règles en vigueur (sans en dire plus <strong>de</strong> leur contenu), à<br />
<strong>la</strong> diffusion <strong>de</strong> recommandations en matière d'accessibilité et à <strong>la</strong> réalisation d'un inventaire <strong>de</strong> bâtiments et lieux<br />
accessibles. La Région wallonne fait rapport <strong>de</strong> programmes visant à promouvoir l’accessibilité tandis que <strong>la</strong><br />
Communauté française et <strong>la</strong> COCOF, sur les définitions appliquées.<br />
13 Le projet ne le rend c<strong>la</strong>ir que pour <strong>la</strong> Communauté germanophone (assistance gratuite d’un architecte pour<br />
chaque projet re<strong>la</strong>tif à <strong>de</strong>s infrastructures accessibles au public) et pour <strong>la</strong> COCOM (« L’accès <strong>de</strong>s personnes<br />
handicapées et <strong>de</strong> leurs chiens d’assistance à <strong>de</strong>s bâtiments publics est réglé par l’ordonnance… »), alors que<br />
pour cette <strong>de</strong>rnière, un peu plus d’information serait <strong>la</strong> bienvenue.<br />
14 Art. 2 Convention; OHCHR, Monitoring the Convention on the Rights of Persons with disability: Guidance<br />
for HR Monitors, VN, NY/Genève, 2010, 21-22. Voir également UN-DESA, <strong>Bureau</strong> <strong>du</strong> HCDH et UIP, o.c., p.<br />
91: <strong>de</strong>s facilités pour les fauteuils rou<strong>la</strong>nts, mais aussi <strong>de</strong>s indications appropriées en braille et prévoir <strong>de</strong><br />
l’éc<strong>la</strong>irage adéquat pour les malvoyants. Voir aussi ‘Report of the Secretary-General on the Implementation of<br />
7
Ces critères <strong>de</strong>vraient être le point <strong>de</strong> départ d’un rapport transparent sur les efforts <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Belgique en vue <strong>de</strong> rendre <strong>la</strong> vie publique accessible.<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts accentue en particulier, pour ce qui concerne les enfants, l’importance <strong>de</strong><br />
faire rapport <strong>de</strong>s efforts faits afin <strong>de</strong> rendre les écoles accessibles. Raisonnablement, il y a lieu<br />
<strong>de</strong> tout d’abord répondre au principe <strong>de</strong>s aménagements raisonnables avant qu’une école<br />
puisse refuser l’inscription d’un enfant sur base <strong>de</strong> <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> <strong>la</strong> capacité. De bonnes<br />
pratiques, comme le projet avec CAP 48 en Communauté Française, méritent d’être<br />
mentionnées..<br />
- “Article 14: liberté et sécurité <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne »<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts remarque que sous le n° <strong>de</strong> marge 59, contrairement à <strong>la</strong><br />
contribution re<strong>la</strong>tive aux prisons, rien n’est indiqué quant aux aménagements<br />
raisonnables éventuels dans les IPPJ, dans d’autres instituts ou unités hospitalières où<br />
<strong>de</strong> jeunes délinquants sont p<strong>la</strong>cés <strong>de</strong> force en application <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi <strong>du</strong> 8 avril 1965<br />
re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong> protection <strong>de</strong> <strong>la</strong> jeunesse (les services FOR K, p.ex.).<br />
- “Article 15: Droit <strong>de</strong> ne pas être soumis à <strong>la</strong> torture ni à <strong>de</strong>s peines ou traitements<br />
cruels, inhumains ou dégradants »<br />
Il est recommandé <strong>de</strong> reprendre dans le rapport <strong>de</strong>s informations re<strong>la</strong>tives aux mesures<br />
d’isolement dans les IPPJ ou autres centres hébergeant <strong>de</strong>s enfants porteurs d’un<br />
handicap. Le <strong>groupe</strong> d’experts rappelle le C.O. 82 CRC auprès <strong>du</strong> troisième et<br />
quatrième rapport combinés belges re<strong>la</strong>tifs à <strong>la</strong> CIDE <strong>de</strong> ne plus appliquer <strong>de</strong> mesures<br />
d’isolement.<br />
- « Article 17 : Protection <strong>de</strong> l’intégrité <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne »<br />
Un point d'attention im<strong>portant</strong> a été oublié dans le projet <strong>de</strong> rapport: dans quelle<br />
mesure <strong>la</strong> condition selon <strong>la</strong>quelle aucun p<strong>la</strong>cement (en institution ou dans<br />
l'enseignement spécial) n'est possible sans un consentement éc<strong>la</strong>iré, est-elle respectée<br />
Certaines questions mériteraient un complément <strong>de</strong> réponse, par exemple: existe-t-il<br />
une définition uniforme <strong>du</strong> consentement éc<strong>la</strong>iré; que se passe-t-il en cas <strong>de</strong> refus <strong>de</strong><br />
consentement Une politique uniforme est-elle menée à cet égard au niveau <strong>de</strong> chaque<br />
institution ou service Dans quels cas et à quelles conditions un traitement / p<strong>la</strong>cement<br />
peut-il être imposé, malgré un refus <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne concernée Existe-t-il <strong>de</strong>s voies <strong>de</strong><br />
recours A-t-on prévu un monitoring indépendant <strong>de</strong> <strong>la</strong> politique menée en <strong>la</strong> matière<br />
(voir point 3 <strong>de</strong>s Gui<strong>de</strong>lines concernant l'art. 17) 15 <br />
La même question se présente sur base journalière pour ce qui concerne<br />
l’administration <strong>de</strong> médicaments : <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion, garantit-elle- en théorie et dans <strong>la</strong><br />
the World Programme of Action concerning Disabled Persons: the Millennium Development Goals and<br />
synergies with other United Nations disability instruments’, A/62/157, 27 juli 2007, randnr. 44. Voir également<br />
ENOC “Statement on Children and Young People with Disabilities”, novembre 2007, www.ombudsnet.org et<br />
http://crin.org/docs/statement_disabilities_2007.doc, qui insiste notamment sur l'importance <strong>de</strong> centres<br />
commerciaux accessibles. Voir aussi <strong>la</strong> société civile belge: Unicef Belgique, WDYTh, l’asbl Steunpunt Jeugd,<br />
l’asbl Kin<strong>de</strong>rrechtenhuis e.a.<br />
15 Voir aussi ITHACA, The Ithaca toolkit for monitoring human rights and general health care in mental health<br />
and social care institutions, www.ithacastudy.eu, 2010, 62 (prompt questions for the monitoring visit).<br />
8
pratique – une information systématique au mineur sur <strong>la</strong> nature et <strong>la</strong> <strong>du</strong>rée<br />
d’administration <strong>de</strong> ses médicaments 16<br />
Il est c<strong>la</strong>ir que le projet <strong>de</strong> rapport peut être <strong>la</strong>rgement complété, entre autres par<br />
l’information reprise dans le troisième et quatrième rapport périodique combinés<br />
concernant <strong>la</strong> CIDE : les §§ 184, 248 et 303 renvoient entre autres aux exigences <strong>de</strong><br />
qualité f<strong>la</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>puis 2000, auxquelles doivent répondre les structures <strong>de</strong>stinées<br />
aux personnes porteuses d'un handicap (respect <strong>de</strong> <strong>la</strong> vie privée, droit à l'information,<br />
