27.05.2015 Views

Francais

Francais

Francais

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Trane Horizon <br />

Série Absorption<br />

Refroidisseurs de liquide à absorption<br />

type eau surchauffée ou vapeur à simple<br />

étage 500-800 tons (1750-2800kW)<br />

Conçus pour les applications de type tertiaire ou<br />

industriel<br />

Juin 2000<br />

ABS-PRC001-FR


Introduction<br />

Centrale de refroidissement<br />

hybride<br />

Une conception de centrale de<br />

refroidissement permettant à<br />

l’opérateur de choisir entre différentes<br />

sources d’énergie s’appelle une<br />

conception hybride. Les centrales de<br />

refroidissement hybrides sont de plus<br />

en plus considérées comme étant des<br />

options intéressantes pour les<br />

propriétaires de bâtiments. Il existe<br />

plusieurs types de conception de<br />

centrale de refroidissement hybride.<br />

Elles englobent différentes<br />

combinaisons de refroidisseurs<br />

électriques associés à d’autres types<br />

de refroidisseurs, parmi lesquels les<br />

refroidisseurs à absorption chauffage<br />

gaz ou vapeur. Les avantages que<br />

représente la possibilité de choisir<br />

entre diverses sources d’énergie vont<br />

devenir de plus en plus significatifs à<br />

mesure que l’on avance dans ce<br />

nouveau millénaire.<br />

De nos jours, le sujet de la<br />

déréglementation des services publics<br />

est souvent abordé. Pour la première<br />

fois, les propriétaires de bâtiments<br />

peuvent négocier des contrats<br />

d’alimentation en électricité et en gaz<br />

naturel avec leurs fournisseurs<br />

traditionnels ainsi qu’avec de<br />

nouveaux fournisseurs présents sur le<br />

marché. La flexibilité qu’offre la<br />

commutation des énergies d’une<br />

centrale hybride met le propriétaire<br />

dans une bien meilleure position de<br />

négociation. Par ailleurs, de nombreux<br />

réseaux publics de distribution<br />

d’électricité proposent des tarifs<br />

d’heures creuses ou à deux types<br />

d’énergies très intéressants pour les<br />

applications ne fonctionnant pas aux<br />

heures de puissance électrique<br />

maximum appelée, et plus<br />

particulièrement pendant les mois<br />

d’été. Il s’agit là d’une opportunité que<br />

les propriétaires de bâtiments pouvant<br />

alterner entre système au gaz et<br />

système à la vapeur se doivent de<br />

saisir.<br />

©American Standard Inc. 2000<br />

ABS-PRC001-FR


Table des matières<br />

Trane Horizon Série<br />

Absorption<br />

Trane est en tête du marché de la<br />

conception et de la fabrication des<br />

refroidisseurs à absorption depuis<br />

maintenant quatre décennies<br />

consécutives. En fait, Trane est le seul<br />

fabricant de refroidisseurs nordaméricain<br />

ayant commercialisé des<br />

unités à absorption double effet, il y a<br />

de cela plus de 25 ans. Comptant à son<br />

actif la fabrication et l’expédition de<br />

plus de 10 000 refroidisseurs à<br />

absorption, Trane dessert les marchés<br />

commerciaux, industriels et de<br />

procédé du monde entier. L’intégration<br />

de contrôles microélectroniques,<br />

d’entraînements à fréquence<br />

adaptative et de systèmes de purge<br />

intelligents a permis de moderniser la<br />

technologie d’origine, la rendant plus<br />

efficace, plus fiable et, dans de<br />

nombreuses applications, plus<br />

économique.<br />

Performances<br />

• Produit une eau glacée plus froide à<br />

40ºF [4.4ºC].<br />

• Démarre à faibles températures de<br />

tour de refroidissement de 55ºF<br />

[12.8ºC].<br />

• Fonctionne de manière fiable à<br />

faibles températures de tour de<br />

refroidissement de 65ºF [18.3ºC].<br />

Installation simplifiée<br />

Anneaux de levage montés de série.<br />

• Option de démontage des deux<br />

parties<br />

• Raccordement Condenseur<br />

Absorbeur et Vanne de régulation<br />

vapeur en option<br />

Fiabilité<br />

• Contrôles à microprocesseur autoadaptatifs.<br />

• Pompes à durée de vie prolongée de<br />

50 000 heures.<br />

• Matériaux de construction en<br />

alliages résistants.<br />

Diversité de conception<br />

• Boîtes à eau marines sur les<br />

raccordements d’eau de<br />

refroidissement disponibles en<br />

option.<br />

• Options de conception personnalisée<br />

disponibles.<br />

Introduction 2<br />

Caractéristiques et avantages 4<br />

Identification des composants, Exemple type d’application<br />

à vapeur simple étage, Vue d’ensemble du cycle de réfrigérant<br />

Remarques relatives à l’application 8<br />

Limites de fonctionnement, Niveaux sonores, Débit/traitement d’eau,<br />

Systèmes combinés, Installations à plusieurs machines<br />

Procédure de sélection 9<br />

Procédure de sélection assistée par ordinateur, Encrassement des<br />

tubes, Liste de codage des produits<br />

Caractéristiques de performance 12<br />

Puissance/COP (coefficient de rendement)/Débit de vapeur/Débit d’eau,<br />

Tableaux de perte de charge, Rapport puissance/température eau glacée<br />

d’arrivée, Rapport énergie consommée/puissance, Rapport perte de<br />

charge/débit<br />

Caractéristiques électriques 15<br />

Caractéristiques de contrôles 18<br />

Dimensions et poids 22<br />

Dimensions physiques, Poids, Dimensions des raccordements,<br />

Remplissage en réfrigérant, Sections des machines individuelles,<br />

Support de la fondation, Dégagements pour le levage/service,<br />

Isolation du refroidisseur, Longueurs d’isolations<br />

Raccordements chez le client 29<br />

Raccordement type<br />

Caractéristiques mécaniques 35<br />

Caractéristiques de série/en option/spéciales 38<br />

Table de conversion 39<br />

ABS-PRC001-FR 3


Caractéristiques<br />

et avantages<br />

Généralités<br />

Trane Horizon <br />

Refroidisseurs de liquide à<br />

absorption<br />

Type eau surchauffée ou vapeur,<br />

simple étage 500-800 tons<br />

(1750-2800 kW)<br />

Une technologie fiable<br />

Au début des années 90 et avec l’aide<br />

du Centre de recherche sur le gaz,<br />

Trane a commencé le développement<br />

d’une série innovatrice de<br />

refroidisseurs à absorption. 1995<br />

marque le début de la distribution de<br />

refroidisseurs Horizon issus de l’usine<br />

de fabrication Trane à La Crosse, dans<br />

l’état américain du Wisconsin. Le<br />

refroidisseur Horizon est alors<br />

tellement à la pointe de la technologie<br />

qu’il redéfinit les standards de<br />

l’industrie en matière d’intégrité des<br />

systèmes à absorption. Les<br />

performances, l’efficacité et la fiabilité<br />

des refroidisseurs Horizon dépassent<br />

de loin celles des refroidisseurs à<br />

absorption actuels.<br />

Dynamique de conception<br />

Le fonctionnement ininterrompu du<br />

refroidisseur étant critique pour votre<br />

installation, les refroidisseurs Horizon<br />

sont conçus afin d’assurer une<br />

production d’eau glacée fiable, y<br />

compris dans les applications<br />

industrielles les plus difficiles. Les<br />

systèmes à tour de refroidissement et<br />

les exigences de charge peuvent<br />

compromettre le fonctionnement de<br />

long terme de nombreux<br />

refroidisseurs de qualité standard. La<br />

construction de qualité industrielle des<br />

refroidisseurs Horizon tient compte<br />

des variations de charge et des<br />

changements de température de l’eau,<br />

ainsi que des eaux usées de la tour de<br />

refroidissement. Ils sont fabriqués à<br />

partir de métaux en alliages résistants<br />

à la corrosion et subissent un soudage<br />

de précision dans une usine accréditée<br />

ISO9001. Seules les pompes à durée<br />

de vie prolongée, les vannes et les<br />

boîtes à eau sont fabriquées suivant<br />

leur design. Pour accentuer la<br />

dynamique, les contrôles à<br />

microprocesseur adaptatifs UCP2 de<br />

l’Horizon réagissent avec précision à la<br />

diversification du système. La qualité<br />

de sa construction, ses composants<br />

longue durée et ses contrôles<br />

adaptatifs confèrent à l’Horizon une<br />

dynamique de conception.<br />

Fonctionne avec de la vapeur basse<br />

pression ou de l’eau surchauffée<br />

permettant des économies d’énergie<br />

Elargie, la famille de l’Horizon<br />

comprend une gamme de<br />

refroidisseurs à simple étage, à eau<br />

surchauffée ou vapeur. Capables de<br />

produire de l’eau glacée dans une<br />

plage de 40 - 60ºF [4.4 -15.6ºC], ces<br />

machines utilisent de la vapeur basse<br />

énergie 12 psig [0.83 bar] ou de l’eau<br />

surchauffée 270ºF [132ºC].<br />

La fabrication d’eau glacée à partir de<br />

ces arrivées de température<br />

relativement basses est<br />

particulièrement importante pour les<br />

applications à économie d’énergie<br />

telles que la récupération de chaleur,<br />

les équipements électrocalogènes et le<br />

refroidissement à l’énergie solaire.<br />

L’utilisation d’eau comme fluide<br />

frigorigène permet de remédier aux<br />

problématiques de gestion ou de<br />

disponibilité du réfrigérant. Par<br />

ailleurs, la technologie à absorption<br />

réduit les besoins en énergie<br />

électrique.<br />

4<br />

ABS-PRC001-FR


Caractéristiques<br />

et avantages<br />

Généralités<br />

Sophistication et fiabilité<br />

Les contrôles Horizon sont conformes<br />

aux spécifications des contrôles de<br />

refroidisseur de type autonome ou<br />

hybride. Les contrôles auto-adaptatifs<br />

UCP2 sont indispensables au<br />

fonctionnement fiable du système. Les<br />

contrôles Trane sont compatibles avec<br />

les systèmes de confort intégré<br />

Integrated Comfort (ICS) et<br />

s’intègrent facilement à la très flexible<br />

famille des contrôleurs de systèmes de<br />

centrale de refroidissement Tracer à<br />

l’aide d’un câble de communication<br />

simple torsadée.<br />

Idéal pour les applications de type<br />

tertiaire ou industriel<br />

Les refroidisseurs Horizon permettent<br />

d’élargir les possibilités d’applications<br />

pour les machines à absorption. Les<br />

fonctionnalités telles qu’un plus faible<br />

débit de tour de refroidissement, un<br />

débit d’évaporateur variable, de plus<br />

faibles températures d’eau glacée et<br />

des capacités de contrôle de pointe<br />

font du refroidisseur à absorption à<br />

simple étage Horizon une unité idéale<br />

pour les applications de type industriel<br />

et de type confort.<br />

Lorsque la fiabilité de long terme<br />

est importante<br />

Trane a depuis longtemps préconisé<br />

l’utilisation de matériaux de haute<br />

qualité dans la conception des<br />

refroidisseurs à absorption. Les<br />

températures de bromure de lithium et<br />

le liquide frigorigène, communs à tous<br />

les absorbants, peuvent plus<br />

facilement corroder les métaux de<br />

qualité inférieure en contact avec<br />

l’oxygène. Trane recommande<br />

l’utilisation de matériaux de qualité<br />

industrielle pour un refroidissement<br />

fiable et de long terme.<br />

Réseau mondial de spécialistes de<br />

l’absorption<br />

Lors de la spécification d’un<br />

refroidisseur Horizon Trane, les<br />

connaissances, les compétences et<br />

l’assistance d’un groupement<br />

d’experts spécialisés depuis des<br />

décennies dans le domaine de<br />

l’absorption sont mises à votre<br />

disposition. L’intégration de la société<br />

Trane dans votre équipe de gestion de<br />

bâtiment vous met en rapport avec les<br />

spécialistes du domaine de la<br />

réfrigération, du conditionnement d’air<br />

et des applications de systèmes de<br />

contrôle de bâtiment, et vous offre une<br />

palette unique de solutions innovantes<br />

permettant de répondre aux besoins<br />

actuels... et futurs de vos<br />

aménagements.<br />

Spécifications de série des<br />

refroidisseurs à simple étage Horizon<br />

• Raccordements hydrauliques<br />

Victaulic <br />

• Système de purge entièrement<br />

automatique<br />

• Tubes de qualité industrielle<br />

— Concentrateur paroi .028”, 90/10<br />

cupronickel<br />

— Evaporateur paroi .025” cuivre<br />

— Absorbeur paroi .022” 95/5<br />

cupronickel<br />

— Condenseur paroi .028” cuivre<br />

• Système de gestion de cycle<br />

sophistiqué avec contrôle de<br />

solution à entraînement à fréquence<br />

adaptative, Adaptive Frequency <br />

• Sections évaporateur, absorbeur et<br />

condenseur 150 psig [10,3 bar]<br />

• Vanne d’énergie qualité industrielle<br />

• Anneaux de levage pour installation<br />

facile<br />

• Système de contrôle à<br />

microprocesseur sophistiqué avec<br />

fonctions de commande autoadaptative<br />

• Interface en langage clair 2 lignes, 40<br />

caractères pour les fonctions de<br />

l’unité et les données de diagnostic<br />

• Supports de tube du concentrateur<br />

fixes et mobiles atténuant les<br />

contraintes thermiques<br />

• Echangeur de solution à plaques<br />

acier inoxydable haute efficacité<br />

• Pompes de solution longue durée<br />

• Système inhibiteur molybdène<br />

• Contrôles installés et configurés en<br />

usine<br />

• Tubes individuellement<br />

remplaçables<br />

• Rampes de pulvérisation absorbeur<br />

et évaporateur amovibles<br />

Spécifications en option des<br />

refroidisseurs à simple étage Horizon<br />

• Brides à face de joint surélevée<br />

150 psig [10.3 bar] pour les<br />

raccordements hydrauliques<br />

d’évaporateur, de condenseur et<br />

d’absorbeur<br />

• Unité démontée - facilite le<br />

démontage et le montage des<br />

composants principaux sur site<br />

Filtre bromure de lithium<br />

• Boîtes à eau de type marines de<br />

condenseur et d’absorbeur<br />

• Tube de raccordement d’eau de<br />

refroidissement monté en usine<br />

entre absorbeur et condenseur<br />

Valve d’énergie montée en usine<br />

• Choix du matériau des tubes et<br />

autres options du refroidisseur<br />

• Bac d’évaporateur en acier<br />

inoxydable<br />

Refroidissement à absorption - Une<br />

saine décision<br />

L’évaluation des coûts du cycle de vie<br />

est devenue un des chevaux de<br />

bataille des acheteurs de<br />

refroidisseurs qui envisagent une<br />

opportunité d’investissement de long<br />

terme. Les changements en ce qui<br />

concerne la distribution et le coût de<br />

l’électricité ont fait du refroidisseur de<br />

liquide à absorption un choix<br />

préférentiel lorsque l’alternance des<br />

sources d’énergie utilisées s’avère être<br />

une option réaliste. Demandez à votre<br />

représentant Trane local d’effectuer<br />

une analyse globale de votre<br />

aménagement et de vous indiquer les<br />

possibilités d’économies d’énergie<br />

que Trane peut vous proposer pour la<br />

conception des systèmes et des<br />

contrôles HVAC.<br />

ABS-PRC001-FR 5


Caractéristiques<br />

et avantages<br />

Identification des<br />

composants<br />

Identification des composants<br />

1 = Système de purge entièrement<br />

automatique<br />

2 = Section condenseur<br />

3 = Anneaux de levage pour<br />

installation facile<br />

4 = Modèle à deux parties séparables<br />

5 = Pompe à vide<br />

6 = Entraînement à fréquence variable<br />

de pompe de solution<br />

7 = Réserve de réfrigérant<br />

8 = Pompes de solution hermétiques<br />

longue durée<br />

9 = Système de commande à<br />

microprocesseur UCP2 <br />

1<br />

2 3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8 9<br />

Identification des composants<br />

1 = Vanne d’énergie qualité<br />

industrielle<br />

2 = Concentrateur homologué<br />

3 = Supports de tube fixes et mobiles,<br />

tubes de qualité industrielle<br />

4 = Rampe de pulvérisation<br />

évaporateur<br />

5 = Anneaux de levage sur couvercles<br />

de boîte à eau<br />

6 = Section absorbeur<br />

7 = Rampe de pulvérisation absorbeur<br />

8 = Echangeur de solution acier<br />

inoxydable haute efficacité<br />

9 = Section évaporateur<br />

4<br />

1<br />

2<br />

3<br />

5<br />

8<br />

9<br />

6<br />

7<br />

6<br />

ABS-PRC001-FR


Caractéristiques<br />

et avantages<br />

Cycle de<br />

réfrigération<br />

Cycle de réfrigération à<br />

absorption à simple étage<br />

Horizon<br />

Cycle de réfrigération<br />

Voici un exemple de fonctionnement<br />

de machine type à un état de point<br />

nominal standard (c.-à-d., 85ºF [29,4ºC]<br />

tour, 44ºF [6,7ºC] eau glacée de sortie)<br />

à pleine charge. Une solution diluée a<br />

une teneur en réfrigérant relativement<br />

élevée et une teneur en bromure de<br />

lithium relativement faible. Une<br />

solution intermédiaire serait un<br />

mélange de solutions diluées et<br />

concentrées. Une solution concentrée<br />

est une solution dont la teneur en<br />

réfrigérant est relativement faible et la<br />

teneur en bromure de lithium<br />

relativement élevée.<br />

Concentrateur (1)<br />

La solution diluée est pompée dans le<br />

concentrateur où elle est bouillie par<br />

de la vapeur ou de l’eau surchauffée<br />

dans le faisceau de tubes, générant<br />

ainsi de la vapeur de réfrigérant. La<br />

vapeur de réfrigérant s’écoule dans le<br />

condenseur (2). La solution désormais<br />

concentrée s’écoule par gravité au<br />

travers de l’échangeur de solution<br />

jusqu’au circuit de pulvérisation de<br />

l’absorbeur, où elle est mélangée à la<br />

solution diluée de l’absorbeur et<br />

diffusée sur le faisceau de tubes de<br />

l’absorbeur.<br />

Condenseur (2)<br />

La vapeur de réfrigérant produite par<br />

le concentrateur entre dans le<br />

condenseur et passe à l’état liquide par<br />

un phénomène de condensation. La<br />

chaleur dégagée par la condensation<br />

est transferée dans l’eau de<br />

refroidissement à l’intérieur du<br />

faisceau de tubes.<br />

Evaporateur (3)<br />

Le réfrigérant liquide sort du<br />

condenseur par l’intermédiaire d’un<br />

tube en J, où la pression/température<br />

est réduite par un système<br />

d’expansion, afin d’arriver à<br />

l’évaporateur à 41ºF [5ºC]. L’eau du<br />

circuit s’écoule dans le faisceau de<br />

tubes où sa chaleur est transférée au<br />

réfrigérant, entraînant ainsi la<br />

vaporisation/l’ébullition du réfrigérant.<br />

La vapeur du réfrigérant s’écoule vers<br />

la pression légèrement moindre de<br />

l’absorbeur.<br />

Figure FB-1 - Cycle de réfrigération à absorption à simple étage<br />

7<br />

6<br />

1<br />

10<br />

Absorbeur (4)<br />

La vapeur de réfrigérant est absorbée<br />

par la solution de bromure de lithium.<br />

La solution désormais diluée est<br />

pompée au travers de l’échangeur de<br />

solution jusqu’au concentrateur. La<br />

chaleur dégagée par l’absorption de<br />

vapeur est refoulée via l’eau de<br />

refroidissement à l’intérieur du<br />

faisceau de tubes.<br />

Processus d’absorption (5)<br />

La solution (concentrée) entre dans le<br />

circuit de pulvérisation depuis le<br />

concentrateur et pénètre dans le circuit<br />

de pulvérisation en mouillant les<br />

tubes, fournissant ainsi une surface<br />

liquide que la vapeur de réfrigérant de<br />

