CSA » 77 - Canadian Snowbird Association
CSA » 77 - Canadian Snowbird Association
CSA » 77 - Canadian Snowbird Association
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Rapport du<br />
président<br />
nouvelles de l’ACS<br />
Bob Slack<br />
Président de l’ACS<br />
Je commence cette chronique juste au<br />
moment où Lois et moi arrivons en<br />
Floride. Le dollar canadien flirte une<br />
fois de plus avec la parité et, si nous<br />
nous fions aux plaques des voitures dans<br />
les stationnements des épiceries locales, il<br />
semble que les « snowbirds » connaîtront<br />
une autre grosse saison de voyages.<br />
Nombre de médias locaux s’y consacrent<br />
et laissent transparaître une surprise<br />
agréable face aux premiers arrivants dans<br />
plusieurs de leurs articles. En raison de<br />
l’incertitude de l’économie mondiale et des<br />
incidents comme le déversement pétrolier<br />
de BP dans le golfe du Mexique, je suppose<br />
qu’il est normal qu’ils s’attendent à ce que<br />
les « snowbirds » arrivent un peu plus tard<br />
cette année, mais devraient-ils vraiment<br />
être surpris?<br />
Les « snowbirds » sont les voyageurs<br />
les plus expérimentés et spécialisés du<br />
Canada. Nous étions déjà très nombreux<br />
à adopter le style de vie des « snowbirds »<br />
quand le dollar valait seulement 62 cents<br />
américains; ce serait donc très difficile de<br />
nous empêcher de nous rendre dans nos<br />
quartiers d’hiver lorsque le dollar est si fort.<br />
C’est gratifiant de voir autant d’arrivées<br />
précoces en Floride et je soupçonne que<br />
nos amis de l’Arizona, du Texas et de la<br />
Californie vivent la même expérience.<br />
En septembre, mon épouse Lois et<br />
moi avons eu la chance de rencontrer<br />
plusieurs d’entre vous pendant la dernière<br />
tournée automnale des « <strong>Snowbird</strong><br />
Lifestyle Presentations ». Cette année, nous<br />
avons parcouru l’Ontario, faisant escale à<br />
Orillia, à Sarnia, à Kingston, à Port Hope, à<br />
Peterborough et à Richmond Hill.<br />
Encore une fois, nous avons tous<br />
profité de divertissements hors pair dans<br />
des salles de premier ordre. Bien que j’aie<br />
aimé les présentations, ce fut très gratifiant<br />
de pouvoir rencontrer nos membres.<br />
J’apprécie vos conseils et c’est bon de<br />
pouvoir vérifier les faits sur le terrain et<br />
recevoir vos commentaires en personne en<br />
ce qui concerne nos initiatives en cours ou<br />
certaines choses auxquelles vous aimeriez<br />
nous voir travailler.<br />
Merci à tous ceux qui nous ont<br />
aidés à préparer ces présentations et<br />
aux nombreuses personnes qui ont<br />
généreusement contribué à notre Fonds<br />
d’action spéciale, en soutien à nos activités<br />
de lobbying auprès du gouvernement. Je<br />
me fais le porte-parole de votre conseil<br />
d’administration en affirmant que nous<br />
espérons rencontrer le plus grand nombre<br />
possible d’entre vous dans le cadre de notre<br />
prochaine tournée Extravaganzas et de nos<br />
réunions d’information d’hiver régionales.<br />
À propos de nos présentations d’hiver, le<br />
« <strong>Snowbird</strong> Extravaganza » de cette année<br />
se tiendra au Lakeland Center, à Lakeland,<br />
en Floride, les mardi et mercredi, 25 et 26<br />
janvier 2011.<br />
Au Texas notre « <strong>Snowbird</strong><br />
Extravaganza » de l’hiver se tiendra les<br />
mardi et mercredi, 1er et 2 février 2011 au<br />
South Padre Island Convention Center, à<br />
South Padre Island, au Texas.<br />
Finalement, notre « <strong>Snowbird</strong><br />
Extravaganza <strong>Canadian</strong> Celebration » aura<br />