participation à <strong>la</strong> gestion) et aux décrets f<strong>la</strong>mands re<strong>la</strong>tifs à l'ai<strong>de</strong> intégrale à <strong>la</strong><br />
jeunesse et au statut juridique <strong>du</strong> mineur dans l'ai<strong>de</strong> intégrale à <strong>la</strong> jeunesse (qui interdit<br />
en son article 28 tout châtiment corporel dans les institutions d'ai<strong>de</strong> intégrale à <strong>la</strong><br />
jeunesse, dont font partie les structures <strong>de</strong>stinées aux enfants handicapés).<br />
- « Article 19 : Autonomie <strong>de</strong> vie et inclusion dans <strong>la</strong> communauté »<br />
De façon générale, le point <strong>de</strong> départ <strong>de</strong> ce titre pourrait consister à fournir une<br />
réponse c<strong>la</strong>ire à chacune <strong>de</strong>s questions reprises dans les gui<strong>de</strong>lines.<br />
Des statistiques et <strong>de</strong>s informations concernant les budgets disponibles par types <strong>de</strong><br />
logement ai<strong>de</strong>raient à i<strong>de</strong>ntifier les logements d'une part prévus et d'autre part<br />
prioritairement utilisés 17 .<br />
Les critères <strong>de</strong> décision qui sont à <strong>la</strong> base d’une orientation vers un BAP ou une<br />
solution rési<strong>de</strong>ntielle ou autre <strong>de</strong>vraient également être mentionnés.<br />
Prévoir <strong>de</strong>s mesures d'ai<strong>de</strong> indivi<strong>du</strong>alisée et effective afin <strong>de</strong> maximiser le<br />
développement académique et social, s'inscrit en droite ligne dans l'objectif<br />
d'inclusion 18 et dans le droit à <strong>la</strong> vie familiale, tel que protégé par l’art. 23 <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Convention. L’impact effectif <strong>de</strong> ces mesures prioritaires visant à soutenir <strong>la</strong> vie<br />
autonome est toutefois insuffisamment accentué :<br />
- <strong>de</strong>s budgets d'assistance personnelle ont dans l'intervalle été prévus par toutes<br />
les entités. Toutefois, existe-t-il une offre comparable à tous les niveaux en<br />
termes <strong>de</strong> budget Les indications en <strong>la</strong> matière manquent. Le rapport ne<br />
mentionne pas non plus c<strong>la</strong>irement <strong>de</strong>s informations re<strong>la</strong>tives à l’articu<strong>la</strong>tion<br />
entre l’offre et <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> (problème <strong>de</strong>s listes d’attente).<br />
16 Voir aussi « Avis <strong>de</strong>s acteurs <strong>de</strong> défense <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’enfant (UNICEF, CODE, KIRECO, Délégué général<br />
aux droits <strong>de</strong> l’enfant, Kin<strong>de</strong>rrechtencommissariaat) dans le cadre <strong>du</strong> premier rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Belgique sur <strong>la</strong><br />
Convention re<strong>la</strong>tive aux droits <strong>de</strong>s personnes handicapées », 2011, recommandations, p.4.<br />
17 Le P<strong>la</strong>n d’action national aux droits <strong>de</strong> l’enfant énonce à <strong>la</strong> page 15 : « En Région wallonne le décret <strong>du</strong> 6 avril<br />
1995, re<strong>la</strong>tif à l’intégration <strong>de</strong>s personnes handicapées privilégie le maintien dans le milieu <strong>de</strong> vie. Le<br />
développement <strong>de</strong> structures d’ai<strong>de</strong> ambu<strong>la</strong>toires sera donc éten<strong>du</strong> afin <strong>de</strong> permettre aux enfants handicapés <strong>de</strong><br />
recevoir une réponse à leurs besoins sans <strong>de</strong>voir quitter leur famille ». Peut-on effectivement constater un<br />
é<strong>la</strong>rgissement <strong>de</strong> l’offre <strong>de</strong>s structures d’ai<strong>de</strong> ambu<strong>la</strong>toires <br />
18 OCHCR, o.c., p. 27; Report of the Secretary-General on the Implementation of the World Program of Action<br />
concerning Disabled Persons: the Millennium Development Goals and synergies with other United Nations<br />
disability instruments, A/62/157, 27 juillet 2007, numéro <strong>de</strong> marge 40. Voir aussi le rapport alternatif re<strong>la</strong>tif à <strong>la</strong><br />
CIDE 2010 <strong>de</strong>s ONG ; asbl Kin<strong>de</strong>rrechtencoalitie, memoran<strong>du</strong>m pour les élections fédérales <strong>du</strong> 13 juin 2010.<br />
9
- Pour mesurer les efforts fournis en vue d'écourter le plus possible le séjour en<br />
institution, il convient <strong>de</strong> dresser <strong>la</strong> liste <strong>de</strong>s efforts réalisés afin d'accompagner<br />
cette transition notamment : quelles initiatives les institutions entreprennentelles<br />
en <strong>la</strong> matière, qui est responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> coordination et <strong>de</strong><br />
l'accompagnement concret, quelles sont les alternatives disponibles (cf. les<br />
budgets d'assistance personnelle, le logement autonome supervisé, les centres<br />
<strong>de</strong> jour…), quid <strong>de</strong>s listes d’attente 19 , une pério<strong>de</strong> transitoire d'assistance<br />
continuée et d'ai<strong>de</strong> au rétablissement est-elle prévue, comment les intéressés<br />
eux-mêmes vivent-ils l'encadrement 20 <br />
- Le <strong>groupe</strong> d’experts accentue également l'importance d'un appui adéquat afin<br />
<strong>de</strong> préparer les enfants plus âgés à <strong>la</strong> transition vers <strong>la</strong> vie d'a<strong>du</strong>lte et les<br />
prestations aux a<strong>du</strong>ltes. Cet intérêt <strong>de</strong> prévoir une continuité mérite une p<strong>la</strong>ce<br />
prépondérante dans le rapport. Le site web <strong>de</strong> <strong>la</strong> VAPH par exemple, donne <strong>de</strong>s<br />
informations utiles en <strong>la</strong> matière qui <strong>de</strong>vraient être complétées par <strong>de</strong>s<br />
informations <strong>de</strong> <strong>la</strong> part <strong>de</strong>s autres autorités.<br />
- une seule instance renvoie dans le rapport à l’intérêt d’un bon soutien <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
famille, entre autres via <strong>de</strong>s moments <strong>de</strong> répit pour les parents et <strong>du</strong> peersupport<br />
pour les frères et sœurs 21 . Il y a également lieu d’au moins<br />
renvoyer à l’offre en matière <strong>de</strong> logement faite par <strong>la</strong> VAPH.<br />
- Finalement, le <strong>groupe</strong> d’experts met l’accent sur l'intérêt <strong>de</strong> l’inclusion dans<br />
l'accueil <strong>de</strong>s enfants 22 . Le projet <strong>de</strong> rapport n'abor<strong>de</strong> pas cette thématique. Le<br />
troisième et quatrième rapports CIDE combinés, §432, renvoient toutefois à <strong>la</strong><br />
stimu<strong>la</strong>tion financière <strong>de</strong>s structures d'accueil f<strong>la</strong>man<strong>de</strong>s agrées et contrôlées<br />
qui s'ouvrent aux enfants porteurs d'un handicap ou ayant <strong>de</strong>s besoins<br />
spécifiques en matière <strong>de</strong> soins.<br />
Cette information peut être actualisée et complétée pour les Communautés française et<br />
germanophone. A nouveau, une évaluation est proposée par rapport aux normes en vigueur et<br />