l’évaporateur pourra incorporer à la<br />

solution de bromure de lithium. La<br />

température/concentration de la<br />

solution pulvérisée dans l’absorbeur<br />

va déterminer la pression de<br />

l’absorbeur, contrôlant ainsi la<br />

température du réfrigérant de<br />

l’évaporateur.<br />

Echangeur de solution (6)<br />

La solution s’écoule au travers de<br />

l’échangeur afin d’être préchauffée,<br />

réduisant ainsi les besoins en énergie<br />

11<br />

5<br />

2<br />

9<br />

4<br />

12<br />

3<br />

thermique nécessaires à l’ébullition de<br />

la solution dans l’absorbeur, et afin de<br />

réduire la température de la solution<br />

renvoyée à l’absorbeur, réduisant par<br />

là même la charge de la tour de<br />

refroidissement.<br />

Légende de la figure :<br />

1 - Solution 215ºF [102ºC], Vapeur<br />

207ºF [97ºC]<br />

2 - Réfrigérant 100ºF [38ºC],<br />

Entrée/Sortie eau de<br />

refroidissement 94ºF/102ºF<br />

[34ºC/39ºC]<br />

3 - Entrée/Sortie eau du circuit<br />

54ºF/44ºF [12ºC/7ºC], Réfrigérant<br />

de la pompe évaporateur 41ºF<br />

[5ºC]<br />

4 - Solution de sortie 107ºF [42ºC],<br />

Entrée/Sortie eau de<br />

refroidissement 85ºF/94ºF<br />

[29ºC/34ºC]<br />

5 - Solution d’entrée 120ºF [49ºC]<br />

6 - Echangeur de solution<br />

7 - Vapeur<br />

8 - Eau glacée<br />

9 - Réserve de réfrigérant<br />

10 - Ejecteur<br />

11 - Eau de refroidissement<br />

12 - Pompe de pulvérisation<br />

évaporateur<br />

8<br />

ABS-PRC001-FR 7


Remarques relatives<br />

à l’application<br />

Généralités<br />

Généralités<br />

Le refroidisseur à absorption à simple<br />

étage type vapeur ou eau surchauffée<br />

Horizon est conçu pour fournir une<br />

température d’eau glacée située entre<br />

40ºF et 60ºF [4,4ºC - 15,6ºC] pour les<br />

applications de type confort ou<br />

industrielles au sein des trois<br />

segments de marché - commercial,<br />

industriel et institutionnel. Ils sont plus<br />

particulièrement utilisés lorsqu’une<br />

analyse économique comparative des<br />

coûts des énergies primaires par<br />

rapport aux coûts de l’électricité<br />

indique un avantage au niveau des<br />

coûts d’exploitation.<br />

Dans de nombreuses applications<br />

industrielles, ils permettent de<br />

convertir une énergie thermique<br />

excessive afin de fournir de l’eau<br />

glacée à des applications de confort ou<br />

industrielles.<br />

Limites de fonctionnement<br />

Le refroidisseur à absorption à simple<br />

étage Trane fonctionne avec une<br />

vapeur nominale à 12 psig [0,83 bar]<br />

ou une eau surchauffée nominale à<br />

270ºF [132ºC]. Pour toutes les<br />

applications, la surchauffe doit être<br />

limitée de façon à ce que la<br />

température de vapeur ne dépasse<br />

pas 340ºF [171ºC].<br />

Les débits d’eau restant dans les<br />

limites préconisées indiquées sur le<br />

tableau de sélection qui convient<br />

garantissent une vitesse du débit de<br />

l’eau des tubes ne dépassant pas 10<br />

pieds par seconde [3,05 m/sec], dans<br />

des tubes en cuivre, et 11 pieds par<br />

seconde [3,35 m/sec] dans des tubes<br />

en cupronickel. Les variations de la<br />

température de l’eau de condenseur<br />

ne doivent pas dépasser 1°F par<br />

minute dans la plage de 75-95ºF [23,9-<br />

35ºC].<br />

Bruits et vibrations<br />

Les unités à absorption conviennent<br />

parfaitement aux zones où un faible<br />

niveau sonore est requis. Dans des<br />

conditions de charge normales, le<br />

refroidisseur à absorption à simple<br />

étage type vapeur Horizon fonctionne<br />

à un niveau de pression sonore<br />

inférieur à 85 dBA. Au cours du<br />

fonctionnement, aucunes vibrations<br />

d’un quelconque composant pouvant<br />

endommager le refroidisseur ou<br />

transmettre des bruits ou des<br />

vibrations nuisibles au bâtiment ne se<br />

produisent.<br />

Installation du refroidisseur<br />

Les points suivants doivent être pris<br />

en considération lors de l’installation<br />

d’un refroidisseur à absorption :<br />

• Dégagements pour levage et<br />

entretien<br />

• Support de fondation<br />

• Solation du refroidisseur permettant<br />

d’atténuer les bruits/vibrations<br />

• Manipulation des condensats<br />

• Contrôle d’alimentation vapeur<br />

• Contrôle de température d’eau de<br />

condenseur<br />

• Contrôle de débit d’eau glacée<br />

• Limite de débit d’eau glacée et<br />

condenseur<br />

• Application eau surchauffée<br />

concentrateur<br />

Débit d’eau de tour de refroidissement<br />

La valeur en gpm/ton (gallons par<br />

minute/ton) ARI standard pour les<br />

refroidisseurs à absorption à simple<br />

étage est de 3.6, toutefois un débit plus<br />

faible dans la section condenseur et<br />

absorbeur permet la présence d’une<br />

tour plus petite, de raccordements plus<br />

petits et d’une pompe de condenseur<br />

également plus petite. Pour plus<br />

d’informations concernant les débits<br />

plus faibles au niveau du circuit d’eau<br />

de la tour de refroidissement, se<br />

reporter au bulletin technique Trane<br />

correspondant disponible chez votre<br />

représentant Trane local.<br />

Traitement de l’eau<br />

L’utilisation d’une eau impropre ou<br />

non traitée peut occasionner un dépôt<br />

de tartre, une érosion, une corrosion<br />

ou encore un dépôt de vase ou de<br />

boues. Il est recommandé de faire<br />

appel aux services d’un spécialiste<br />

qualifié dans le traitement des eaux<br />

pour déterminer le traitement éventuel<br />

à appliquer. La société Trane ne saurait<br />

être tenue pour responsable de toute<br />

situation résultant de l’utilisation d’une<br />

eau non traitée ou incorrectement<br />

traitée.<br />

Systèmes combinés<br />

Il est possible de réaliser des<br />

économies d’énergie de pointe grâce à<br />

l’utilisation combinée de refroidisseurs<br />

électriques et de refroidisseurs à<br />

absorption pour les charges de<br />

conditionnement d’air. Le refroidisseur<br />

à absorption permet de réduire la<br />

puissance maximum appelée<br />

consommée saisonnière au cours du<br />

fonctionnement été et le refroidisseur<br />

électrique fonctionne en deçà de la<br />

limite de demande autorisée,<br />

réduisant ainsi les couts de puissance<br />

onéreuses. Trane propose à la fois des<br />

refroidisseurs électriques et des<br />

refroidisseurs à absorption avec coffret<br />

de controle d’unité (UCP2) de série.<br />

Bien que les fonctions et les modes de<br />

fonctionnement de ces refroidisseurs<br />

soient bien distincts, l’aspect et le<br />

fonctionnement du coffret de controle<br />

du refroidisseur sont les mêmes sur<br />

l’ensemble de la gamme de<br />

refroidisseurs. Chaque coffret de<br />

controle est programmé pour<br />

contrôler le refroidisseur spécifique<br />

pour lequel il a été conçu, toutefois le<br />

personnel d’entretien et de service ne<br />

doit se familiariser qu’avec un type de<br />

coffret de controle. Combinée à un<br />

système Tracer Trane, la centrale de<br />

refroidissement possède une flexibilité<br />

de fonctionnement pratiquement<br />

illimitée et tout l’équipement provient<br />

d’une origine unique.<br />

Installations à machines multiples<br />

La machine à absorption Trane peut<br />

être appliquée sur un débit d’eau<br />

glacée en parallèle ou en série, en<br />

fonction des exigences nominales. Le<br />

choix de configuration convenant le<br />

mieux à un système individuel doit<br />

être effectué sur la base d’une analyse<br />

des exigences en eau et en montée de<br />

température du système, des<br />

caractéristiques de perte de charge<br />

système et machine et des coûts<br />

d’installation.<br />

Le débit en parallèle permet une perte<br />

de charge d’eau glacée minimum dans<br />

les machines. Toutefois, avec une<br />

machine “hors service”, il n’est<br />

normalement pas possible de<br />

maintenir la température d’eau glacée<br />

nominale, à moins qu’une machine ne<br />

soit mise hors service manuellement<br />

et que le débit d’eau glacée ne soit<br />

réduit.<br />

Le débit en série permet le maintien de<br />

la température d’eau glacée nominale<br />

à faibles charges avec une machine<br />

“hors service”. Toutefois, quelles que<br />

soient les conditions de<br />

fonctionnement, la perte de charge<br />

d’eau glacée dans la machine est<br />

élevée.<br />

Il est possible de maintenir des<br />

températures d’eau glacée précises<br />

sur chaque machine entre 100 pour<br />

cent et 10 pour cent de la charge d’eau<br />

glacée nominale, ce qui permet une<br />

large gamme d’options de controle.<br />

Chaque refroidisseur possède un<br />

système de contrôle autonome<br />

permettant de gérer la température<br />

d’eau désirée et a également la<br />

possibilité de recevoir des ordres à<br />

distance pour assister diverses<br />

demandes de système en provenance<br />

d’une centrale de commande. Cette<br />

polyvalence de contrôle facilite<br />

considérablement la gestion de plus<br />

d’une machine.<br />

8<br />

ABS-PRC001-FR


Procédure<br />

de sélection<br />

Procédure de sélection<br />

Les machines de réfrigération à<br />

absorption sont généralement<br />

sélectionnées de façon à fournir la<br />

puissance de réfrigération requise<br />

avec une machine aussi petite que<br />

possible, mais dont la taille est<br />

cependant suffisante. La taille de la<br />

machine est déterminée en fonction<br />

des débits d’eau glacée et des<br />

températures spécifiées pour le côté<br />

refroidissement du système.<br />

Le coût d’investissement du système<br />

de conditionnement d’air peut être<br />

minimisé grâce à une analyse précise<br />

des paramètres de fonctionnement du<br />

système. Les effets des débits et des<br />

températures, à la fois sur la sélection<br />

côté refroidissement du bâtiment et<br />

sur celle de la machine de<br />

réfrigération, doivent être étudiés afin<br />

de déterminer quel système<br />

représentera le meilleur<br />

investissement pour le propriétaire du<br />

bâtiment.<br />

Les informations figurant sur les pages<br />

suivantes indiquent les<br />

caractéristiques de performance aux<br />

conditions de la norme ARI des<br />

éléments suivants : puissance en tons,<br />

efficacité, débits et pertes de charge<br />

d’eau. Toutes les puissances sont<br />

données conformément à la révision<br />

de la norme ARI 560 et en fonction de<br />

facteurs d’encrassement de .0001,<br />

pour les tubes côté eau de<br />

l’évaporateur, et de .00025, pour les<br />

tubes d’absorbeur et de condenseur.<br />

Encrassement<br />

Les performances de l’unité à des<br />

facteurs d’encrassement non-standard<br />

peuvent varier par rapport aux<br />

performances standard. Les facteurs<br />

d’encrassement déterminent les pertes<br />

dues au transfert de chaleur,<br />

annonciatrices des effets d’un<br />

encrassement type des circuits d’eau<br />

de l’évaporateur et de l’absorbeur/<br />

condenseur (refroidissement). Toutes<br />

les sélections doivent prendre en<br />

compte le facteur d’encrassement afin<br />

de déterminer correctement les<br />

performances du refroidisseur dans un<br />

local des machines et d’être<br />

conformes à la norme ARI 560.<br />

Facteurs d’encrassement selon la norme<br />

ARI<br />

Evaporateur Condenseur/Absorbeur<br />

Unités impériales - hour-ft 2 -F/Btu<br />

0.0001 0.00025<br />

Unités métriques - m 2 -K/kW<br />

0.018 0.044<br />

Encrassement supplémentaire<br />

Toute sélection prenant en compte un<br />

facteur d’encrassement supérieur à<br />

0.0001, pour les tubes d’évaporateur,<br />

et supérieur à 0.00025, pour les tubes<br />

de condenseur/ absorbeur, se base sur<br />

une estimation très prudente, devant<br />

uniquement être utilisée lors de la<br />

présence d’une quantité anormale de<br />

contaminants d’encrassement dans les<br />

circuits d’eau. La norme ARI 560 définit<br />

“l’encrassement supplémentaire”<br />

comme étant “Des conditions, telles la<br />

dureté de l’eau, les matières<br />

organiques, les matières en<br />

suspension et/ou la vitesse du courant,<br />

pouvant entraîner la nécessité<br />

d’utiliser une prévision<br />

d’encrassement chez le client<br />

supérieure à celle donnée par les<br />

valeurs nominales de l’équipement”.<br />

Le programme de sélection d’unité à<br />

simple étage Horizon Trane doit être<br />

utilisé afin de déterminer les effets des<br />

facteurs d’encrassement nonstandard.<br />

Utiliser les instructions<br />

suivantes afin d’effectuer une<br />

estimation avant sélection :<br />

Instructions relatives à l’encrassement<br />

supplémentaire<br />

Evaporateur Condenseur/Absorbeur<br />

Unités impériales - hour-ft 2 -F/Btu<br />

0.0002 0.00026 - 0.00075<br />

Unités métriques - m 2 -K/kW<br />

0.035 0.046<br />

Performances à charge partielle<br />

Le refroidisseur à absorption à simple<br />

étage Horizon présente d’excellentes<br />

caractéristiques de performances à<br />

charge partielle. Les charges des<br />

systèmes de conditionnement d’air<br />

sont en général nettement inférieures<br />

aux conditions nominales à pleine<br />

charge. Par conséquent, le<br />

refroidisseur à absorption fonctionne à<br />

pleine charge uniquement sur un petit<br />

pourcentage du temps. Le<br />

fonctionnement à charge partielle du<br />

refroidisseur à absorption est<br />

normalement associé à des<br />

températures d’eau de tour de<br />

refroidissement faibles. En<br />

fonctionnement à charge partielle, la<br />

chaleur rejetée vers les tours de<br />

refroidissement est inférieure à celle<br />

en fonctionnement à pleine charge.<br />

Par ailleurs, le fonctionnement à<br />

charge partielle est généralement<br />

associé à de faibles températures<br />

bulbe humide extérieures, ce qui<br />

contribue à améliorer les<br />

performances des tours de<br />

refroidissement. Le résultat immédiat<br />

d’une chaleur rejetée moindre et d’une<br />

température bulbe humide plus faible<br />

est l’entrée d’une eau de tour de<br />

refroidissement plus fraîche dans le<br />

refroidisseur et une amélioration des<br />

performances de l’unité.<br />

Sélection finale<br />

Le représentant Trane local doit<br />

effectuer une sélection finale à partir<br />

du programme de sélection d’unité à<br />

absorption à simple étage Horizon<br />

Trane. Pour les applications situées à<br />

plus de 1600 pieds [500 mètres] audessus<br />

du niveau de la mer, la<br />

sélection finale nécessite une analyse<br />

réalisée par Trane. Avant d’accéder au<br />

programme de sélection assisté par<br />

ordinateur, les données d’entrée<br />

suivantes doivent être mises sous<br />

forme de tables :<br />

• Température ou pression de l’eau<br />

surchauffée ou de la vapeur<br />

• Deux des trois valeurs suivantes<br />

doivent être données 1 :<br />

- Difference de température à<br />

l’évaporateur<br />

- Débit évaporateur<br />

- Puissance frigorifique<br />

• Température d’eau de sortie<br />

évaporateur<br />

• Température d’eau d’entrée<br />

absorbeur<br />

Débit d’eau de refroidissement<br />

• Facteurs d’encrassement, eau<br />

d’évaporateur et de tour de<br />

refroidissement<br />

Les autres options pouvant également<br />

être sélectionnées sont les suivantes :<br />

• Type et épaisseur du matériau de<br />

tube<br />

• Type de solution circulant dans<br />

l’évaporateur et dans la boucle de<br />

tour de refroidissement 2 .<br />

1<br />

Les limitations ou restrictions<br />

éventuelles doivent également être<br />

données (p. ex. : perte de charge,<br />

gallons par minute, etc.).<br />

2<br />

Les refroidisseurs à absorption<br />

peuvent être sélectionnés avec une<br />

large gamme de fluides autres que<br />

l’eau (évaporateur et absorbeur/<br />

condenseur, ou les deux). Pour les<br />

fluides autres que l’eau, contacter le<br />

Bureau de Vente Trane pour<br />

demander des renseignements<br />

supplémentaires concernant les<br />

sélections de refroidisseurs et obtenir<br />

des informations plus générales.<br />

ABS-PRC001-FR 9


Procédure<br />

de sélection<br />

Numéro de<br />

modèle<br />

Sélection<br />

Numéro de modèle<br />

Le numéro de modèle identifie avec<br />

précision l’ensemble des caractéristiques<br />

de tout refroidisseur à absorption à simple<br />

étage type vapeur ou eau surchauffée<br />

Horizon .<br />

Tableau S-1 — Numéro de modèle des<br />

produits<br />

MODL Modèle d’unité à absorption<br />

ABSD Absorption à simple étage<br />

NTON Puissance nominale unité<br />

500 500 tons nominales (1750 kW)<br />

600 600 tons nominales (2100 kW)<br />

700 700 tons nominales (2450 kW)<br />

800 800 tons nominales (2800 kW)<br />

VOLT Tension d’unité<br />

190 190 Volt - 50 Hz<br />

200 200 Volt - 60 Hz<br />

220 220 Volt - 50 Hz<br />

230 230 Volt - 60 Hz<br />

380 380 Volt - 50 Hz<br />

415 415 Volt - 50 Hz<br />

460 460 Volt - 60 Hz<br />

575 575 Volt - 60 Hz<br />

ENSR Source d’énergie unité<br />

STM Source d’énergie vapeur<br />

HOTW Source d’énergie eau surchauffée<br />

ENPR Pression d’énergie unité<br />

50 Pression d’énergie vapeur - 50<br />

PSIG ASME requise<br />

150 Pression d’énergie eau surchauffée<br />

-<br />

150 PSIG ASME requise<br />

400 Pression d’énergie eau surchauffée<br />

-<br />

400 PSIG ASME requise<br />

PVCN Construction d’appareil à pression<br />

STD Construction de série<br />

Construction de série (y compris<br />

LTGN ASME)<br />

PURG Système de purge<br />

AUTO Système de purge automatique<br />

LGTM Tubes de concentrateur<br />

SB04 paroi .028 90-10 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB05 paroi .035 90-10 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB06 paroi .049 90-10 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB16 paroi .028 409 acier inoxydable,<br />

surface lisse<br />

CDTM Tubes de condenseur<br />

SB09 paroi .028 cuivre, surface lisse<br />

SB10 paroi .035 cuivre, surface lisse<br />

SB04 paroi .028 90-10 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB05 paroi .035 90-10 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB06 paroi .049 90-10 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB17 largeur .028, longueur 316 acier<br />

inoxydable, surface lisse<br />

EVTM Tubes d’évaporateur<br />

ES12 paroi .025 cuivre, surface rainurée<br />

ES11 paroi .025 90-10 Cupronickel,<br />

surface rainurée<br />

ES05 paroi .035 90-10 Cupronickel,<br />

surface rainurée<br />

ABTM Tubes d’absorbeur<br />

SB00 paroi .022 95-5 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB01 paroi .028 95-5 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB02 paroi .035 95-5 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB03 paroi .049 95-5 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB04 paroi .028 90-10 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB05 paroi .035 90-10 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB06 paroi .049 90-10 Cupronickel,<br />

