18.05.2015 Views

1 - Horizon Hobby

1 - Horizon Hobby

1 - Horizon Hobby

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

L<br />

R<br />

L<br />

R<br />

Rigging/Verspannung/Gréage/CONTROVENTATURE<br />

1<br />

2<br />

3<br />

L<br />

R<br />

L<br />

R<br />

M2 x 12 (x6)<br />

x2<br />

2-56 (x2) 2-56 (x2)<br />

Use pliers to bend six of the brass tabs at a slight angle. Make the bend<br />

slightly biased toward the larger hole in the tab.<br />

Biegen Sie mit einer Zange die Halteösen wie abgebildet. Bitte achten Sie<br />

darauf dass die Biegung näher am großen Loch liegt<br />

Utilisez une pince pour plier 6 ferrures en laiton. Faites le plis près de la base<br />

du trou le plus grand.<br />

Usare le pinze per piegare leggermente 6 piastrine in ottone. Fare la piegatura<br />

un po’ più verso il foro più grande.<br />

Attach the tabs to the top and bottom wings. The holes for the tabs are<br />

pre-drilled in the wings. It may be necessary to detach the interplane struts<br />

to access the screw holes.<br />

Schrauben Sie die Ösen an die oberen und unteren Tragflächen. Die Löcher<br />

dafür sind vorgebohrt. Es kann notwendig sein die Tragflächenstreben dafür<br />

abzunehmen.<br />

Attachez les ferrures aux aile inférieures et supérieures. Les trous sont prépercés<br />

dans les ailes. Il sera peut être nécessaire de détacher les haubans<br />

pour visser les ferrures.<br />

Fissare le piastrine sull’ala superiore e quella inferiore, su cui i fori sono già<br />

fatti; per accedervi potrebbe essere necessario staccare i montanti alari.<br />

Prepare one end of the cable by attaching a 2-56 cable end using a copper<br />

crimp. Thread a 2-56 nut, then a clevis, on the cable end as shown. Prepare<br />

only one end of each cable at this time.<br />

Führen Sie den Spanndraht durch einen Schraubanschluß und sichern ihn<br />

mit der Quetschhülse. Drehen Sie eine 2-56 Mutter und einen Gabelkopf wie<br />

abgebildet auf den Anschluß. Bereiten Sie nur ein Ende des Spandrahtes vor.<br />

Préparez une extrémité de câble en attachant une chape 2-56 et un tube<br />

laiton comme sur l’illustration. Vissez l’écrou 2-56 et la chape sur la boucle<br />

comme sur l’illustration. Préparez seulement une extrémité e chaque câble<br />

à cette étape.<br />

Preparare un capo del cavo attaccandovi un terminale 2-56 e fissando il<br />

tutto con un fermo in rame. Avvitare un dado 2-56, poi la forcella come viene<br />

mostrato in figura. A questo punto preparare un solo capo del cavo.<br />

48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!