leur évaluation volontaire voire obligatoire par rapport au principe <strong>de</strong>s aménagements<br />
raisonnables.<br />
- « Article 24 : é<strong>du</strong>cation »<br />
« Nous voulons parler <strong>de</strong> l’école. Certains d’entre nous accor<strong>de</strong>nt une gran<strong>de</strong> importance à<br />
l’apprentissage à l’école. Parfois, notre école est fort éloignée <strong>de</strong> notre domicile. Nous<br />
trouvons aussi dommage d’apprendre un métier que nous n’avons pas envie d’exercer.<br />
Certains parmi nous trouvent que c’est chouette d’aller à l’école avec d’autres jeunes<br />
porteurs d’un handicap. D’autres préfèrent au contraire être dans une école ordinaire. Mais<br />
certains professeurs ne comprennent rien à notre handicap. Nous <strong>de</strong>mandons l’égalité <strong>de</strong>s<br />
chances dans l’enseignement, et en particulier : le libre choix <strong>de</strong> l’école et <strong>de</strong> l’option, <strong>la</strong> fin<br />
<strong>de</strong> l’opposition entre l’enseignement « spécialisé » et « normal », un choix basé sur les<br />
19 Voir les recommandations <strong>de</strong>s conseils d’<strong>avis</strong> belges représentants les personnes handicapées sur le 5 e rapport<br />
belge re<strong>la</strong>tif au Pacte international re<strong>la</strong>tif aux droits civils et politique, titres 1.1.1., 3.1.2. et 3.1.7.<br />
20 ITHACA, The Ithaca toolkit for monitoring human rights and general health care in mental health and social<br />
care institutions, www.ithacastudy.eu, 2010, 59 (prompt questions for the monitoring visit).<br />
21 ENOC, l.c.; CODE, l.c.<br />
22 E.a. asbl Kin<strong>de</strong>rrechtencoalitie, l.c.; CODE, l.c.<br />
10
centres d’intérêt plutôt que sur l’offre, un meilleur accès au matériel adapté et au soutien<br />
nécessaire, <strong>de</strong>s passerelles vers d’autres types d’enseignement ou vers l’enseignement<br />
supérieur, une bonne formation <strong>de</strong>s enseignants à <strong>la</strong> diversité, <strong>de</strong>s écoles où règne une «<br />
bonne ambiance » (Témoignage d’enfants porteurs d’un handicap, projet WDYTh, Unicef<br />
Belgique, “Nous sommes tout d’abord <strong>de</strong>s jeunes. Rapport <strong>de</strong>s jeunes porteurs d’un handicap<br />
sur le respect <strong>de</strong> leurs droits en Belgique”)<br />
Il est conseillé, pour le traitement <strong>de</strong> cet article, tout comme ce fut déjà le cas pour les articles<br />
précé<strong>de</strong>nts, d'opérer une subdivision thématique et non par entité. Les thèmes pourraient être:<br />
- pour ce qui concerne l’enseignement ordinaire : le droit à l’accès à un établissement sco<strong>la</strong>ire<br />
<strong>de</strong> son choix et aux critères <strong>de</strong> refus, les aménagements raisonnables, l’enseignement inclusif<br />
et d’autres formes <strong>de</strong> col<strong>la</strong>boration avec l'enseignement spécial, l’exclusion et le décrochage<br />
sco<strong>la</strong>ire ;<br />
- quant à l’enseignement spécialisé: le droit à l’accès à un établissement sco<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> son choix,<br />
<strong>la</strong> détection <strong>de</strong> problèmes d’apprentissage ou <strong>de</strong> comportement, un p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> suivi personnel<br />
pour chaque enfant, l’exclusion, le décrochage sco<strong>la</strong>ire et les moyens <strong>de</strong> recours, et le<br />
transport sco<strong>la</strong>ire.<br />
Le <strong>groupe</strong> d‘experts formule une proposition <strong>de</strong> texte joint en annexe 1.<br />
Si cette proposition <strong>de</strong> texte n’est pas suivie, le <strong>groupe</strong> d’experts renvoie à l’annexe 2 pour<br />
<strong>de</strong>s remarques plus pointues.<br />
- « Article 30 : Participation à <strong>la</strong> vie culturelle et récréative, aux loisirs et aux sports »<br />
« Il faut stimuler activement <strong>la</strong> participation <strong>de</strong>s jeunes porteurs d’un handicap à toutes les<br />
activités. Il faut adapter les activités et les rendre accessibles pour que tout le mon<strong>de</strong> puisse y<br />
participer. Il faut une meilleure information sur les possibilités <strong>de</strong> loisirs. » (Témoignage<br />
d’enfants porteurs d’un handicap, projet WDYTh, Unicef Belgique, “Nous sommes tout<br />
d’abord <strong>de</strong>s jeunes. Rapport <strong>de</strong>s jeunes porteurs d’un handicap sur le respect <strong>de</strong> leurs droits en<br />
Belgique”)<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts propose <strong>de</strong> compléter le numéro marginal 149 par <strong>la</strong> référence suivante à<br />
<strong>la</strong> CO 71 suite au <strong>de</strong>rnier rapport CIDE belge: “La Belgique poursuit ses efforts en vue <strong>de</strong><br />
répondre à <strong>la</strong> remarque finale 71 <strong>du</strong> Comité <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’enfant <strong>de</strong>s N.U. suite au troisième<br />
et quatrième rapport combiné <strong>de</strong> <strong>la</strong> Belgique re<strong>la</strong>tif à <strong>la</strong> CIDE qui appelle <strong>la</strong> Belgique à veiller<br />
à ce que les enfants porteurs d'un handicap et les enfants en suivi psychiatrique puissent<br />
disposer d'espaces <strong>de</strong> jeu adéquats et accessibles où ils pourront jouer et avoir <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong><br />
loisir. »<br />
Le même numéro marginal pourrait être complété par <strong>de</strong>s informations re<strong>la</strong>tives aux enfants<br />
f<strong>la</strong>mands. Voir l’annexe 2 à cet <strong>avis</strong>, particulièrement pour ce qui concerne l’asbl Intro.<br />
Pour ce qui concerne l’accès aux sports, le <strong>groupe</strong> d’experts renvoie au p<strong>la</strong>n d’action national<br />
aux droits <strong>de</strong> l’enfant qui mentionne à <strong>la</strong> page 21 : «De regering stelt alles in het werk om <strong>de</strong><br />
toegang tot sport voor jongeren te vergemakkelijken door : (…) het behoud van <strong>de</strong><br />
steunmaatregelen bestemd voor een specifiek publiek (gehandicapten, buurtsport enz).” Des<br />
11
données chiffrées sont requises afin <strong>de</strong> prouver que cette obligation <strong>de</strong> stand-still a été<br />
respectée.<br />
En matière d’accueil extrasco<strong>la</strong>ire, suite aux engagements pris dans le cadre <strong>du</strong> P<strong>la</strong>n d’action<br />
national aux droits <strong>de</strong> l’enfant 23 , <strong>la</strong> COCOF a mis en p<strong>la</strong>ce un Observatoire <strong>de</strong> l’accueil et <strong>de</strong><br />
l’accompagnement <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne handicapée et a entre autres soutenu en 2009 un projet<br />
d’étu<strong>de</strong> associative <strong>de</strong> l’asbl badje visant à évaluer <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration entre les institutions<br />
spécialisées (écoles d’enseignement spécialisé, centres <strong>de</strong> jour et d’hébergement) et les<br />
milieux d’accueil extra-sco<strong>la</strong>ire dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> thématique <strong>de</strong> l’intégration extra-sco<strong>la</strong>ire<br />
<strong>de</strong>s enfants porteurs d’un handicap.<br />
Cette information pourrait être reprise dans le rapport.<br />