surface lisse<br />

SB17 paroi .028 longueur 316 SST,<br />

surface lisse<br />

GNWA LTGN - Configuration boîte à eau<br />

du concentrateur<br />

GN02 1 passage, non-marine, bride RF<br />

GN04 2 passages, non-marine, bride RF<br />

CAWA Configuration boîte à eau du<br />

condenseur et de l’absorbeur<br />

CA17 150 PSI, marine, Victaulic<br />

CA18 150 PSI, marine, bride RF<br />

CA19 150 PSI, non-marine, Victaulic<br />

CA20 150 PSI, non-marine, bride RF<br />

EVWA Configuration boîte à eau de<br />

l’évaporateur<br />

EV31 1 passage, 150 PSI, non-marine,<br />

Victaulic<br />

EV32 1 passage, 150 PSI, non-marine,<br />

bride RF<br />

EV01 2 passages, 150 PSI, non-marine,<br />

Victaulic<br />

EV02 2 passages, 150 PSI, non-marine,<br />

bride RF<br />

CAWC Raccordements hydrauliques<br />

condenseur et absorbeur<br />

RERE Entrée côté droit - sortie côté<br />

gauche (700 et 800 tons)<br />

LELE Entrée côté gauche - sortie côté<br />

gauche (500 tons)<br />

LERE Entrée côté gauche - sortie côté<br />

droit (600 tons)<br />

EVWC Raccordements hydrauliques<br />

évaporateur<br />

LEBK Raccordement d’entrée arrière<br />

gauche<br />

LEFR Raccordement d’entrée avant<br />

gauche<br />

REBK Raccordement d’entrée arrière<br />

droite<br />

REFR Raccordement d’entrée avant<br />

droite<br />

LEND Entrée côté gauche, sortie de<br />

l’autre côté<br />

REND Entrée côté droit, sortie de l’autre<br />

côté<br />

10<br />

ABS-PRC001-FR


Procédure<br />

de sélection<br />

Numéro de<br />

modèle<br />

CAFT<br />

WTR<br />

EGLY<br />

PGLY<br />

EVFT<br />

WTR<br />

EGLY<br />

PGLY<br />

EVLV<br />

BF02<br />

BF03<br />

BF04<br />

BF05<br />

BF22<br />

BF23<br />

BF24<br />

BF32<br />

BF33<br />

BF34<br />

BF42<br />

BF43<br />

BF44<br />

BF45<br />

VB01<br />

VB02<br />

VB03<br />

VB11<br />

VB12<br />

VB13<br />

VB41<br />

VB42<br />

VB43<br />

Type de fluide de boîte à eau du<br />

condenseur et de l’absorbeur<br />

Eau<br />

Solution d’éthylène glycol<br />

Solution de propylène glycol<br />

Type de fluide de boîte à eau de<br />

l’évaporateur<br />

Eau<br />

Solution d’éthylène glycol<br />

Solution de propylène glycol<br />

Vanne d’énergie d’unité<br />

2 voies 3” 150 psi, à papillon sans<br />

brides<br />

2 voies 4” 150 psi, à papillon sans<br />

brides<br />

2 voies 6” 150 psi, à papillon sans<br />

brides<br />

2 voies 8” 150 psi, à papillon sans<br />

brides<br />

3 voies 3” 150 psi, T à bride, à<br />

papillon sans brides<br />

3 voies 4” 150 psi, T à bride, à<br />

papillon sans brides<br />

3 voies 6” 150 psi, T à bride, à<br />

papillon sans brides<br />

3 voies 3” 300 psi, T à bride, à<br />

papillon sans brides<br />

3 voies 4” 300 psi, T à bride, à<br />

papillon sans brides<br />

3 voies 6” 300 psi, T à bride, à<br />

papillon sans brides<br />

2 voies 3” 150 psi, à papillon à<br />

brides<br />

2 voies 4” 150 psi, à papillon à<br />

brides<br />

2 voies 6” 150 psi, à papillon à<br />

brides<br />

2 voies 8” 150 psi, à papillon à<br />

brides<br />

2 voies 2” 150 psi, sans brides, à<br />

boule en V<br />

2 voies 3” 150 psi, sans brides, à<br />

boule en V<br />

2 voies 4” 150 psi, sans brides, à<br />

boule en V<br />

2 voies 2” 300 psi, sans brides, à<br />

boule en V<br />

2 voies 3” 300 psi, sans brides, à<br />

boule en V<br />

2 voies 4” 300 psi, sans brides, à<br />

boule en V<br />

2 voies 2” 150 psi, à brides, à boule<br />

en V<br />

2 voies 3” 150 psi, à brides, à boule<br />

en V<br />

2 voies 4” 150 psi, à brides, à boule<br />

en V<br />

EVIN<br />

FLD<br />

FACT<br />

EVPN<br />

STD<br />

SSTL<br />

UPNT<br />

SFPT<br />

Installation de la vanne d’énergie<br />

de l’unité<br />

Vanne d’énergie installée chez le<br />

client<br />

Vanne d’énergie installée en usine<br />

Construction du bac d’évaporateur<br />

Bac d’évaporateur - Acier<br />

Bac d’évaporateur - Acier<br />

inoxydable<br />

Peinture de l’unité<br />

Peinture de série en usine - Unité<br />

entière<br />

CSPT Peinture spécifiée par le client -<br />

Unité entière<br />

WCNM Plaque constructeur du<br />

refroidisseur de liquide<br />

SNMP<br />

BNMP<br />

Plaque constructeur du<br />

refroidisseur de liquide à<br />

absorption standard<br />

Plaque constructeur en cuivre<br />

décorative du refroidisseur de<br />

liquide à absorption<br />

SPKG Emballage d’expédition de l’unité<br />

DAU Domestique - Unité assemblée<br />

DDG Domestique - Unité démontée 2<br />

parties<br />

DAGF Domestique - Unité assemblée -<br />

Démontage chez le client 2 parties<br />

EAU Export - Unité assemblée<br />

EDG Export - Unité démontée 2 parties<br />

EAGF International - Unité assemblée -<br />

Démontage chez le client 2 parties<br />

ELPP Emballage de protection des<br />

composants électriques<br />

SELP Emballage de protection des<br />

composants électriques standard<br />

PPCO Raccordement électrique du coffret<br />

de contrôle<br />

CB Disjoncteur<br />

FDS Interrupteur-sectionneur à fusible<br />

NFDS Interrupteur-sectionneur sans<br />

fusible<br />

TB Bornier<br />

LCLD Afficheur en langage clair local<br />

CLDC Afficheur en langage clair -<br />

Caractères complexes<br />

CLDO Afficheur en langage clair - Adapté<br />

pour utilisation à l’extérieur<br />

TRIM Module de contrôle d’interface<br />

Tracer<br />

TRMI Module de contrôle d’interface<br />

Tracer 100 (com3)<br />

TRMS Module d’interface Tracer Summit<br />

(com4)<br />

PRIM Module de contrôle d’interface<br />

imprimante<br />

YES Module d’interface imprimante<br />

ACWR Décalage eau glacée à température<br />

ambiante<br />

YES Décalage eau glacée à température<br />

ambiante<br />

WVUO Protection de sous-/surtension de<br />

phase<br />

YES Protection de sous-/surtension<br />

CTWF Affichage de débit d’eau glacée/de<br />

tour de refroidissement<br />

YES Capteurs de pression différentielle<br />

d’eau<br />

OPTM Module de contrôle options<br />

YES Module options<br />

AFDS Entraînement à fréquence réglable<br />

YES Entraînement à fréquence réglable<br />

FLSW Contrôleurs de débit<br />

1FS1 Contrôleur de débit 150 PSI NEMA<br />

1 - QTE : 1<br />

1FS2 Contrôleur de débit 300 PSI NEMA<br />

1 - QTE : 1<br />

1FS3 Contrôleur de débit 150 PSI NEMA<br />

4 - QTE : 1<br />

1FS4 Contrôleur de débit 300 PSI NEMA<br />

4 - QTE : 1<br />

2FS1 Contrôleur de débit 150 PSI NEMA<br />

1 - QTE : 2<br />

2FS2 Contrôleur de débit 300 PSI NEMA<br />

1 - QTE : 2<br />

2FS3 Contrôleur de débit 150 PSI NEMA<br />

4 - QTE : 2<br />

2FS4 Contrôleur de débit 300 PSI NEMA<br />

4 - QTE : 2<br />

LBMF Filtre bromure de lithium<br />

Yes Filtre bromure de lithium<br />

UINS Isolation d’unité<br />

CINS Isolation d’unité des parties froides<br />

uniquement<br />

CRPI Tube de liaison de<br />

condenseur/absorbeur<br />

Yes Tube de liaison de<br />

condenseur/absorbeur installé en<br />

usine<br />

ABS-PRC001-FR 11


Caractéristiques<br />

de performance<br />

Tableau PD-1 — Caractéristiques de performance aux conditions ARI<br />

Unités impériales*<br />

Coefficient Ecoulement<br />

Eau glacée<br />

Eau du condenseur/absorbeur<br />

Puissance<br />

de<br />

de vapeur<br />

Débit Perte de charge Débit Perte de charge<br />

Modèle<br />

ABSD500<br />

(tons)<br />

551<br />

performance<br />

0.7<br />

(lbm/ton/heure)<br />

18.04<br />

(gpm)***<br />

1317<br />

(pieds d’eau)<br />

19.8<br />

(gpm)***<br />

1800<br />

(pieds d’eau)<br />

27.4<br />

ABSD600 637 0.7 18.05 1524 29.4 2160 26.6<br />

ABSD700 704 0.7 18.04 1683 21.2 2520 12.2<br />

ABSD800 822 0.7 18.04 1966 30.9 2880 16.6<br />

Coefficient<br />

Unités métriques**<br />

Débit<br />

Eau glacée<br />

Eau du condenseur/absorbeur<br />

Puissance<br />

de<br />

de vapeur<br />

Débit Perte de charge Débit Perte de charge<br />

Modèle<br />

ABSD500<br />

(kW)<br />

1938<br />

performance<br />

0.7<br />

(kg/kW/heure)<br />

2.33<br />

(m 3 /heure)<br />

299<br />

(m wg)<br />

6.0<br />

(m 3 /heure)<br />

409<br />

(m wg)<br />

8.4<br />

ABSD600 2240 0.7 2.33 346 9.0 491 8.1<br />

ABSD700 2476 0.7 2.33 382 6.5 572 3.7<br />

ABSD800 2891 0.7 2.33 447 9.4 654 5.1<br />

*3.6 gpm/ton nominale, Pstm = 12 psig, TctwS = 85°F, TcwS = 44°F, TcwR = 54°F, 0.0001 encrassement évaporateur, 0.00025 encrassement condenseur/absorbeur<br />

**.23 m 3 /kWh nominal, Pstm = 0.83 bar, TctwS = 29.4°C, TcwS = 6.67°C, TcwR = 12.2°C, 0.018 encrassement évaporateur, 0.044 encrassement condenseur/absorbeur<br />

***gpm = gallons par minute US<br />

Pstm - Pression de vapeur<br />

TctwS - Température d’arrivée d’eau de tour de refroidissement<br />

TcwS - Température d’arrivée d’eau glacée<br />

TcwR - Température de retour d’eau glacée<br />

12<br />

ABS-PRC001-FR


Caractéristiques<br />

de performance<br />

Figure PD-1 — Rapport Puissance ABSD/Température d’arrivée d’eau glacée à diverses<br />

températures d’arrivée d’eau de refroidissement (Débit d’eau glacée fixe)<br />

Température d’arrivée d’eau glacée (°C)<br />

Pourcentage de puissance<br />

Température d’arrivée d’eau glacée (°F)<br />

Figure PD-2 — Performance à charge partielle ABSD - Rapport Energie consommée/Diverses<br />

températures d’eau de refroidissement ;Température d’arrivée d’eau glacée =<br />

44°F [7°C] (Débit d’eau glacée fixe)<br />

Pourcentage d’énergie consommée<br />

Pourcentage de puissance<br />

ABS-PRC001-FR 13


Caractéristiques<br />

de performance<br />

Figure PD-3 — Rapport Perte de charge ABSD/Débit d’eau glacée - Unités impériales et<br />

métriques<br />

Débit d’eau glacée [litres/seconde]<br />

Figure PD-4 — Rapport Perte de charge ABSD/Débit d’eau de refroidissement - Unités<br />

impériales et métriques<br />

Débit d’eau de refroidissement [litres/seconde]<br />

Perte de charge (pieds d’eau)<br />

Perte de charge [kPa]<br />

Perte de charge (pieds d’eau)<br />

Perte de charge [kPa]<br />

Débit d’eau de refroidissement (gpm)<br />

14<br />

ABS-PRC001-FR


Caractéristiques<br />

électriques<br />

Caractéristiques électriques<br />

Les circuits de contrôle et de puissance câblés et montés en usine comprennent les raccordements d’alimentation électrique<br />

principale. Le total en kW inclut la pompe de solution et de réfrigérant, les moteurs, le moteur de l’unité de purge et le coffret<br />

de contrôle. Les unités peuvent être fournies pour une alimentation 230,460 ou 575 volts, triphasée, 60 hertz ou à une<br />

alimentation 190, 220, 380, 415, triphasée, 50 hertz.<br />

Tableau ED-1 - Caractéristiques électriques<br />

60 Cycles,Triphasé<br />

Tension<br />

HP moteur kW moteur Circuit de contrôle<br />

Taille de fusibles maxi.<br />

Modèle d’alimentation FLA total<br />

total<br />

Intensité<br />

MCA<br />

Intensité<br />

ABSD-500 200 69.0 13.0 9.7 10.0 86 90<br />

à 230 60.0 13.0 9.7 8.7 75 80<br />

ABSD-600 460 30.0 13.0 9.7 4.4 37 40<br />

575 25.0 13.0 9.7 3.5 31 35<br />

ABSD-700 200 90.0 17.5 13.0 10.0 109 110<br />

à 230 78.0 17.5 13.0 8.7 94 100<br />

ABSD-800 460 39.0 17.5 13.0 4.4 47 50<br />

575 32.0 17.5 13.0 3.5 39 40<br />

50 Cycles,Triphasé<br />

Tension<br />

HP moteur kW moteur Circuit de contrôle<br />

Taille de fusibles maxi.<br />

Modèle d’alimentation FLA total<br />

total<br />

Intensité<br />

MCA<br />

Intensité<br />

ABSD-500 190 62.0 13.0 9.7 10.5 79 80<br />

à 220 52.4 13.0 9.7 9.1 67 70<br />

ABSD-600 380 30.0 13.0 9.7 5.3 38 40<br />

415 27.5 13.0 9.7 4.8 35 35<br />

ABSD-500 190 67.0 15.5 11.6 10.5 85 90<br />

à 220 57.4 15.5 11.6 9.1 73 80<br />

ABSD-600 380 33.0 15.5 11.6 5.3 42 45<br />

415 30.5 15.5 11.6 4.8 39 40<br />

FLA = Intensité à pleine charge<br />

MCA = Intensité de puissance minimum<br />

ABS-PRC001-FR 15


Caractéristiques<br />

électriques<br />

Câblage<br />

AVERTISSEMENT<br />

RISQUE D’ELECTROCUTION !<br />

DEBRANCHER TOUTES LES SOURCES<br />

D’ALIMENTATION ELECTRIQUE, Y COMPRIS LES<br />

DISJONCTEURS SITUES A DISTANCE, AVANT<br />

D’EFFECTUER L’ENTRETIEN.<br />

LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE POURRAIT<br />

ENTRAINER DE GRAVES BLESSURES OU MEME LA<br />

MORT.<br />

ATTENTION<br />

UTILISER UNIQUEMENT DES<br />

CONDUCTEURS EN CUIVRE !<br />

LES BORNES DE L’UNITE NE SONT PAS<br />

CONÇUES POUR ACCEPTER D’AUTRES<br />

TYPES DE CONDUCTEURS.<br />

LE NON-RESPECT DE CETTE CONSIGNE<br />

POURRAIT ENTRAINER DES DOMMAGES<br />

MATERIELS.<br />

CONTROLEUR DE DEBIT EAU GLACEE REQUIS<br />

CONTACTEUR D’ARRET AUTO EXTERNE<br />

(OPTION)<br />

AVEC REARMEMENT AUTO APRES FERMETURE<br />

CONTACTEUR D’ARRET D’URGENCE D’UNITE<br />

(OPTION)<br />

NECESSITE UN REARMEMENT MANUEL APRES FERMETURE<br />

CAPTEUR DE TEMPERATURE D’AIR EXTERIEUR EN OPTION<br />

POUR DECALAGE EAU GLACEE BASE SUR LA TEMPERATURE<br />

AMBIANTE FOURNI PAR TRANE POUR INSTALLATION CHEZ LE<br />

CLIENT, SI OPTION DECALAGE EAU GLACEE<br />

CAPTEUR DE PRESSION VAPEUR D’ARRIVEE REQUIS FOURNI<br />

PAR TRANE POUR INSTALLATION CHEZ LE CLIENT AVEC<br />

OPTION VANNE D’ENERGIE D’UNITE VAPEUR MONTEE SUR<br />

SITE<br />

CAPTEUR DE PRESSION VAPEUR GENERATEUR BASSE<br />

TEMPERATURE REQUIS FOURNI PAR TRANE POUR<br />

INSTALLATION CHEZ LE CLIENT AVEC OPTION VANNE<br />

D’ENERGIE D’UNITE VAPEUR MONTEE SUR SITE<br />

SORTIE DE MONITEUR DE VANNE D’ENERGIE D’UNITE<br />

(OPTION)<br />

2-10 V C.C.<br />

NECESSITE LE MODULE OPTIONS<br />

CAPTEUR DE TEMPERATURE TRACER (OPTION)<br />

COMMANDE AVEC COFFRET TRACER NECESSITE<br />

LE MODULE OPTIONS ET LE MODULE DE<br />

COMMUNICATION TRACER<br />

ENTREE DE POINT DE CONSIGNE EAU GLACEE EXTERIEURE<br />

EVAPORATEUR (OPTION) 2-10 V C.C. OU 4-20 MA<br />

NECESSITE LE MODULE OPTIONS<br />

CONTROLEUR DE DEBIT EAU CONDENSEUR-ABSORBEUR<br />

REQUIS<br />

DEMARREUR DE POMPE A EAU DE<br />

CONDENSEUR-ABSORBEUR<br />

DEMARREUR DE POMPE A EAU GLACEE NECESSAIRE<br />

RELAIS D’ETAT DE FONCTIONNEMENT DE POMPE DE<br />

SOLUTION (OPTION)<br />

RELAIS D’ETAT D’ALARME DE REARMEMENT MANUEL DE LA<br />

MACHINE (OPTION)<br />

RELAIS D’ETAT D’ALARME DE REARMEMENT AUTOMATIQUE<br />

DE LA MACHINE (OPTION)<br />

RELAIS D’ETAT D’AVERTISSEMENT D’ATTEINTE DE LIMITE<br />

(OPTION)<br />

TEMOIN D’ALARME DE PURGE (OPTION)<br />

NECESSITE OPTION DE PURGE AUTOMATIQUE<br />

DEMARREUR DE POMPE A EAU SURCHAUFFEE RECOMMANDE<br />

NECESSITE OPTION EAU SURCHAUFFEE<br />

MOTEUR PAS A PAS DE VANNE D’ENERGIE D’UNITE REQUIS<br />

FOURNI PAR TRANE POUR INSTALLATION SUR SITE AVEC<br />

OPTION VANNE D’ENERGIE D’UNITE VAPEUR OU EAU<br />

SURCHAUFFEE MONTEE CHEZ LE CLIENT<br />

RELAIS D’ETAT DE DEMANDE DE DECHARGE PRINCIPALE<br />

(OPTION)<br />

NECESSITE LE MODULE OPTIONS<br />

LIAISON DE COMMUNICATION BI-DIRECTIONNELLE AU<br />

COFFRET TRACER (OPTION), SI PRESENT NECESSITE LE<br />

MODULE DE COMMUNICATION TRACER<br />

RELAIS D’ETAT DE PUISSANCE MAXIMUM (OPTION)<br />

NECESSITE LE MODULE OPTIONS<br />

LIAISON DE COMMUNICATION BI-DIRECTIONNELLE AU(X)<br />

COFFRET(S) DE CONTROLE UCP2 (OPTION), SI PRESENT(S)<br />

NECESSITE LE MODULE DE COMMUNICATION TRACER<br />

RELAIS DE FAIBLE TEMPERATURE DE TOUR DE<br />

REFROIDISSEMENT (OPTION)<br />

NECESSITE LE MODULE OPTIONS<br />

LIAISON DE COMMUNICATION A L’IMPRIMANTE (OPTION), SI<br />

PRESENTE<br />

CONNECTEUR 9 BROCHES SUB-D RS-232<br />

NECESSITE LE MODULE D’IMPRIMANTE<br />

RELAIS DE CONTROLE TRACER (OPTION)<br />

NECESSITE LE MODULE OPTIONS ET LE MODULE DE<br />

COMMUNICATION TRACER<br />

SE REPORTER AUX NOTES ET AUX SCHEMAS DE LA PAGE SUIVANTE<br />

16<br />

ABS-PRC001-FR


Caractéristiques<br />

électriques<br />

Câblage<br />

REMARQUES GENERALES :<br />

1. CE SCHEMA DOIT ETRE UTILISE AFIN DE PROCEDER A L’ESTIMATION DES EXIGENCES DE CABLAGE CHEZ LE CLIENT. CONTROLER LE BON DE COMMANDE AFIN DE<br />

DETERMINER LES OPTIONS SPECIFIEES ET SE REPORTER AU SCHEMA DE RACCORDEMENT CHEZ LE CLIENT POUR DETERMINER LES CABLAGES REELLEMENT<br />

REQUIS. LES TRAITS POINTILLES INDIQUENT LES APPAREILS ET LE CABLAGE SUR SITE FOURNIS PAR LE CLIENT.<br />

2. TOUS LES CABLAGES SUR SITE DOIVENT ETRE CONFORMES AUX NORMES DE L’ELECTRICITE DU PAYS CONCERNE OU AUX REGLEMENTATIONS NATIONALES OU<br />

LOCALES EN VIGUEUR. L’ENSEMBLE DU CABLAGE DE CIRCUIT DE CONTROLE DU CLIENT DOIT POSSEDER UNE TENSION DE SERVICE NOMINALE MINIMUM DE 150<br />

VOLTS.<br />

3. NE PAS ACHEMINER LE CABLAGE BASSE TENSION (30 V C.C. MAXIMUM) DANS LA MEME GAINE QUE LE CABLAGE DE TENSION DE CONTROLE (115 V C.A.) ET NE<br />