lieu les mardi et mercredi, 8 et 9 février<br />
2011, au Mesa Convention Center, à Mesa,<br />
en Arizona.<br />
Si vous ne pouvez pas assister à l’un<br />
de ces événements, essayez d’assister à<br />
l’une de nos réunions d’information d’hiver<br />
régionales. Celles-ci sont plus petites et<br />
plus intimes, mais vous y avez plus de<br />
chance de rencontrer les membres du<br />
conseil d’administration de l’<strong>Association</strong><br />
canadienne des « snowbirds » et de leur<br />
faire part de vos commentaires. Après tout,<br />
ce sont vos commentaires et vos idées qui<br />
composent la base de plusieurs de nos<br />
politiques et qui déterminent l’orientation<br />
de la majeure partie de nos demandes au<br />
gouvernement.<br />
Cette année, notre tournée de réunions<br />
d’information d’hiver commencera le<br />
11 février 2011 à Tucson, en Arizona, puis se<br />
dirigera vers Yuma, en Arizona, le 14 février<br />
2011. Nous serons à Indio, en Californie, le<br />
16 février 2011, avant de revenir en Floride<br />
pour trois présentations. Nos membres<br />
de la Floride peuvent choisir entre les<br />
présentations données à Panama City Beach<br />
le 21 février 2011, à Port Charlotte le 23<br />
février 2011 ou à Largo le 25 février 2011.<br />
Comme toujours, l’entrée est libre pour tous,<br />
n’hésitez donc pas à y amener des amis.<br />
Dernièrement, de nombreuses<br />
personnes m’ont demandé de l’information<br />
sur l’avancement des travaux entourant le<br />
nouveau passeport électronique canadien,<br />
dont traitait ma chronique dans le numéro<br />
d’été 2010 de Nouvelles « <strong>CSA</strong> ». Les<br />
consultations publiques sont terminées;<br />
vous pouvez consulter les résultats en<br />
ligne sur le site de Passeport Canada à<br />
www.ppt.gc.ca. L’<strong>Association</strong> canadienne<br />
des « snowbirds » a pris part à ces<br />
consultations et fait des pressions depuis<br />
des années auprès du gouvernement<br />
fédéral pour faire passer la durée de validité<br />
du passeport canadien de 5 à 10 ans.<br />
Ces nouveaux passeports plus sûrs<br />
étaient censés être prêts au début de<br />
2011, mais nous avons appris que leur<br />
lancement a été reporté d’une année,<br />
soit en 2012. Pourquoi ce délai? Le débat<br />
concerne le coût. Quel montant Passeport<br />
Canada demandera-t-il pour ces nouveaux<br />
documents? En raison de cette technologie<br />
dernier cri et de la durée doublée de la<br />
validité du passeport, nous supposons<br />
que le passeport coûtera plus que les 87 $<br />
actuels, mais la question est de savoir<br />
combien plus?<br />
Avant d’apporter tout changement<br />
aux frais, en vertu de la Loi sur les frais<br />
d’utilisation, les organismes fédéraux qui<br />
souhaitent modifier leurs services et les<br />
frais connexes doivent d’abord consulter<br />
leurs clients. La Loi sur les frais d’utilisation a<br />
pour objet de veiller à ce que les Canadiens<br />
puissent faire valoir leurs points de vue<br />
avant que des changements ne soient<br />
apportés.<br />
Nous ne sommes pas sûrs des raisons<br />
pour lesquelles ils n’en ont pas tenu compte<br />
lorsqu’ils ont annoncé le lancement du<br />
nouveau passeport pour 2011, mais nous<br />
sommes franchement ravis que cela se<br />
produise. Nous connaîtrons le coût de ces<br />
passeports au printemps prochain et le<br />
premier lot de passeports électroniques<br />
devrait être délivré en 2012.<br />
Lois et moi vous souhaitons à tous un<br />
très joyeux Noël et une bonne année, et<br />
nous espérons vous rencontrer à l’une de<br />
nos réunions d’hiver aux États-Unis.<br />
NOUVELLES « <strong>CSA</strong> » | HIVER 2010<br />
3