En outre, l’étu<strong>de</strong> a mené à <strong>la</strong> recommandation d’inviter les institutions spécialisées dans les<br />
commissions communales <strong>de</strong> l’accueil et <strong>de</strong> proposer une p<strong>la</strong>ce d’observateur aux<br />
coordinateurs ATL (accueil temps-libre) dans les conseils d’administration <strong>de</strong>s institutions<br />
spécialisées. De même, elle propose <strong>de</strong>s possibilités <strong>de</strong> coordination entre les professionnels<br />
<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux milieux <strong>portant</strong> sur l’échange d’informations objectives en vue <strong>de</strong> préparer les<br />
camps <strong>de</strong> vacances et l’intégration dans les milieux d’accueil extrasco<strong>la</strong>ire 24 . Il est<br />
recommandé <strong>de</strong> mentionner quel suivi a été donné à ces recommandations.<br />
- « Article 31 : Statistiques et collecte <strong>de</strong>s données »<br />
L’article 31 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention stipule que tous les systèmes <strong>de</strong> collecte <strong>de</strong> données doivent être<br />
adaptés <strong>de</strong> façon à ce que les personnes handicapées soient également incluses parmi les<br />
personnes interrogées, quel que soit leur lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce. La Belgique oublie <strong>de</strong> faire état <strong>de</strong><br />
ses efforts en vue <strong>de</strong> répondre à cette obligation.<br />
Partant <strong>de</strong> l’expérience <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong> re<strong>la</strong>tive à <strong>la</strong> présentation <strong>du</strong> rapport CIDE <strong>de</strong>vant le CRC,<br />
le <strong>groupe</strong> d’experts recomman<strong>de</strong> <strong>de</strong> répondre d’un maximum à <strong>la</strong> ligne directrice 25<br />
23 L.c., p. 34: “A Bruxelles, (…) au niveau <strong>de</strong> l’accueil extrasco<strong>la</strong>ire, l’intégration d’enfants porteurs <strong>de</strong> handicap<br />
dans <strong>de</strong>s structures extrasco<strong>la</strong>ires non spécialisées se développe. Enfin, <strong>la</strong> COCOF étudie <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> créer<br />
un Observatoire <strong>de</strong> <strong>la</strong> personne handicapée. »<br />
24 p. 8 e.s. <strong>du</strong> rapport annuel 2009 <strong>de</strong> l’Observatoire qui est riche en recommandations - http://www.phareirisnet.be/observatoire/rapport-d-activité-2009.<br />
25 Voir les gui<strong>de</strong>lines, mais aussi: §19 General Comment n° 9 CRC ; CO 32 CRC suite au <strong>de</strong>rnier rapport CIDE<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> Belgique: « Le Comité appelle l’État membre à collecter <strong>de</strong>s données distinctes afin <strong>de</strong> permettre <strong>la</strong><br />
surveil<strong>la</strong>nce effective <strong>de</strong> <strong>la</strong> discrimination <strong>de</strong> facto et d’é<strong>la</strong>borer et d’appliquer une stratégie détaillée concernant<br />
toutes les formes <strong>de</strong> discrimination, y compris plusieurs formes <strong>de</strong> discrimination à l’égard <strong>de</strong> tous les <strong>groupe</strong>s<br />
vulnérables d’enfants se trouvant dans <strong>de</strong>s situations difficiles, mais aussi <strong>de</strong> combattre les comportements<br />
sociaux discriminants, en particulier vis-à-vis <strong>de</strong>s enfants vivant dans <strong>la</strong> pauvreté, <strong>de</strong>s enfants handicapés et <strong>de</strong>s<br />
enfants d’origine étrangère. ». Voir aussi les Résolutions 63/150 (18/12/2008, 36 e séance, “Realizing the<br />
Millennium Development Goals for persons with disabilities through the implementation of the World<br />
Programme of Action concerning Disabled Persons and the Convention on the Rights of Persons with<br />
Disabilities”) et 64/131 (03/02/2010 – “Realizing the Millennium Development Goals for persons with<br />
disabilities”) <strong>de</strong> l’Assemblée générale <strong>de</strong>s Nations Unies. Voir aussi Report of the Secretary-General on the<br />
Implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons: the Millennium Development<br />
Goals and synergies with other United Nations disability instruments, A/62/157, 27 juillet 2007, n° marginal<br />
17: “The current <strong>la</strong>ck of statistical data regarding persons with disabilities creates difficulties in effectively and<br />
accurately p<strong>la</strong>nning programmes and creating policies. Options to increase the sources and quality of data on<br />
disability inclu<strong>de</strong> the addition of questions to national census questionnaires, the creation of more <strong>de</strong>tailed<br />
subnational surveys and the provision of training for statisticians on disability-re<strong>la</strong>ted data collection”. Voir aussi<br />
<strong>la</strong> recommendation <strong>du</strong> <strong>groupe</strong> d’experts <strong>de</strong>s Nations Unies sur ‘Mainstreaming Disability in MDG Policies,<br />
12
d’enregistrer <strong>de</strong>s données en ap<strong>portant</strong> toute venti<strong>la</strong>tion utile, p.ex. sur base <strong>de</strong> handicap. Il est<br />
dés lors recommandé d’adapter les statistiques entre autres au niveau <strong>de</strong> <strong>la</strong> DGSIE et <strong>de</strong><br />
systématiquement vérifier si les autres systèmes et rapports statistiques qui y procè<strong>de</strong>nt déjà<br />
partiellement (p.ex. le BISA et le VRIND 26 ) peuvent é<strong>la</strong>rgir <strong>la</strong>dite venti<strong>la</strong>tion à d’autres<br />
données pour autant qu’elle soit utile dans le cadre <strong>de</strong> <strong>la</strong> mise en œuvre <strong>de</strong> <strong>la</strong> CRPD.<br />
En attendant, le rapport <strong>de</strong>vrait rapporter dans quelle mesure les données collectées sont<br />
scindées en fonction <strong>du</strong> handicap et l’utilité d’y procé<strong>de</strong>r.<br />
Toute collecte <strong>de</strong> données utile en vue d’assurer le monitoring <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention <strong>de</strong>vrait se<br />
faire sur base d’indicateurs <strong>de</strong> progrès en matière d’intégration. Le projet <strong>de</strong> rapport ne<br />
s’attar<strong>de</strong> pas aux efforts qui sont et seront effectués à cet effet. Le lien pourrait être fait avec<br />
les expériences et initiatives en <strong>la</strong> matière au niveau <strong>de</strong> plusieurs entités, entre autres <strong>la</strong><br />
Direction interdépartementale <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cohésion sociale en Région wallonne et <strong>la</strong> cellule Égalité<br />
<strong>de</strong>s chances en Communauté f<strong>la</strong>man<strong>de</strong>.<br />
- « Article 33 : Application et suivi au niveau national »<br />
Le <strong>groupe</strong> d’experts renvoie à <strong>la</strong> recommandation <strong>du</strong> <strong>groupe</strong> <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> suivi <strong>de</strong>s CO CRC,<br />
prononcée lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> sixième séance plénière <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>CNDE</strong>: « On <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à <strong>la</strong> Belgique <strong>de</strong><br />