PAS METTRE SOUS TENSION L’UNITE AVANT ACHEVEMENT DES PROCEDURES DE CONTROLE ET DE MISE EN SERVICE.<br />

4. LE COFFRET DE CONTROLE DE L’UNITE PRINCIPALE FOURNIT UNE FERMETURE DE CONTACT PERMETTANT DE CONTROLER L’APPAREIL RELIE CHEZ LE CLIENT. LE<br />

CLIENT DOIT FOURNIR UNE ALIMENTATION DE 115 V C.A. POUR CHAQUE APPAREIL. LA TAILLE DE FUSIBLE MAXIMUM EST DE 15 AMPERES.<br />

REMARQUES SUR LE CABLAGE NECESSAIRE:<br />

5. TRANE FOURNIT UN BORNIER, UN SECTIONNEUR AVEC OU SANS FUSIBLE OU UN DISJONCTEUR DANS LE COFFRET DE CONTROLE DE L’UNITE PRINCIPALE POUR<br />

LE RACCORDEMENT PUISSANCE NECESSITANT L’UTILISATION EXCLUSIVE DE CONDUCTEURS EN CUIVRE. CONTROLER LE BON DE COMMANDE AFIN DE<br />

DETERMINER LES OPTIONS SPECIFIEES. CABLAGE DIMENSIONNE CONFORMEMENT AU CODE DE L’ELECTRICITE NATIONAL BASE SUR L’INTENSITE ADMISSIBLE<br />

NOMINALE MINIMUM INDIQUEE SUR LA PLAQUE CONSTRUCTEUR.<br />

6. LES CONTROLEURS DE DEBIT DE L’EVAPORATEUR ET DU CONDENSEUR DOIVENT ETRE INSTALLES ET RELIES SUR LE COFFRET DE CONTROLE DE L’UNITE<br />

PRINCIPALE PAR L’INSTALLATEUR. L’ACHAT DES CONTROLEURS DE DEBIT AUPRES DE TRANE N’EST PAS OBLIGATOIRE. CHAQUE BRANCHEMENT DES<br />

CONTROLEUR DE DEBIT NECESSITE DEUX CABLES, 115 V C.A. LA CAPACITE DES CONTACTS MINIMUM A 115 V C.A. EST DE 4,8 MA.<br />

7. LE DEBIT D’EAU GLACEE ET CONDENSEUR-ABSORBEUR DOIT ETRE CONTROLE AVANT MISE EN FONCTIONNEMENT DU REFROIDISSEUR. LA POMPE A EAU DE<br />

CONDENSEUR-ABSORBEUR DOIT ETRE CONTROLEE PAR LE COFFRET DE CONTROLE DE L’UNITE PRINCIPALE POUR S’ASSURER DE LA SECURITE DU<br />

REFROIDISSEUR.<br />

8. LE CIRCUIT NECESSITE DEUX CABLES, 115 V C.A. LA CAPACITE DES CONTACTS MAXIMUM DU MODULE A 115 V C.A. OU A 30 V C.C. EST D’UNE INTENSITE DE 2,88<br />

AMPERES A INDUCTION, 1/3 HP.<br />

REMARQUES SUR LE CABLAGE FACULTATIF:<br />

9. CONTROLE EN OPTION POUR UN DEFAUT A REARMEMENT MANUEL SPECIFIE PAR LE CLIENT OU INSTALLE. LE REFROIDISSEUR FONCTIONNE NORMALEMENT<br />

LORSQUE LE CONTACT EST FERME ET ARRETE LE REFROIDISSEUR PAR LE BIAIS D’UN DIAGNOSTIC A REARMEMENT MANUEL LORSQUE LE CONTACT S’OUVRE.<br />

LE REARMEMENT MANUEL S’EFFECTUE A L’AIDE D’UNE TOUCHE DE DIAGNOSTIC SITUEE SUR LA FAÇADE DU COFFRET DE CONTROLE DE L’UNITE PRINCIPALE.<br />

DES CONTACTS EN ARGENT FOURNIS PAR LE CLIENT SONT REQUIS POUR UNE CHARGE RESISTIVE DE 24 V C.C., 12 MA. LE CIRCUIT REQUIERT DEUX CABLES, 30 V<br />

C.C. MAXIMUM. NE PAS POSITIONNER DANS DES GAINES COMPORTANTES DES CIRCUITS DONT LA TENSION EST PLUS ELEVEE.<br />

10. CONTROLE EN OPTION POUR UNE FONCTION D’ARRET AUTOMATIQUE A DISTANCE SPECIFIEE PAR LE CLIENT OU INSTALLEE. LE REFROIDISSEUR FONCTIONNE<br />

NORMALEMENT LORSQUE LE CONTACT EST FERME ET S’ARRETE LORSQUE LE CONTACT S’OUVRE. LA NOUVELLE FERMETURE DU CONTACT PERMET AU<br />

REFROIDISSEUR DE REVENIR AUTOMATIQUEMENT A SON FONCTIONNEMENT NORMAL. DES CONTACTS EN ARGENT FOURNIS PAR LE CLIENT SONT<br />

NECESSAIRES POUR UNE CHARGE RESISTIVE DE 24 V C.C., 12 MA. LE CIRCUIT NECESSITE DEUX CABLES, 30 V C.C. MAXIMUM. NE PAS POSITIONNER DANS DES<br />

GAINES COMPORTANTES DES CIRCUITS DONT LA TENSION EST PLUS ELEVEE.<br />

11. LE CIRCUIT NECESSITE DEUX CABLES, 115 V C.A. LA CAPACITE DES CONTACTS NORMALEMENT OUVERTS MAXIMUM DU MODULE A 115 V C.A. OU A 30 V C.C. EST<br />

D’UNE INTENSITE DE 2,88 AMPERES A INDUCTION, 1/3 HP.<br />

12. LE CIRCUIT NECESSITE UN CABLE TORSADE BLINDE, 30 V C.C. MAXIMUM. TYPE BELDON 8760 RECOMMANDE. LONGUEUR MAXIMUM DE 1500 METRES.<br />

13. TRANE FOURNIT DES ENSEMBLES CABLE BLINDE DE CAPTEUR DE PRESSION VAPEUR POUR INSTALLATION SUR SITE PAR LE CLIENT.<br />

CONTROLEUR DE DEBIT EAU<br />

GLACEE REQUIS<br />

CONTROLEUR DE DEBIT EAU CONDENSEUR-<br />

ABSORBEUR REQUIS<br />

TENSION SECTEUR<br />

(VOIR PLAQUE<br />

CONSTRUCTEUR UNITE)<br />

POMPE A EAU<br />

GLACEE REQUISE<br />

POMPE A EAU<br />

CONDENSEUR-<br />

ABSORBEUR REQUISE<br />

ENTREE<br />

EVAPORATEUR<br />

(Côté droit ou côté<br />

gauche)<br />

EAU DE TOUR DE<br />

REFROIDISSEMENT<br />

D’ABSORBEUR<br />

ENTREE<br />

(Côté droit ou<br />

côté gauche)<br />

115 V C.A. 15 A EPROUVE PAR CLIENT<br />

ELEVATION<br />

COFFRET<br />

DE<br />

CONTROLE<br />

UNITE<br />

PRINCIPALE<br />

ENTREE<br />

CONCENTRATEUR<br />

VANNE D’ENERGIE<br />

D’UNITE VAPEUR OU EAU<br />

SURCHAUFFEE REQUISE<br />

(FOURNIE PAR TRANE -<br />

INSTALLEE CHEZ LE<br />

CLIENT)<br />

BASSE TENSION (30 V C.C. MAXIMUM)<br />

ABS-PRC001-FR 17


Caractéristiques<br />

de contrôles<br />

Fixer la norme<br />

Trane fixe la norme en matière de<br />

contrôles à microprocesseur en 1985<br />

avec l’UCP de première génération. A<br />

cette norme sont associés :<br />

• Des stratégies de contrôle de type<br />

proportionnelle, intégrale, dérivée<br />

(PID) garantissant un<br />

fonctionnement stable et une grande<br />

précision pour de meilleures<br />

performances, associées aux<br />

avantages qu’offre la régulation avec<br />

action prévisionnelle.<br />

• Une commande auto-adaptative<br />

Adaptive Control permettant de<br />

maintenir le refroidisseur “en ligne”<br />

tout en le préservant d’une panne<br />

majeure ;<br />

• Des dispositifs de sécurité sur<br />

support logiciel indépendants de<br />

l’équipement électromécanique -<br />

équipement signifiant une fiabilité<br />

discutable et des coûts<br />

supplémentaires ;<br />

• Une interface opérateur permettant<br />

d’accéder aux données du<br />

refroidisseur et aux réglages de<br />

contrôle depuis la façade avant du<br />

coffret.<br />

Aujourd’hui Trane propose l’UCP2 <br />

L’UCP2 offre une flexibilité, une fiabilité<br />

et des performances de système bien<br />

supérieures aux attentes mêmes de<br />

notre clientèle la plus exigeante.<br />

Flexibilité<br />

Trane offre la possibilité de s’adapter<br />

aux changements de manière simple<br />

et efficace tout en évitant un apport de<br />

coût prohibitif. Pour répondre aux<br />

exigences de flexibilité, le contrôleur<br />

répond à une large gamme de<br />

besoins:<br />

• Les conceptions de système, y<br />

compris l’équipement, les conditions<br />

de fonctionnement et les variations<br />

de contrôles déjà existants ou pris en<br />

considération pour les nouvelles<br />

installations.<br />

La clé de la conception de systèmes<br />

non-traditionnels réside dans la<br />

capacité à évaluer les questions de<br />

coûts et de fiabilité de ces systèmes<br />

par rapports à celles des systèmes<br />

plus traditionnels. Trane<br />

recommande l’utilisation de<br />

“Network Equipment Economics”<br />

C.D.S., des manuels d’utilisation<br />

Trane ainsi que la consultation d’un<br />

représentant Trane afin de vous<br />

assister au cours de cette analyse.<br />

• Les mises à jour du système, y<br />

compris la possibilité d’intégrer<br />

certains changements au niveau de<br />

la conception du système à eau<br />

glacée ou des exigences du local des<br />

machines, ou d’intégrer les<br />

nouvelles technologies disponibles.<br />

Flexibilité<br />

• La structure modulaire de l’UCP2<br />

permet au concepteur de<br />

sélectionner les contrôles de<br />

système et les interfaces associées<br />

au Tracer (ou à d’autres systèmes<br />

de gestion centralisée) nécessaires<br />

pour la conception de la centrale de<br />

refroidissement. Grâce à ce concept<br />

modulaire, les apports ou les mises à<br />

jour des fonctionnalités de<br />

l’installation sont réalisables à tout<br />

moment — avec simplement une<br />

interruption temporaire de la<br />

production d’eau glacée.<br />

• L’opérateur peut rapidement<br />

programmer un menu personnalisé<br />

— pour que seuls les menus<br />

considérés comme étant les plus<br />

fréquemment utilisés/les plus<br />

importants soient disponibles — à<br />

tout moment, directement à partir de<br />

la façade avant du coffret.<br />

• Cet accès simplifié par la façade<br />

avant aux fonctionnalités de<br />

programmation des réglages et des<br />

points de consigne journaliers, de<br />

démarrage et de configuration<br />

machine, permet à l’opérateur, au<br />

technicien d’entretien et au<br />

concepteur d’adapter l’utilisation du<br />

microcontrôleur aux conditions<br />

spécifiques de la centrale de<br />

refroidissement — que l’eau glacée<br />

soit destinée à un refroidissement de<br />

type confort ou industriel.<br />

• Toutes les données nécessaires au<br />

fonctionnement en toute sécurité et<br />

à l’entretien simplifié du refroidisseur<br />

sont fournies de série sur tous les<br />

refroidisseurs à absorption Horizon .<br />

Certaines options fournissant des<br />

contrôles/données supplémentaires<br />

sont disponibles pour : une<br />

conception de système de type<br />

industriel, des applications en dehors<br />

de la conception de système à eau<br />

glacée traditionnelle, des besoins de<br />

protection machine redondants ou le<br />

souhait d’obtenir davantage de<br />

données système.<br />

18<br />

ABS-PRC001-FR


Caractéristiques<br />

de contrôles<br />

Fiabilité<br />

Pour la plupart des gens, le terme<br />

“fiabilité” signifie “stable—donnant le<br />

même résultat lors d’essais<br />

successifs”. Toutefois, pour nos clients<br />

ce terme signifie désormais “maintenir<br />

le débit d’eau glacée”. En d’autres<br />

termes, “lorsque je mets sous tension<br />

l’unité—l’eau glacée circule”. Pour que<br />

cela soit possible, le microcontrôleur<br />

doit être informé de ce qui se produit<br />

dans le système. Mais plus important<br />

encore, il doit être en mesure de<br />

prendre des décisions et d’effectuer<br />

des réglages permettant de maintenir<br />

le refroidisseur en fonctionnement le<br />

plus longtemps possible, y compris en<br />

cas de conditions exceptionnelles. Des<br />

conditions comme une mauvaise<br />

alimentation électrique, une eau<br />

inadéquate (débit, température,<br />

encrassement) ou une panne d’un<br />

composant du système. Par ailleurs, le<br />

coffret Trane UCP2 contrôle en<br />

permanence les non-condensables et<br />

les purge automatiquement.<br />

• Avec sa commande auto-adaptative<br />

Adaptive Control améliorée, le<br />

contrôleur fait tout ce qu’il peut pour<br />

éviter de mettre le refroidisseur à<br />

l’arrêt.<br />

— Il détecte la limite de température<br />

d’évaporateur et la limite haute<br />

température<br />

— Il affiche un message<br />

d’avertissement relatif à la<br />

condition potentielle/<br />

déclenchement de sécurité<br />

— Il prend successivement les<br />

mesures correctives suivantes à<br />

mesure que la condition<br />

s’aggrave :<br />

- limite la charge<br />

- empêche une progression de la<br />

charge<br />

- décharge jusqu’à amélioration<br />

de la condition<br />

- met le refroidisseur à l’arrêt<br />

• Avec davantage de diagnostics et<br />

d’historiques de diagnostic<br />

horodatés, et avec les messages<br />

d’aide, l’opérateur ou le technicien<br />

d’entretien peuvent plus rapidement<br />

et plus efficacement prendre les<br />

mesures correctives qui s’imposent.<br />

Performances du système<br />

Le “système à eau glacée” couvre de<br />

nombreux niveaux de contrôle :<br />

Refroidisseur autonome, centrale de<br />

refroidissement, systèmes centralisés<br />

de gestion technique centralisée.<br />

Toutefois, quel que soit le niveau de<br />

système conçu, les contrôles de l’unité<br />

ont un rôle critique non seulement<br />

parce qu’ils garantissent un<br />

fonctionnement fiable à tous les<br />

niveaux, mais également parce qu’ils<br />

favorisent des performances<br />

optimales. L’UCP2 fournit davantage<br />

de fonctionnalités et d’intelligence afin<br />

de rendre possible ce fonctionnement<br />

et cette optimisation.<br />

Caractéristiques du coffret :<br />

Le coffret de contrôle d’unité (UCP2)<br />

du refroidisseur à absorption intègre<br />

les fonctions et composants cidessous<br />

:<br />

Fonctions de contrôle<br />

• Durée de cycle de dilution<br />

intelligente basée sur les exigences<br />

du système<br />

• Contrôle de température de liquide<br />

de sortie évaporateur auto-adaptatif<br />

• Limite basse température<br />

d’évaporateur<br />

• Limite haute température de solution<br />

• Contrôle de débit solution via AFD<br />

(Ajustement à Fréquence Variable)<br />

• Charge progressive<br />

• Prévention de déclenchement<br />

nuisible via le contrôle auto-adaptatif<br />

• Décalage eau glacée<br />

• Contrôle de concentration optimale<br />

• Récupération de cristallisation via<br />

SDR (Sensing Detecting Recovery)<br />

ABS-PRC001-FR 19


Caractéristiques<br />

de contrôles<br />

Dispositifs de sécurité<br />

• Séquence d’arrêt intelligente perte<br />

de débit condenseur/absorbeur<br />

• Basse température d’eau du<br />

condenseur/absorbeur<br />

• Coupure haute pression<br />

• Coupure température de liquide de<br />

sortie évaporateur<br />

• Surcharge de courant moteur<br />

• Haute température d’enroulement<br />

moteur<br />

• Sur/sous-tension (option)<br />

• Limite de purge<br />

• Détection de panne de capteur<br />

Points sous surveillance<br />

Les informations refroidisseur sont<br />

disponibles sur l’interface opérateur<br />

par le biais d’un afficheur en langage<br />

clair (CLD). L’accès à ces informations<br />

s’effectue au travers de quatre touches<br />

de menus spécifiques : Client,<br />

Refroidisseur, Cycle et Pompe/Purge.<br />

Menu Client<br />

Menu personnalisé défini par<br />

l’utilisateur (l’opérateur peut<br />

sélectionner jusqu’à 20 points—dans<br />

une liste de plus de 100 options).<br />

Menu Refroidisseur<br />

Etat, températures du liquide et points<br />

de consigne :<br />

• Mode de fonctionnement (c’est-àdire<br />

état de fonctionnement)<br />

• Point de consigne eau glacée<br />

• Températures entrée/sortie eau<br />

évaporateur<br />

• Températures entrée/sortie eau<br />

absorbeur<br />

• Température eau de sortie<br />

condenseur température air<br />

extérieur<br />

• Température eau de sortie<br />

évaporateur<br />

• Décalage température d’eau glacée<br />

Menu Cycle<br />

Températures et pressions de<br />

réfrigérant :<br />

• Température de solution de sortie<br />

concentrateur<br />

• Température de solution d’entrée<br />

concentrateur<br />

• Concentration de sortie<br />

concentrateur<br />

• Température de coupure et de<br />

contrôle concentrateur<br />

• Température de détection<br />

cristallisation<br />

• Température de coupure<br />