nommer d’urgence l’organe chargé <strong>de</strong> veiller au respect <strong>de</strong> <strong>la</strong> Convention re<strong>la</strong>tive aux droits<br />
<strong>de</strong>s personnes handicapées, comme prévu par l’article 33.2 <strong>de</strong> cette Convention 28 . Cet organe<br />
coordonnera sans doute <strong>la</strong> rédaction <strong>du</strong> rapport d’avancement atten<strong>du</strong> pour août 2011. »<br />
Sur ce point, le projet <strong>de</strong> rapport est loin d’être c<strong>la</strong>ir. Il renvoie à <strong>la</strong> désignation provisoire <strong>du</strong><br />
CECR, il y a un an, alors que d’une part, cet accord <strong>de</strong> principe n’a encore nullement été mis<br />
en œuvre et que d’autre part, l’utilisation <strong>du</strong> terme « provisoire » soulève <strong>de</strong>s questions.<br />
Provisoire en attendant quelle évolution<br />
Quant à <strong>la</strong> coordination <strong>de</strong> <strong>la</strong> rédaction <strong>du</strong> rapport, rien n’est mentionné ni quant à <strong>la</strong> date <strong>de</strong><br />
désignation <strong>du</strong> point <strong>de</strong> coordination, ni <strong>de</strong>s moyens dont il a pu disposer afin <strong>de</strong> mener à bien<br />
sa mission. Est-ce que son travail et le prochain monitoring a été facilité par l’instal<strong>la</strong>tion <strong>de</strong><br />
focal points au niveau <strong>de</strong> chaque entité/administration concernée <br />
Finalement, est-ce que le suivi sera assuré par l’é<strong>la</strong>boration d’un p<strong>la</strong>n d’action <br />
Processes and Mechanisms: Development for All’dans son ‘roadmap’ sur <strong>la</strong> manière dont le handicap peut<br />
s’inscrire dans <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification, <strong>la</strong> surveil<strong>la</strong>nce et l’évaluation <strong>de</strong> tous les projets dans le cadre <strong>de</strong> l’OMD ou, plus<br />
<strong>la</strong>rgement, <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong> <strong>la</strong> politique <strong>de</strong> développement : recommandation visant à inclure le handicap<br />
comme mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> distinction au sein <strong>de</strong>s <strong>groupe</strong>s d’indicateurs existants “Focusing on the inclusion of disability<br />
in current indicators would be more effective in the short-term to promote the inclusion of disability data than<br />
proposing new indicators”.<br />
26 VRIND 2010: http://www4.v<strong>la</strong>an<strong>de</strong>ren.be/dar/svr/publicaties/Publicaties/vrind/vrind2010/2010-10-28-vrind2010-volledigblw.pdf<br />
28 « En fonction <strong>de</strong> leur système <strong>de</strong> gestion et <strong>de</strong> droit, les États qui sont parties sur leur territoire entretiennent et<br />
renforcent un cadre, notamment avec une ou <strong>de</strong>ux instances indépendantes, selon ce qui est d’application, afin <strong>de</strong><br />
favoriser, protéger et surveiller l’application <strong>de</strong> cette Convention, ou ils désignent ou créent une instance pour ce<br />
faire. »<br />
13
Annexe 1 à l’<strong>avis</strong> <strong>du</strong> <strong>groupe</strong> d’experts re<strong>la</strong>tif au projet <strong>de</strong> rapport belge initial<br />
concernant <strong>la</strong> Convention re<strong>la</strong>tive aux droits <strong>de</strong>s personnes handicapées<br />
Gewoon leerplichton<strong>de</strong>rwijs<br />
Proposition <strong>de</strong> texte :<br />
“Art. 24: é<strong>du</strong>cation”<br />
a. Recht van toegang voor elk kind tot een on<strong>de</strong>rwijsinstelling naar keuze en<br />
weigeringsgron<strong>de</strong>n<br />
In <strong>de</strong>ze af<strong>de</strong>ling wordt het recht van vrije toegang tot on<strong>de</strong>rwijsinstellingen, zoals erkend door<br />
<strong>de</strong> verschillen<strong>de</strong> toepasselijke regelgevingen 29 , afgewogen tegen <strong>de</strong> mogelijkheid die scholen<br />
wordt ge<strong>la</strong>ten om toegang te weigeren indien een gebrek aan draagkracht hen daartoe<br />
noodzaakt.<br />
Informatie bij het V<strong>la</strong>amse beginsel van <strong>de</strong> draagkrachtmeting en <strong>de</strong> toepasselijke<br />
weigeringsgron<strong>de</strong>n binnen <strong>de</strong> overige Gemeenschappen.<br />
Toetsing van <strong>de</strong> toepasselijke weigeringsgron<strong>de</strong>n aan het beginsel van re<strong>de</strong>lijke aanpassingen.<br />
Informatie over <strong>de</strong> formaliteiten die gevolgd wor<strong>de</strong>n bij weigering en over <strong>de</strong><br />
beroepsmogelijkhe<strong>de</strong>n en -proce<strong>du</strong>re.<br />
b. Re<strong>de</strong>lijke aanpassingen<br />
In <strong>de</strong>ze af<strong>de</strong>ling wordt melding gemaakt van <strong>de</strong> inspanningen die wor<strong>de</strong>n geleverd om <strong>de</strong><br />
integratie van leerlingen en stu<strong>de</strong>nten met een beperking te bevor<strong>de</strong>ren. Ook hier is het<br />
uitgangspunt dat <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwijsinrichting actief op zoek gaat naar re<strong>de</strong>lijke aanpassingen om<br />
inclusief on<strong>de</strong>rwijs mogelijk te maken.<br />
Alle Belgische ministeries van On<strong>de</strong>rwijs on<strong>de</strong>rsteunen leerlingen in het gewoon on<strong>de</strong>rwijs<br />
via <strong>de</strong> terbeschikkingstelling van speciale on<strong>de</strong>rwijsleermid<strong>de</strong>len (technische apparatuur,<br />
tolken gebarentaal en schrijftolken, omzettingen in braille en grootdruk, aangepast meubi<strong>la</strong>ir,<br />
dyslexiesoftware en digitalisering van leerboeken).<br />
Het V<strong>la</strong>ams Departement On<strong>de</strong>rwijs en Vorming liet een advies 30 opmaken over <strong>de</strong> juridische<br />
gevolgen en <strong>de</strong> impact van artikel 24 CRPD en zal daar op volgen<strong>de</strong> punten gevolg aan<br />
geven: … .<br />
Ook via financiële tussenkomsten aan <strong>de</strong> gezinnen wordt <strong>de</strong> integratie bevor<strong>de</strong>rd. Het Waals<br />
Gewest, via AWIPH, komt tussen in <strong>de</strong> reiskosten van kin<strong>de</strong>ren die in het reguliere on<strong>de</strong>rwijs<br />
les volgen, en die omwille van hun handicap begeleiding nodig hebben bij hun vervoer, in <strong>de</strong><br />
kosten van kin<strong>de</strong>ren die op internaat moeten verblijven omwille van hun handicap, in <strong>de</strong><br />
29 Opsomming regelgevingen. O.m. het <strong>de</strong>creet van <strong>de</strong> Duitstalige Gemeenschap 11 mei 2009 inzake <strong>de</strong><br />
instemming met <strong>de</strong> conventie betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> rechten van personen met een handicap en het Facultatief Protocol<br />
daarbij, opgemaakt in New York op 13 <strong>de</strong>cember 2006.<br />
30 Voor <strong>de</strong> managementsamenvatting (in Engels) en het integrale advies zie<br />
www.ond.v<strong>la</strong>an<strong>de</strong>ren.be/leerzorg/VN.<br />
14
kosten van speciale apparatuur die nodig is in <strong>de</strong> k<strong>la</strong>s of thuis omwille van hun handicap, in<br />
studiegel<strong>de</strong>n voor jongeren ou<strong>de</strong>r dan 18 jaar, …<br />