cristallisation<br />

• Température de réfrigérant<br />

condenseur saturé<br />

• Concentration d’entrée absorbeur<br />

• Marge de cristallisation bromure de<br />

lithium<br />

• Température de solution d’entrée<br />

absorbeur<br />

• Température de pulvérisation<br />

absorbeur<br />

• Température de solution de sortie<br />

absorbeur<br />

• Température de réfrigérant<br />

évaporateur saturé<br />

• Température eau de sortie<br />

évaporateur<br />

• Température eau d’entrée<br />

évaporateur<br />

• Température eau d’entrée absorbeur<br />

• Température eau de sortie absorbeur<br />

• Température eau de sortie<br />

condenseur<br />

• Commande de vitesse<br />

auto/manuelle de pompe de solution<br />

• Commande d’énergie consommée<br />

auto/manuelle/asservie<br />

• Pression d’alimentation vapeur<br />

• Pression vapeur générateur<br />

Menu Pompe/Purge<br />

• Pompe de solution<br />

— Compteurs horaire et de<br />

démarrage<br />

— Courants par phase moteur<br />

— Tensions de phase moteur<br />

(option)<br />

• Pompe de purge<br />

— Mode et état de fonctionnement<br />

— Température d’aspiration<br />

réfrigérant<br />

— Taux de pompage sous vide<br />

— Temps de pompage sous vide<br />

total<br />

— Journal de service<br />

20<br />

ABS-PRC001-FR


Caractéristiques<br />

de contrôles<br />

Diagnostics<br />

Le coffret de controle d’unité (UCP2)<br />

du refroidisseur à absorption fournit<br />

plus de 70 diagnostics différents,<br />

parmi lesquels :<br />

• Températures eau et<br />

réfrigérant/solution hors limites<br />

• Perte de débits d’eau du système<br />

• Anomalies sonde et contacteur<br />

• Coupures de surcharge<br />

• Sur/sous-tension (option)<br />

• Récupération de cristallisation<br />

• Arrêt d’urgence<br />

• Perte de communication avec les<br />

autres modules<br />

• Anomalie moteur<br />

Interface opérateur<br />

Le coffret de controle d’unité, UCP2,<br />

du refroidisseur à absorption type<br />

vapeur Trane Horizon est facile à<br />

utiliser et à appréhender ; l’accès aux<br />

informations, la lecture, la modification<br />

des points de consigne, les problèmes<br />

de diagnostic, l’entretien et le<br />

réarmement suite à un arrêt<br />

s’effectuent sans difficultés.<br />

Aspect pratique<br />

L’affichage de toutes les informations<br />

s’effectue sur l’afficheur de la façade<br />

avant (y compris les données de<br />

puissance, de tension, d’intensité, de<br />

pressions de purge et le nombre de<br />

démarrages). Les messages sont<br />

affichés en langage clair.<br />

Visualisation<br />

• Ecran 2 lignes, 40 caractères, facile à<br />

lire dans un angle de 60 degrés<br />

• CLD rétroéclairé pour lecture sous<br />

divers types d’éclairages de salle des<br />

machines<br />

• Sept options de langue disponibles<br />

• Unités métriques disponibles<br />

• Interface humaine avec toute la<br />

gamme de caractères exotiques<br />

disponible<br />

Facilité d’utilisation<br />

• Programmabilité du clavier—pas<br />

d’interrupteurs manuels ou de<br />

potentiomètres de points de<br />

consigne<br />

• Groupes de menus organisés de<br />

façon logique avec titre de menu et<br />

groupes de points de consigne<br />

• Dispositif de sécurité sélectif<br />

• Points variables actualisés toutes les<br />

deux secondes<br />

• Messages guidant l’utilisateur<br />

jusqu’à l’origine d’un problème par<br />

l’intermédiaire d’une option de<br />

menu<br />

Compatibilité ICS Trane<br />

Le coffret de controle d’unité, UCP2,<br />

du refroidisseur à absorption Trane est<br />

compatible à 100% avec les systèmes<br />

de confort intégré, Integrated<br />

Comfort (ICS) Trane ; l’UCP2 s’intègre<br />

facilement à la très flexible famille des<br />

contrôleurs de systèmes de centrale<br />

de refroidissement Tracer à l’aide<br />

d’un câble de communication simple<br />

torsadée.<br />

Pour plus d’informations relatives au<br />

coffret de controle d’unité du<br />

refroidisseur à absorption Trane,<br />

veuillez contacter votre représentant<br />

Trane local.<br />

ABS-PRC001-FR 21


Dimensions et<br />

poids<br />

Dimensions<br />

physiques<br />

ABSD500, 600, 700, 800<br />

Dimensions physiques<br />

Unités impériales et<br />

métriques<br />

Cette section fournit les dimensions hors tout du refroidisseur à absorption<br />

Horizon.<br />

Se reporter aux plans conformes de l’unité pour connaître les dimensions des<br />

raccordements d’eau configurés. Le condenseur et absorbeur 500 tons à 2<br />

passages est illustré.<br />

Tableau DW-1 - Dimensions<br />

Unités impériales<br />

Unité (1) (2) (3) (4) (5) (6)<br />

500 13’-9 1/2” 14’-5 1/2” 1’-7 3/8” 17’-9 3/4” 14’-2 1/8” 8’-0 7/8”<br />

600 16’-5 1/2” 17’-1 1/2” 1’-8 7/8” 20’-7 1/4” 16’-10 1/8” 10’-8 7/8”<br />

700 19’-1 3/8” 19’-9 1/2” 1’-8 7/8” 23’-3 1/4” 19’-6 1/8” 13’-11 1/8”<br />

800 21’-9 3/8” 22’-5 1/2” 1’-8 7/8” 25’-11 1/4” 22’-2 1/8” 16’-10 7/8”<br />

Unités métriques<br />

Unité (1) (2) (3) (4) (5) (6)<br />

500 4204 4407 492 5429 4321 2461<br />

600 5017 5220 530 6280 5134 3273<br />

700 5826 6033 530 7093 5947 4245<br />

800 6639 6845 530 7906 6760 5153<br />

1<br />

960<br />

2910<br />

2272<br />

1622<br />

COTE GAUCHE<br />

2<br />

508<br />

940<br />

COTE DROIT<br />

Légende de la figure :<br />

1 - Disque de rupture 2” [51 mm] NPT<br />

2 - Ligne de base<br />

3 - Concentrateur<br />

4 - Condenseur<br />

5 - Evaporateur<br />

6 - Absorbeur<br />

7 - Ligne de base<br />

Légende de la figure :<br />

1 - Ligne de base<br />

2 - Ligne de base<br />

22<br />

ABS-PRC001-FR


Dimensions et<br />

poids<br />

Dimensions<br />

physiques<br />

Tableau DW-2 - Unités impériales à<br />

métriques<br />

Référence croisée<br />

Tableau d’équivalences<br />

(Pieds à mm)<br />

Unités impériales Unités métriques<br />

1 7/8” 48<br />

2” 51<br />

1’ 0 5/16” 313<br />

1’ 1 1/2” 343<br />

1’ 1 9/16” 344<br />

1’ 3 1/2” 394<br />

1’ 8” 508<br />

1’ 8 7/8” 530<br />

1’ 11 9/16” 598<br />

2’ 0 1/2” 622<br />

2’ 8” 813<br />

2’ 8 5/8” 829<br />

3’ 1” 940<br />

3’ 1 3/4” 959<br />

3’ 1 13/16” 960<br />

3’ 5 7/8” 1064<br />

3’ 6” 1067<br />

3’ 9” 1143<br />

4’ 0 1/8” 1222<br />

4’ 6” 1372<br />

4’ 9” 1448<br />

5’ 3 7/8” 1622<br />

6’ 3” 1905<br />

7’ 4” 2235<br />

7’ 5 7/16” 2272<br />

8’ 6 1/16” 2593<br />

9’ 5 1/`16” 2886<br />

9’ 6 9/16” 2910<br />

ARRIERE<br />

Légende de la figure :<br />

1 - Ligne de base<br />

2 - Vanne d’énergie avec servomoteur<br />

3 - Disque de rupture 2” [51 mm] NPT<br />

4 - Purge de purification<br />

5 - Concentrateur/Condenseur<br />

6 - Robinet d’accès<br />

7 - Entraînement à fréquence variable<br />

de pompe de solution<br />

8 - Evaporateur/Absorbeur<br />

9 - Coffret de controle d’unité (UCP)<br />

10 - Pompe à vide<br />

11 - Soupape de dépression<br />

12 - Réserve de réfrigérant<br />

13 - Orifices d’ancrage 1 7/8” [48 mm]<br />

14 - Pompe de solution réfrigérant<br />

15 - Pompe de solution absorption<br />

AVANT<br />

ABS-PRC001-FR 23


Dimensions et<br />

poids<br />

Options de<br />

démontage<br />

Sections séparables des machines<br />

Les machines démontées peuvent être<br />

expédiées chez le client en deux<br />

sections principales ; une section<br />

constituée par l’évaporateur/absorbeur<br />

et une autre par le concentrateur basse<br />

température/condenseur. Contactez<br />

votre Bureau de Vente Trane pour<br />

obtenir les plans conformes actuels de<br />

votre unité.<br />

Figure DW-1 - Options de démontage - Vue côté droit<br />

1<br />

(5)<br />

2<br />

(8)<br />

(7)<br />

(6)<br />

3<br />

(4)<br />

4<br />

(3)<br />

(2)<br />

(1)<br />

Légende de la figure :<br />

1 - Condenseur<br />

2 - Concentrateur<br />

3 - Evaporateur<br />

4 - Absorbeur<br />

Tableau DW-3 - Démontage et position du centre de gravité<br />

Taille unité 500 600 700 800<br />

Unités impériales<br />

(1) 5’ 11 1/4” 5’ 11 1/4” 5’ 11 1/4” 5’ 11 1/4”<br />

(2) 3’ 5 5/8” 3’ 5 5/8” 3’ 5 5/8” 3’ 5 5/8”<br />

(3) 3’ 9 3/8” 3’ 10” 3’ 10 1/8” 3’ 10 3/8”<br />

(4) 7’ 3” 7’ 3” 7’ 3” 7’ 3”<br />

(5) 3’ 2 5/8” 3’ 2 5/8” 3’ 2 5/8” 3’ 2 5/8”<br />

(6) 6’ 0 3/8” 6’ 0 3/8” 6’ 0 3/8” 6’ 0 3/8”<br />

(7) 2’ 9” 2’ 9” 2’ 9” 2’ 9”<br />

(8) 1’ 6 1/2” 1’ 6 1/2” 1’ 6 1/2” 1’ 6 1/2”<br />

Unités métriques (mm)<br />

(1) 1810 1810 1810 1810<br />

(2) 1057 1057 1057 1057<br />

(3) 1153 1168 1172 1178<br />

(4) 2210 2210 2210 2210<br />

(5) 981 981 981 981<br />

(6) 1838 1838 1838 1838<br />

(7) 838 838 838 838<br />

(8) 470 470 470 470<br />

24<br />

ABS-PRC001-FR


Dimensions et<br />

poids<br />

Levage<br />

Support de la fondation<br />

La fondation doit être de niveau, lisse<br />

et capable de supporter le poids de la<br />

machine. Les pieds de la machine<br />

doivent être positionnés sur les patins<br />

isolants. Il est recommandé de<br />

surélever la machine en vue de son<br />

entretien. Tout type de patin isolant<br />

doit fournir un support structurel<br />

adéquat et maintenir la machine de<br />

niveau dans une plage de 1/16 pouce<br />

[1,6 mm] entre longueur et largeur<br />

pour un fonctionnement fiable. Les<br />

repères de mise à niveau situés sur la<br />

plaque tubulaire d’évaporateur et<br />

d’absorbeur peuvent servir à contrôler<br />

la machine une fois celle-ci<br />

positionnée sur le patin.<br />

Isolation du refroidisseur<br />

Des patins isolants sont fournis avec<br />

chaque unité. Les patins isolants ont<br />

pour rôle de répartir le poids de la<br />

machine et de minimiser le niveau<br />

sonore et la transmission des<br />

vibrations à travers la structure du<br />

bâtiment.<br />

Figure DW-2 - Points de levage machine types<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Figure DW-2 Légende :<br />

1 - Câbles<br />

2 - 45 degrés minimum<br />

3 - Orifices de point de levage unité Ø 2” [51 mm] (deux extrémités)<br />

4 - Avant<br />

Figure DW-3 - Détails de fixation unité - Toutes tailles<br />

1<br />

3<br />

4<br />

2<br />

5<br />

Figure DW-3 Légende :<br />

1 - Base d’unité<br />

2 - Boulon d’ancrage 3/4” [19 mm]<br />

3 - Ecrou(s) et rondelle(s) appropriés<br />

4 - Patin isolant épais 5/16” [8 mm]<br />

5 - Massif<br />

ABS-PRC001-FR 25


Dimensions et<br />

poids<br />

Dégagements<br />

pour entretien<br />

Figure DW-4 - Dégagements pour entretien<br />

(12)<br />

(13) 1<br />

3<br />

(8) (9)<br />

(11)<br />

(7)<br />

(14)<br />

2<br />

4<br />

(3)<br />

(6)<br />

(5)<br />

(10)<br />

(2)<br />

(1)<br />

(4)<br />

Figure DW-4 Légende :<br />

1 - La zone de dégagement des tubes pour évaporateur/absorbeur et concentrateur/condenseur peut se trouver sur<br />

l’extrémité gauche de l’unité, comme indiqué, ou sur l’extrémité droite.Pour faciliter la dépose des rampes de<br />

pulvérisation (si nécessaire), il est recommandé que le dégagement se trouve sur l’extrémité gauche.<br />

2 - Dégagement minimum recommandé autour de la machine.<br />

3 - Orifices d’ancrage 4X Ø1 5/8” [41 mm].<br />

4 - Contour de l’unité - avant de l’unité<br />

Levage et dégagements pour<br />

entretien<br />

La présence d’un dégagement pour<br />

entretien est nécessaire sur chaque<br />

côté de la machine. Faire<br />

particulièrement attention au<br />

dégagement pour la porte du coffret<br />

de contrôle et au dégagement sur une<br />

des extrémités pour l’entretien des<br />

tubes.<br />

La Figure DW-4 et le Tableau DW-4<br />

indiquent les dégagements recommandés<br />

pour l’entretien de routine et<br />

le remplacement des tubes. Lorsqu’un<br />

dégagement en hauteur suffisant est<br />

présent, il est recommandé de placer<br />

une rallonge de 6-8 pouces [150-200<br />

mm] sous les pieds de la machine afin<br />

de ménager un accès supplémentaire<br />

à la partie inférieure du refroidisseur.<br />

Il est conseillé de procéder au levage<br />

par le haut de la machine lorsque<br />

celle-ci est déplacée. Avant de<br />

soulever la machine, déterminer<br />

approximativement où se situe le<br />

centre de gravité.<br />

Tableau DW-4 - Dégagements pour entretien<br />

Taille unité<br />

500 600 700 800<br />

Unités impériales<br />

(1) 33’ 10 1/4” 39’ 2 1/4” 44’ 6 1/4” 49’ 10 1/4”<br />

(2) 10’ 1” 12’ 9” 15’ 5” 18’ 1”<br />

(3) 11’ 3 7/8” 13’ 11 7/8” 16’ 7 7/8” 19’ 3 7/8”<br />

(4) 6’ 6” 6’ 6”<br />

(5) 5 3/8” 5 3/8” 5 3/8” 5 3/8”<br />

(6) 10 3/4” 10 3/4” 103/4” 10 3/4”<br />

(7) 10 1/2” 10 1/2” 101/2” 10 1/2”<br />

(8) 3’ 3’ 3’ 3’<br />

(9) 4’ 9” 4’ 9” 4’ 9” 4’ 9”<br />

(10) 5’ 3” 5’ 3” 5’ 3” 5’ 3”<br />

(11) 13’ 9” 13’ 9” 13’ 9” 13’ 9”<br />

(12) 8’ 6” 8’ 6” 8’ 6” 8’ 6”<br />

(13) 4’ 1” 4’ 1” 4’ 1” 4’ 1”<br />

(14) 5’ 7” 5’ 7” 5’ 7” 5’ 7”<br />

Unités métriques (mm)<br />

(1) 10319 12135 13570 15195<br />

(2) 3073 3932 4699 5512<br />

(3) 3451 4264 5077 5890<br />

(4) 1829 1829 1829 1829<br />

(5) 1533 1533 1533 1533<br />

(6) 3067 3067 3067 3067<br />

(7) 3061 3061 3061 3061<br />

(8) 914 914 914 914<br />

(9) 1448 1448 1448 1448<br />

(10) 1600 1600 1600 1600<br />

(11) 4191 4191 4191 4191<br />

(12) 2591 2591 2591 2591<br />

(13) 1245 1245 1245 1245<br />

(14) 1702 1702 1702 1702<br />

26<br />

ABS-PRC001-FR


Dimensions et<br />

poids<br />

Isolation des<br />

parties froides<br />

Isolation basse température<br />

(Type isolation des parties froides)<br />

L’isolation des parties froides peut être<br />

commandée en tant qu’option<br />

installée en usine. Les quantités et les<br />

zones à couvrir sont indiquées dans le<br />

Tableau DW-5 et sur la Figure DW-5.<br />

Figure DW-5 - Isolation des parties froides<br />

Tableau DW-5 - Zone et longueur d’isolation des parties froides<br />

Unités impériales<br />

Réserve de Section<br />

réfrigérant d’évaporateur 5” Tube<br />

Tailles de l’unité<br />

ABSD-500<br />

Pieds carrés<br />

30<br />

Pieds carrés<br />

98<br />

Pieds linéaires<br />

.5<br />

Pieds linéaires<br />

1.5 9.7<br />

ABSD-600 41 116 .5 1.5 9.7<br />

ABSD-700 51 134 .5 1.5 9.7<br />

ABSD-800 62 152 .5 1.5 9.7<br />

Unités métriques<br />

Réserve de<br />

réfrigérant<br />

m 2<br />

Section<br />

d’évaporateur<br />

m 2<br />

Tube 127 mm<br />

4” Tube<br />

Tube 102 mm<br />

2” Tube<br />

Pieds linéaires<br />

Tube 51 mm<br />

mm<br />

mm<br />

mm<br />

ABSD-500 2.79 9.11 152 457 2835<br />

ABSD-600 3.81 10.79 152 457 2835<br />

ABSD-700 4.74 12.46 152 457 2835<br />

ABSD-800 5.77 14.14 152 457 2835<br />

ABS-PRC001-FR 27


Dimensions et<br />

poids<br />

Poids et dimensions<br />

des raccordements<br />

Tableau DW-6 — Poids et dimensions des raccordements<br />

Unités impériales<br />

Poids Dimensions des raccordements Charge unité<br />

Modèle<br />

Expédition<br />

(livre anglaise)<br />

Fonctionnement<br />

(livre anglaise)<br />

Evaporateur<br />

(Pouce)<br />

Condenseur/Absorbeur<br />

(Pouce)<br />

Solution 54,7%<br />

(livre anglaise)<br />

Réfrigérant<br />

(gallon)<br />

ABSD-500 22900 31800 8 8 3620 150<br />

ABSD-600 25500 35700 8 8 4040 190<br />

ABSD-700 28000 40100 10 10 4620 230<br />

ABSD-800 30600 44200 10 10 5140 270<br />

Unités métriques<br />

Poids Dimensions des raccordements Charge unité<br />

Modèle<br />

ABSD-500<br />

Expédition<br />

(kg)<br />

10400<br />

Fonctionnement<br />

(kg)<br />

14400<br />

Evaporateur<br />

(mm)<br />

203<br />

Condenseur/Absorbeur<br />

(mm)<br />

203<br />

Solution 54,7%<br />

(kg)<br />

1642<br />

Réfrigérant<br />

(l)<br />

568<br />

ABSD-600 11500 16200 203 203 1833 719<br />

ABSD-700 12700 18200 254 254 2096 871<br />

ABSD-800 13900 20100 254 254 2331 1022<br />

28<br />

ABS-PRC001-FR


Raccordements<br />

sur site<br />

Alimentation vapeur et<br />

tuyauterie des condensats<br />

Alimentation vapeur<br />

La Figure JC-1 illustre un<br />

raccordement d’alimentation vapeur<br />

type intégrant tous les composants<br />

appropriés.<br />

Le raccordement d’alimentation<br />

vapeur doit être conçu selon les règles<br />

de l’art, accompagnée de ses filtres, de<br />

ses raccordements et de ses vannes<br />

d’isolement, garantissant un<br />

fonctionnement et un entretien<br />

simplifié. La société Trane fournit une<br />

vanne modulante de vapeur d’une<br />

taille adéquate en fonction du débit<br />

nominal et des pertes de charge<br />

requises.<br />

La présence d’un robinet à commande<br />

manuelle dans la tuyauterie<br />

d’alimentation vapeur est<br />

recommandée lorsque la machine<br />

risque de ne pas fonctionner pendant<br />

une période prolongée. Il est possible<br />

que la vanne modulante de vapeur<br />

présente une petite fuite au cours de<br />

l’arrêt. Cette fuite risque d’entraîner un<br />

réchauffement du local des machines,<br />

sauf si la machine est correctement<br />

mise hors service à l’aide d’un robinet<br />

à commande manuelle.<br />

Dans toutes les applications, il est<br />

recommandé que la pression<br />

d’alimentation vapeur à l’entrée de la<br />

vanne de régulation ne dépasse pas la<br />

valeur nominale ce, afin d’assurer la<br />

bonne fermeture de la vanne. Si la<br />

pression d’alimentation vapeur<br />

dépasse cette valeur nominale, utiliser<br />

un poste de détente de pression afin<br />

de réguler la pression vapeur au<br />

niveau de la vanne.<br />

Le contrôle de l’unité est doté de<br />

fonctions modulables permettant de<br />

minimiser la consommation de vapeur<br />

au démarrage. La fonction de contrôle<br />

de vapeur modulable permet à<br />

l’utilisateur d’adapter la machine aux<br />

possibilités de sources de vapeur<br />

disponibles.<br />

Figure JC-1 - Raccordement type d’alimentation vapeur<br />

Vue détaillée “A”- Vanne d’énergie<br />

Raccordement vapeur basse et haute pression<br />

Figure JC-1 Légende :<br />

1 - Soupape anti-vide<br />

2 - Clapet de retenue<br />

3 - Purge rapide<br />

4 - Circuit de soupape anti-vide en<br />

option<br />

5 - Soupape anti-vide (Ligne<br />

d’équilibrage)<br />

6 - Purge<br />

7 - Bac à condensats<br />

8 - Vers la chaudière<br />

9 - Pompe à condensats<br />

10 - Sous-refroidisseur (en option)<br />

11 - Circuit de vapeur haute pression<br />

12 - Soupape de surpression (purge à<br />

l’air libre)<br />

13 - Détendeur de pression<br />

14 - Alimentation basse pression<br />

15 - Disque de rupture<br />

16 - Clapet de retenue<br />

17 - Flotteur et purgeur<br />

18 - Robinet vanne<br />

19 - Manomètre<br />

20 - Vanne d’énergie (Vue détaillée<br />

“A”)<br />

21 - Raccordement<br />

22 - Robinet vanne crépiné<br />

23 - Flotteur et purgeur<br />

24 - Collecteur de condensats<br />

Tableau JC-1 - Responsabilités relatives aux raccordements d’alimentation vapeur et de<br />

retour des condensats<br />

Matériel fourni par Installé par<br />

Elément Trane Autre Trane Autre<br />

Vanne d’énergie X X<br />

Filtre en T, raccordements à brides, robinet vanne, collecteur de<br />

condensats avec collecteur d’impuretés, flotteur et purgeur<br />

X<br />

X<br />

thermostatique, clapet de ventilation et vanne au niveau du<br />

manomètre détendeur de pression, manomètre, soupape de<br />

surpression clapet de retenue, tuyauterie de raccordement<br />

Ensemble disque de rupture X X<br />

Raccordement du disque de rupture X X<br />

ABS-PRC001-FR 29


Raccordements<br />

chez le client<br />

Alimentation vapeur<br />

et tuyauterie des<br />

condensats<br />

Manipulation des condensats<br />

La Figure JC-1 illustre un circuit de<br />

condensats type composé de pièges à<br />

vapeur, de bacs à condensats et de<br />

pompes à condensats. Ces circuits<br />

représentent la méthode la plus<br />

économique de renvoi des condensats<br />

dans la chaudière. Un flotteur et des<br />

purgeurs thermostatiques de taille<br />

adéquate sont nécessaires pour le bon<br />

fonctionnement du circuit. L’utilisation<br />

de purgeurs à flotteur ouverts est<br />

déconseillée.<br />

Les machines à absorption Trane<br />

utilisent la commande par régulation<br />

de vapeur. Une quantité maximum de<br />

trois pour cent de condensats peut être<br />

pulvérisée dans un réservoir ventilé à<br />

pleine charge. Cette pulvérisation<br />

s’amenuise à mesure que la charge<br />

chute et est pratiquement nulle en<br />

deçà de 70 pour cent de la charge.<br />

Lorsque la machine fonctionne à<br />

moins de 70 pour cent de la charge, il<br />

se peut que la pression dans le<br />

faisceau de tubes du concentrateur<br />

soit inférieure à la pression<br />

atmosphérique. La température des<br />

condensats quittant la machine dans<br />

ces conditions est inférieure à 212ºF<br />

[100ºC], si bien qu’il n’y a pas<br />

pulvérisation.<br />

Il est possible d’installer un sousrefroidisseur<br />

en amont du réservoir<br />

afin de refroidir les condensats à une<br />

température inférieure à la<br />

température de saturation à pression<br />

atmosphérique, supprimant ainsi toute<br />

possibilité de pulvérisation. Il est<br />

recommandé d’utiliser un moyen de<br />

refroidissement, par exemple l’eau<br />

d’entrée de chaudière, afin de<br />

conserver cette énergie au sein du<br />

circuit. La perte de charge dans le<br />

sous-refroidisseur devrait être ainsi<br />

réduite.<br />

La Figure JC-1 illustre une ligne<br />

d’équilibrage installée afin d’éviter la<br />

reprise des condensats dans la<br />

machine. Le clapet de retenue s’ouvre<br />

lorsqu’une dépression se développe<br />

dans le faisceau de tubes en<br />

fonctionnement à charge partielle.<br />

Ceci permet d’éviter la formation d’une<br />

pression plus faible dans le<br />

concentrateur qu’à la sortie du<br />

purgeur.<br />

Circuits de condensats monoblocs<br />

Plusieurs fabricants proposent des<br />

circuits de pompe à condensats<br />

monoblocs, conçus pour s’adapter à<br />

diverses températures de condensats.<br />

La décision d’utiliser ce type de circuits<br />

avec une machine à absorption Trane<br />

doit être basée sur une analyse<br />

économique approfondie de<br />

l’installation en question. Les facteurs<br />

suivants doivent être pris en<br />

considération :<br />

1.Il se peut que les condensats se<br />

pulvérisent dans le réservoir<br />

pendant moins de 20 pour cent du<br />

temps de fonctionnement total dans<br />

une installation type. La quantité de<br />

condensats pulvérisés varie entre un<br />

maximum de trois pour cent à<br />

charge totale à rien du tout à moins<br />

de 70 pour cent de la charge. Il est<br />

possible d’utiliser un sousrefroidisseur<br />

afin de supprimer la<br />

petite quantité de pulvérisation<br />

pouvant se produire lorsque la<br />

machine fonctionne à très grande<br />

charge.<br />

2.Le circuit de condensats doit pouvoir<br />

éviter le retour des condensats dans<br />

la machine à charge partielle<br />

lorsque la pression dans le faisceau<br />

de tubes du concentrateur est<br />

inférieure à la pression<br />

atmosphérique.<br />

3.Le circuit de condensats ne doit pas<br />

injecter de vapeur d’alimentation au<br />

travers de la machine. Ceci affecte<br />

l’efficacité de la machine et peut<br />

réduire les économies d’énergie<br />

potentielles pouvant découler de<br />

l’utilisation d’un circuit de retour des<br />

condensats. Par ailleurs, la longévité<br />

des tubes serait affectée du fait<br />

d’une érosion accrue.<br />

Si la décision d’utiliser un circuit de<br />

pompe à condensats monobloc,<br />

respecter les consignes du fabricant<br />

concernant son application.<br />

30<br />

ABS-PRC001-FR


Raccordements<br />

chez le client<br />

Tuyauterie eau<br />

surchauffée<br />

Tuyauterie eau surchauffée<br />

Le circuit d’eau surchauffée doit être<br />

conçu de façon à éviter les fluctuations<br />

des différentiels de pression au niveau<br />

de la vanne de régulation. Les<br />

refroidisseurs à absorption Trane<br />

destinés à fonctionner avec de l’eau<br />

surchauffée peuvent être utilisés à une<br />

température d’entrée d’eau<br />

surchauffée inférieure ou égale à 270ºF<br />

[132ºC]. Le raccordement d’une<br />

installation à eau surchauffée type,<br />

utilisant une température inférieure ou<br />

égale à 270ºF [132ºC], est illustré sur la<br />

Figure JC-2. Dans ce type de<br />

configuration, une vanne d’énergie à 3<br />

voies est utilisée afin de réguler la<br />

puissance en faisant varier la quantité<br />

d’eau surchauffée passant par le<br />

refroidisseur, tout en maintenant un<br />

débit d’alimentation et de retour<br />

constant. Comme indiqué sur la Figure<br />

JC-3, il est également possible d’avoir<br />

recours à une vanne d’énergie à 2<br />

voies lorsque les débits de retour et<br />

d’alimentation peuvent varier. Le<br />

concentrateur est étalonné à une<br />

valeur nominale de 150 psig [10,3 bar],<br />

une valeur nominale de 400 psig [27,6<br />

bar] étant également disponible<br />

(option).<br />

Lorsque la température d’arrivée d’eau<br />

dépasse 270ºF [132ºC], la présence<br />

d’une pompe de circulation<br />

indépendante est recommandée dans<br />

une boucle circulaire, comme indiqué<br />

sur la Figure JC-4. L’eau surchauffée<br />

destinée à la machine à absorption<br />

doit provenir d’un collecteur installé<br />

entre les canalisations principales<br />

d’arrivée et de retour d’eau<br />

surchauffée. Le débit d’eau<br />

surchauffée circulant dans la machine<br />

est maintenu constant, mais la<br />

température de l’eau de circulation est<br />

régulée afin de répondre aux besoins<br />

de charge, en modulant la quantité<br />

d’eau d’arrivée haute température<br />

ajoutée à la boucle. Pour ce faire, une<br />

vanne modulante à 2 voies est<br />

installée au niveau de la sortie de<br />

boucle. La vanne réagit en fonction<br />

des températures d’eau glacée, mais<br />

elle limite la température de l’eau<br />

entrant dans la machine à une valeur<br />

maximum de 270ºF [132ºC].<br />

Figure JC-2- Tuyauterie de température d’arrivée d’eau surchauffée - 270ºF [132°C] et moins<br />