De vorming van leerkrachten in het omgaan met specifieke on<strong>de</strong>rwijsbehoeften vindt in<br />
V<strong>la</strong>an<strong>de</strong>ren p<strong>la</strong>ats binnen <strong>de</strong> school en via on<strong>de</strong>rsteunen<strong>de</strong> diensten rond <strong>de</strong> school. In het<br />
beroepsprofiel en <strong>de</strong> basiscompetenties voor <strong>de</strong> leraar zijn verschillen<strong>de</strong> competenties aan te<br />
stippen die verband hou<strong>de</strong>n met zorg voor leerlingen met specifieke on<strong>de</strong>rwijsbehoeften 31 .<br />
Daarnaast zijn er <strong>de</strong> bachelor-na-bacheloropleidingen ‘buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs’ en<br />
‘zorgverbreding en remediërend leren’. Bovendien geldt een ruim aanbod aan specifieke<br />
nascholingen.<br />
Naast <strong>de</strong> vorming en sensibilisering van leerkrachten, wordt ook werk gemaakt van <strong>de</strong><br />
sensibilisering van leerlingen. De Belgische overhe<strong>de</strong>n zullen inspanningen leveren voor <strong>de</strong><br />
realisatie van <strong>de</strong> doelstelling voor <strong>de</strong> toekomst die ze ter zake inschreven in hun <strong>de</strong>r<strong>de</strong> en<br />
vier<strong>de</strong> gecombineer<strong>de</strong> IVRK-rapport 32 .<br />
Des efforts sont également faits en vue <strong>de</strong> l’inclusion <strong>de</strong> personnes porteuses d'un handicap<br />
dans le cadre <strong>du</strong> personnel sco<strong>la</strong>ire 33 .<br />
c. Inclusief on<strong>de</strong>rwijs en an<strong>de</strong>re vormen van samenwerking met het bijzon<strong>de</strong>r<br />
on<strong>de</strong>rwijs<br />
Sinds 1986 bestaat in V<strong>la</strong>an<strong>de</strong>ren <strong>de</strong> mogelijkheid voor kin<strong>de</strong>ren en jongeren met een<br />
handicap om met on<strong>de</strong>rsteuning vanuit het buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs school te lopen in het<br />
gewoon on<strong>de</strong>rwijs. Het verschil met inclusief on<strong>de</strong>rwijs bestaat erin dat <strong>de</strong>ze kin<strong>de</strong>ren, met<br />
extra hulp, aan <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vereisten moeten kunnen voldoen als <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren uit het gewoon<br />
on<strong>de</strong>rwijs. Dit heeft als gevolg dat niet elk kind in aanmerking komt voor het zogenaam<strong>de</strong><br />
‘geïntegreerd on<strong>de</strong>rwijs’ (GON). Inclusief on<strong>de</strong>rwijs (ION) daarentegen gaat ervan uit dat <strong>de</strong><br />
doelstellingen in het on<strong>de</strong>rwijs per kind kunnen verschillen. De nadruk ligt dan eer<strong>de</strong>r op <strong>de</strong><br />
sociale integratie in <strong>de</strong> k<strong>la</strong>s. Hiervoor krijgen <strong>de</strong> leerling, <strong>de</strong> leerkracht en het team<br />
on<strong>de</strong>rsteuning vanuit het buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs.<br />
Inclusief on<strong>de</strong>rwijs staat in België nog in <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rschoenen en is voorlopig beperkt tot 8.245<br />
V<strong>la</strong>amse 34 en 220 Franstalige 35 kin<strong>de</strong>ren.<br />
De <strong>la</strong>atste 10 jaar groei<strong>de</strong> het aantal V<strong>la</strong>amse leerlingen in het GON van 1.522 leerlingen<br />
(1999-2000) naar 10.503 leerlingen (2009-2010) 36 . Hun procentueel aan<strong>de</strong>el blijft beperkt, nl.<br />
0,95%.<br />
31 Besluit van <strong>de</strong> V<strong>la</strong>amse Regering van 5 oktober 2007 betreffen<strong>de</strong> het beroepsprofiel van <strong>de</strong> leraar en het<br />
besluit van <strong>de</strong> V<strong>la</strong>amse Regering van 5 oktober 2007 betreffen<strong>de</strong> <strong>de</strong> basiscompetenties van <strong>de</strong> leraren.<br />
32 Randnummer 550 IVRK-rapport: “Ten aanzien van kin<strong>de</strong>ren met een handicap zal <strong>de</strong> school nagaan hoe <strong>de</strong><br />
materiële omgeving kan wor<strong>de</strong>n aangepast met het oog op het aanmoedigen van <strong>de</strong> vrije schoolkeuze voor <strong>de</strong>ze<br />
kin<strong>de</strong>ren en een inclusief schoolklimaat. De overheid neemt hiertoe initiatieven, zoals bijvoorbeeld een grondige<br />
informatie aan en sensibilisering en on<strong>de</strong>rsteuning van leerkrachten en leerlingen, on<strong>de</strong>r meer door mid<strong>de</strong>l van<br />
uitwisselingsprojecten en getuigenissen over goe<strong>de</strong> praktijken door kin<strong>de</strong>ren met een handicap.”<br />
33 Pour un p<strong>la</strong>idoyer en <strong>la</strong> matière voir notamment OHCHR, Monitoring the Convention on the Rights of Persons<br />
with disability: Guidance for HR Monitors, VN, NY/Genève, 2010, 92.<br />
34 Cijfers schooljaar 2008-2009: 4.525 voor het V<strong>la</strong>ams <strong>la</strong>ger on<strong>de</strong>rwijs en 3.720 voor het V<strong>la</strong>ams secundair<br />
on<strong>de</strong>rwijs.<br />
35 Cijfers schooljaar 2008-2009: 106 voor het Franstalig <strong>la</strong>ger on<strong>de</strong>rwijs en 114 voor het Franstalig secundair<br />
on<strong>de</strong>rwijs.<br />
15
L’enseignement ordinaire francophone applique <strong>de</strong>puis septembre 2009 les principes <strong>de</strong><br />
l’intégration. Le nombre d’élèves intégrés est passé <strong>de</strong> 203 (année sco<strong>la</strong>ire 2008-2009) à 451<br />
(année sco<strong>la</strong>ire 2009-2010). Pour l’année sco<strong>la</strong>ire 2010-2011, le nombre <strong>de</strong> processus<br />
d’intégration continue à croître et est <strong>de</strong> 854 élèves.<br />
Om het geïntegreerd on<strong>de</strong>rwijs voor <strong>de</strong> betrokken kin<strong>de</strong>ren maximale s<strong>la</strong>agkansen te geven<br />
wor<strong>de</strong>n vaardigheidstrainingen aangebo<strong>de</strong>n op het gebied van braille, gebarentaal,<br />
alternatieve communicatiemogelijkhe<strong>de</strong>n, mobiliteit,…. Daarnaast zijn er organisaties van<br />
personen met een handicap die vaardigheidstrainingen aanbie<strong>de</strong>n.<br />
Informatie met betrekking tot het bestaan van wachtlijsten<br />
d. Uitsluiting en schooluitval<br />
Voorgaan<strong>de</strong> steunmaatregelen beogen schooluitval bij kin<strong>de</strong>ren met een handicap maximaal<br />
te beperken.<br />
Cijfergegevens over het aantal kin<strong>de</strong>ren met een handicap dat uitvalt (met opsplitsing<br />
vrijwillig/tengevolge van een beslissing van <strong>de</strong> school) uit het gewoon on<strong>de</strong>rwijs en<br />
overstapt/terugkeert naar het bijzon<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rwijs.<br />
Bijzon<strong>de</strong>r leerplichton<strong>de</strong>rwijs<br />
a. Recht van toegang voor elk kind tot een on<strong>de</strong>rwijsinstelling naar keuze<br />
De toegang en het recht op on<strong>de</strong>rwijs zijn ingeschreven in <strong>de</strong> Belgische Grondwet, het<br />
Schoolpact (05/09/1959), en Gemeenschaps<strong>de</strong>creten 37 .<br />
Naar aanleiding van <strong>de</strong> wet van 6 juli 1970 op het buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs wer<strong>de</strong>n scholen<br />
opgericht voor leerlingen van 2,5 tot 21 38 jaar, die omwille van hun no<strong>de</strong>n tij<strong>de</strong>lijk of blijvend<br />
aangewezen zijn op buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs.<br />
Les décrets organisant l’enseignement spécialisé <strong>de</strong>s trois Communautés ont fixé différentes<br />
balises pour éviter <strong>de</strong>s dérives comme:<br />
- <strong>la</strong> liberté <strong>de</strong> choix <strong>de</strong>s parents et <strong>la</strong> possibilité <strong>de</strong> passage <strong>de</strong> l’enseignement spécialisé<br />
vers l’enseignement ordinaire: <strong>la</strong> liberté est <strong>la</strong>issée aux parents <strong>de</strong> choisir pour leur enfant<br />
une école d’enseignement ordinaire ou d’enseignement spécialisé ;<br />
36 Wat het geïntegreerd on<strong>de</strong>rwijs betreft (alle on<strong>de</strong>rwijsniveaus schooljaar 2010-2011) zijn <strong>de</strong> aantallen en<br />
percentages: 11.678 GON leerlingen, waarvan 1.715 in het kleuteron<strong>de</strong>rwijs, 4.809 <strong>la</strong>ger on<strong>de</strong>rwijs, 4.741<br />
secundair on<strong>de</strong>rwijs en 413 hoger on<strong>de</strong>rwijs. De percentages jongens/meisjes zijn voor kleuteron<strong>de</strong>rwijs<br />
64,7%/35,3%, <strong>la</strong>ger on<strong>de</strong>rwijs 75,1%/24,9%, secundair on<strong>de</strong>rwijs 77,9%/22,1% en hoger on<strong>de</strong>rwijs<br />
73,8%/26,2% (totaal 74,7%/25,3%).<br />
37 Franse Gemeenschap: Decreet dienstreizen (24/07/1997), <strong>de</strong>creet buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs (03/03/2004) en<br />
<strong>de</strong>creet ‘Mixité’ (1/03/2010). Aan te vullen voor <strong>de</strong> V<strong>la</strong>amse en Duitstalige Gemeenschap.<br />
38 In geval van afwezigheid van beschikbare opvangmogelijkhe<strong>de</strong>n binnen Welzijn, kan het verblijf in het<br />
buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs verlengd wor<strong>de</strong>n na <strong>de</strong> leeftijd van 21 jaar<br />
16
- l’organisation en types d’enseignement 39 (école primaire) et en formes d’é<strong>du</strong>cation<br />
(opleidingsvormen) 40 (école secondaire): le type auquel l’enfant est renvoyé est déterminé<br />
en fonction <strong>du</strong> handicap et <strong>de</strong>s besoins spécifiques <strong>de</strong> l’élève. Il est déterminé, pour les<br />
enfants francophones, par un organisme tout à fait indépendant <strong>de</strong> l’établissement sco<strong>la</strong>ire<br />
ou par un mé<strong>de</strong>cin spécialiste (entre autres dépistage précoce par l’ONE, Office <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
naissance et <strong>de</strong> l’enfance), pour les enfants f<strong>la</strong>mands par un Centrum voor<br />
Leerlingenbegeleiding (CLB – le pendant f<strong>la</strong>mand <strong>de</strong>s PMS) ou un Centrum voor<br />
Ontwikkelingsstoornissen (centre pour <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> développement).<br />
Cette organisation permet à l’élève concerné <strong>de</strong> bénéficier d’un accompagnement particulier,<br />
notamment en personnels paramédical et social, et d’un enseignement adapté ;<br />
- les objectifs <strong>de</strong>s différentes formes d’enseignement spécialisé : les objectifs à<br />
atteindre, fixés pour les différentes formes <strong>de</strong> l’enseignement secondaire spécialisé visent à<br />
une insertion sociale et professionnelle <strong>la</strong> plus adéquate pour chaque élève pris<br />
indivi<strong>du</strong>ellement en fonction <strong>de</strong> ses capacités et <strong>de</strong> son handicap ;<br />
- La mise en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong> projets d’intégration <strong>de</strong> plus en plus nombreux : un élève inscrit dans<br />
l’enseignement spécialisé peut faire l’objet à <strong>la</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s parents ou sur proposition <strong>du</strong><br />
conseil <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse <strong>de</strong> l’école d’enseignement spécialisé, d’un projet d’intégration dans une<br />
école d’enseignement ordinaire avec un accompagnement <strong>de</strong> personnel <strong>de</strong> l’enseignement<br />
spécialisé. Ce projet est dorénavant possible pour tous les types d’enseignement spécialisé<br />
et sans conditions <strong>de</strong> dé<strong>la</strong>i 41 .<br />
In 2008-2009 was er voor 31 317 Franstalige kin<strong>de</strong>ren met een handicap buitengewoon<br />
on<strong>de</strong>rwijs voorzien. Sur une popu<strong>la</strong>tion sco<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> 867.466 élèves francophones (dans<br />
l’enseignement fondamental 42 et secondaire), l’enseignement spécialisé représente 3,61% <strong>de</strong><br />
l’ensemble <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion étudiante francophone.<br />
De uitbouw van het V<strong>la</strong>ams buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs ge<strong>du</strong>ren<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>atste 40 jaar heeft er<br />
voor gezorgd dat ook V<strong>la</strong>amse leerlingen met een handicap in sterke mate wor<strong>de</strong>n<br />
opgevangen in een niet-inclusief on<strong>de</strong>rwijssysteem: 0,78% (kleuteron<strong>de</strong>rwijs), 6,79% (<strong>la</strong>ger<br />
39 Types:<br />
- licht mentale handicap (type 1),<br />
- matige of ernstige mentale handicap (type 2),<br />
- ernstige emotionele en/of gedragsproblemen (type 3),<br />
- fysieke handicap (type 4),<br />
- opgenomen in een ziekenhuis of verblijven in een preventorium (type 5),<br />
- visuele handicap (type 6),<br />
- auditieve handicap (type 7),<br />
- ernstige leerstoornissen (type 8).<br />
Type 1 en 8 wor<strong>de</strong>n niet aangebo<strong>de</strong>n op kleuterniveau.<br />
Type 8 wordt niet aangebo<strong>de</strong>n op het niveau secundair on<strong>de</strong>rwijs.<br />
40 Opleidingsvormen :<br />
- opleidingsvorm 1 (type 2, 3, 4, 6, 7): leren van algemene sociale vaardighe<strong>de</strong>n met als doel <strong>de</strong> integratie in<br />
beschermd leefmilieu,<br />
- opleidingsvorm 2 (type 2, 3, 4, 6, 7): leren van arbeidsvaardighe<strong>de</strong>n en sociale vaardighe<strong>de</strong>n en arbeidstraining<br />
met als doel <strong>de</strong> integratie in een beschermd leef- en arbeidsmilieu,<br />
- opleidingsvorm 3 (type 1, 3, 4, 6, 7): aanleren van kennis en vaardighe<strong>de</strong>n met als doel <strong>de</strong> integratie in gewoon<br />
leef- en arbeidsmilieu,<br />
- opleidingsvorm 4 (type 3, 4, 5, 6, 7): aanleren van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> kennis en vaardighe<strong>de</strong>n als in het gewoon secundair<br />
on<strong>de</strong>rwijs.<br />
41 Décret Communauté Française <strong>du</strong> 05/02/2009; V<strong>la</strong>ams <strong>de</strong>creet van…; Cté GE.<br />
42 L’enseignement fondamental couvre l’enseignement maternel et primaire.<br />
17
on<strong>de</strong>rwijs) en 4,24% (secundair on<strong>de</strong>rwijs). Het gaat in totaal voor 2008-09 om 46.682<br />
kin<strong>de</strong>ren.<br />
Sur l’ensemble <strong>de</strong>s enseignements couverts (maternel, primaire et secondaire), aussi bien pour<br />
les enfants f<strong>la</strong>mands que pour les enfants francophones, quelque 63 % <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong><br />
l’enseignement spécialisé sont <strong>de</strong>s garçons 43 .<br />
0,07% van <strong>de</strong> V<strong>la</strong>amse kin<strong>de</strong>ren en jongeren volgt geen on<strong>de</strong>rwijs omwille van hun zeer<br />
complexe problematiek. De bevoeg<strong>de</strong> overhe<strong>de</strong>n stellen alles in het werk om voor <strong>de</strong><br />
betrokkenen een passend aanbod uit te werken. Daartoe wor<strong>de</strong>n volgen<strong>de</strong> initiatieven<br />
genomen: …<br />
Informatie met betrekking tot het bestaan van wachtlijsten<br />
b. De <strong>de</strong>tectie van leer- of gedragsproblemen<br />
Dès <strong>la</strong> première maternelle, un centrum voor leerlingenbegeleiding (CLB), centre psychomédico-social<br />
(CPMS) ou centre <strong>de</strong> guidance réalise un examen pluridisciplinaire<br />
com<strong>portant</strong> un examen médical, un examen psychologique, un examen pédagogique, une<br />
étu<strong>de</strong> sociale. Un centre PMS/CLB 44 ayant <strong>la</strong> charge <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong> l’établissement sco<strong>la</strong>ire<br />
attribué mais indépendant <strong>de</strong> l’école accompagne les élèves tout au long <strong>de</strong> leur parcours<br />
sco<strong>la</strong>ire. L’élève <strong>de</strong> l’enseignement spécialisé intégré en enseignement ordinaire est<br />
accompagné simultanément <strong>du</strong> CPMS/CLB ordinaire et <strong>du</strong> CPMS/CLB spécialisé.<br />
c. Un p<strong>la</strong>n <strong>de</strong> suivi personnel pour chaque enfant<br />
Les Communautés imposent à tous les établissements sco<strong>la</strong>ires organisant l’enseignement<br />
spécialisé fondamental et/ou secondaire (formes 1, 2 et 3) <strong>de</strong> développer pour chaque élève un<br />
p<strong>la</strong>n indivi<strong>du</strong>el d’apprentissage (PIA – ‘indivi<strong>du</strong>eel han<strong>de</strong>lingsp<strong>la</strong>n’ (p<strong>la</strong>n d’action indivi<strong>du</strong>el)<br />
en F<strong>la</strong>ndre) qui doit servir <strong>de</strong> base à tout le travail d’apprentissage ; ce PIA est en effet un<br />
outil méthodologique é<strong>la</strong>boré et géré par le conseil <strong>de</strong> c<strong>la</strong>sse en col<strong>la</strong>boration avec l’élève et<br />
<strong>la</strong> personne responsable <strong>de</strong> celui-ci.<br />
Om het bijzon<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rwijs voor <strong>de</strong> betrokken kin<strong>de</strong>ren maximale s<strong>la</strong>agkansen te geven<br />
wor<strong>de</strong>n gelijkaardige vaardigheidstrainingen voor <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ren en vormingen voor<br />
leerkrachten aangebo<strong>de</strong>n als vermeld on<strong>de</strong>r randnr x.<br />
43 Dans l’enseignement maternel francophone, sur 958 élèves se trouvant dans l’enseignement spécialisé, 604<br />
sont <strong>de</strong>s garçons. Pour l’enseignement primaire francophone, sur les 15.389 élèves concernés, 9.695 élèves sont<br />
<strong>de</strong>s garçons. Pour l’enseignement secondaire francophone, sur les 14.970 élèves concernés, 9.662 élèves sont <strong>de</strong>s<br />
garçons. In het schooljaar 2009-2010 was <strong>de</strong> verhouding jongens/meisjes ingeschreven in het V<strong>la</strong>ams<br />
buitengewoon kleuteron<strong>de</strong>rwijs is 67,58%/32,42%. In het V<strong>la</strong>ams buitengewoon <strong>la</strong>ger on<strong>de</strong>rwijs (27.705<br />
leerlingen) ligt <strong>de</strong> verhouding op 62,70% jongens en 37,30% meisjes. In het V<strong>la</strong>ams buitengewoon secundair<br />
on<strong>de</strong>rwijs (19.015 leerlingen): 63,23% jongens en 36,77% meisjes. Zowel algemeen beschouwd over <strong>de</strong><br />
schoolgaan<strong>de</strong> V<strong>la</strong>amse jeugd als in het V<strong>la</strong>ams gewoon on<strong>de</strong>rwijs bedraagt het aantal jongens steeds 50 à 51%.<br />
44 Les Centres P.M.S. et C.L.B. contribuent à rendre optimales les conditions psychologique, psychopédagogique,<br />
médicale, paramédicale et sociale <strong>de</strong> l'élève lui-même et <strong>de</strong> son entourage é<strong>du</strong>catif immédiat afin<br />
<strong>de</strong> lui offrir les meilleures chances <strong>de</strong> développement harmonieux <strong>de</strong> sa personnalité et <strong>de</strong> son bien-être<br />
indivi<strong>du</strong>el et social (AR 13/08/62).<br />
18
d. Uitsluiting, schooluitval en beroepsmogelijkhe<strong>de</strong>n<br />
Voorgaan<strong>de</strong> steunmaatregelen beogen schooluitval bij kin<strong>de</strong>ren met een handicap maximaal<br />
te beperken.<br />
Cijfergegevens over het aantal kin<strong>de</strong>ren met een handicap dat uitvalt (met opsplitsing<br />
vrijwillig/tengevolge van een beslissing van <strong>de</strong> school) en informatie voer <strong>de</strong><br />
beroepsmogelijkhe<strong>de</strong>n.<br />
e. Gratis schooltransport en bijdragen in an<strong>de</strong>re kosten<br />
De wet van 6 juli 1970 op het buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs voorziet in het recht op gratis<br />
leerlingenvervoer naar <strong>de</strong> dichtstbijzijn<strong>de</strong> school voor buitengewoon on<strong>de</strong>rwijs.<br />
Informatie betreffen<strong>de</strong> het percentage van leerlingen uit het bijzon<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rwijs dat hiervan<br />
gebruik maakt. Ook zou toelichting gegeven kunnen wor<strong>de</strong>n bij inspanningen die wor<strong>de</strong>n<br />
geleverd om <strong>de</strong> <strong>du</strong>ur van het betreffen<strong>de</strong> transport zo kort mogelijk te hou<strong>de</strong>n voor elk kind.<br />
Informatie betreffen<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rsteuningsmateriaal dat gratis ter beschikking wordt gesteld of<br />
(ge<strong>de</strong>eltelijk) wordt terugbetaald.<br />
Hoger en voortgezet on<strong>de</strong>rwijs<br />
Binnen het V<strong>la</strong>ams hoger on<strong>de</strong>rwijs zijn ter on<strong>de</strong>rsteuning van stu<strong>de</strong>nten met een<br />
functiebeperking volgen<strong>de</strong> voorzieningen getroffen:<br />
- een gunstigere weging voor <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> werkingsmid<strong>de</strong>len;<br />
- een Aanmoedigingsfonds om een gelijkekansen- en diversiteitbeleid uit te bouwen;<br />
- een subsidiëring van het Steunpunt Inclusief Hoger On<strong>de</strong>rwijs;<br />
- een sociale toe<strong>la</strong>ge om stu<strong>de</strong>ntenvoorzieningen mee te bekostigen en <strong>de</strong><br />
studierandvoorwaar<strong>de</strong>n te verbeteren.<br />
Alle Belgische ministeries van On<strong>de</strong>rwijs on<strong>de</strong>rsteunen stu<strong>de</strong>nten in het<br />
volwassenenon<strong>de</strong>rwijs via <strong>de</strong> terbeschikkingstelling van speciale on<strong>de</strong>rwijsleermid<strong>de</strong>len<br />
(technische apparatuur, tolken gebarentaal en schrijftolken (in het V<strong>la</strong>amse hoger on<strong>de</strong>rwijs<br />
sinds het schooljaar 1996-1997 en sinds 2008 ook voor cursisten in het volwassenenon<strong>de</strong>rwijs<br />
en basise<strong>du</strong>catie), omzettingen in braille en grootdruk, aangepast meubi<strong>la</strong>ir, dyslexiesoftware<br />
en digitalisering van leerboeken).<br />
19