avec une vanne d’énergie à 3 voies<br />

3<br />

1<br />

2<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8 9<br />

11 12<br />

Tuyauterie d’eau surchauffée, 270ºF [132ºC] et moins<br />

Débit variable à travers le concentrateur<br />

Figure JC-2 Légende :<br />

1 - Arrivée température moyenne<br />

2 - Robinet vanne<br />

3 - Retour<br />

4 - Autre vanne d’énergie 3 voies<br />

5 - Vanne d’équilibrage<br />

6 - Filtre<br />

7 - Disque de rupture<br />

8 - Raccordement<br />

9 - Manomètre<br />

10 - Thermomètre<br />

11 - Vers l’évacuation<br />

12 - Vers l’évacuation de sol<br />

Figure JC-3- Tuyauterie de température d’arrivée d’eau surchauffée - 270ºF [132°C] et moins<br />

avec une vanne d’énergie à 2 voies<br />

3<br />

1<br />

5<br />

2<br />

6<br />

10 11<br />

Tuyauterie d’eau surchauffée, 270ºF [132ºC] et moins<br />

Débit variable à travers le concentrateur<br />

Figure JC-3 Légende :<br />

1 - Arrivée température moyenne<br />

2 - Robinet vanne<br />

3 - Retour<br />

4 - Disque de rupture<br />

5 - Vanne d’énergie 2 voies de série<br />

6 - Filtre<br />

Vannes d’eau surchauffée<br />

Trane fournit des vannes de régulation<br />

de température d’eau surchauffée avec<br />

la machine pour une installation par<br />

l’installateur sur site. Ces vannes sont<br />

sélectionnées par la société Trane en<br />

fonction des données fournies par<br />

l’installateur (c.-à-d., le débit d’eau à<br />

utiliser et la perte de charge nominale<br />

au niveau de la vanne).<br />

4<br />

7 - Manomètre<br />

8 - Raccordement<br />

9 - Thermomètre<br />

10 - Vers l’évacuation<br />

11 - Vers l’évacuation de sol<br />

7<br />

9<br />

10<br />

Il est souhaitable d’utiliser la vanne la<br />

plus petite, avec la perte de charge la<br />

plus élevée, correspondant au débit<br />

d’eau nominal et à la perte de charge<br />

admissible dans le circuit. Plus la vanne<br />

est petite, plus la régulation est<br />

efficace.<br />

8<br />

ABS-PRC001-FR 31


Raccordements<br />

chez le client<br />

Tuyauterie eau<br />

surchauffée<br />

Figure JC-4 - Tuyauterie de température d’arrivée d’eau surchauffée supérieure à 270ºF [132°C]<br />

1<br />

Méthode préconisée pour toutes les installations<br />

6 7<br />

8<br />

5<br />

2<br />

4<br />

9<br />

10<br />

3<br />

11<br />

12 13<br />

Tuyauterie eau surchauffée, 270ºF [132ºC]<br />

Débit constant à travers le concentrateur<br />

Figure JC-4 Légende :<br />

1 - Canalisation principale d’arrivée<br />

d’eau surchauffée<br />

2 - Canalisation principale de retour<br />

d’eau surchauffée<br />

3 - Vanne d’énergie 2 voies de série<br />

4 - Filtre<br />

5 - Disque de rupture<br />

6 - Robinet vanne<br />

7 - Pompe<br />

18 - Robinet à soupape<br />

19 - Manomètre<br />

10 - Raccordement<br />

11 - Thermomètre<br />

12 - Vers l’évacuation<br />

13 - Vers l’évacuation de sol<br />

Tableau JC-2 - Responsabilités relatives aux tuyauteries d’arrivée d’eau surchauffée<br />

Matériel fourni par Installé par<br />

Elément Trane Autre Trane Autre<br />

Vanne d’énergie (2/3 voies) X X<br />

Robinet vanne, vanne d’équilibrage, filtre en Y avec clapet, circuit<br />

de bipasse, clapet de retenue, thermomètre, manomètre, vanne<br />

X<br />

X<br />

d’arrêt de purge, raccordement standard ou raccordement à<br />

brides, pompe de circulation<br />

Ensemble disque de rupture X X<br />

Raccordement de disque de rupture X X<br />

32<br />

ABS-PRC001-FR


Raccordements<br />

chez le client<br />

Raccordement eau de<br />

refroidissement<br />

Raccordement eau de refroidissement<br />

La conception du raccordement de<br />

l’eau de refroidissement de la série de<br />

refroidisseurs à absorption Horizon<br />

diffère par rapport à celle des<br />

systèmes centrifuges ou à pistons<br />

conventionnels, car l’eau de<br />

refroidissement passe par la section<br />

absorbeur de la machine avant<br />

d’entrer dans le condenseur.<br />

Le refroidisseur à absorption à simple<br />

étage Horizon est conçu pour démarrer<br />

et fonctionner avec des températures<br />

d’eau de refroidissement aussi faibles<br />

que 55ºF [12,8ºC]. Dans les applications<br />

type, la machine est sélectionnée en<br />

fonction de la température de l’eau de<br />

refroidissement disponible à pleine<br />

charge et aux conditions extérieures<br />

nominales. Dans les applications de<br />

conditionnement d’air faisant appel à<br />

une tour de refroidissement, cette<br />

température est en général de 85ºF<br />

[29,4ºC].<br />

Avec une tour de refroidissement dont<br />

la taille correspond aux conditions<br />

nominales, la température d’arrivée de<br />

l’eau de refroidissement destinée à<br />

l’unité baisse avec toute réduction de<br />

la charge de refroidissement ou de la<br />

température bulbe humide extérieure.<br />

Une température d’eau de<br />

refroidissement plus faible va<br />

normalement tendre à augmenter la<br />

capacité de puissance de l’unité. Dans<br />

la conception Trane, les contrôles autoadaptatifs<br />

UCP2 vont limiter l’arrivée<br />

d’énergie de la machine en fonction de<br />

la température d’arrivée de l’eau de<br />

refroidissement, évitant ainsi la<br />

surchauffe de la machine.<br />

Dans les applications de<br />

conditionnement d’air type, il n’est pas<br />

nécessaire d’exercer un contrôle précis<br />

de la température d’eau de<br />

refroidissement. Dans les applications<br />

industrielles, cependant, dans<br />

lesquelles un contrôle de haute<br />

précision de la température d’eau<br />

glacée de sortie est nécessaire, il est<br />

recommandé d’utiliser une vanne de<br />

régulation de tour de refroidissement<br />

de façon à maintenir la température de<br />

l’eau de refroidissement à une<br />

température donnée. Le maintien<br />

d’une température d’eau de<br />

refroidissement constante permet à la<br />

vanne de régulation de l’unité de<br />

contrôler avec plus d’acuité la<br />

température de sortie d’eau glacée. En<br />

outre, dans les applications où l’eau de<br />

Figure JC-5 - Raccordement de l’eau de refroidissement avec tour de refroidissement<br />

1<br />

Figure JC-6 - Raccordement de l’eau de refroidissement, robinet mélangeur à 3 voies<br />

4<br />

6 7<br />

2 3<br />

Raccordement du tour de refroidissement avec contrôle de la température d’eau<br />

de refroidissement<br />

Figure JC-5 Légende :<br />

1 - Manomètre<br />

2 - Contrôleur de débit (nécessaire)<br />

3 - Vanne d’équilibrage<br />

4 - Thermomètre<br />

5 - Robinet vanne<br />

1 2 3<br />

4<br />

6 7<br />

5<br />

8<br />

10<br />

16 - Raccordement<br />

17 - Robinet vanne<br />

18 - Ventilateur à entraînement à<br />

fréquence variable<br />

19 - Tour de refroidissement<br />

10 - Pompe<br />

Raccordement de la tour de refroidissement avec robinet mélangeur à 3 voies<br />

Recommandé pour les températures de tour de refroidissement plus faibles<br />

Figure JC-6 Légende :<br />

1 - Manomètre<br />

2 - Contrôleur de débit (nécessaire)<br />

3 - Vanne d’équilibrage<br />

4 - Thermomètre<br />

5 - Robinet vanne<br />

6 - Raccordement<br />

puits ou toute autre eau de<br />

refroidissement est disponible à une<br />

température inférieure à 65ºF [18,3ºC],<br />

la présence d’une vanne de régulation<br />

est recommandée afin de maintenir la<br />

température à 65ºF [18,3ºC] ou plus.<br />

Les variations de la température d’eau<br />

de condenseur ne doivent pas<br />

dépasser 1 degré F par minute dans la<br />

plage de 75-95ºF [23,9-35ºC].<br />

5<br />

8<br />

11<br />

9<br />

10<br />

9<br />

12<br />

17 - Robinet vanne<br />

18 - Vanne d’équilibrage<br />

19 - Pompe<br />

10 - Filtre<br />

11 - Tour de refroidissement<br />

12 - Clapet de bipasse de tour de<br />

refroidissement (recommandé)<br />

La Figure JC-5 illustre une installation<br />

de conditionnement d’air type sans<br />

vanne de régulation de tour de<br />

refroidissement. La Figure JC-6 illustre<br />

un raccordement d’eau de<br />

refroidissement type dans les<br />

applications où une vanne à 3 voies est<br />

parfois nécessaire. La Figure JC-7<br />

illustre un raccordement d’eau de<br />

refroidissement type utilisant de l’eau<br />

de puits ou de rivière.<br />

ABS-PRC001-FR 33


Raccordements<br />

chez le client<br />

Raccordement eau de<br />

refroidissement<br />

Figure JC-7 - Raccordement de l’eau de refroidissement avec eau de puits ou de rivière<br />

1<br />

2 3<br />

4<br />

9<br />

5 6 7 8<br />

Raccordement pour eau de puits ou de rivière<br />

Figure JC-7 Légende :<br />

1 - Manomètre<br />

2 - Contrôleur de débit (nécessaire)<br />

3 - Vanne d’équilibrage<br />

4 - Robinet vanne<br />

5 - Raccordement<br />

6 - Robinet vanne<br />

7 - Pompe<br />

8 - Filtre<br />

9 - Vanne 2 voies<br />

Tableau JC-4 - Responsabilités relatives au raccordement du condenseur/absorbeur<br />

Matériel fourni par<br />

Installé par<br />

Elément Trane Autre Trane Autre<br />

Tube de raccordement<br />

(option installée X (option installée<br />

en usine)<br />

en usine)<br />

X ou<br />

X ou<br />

Contrôleur de débit (en option) X X<br />

X ou<br />

Vanne d’équilibrage, robinet vanne,<br />

thermomètre (en option), clapet de<br />

X<br />

X<br />

ventilation et vanne d’arrêt au niveau du<br />

manomètre valve, raccordement Victaulic ou<br />

à brides, extrémité de tuyauterie,<br />

filtre, pompe.<br />

34<br />

ABS-PRC001-FR


Caractéristiques<br />

mécaniques<br />

Généralités<br />

Cette unité est un refroidisseur<br />

autonome à absorption type vapeur<br />

ou eau surchauffée à un circuit<br />

construite dans un environnement<br />

agréé ISO 9001. Le refroidisseur est<br />

constitué d’une section<br />

générateur/condenseur, d’une section<br />

évaporateur/absorbeur, de contrôles,<br />

de pompes, d’échangeurs et d’une<br />

vanne de régulation d’énergie. Toutes<br />

les unités sont de type hermétique,<br />

montées en usine et subissent un<br />

contrôle d’étanchéité avant expédition.<br />

Les unités peuvent être séparées et<br />

expédiées en plusieurs sections pour<br />

faciliter le levage. Les contrôles d’unité<br />

sont montés et câblés en usine, même<br />

le coffret de controle<br />

microélectronique, les capteurs et le<br />

circuit de purge, la vanne d’énergie<br />

peut être montée et câblée en usine<br />

sur les unités de type vapeur (option).<br />

L’unité est peinte avant expédition et<br />

enduite de deux couches de produit de<br />

finition à l’eau sec à l’air. La méthode<br />

standard d’expédition s’effectue par<br />

camion en provenance des Etats-Unis.<br />

Concentrateur/Condenseur-<br />

Evaporateur/Absorbeur<br />

Le matériau constituant l’enveloppe<br />

est en acier carbone. Le matériau<br />

standard constituant le tube de<br />

concentrateur est en cupronickel,<br />

l’évaporateur est en cuivre, l’absorbeur<br />

est en cupronickel et le condenseur est<br />

également en cuivre. Les tubes sont<br />

insérés par roulement mécanique<br />

dans les plaques tubulaires et sont<br />

remplaçables par les deux extrémités.<br />

Les supports de tube de condenseur,<br />

d’évaporateur et d’absorbeur sont<br />

fixes. Le concentrateur se compose de<br />

supports de tube fixes et mobiles<br />

permettant une dilatation homogène<br />

du tube. Les circuits de pulvérisation<br />

de solution sont remplaçables par<br />

l’une des extrémités de l’unité sans<br />

risque de porter atteinte à l’intégrité de<br />

l’herméticité de l’unité.<br />

Concentrateur/Condenseur-<br />

Evaporateur/Absorbeur<br />

La pression de service nominale des<br />

boîtes à eau est de 150 psig [10,3 bar].<br />

Tous les faisceaux de tubes sont testés<br />

à 150 pour cent de la pression de<br />

service nominale. Toutes les boîtes à<br />

eau sont dotées de couvercles<br />

amovibles étanches pour permettre<br />

l’accès. Des boîtes à eau de type<br />

marine en option peuvent être<br />

fournies sur la section condenseur et<br />

absorbeur. Les raccordements<br />

hydrauliques sont soit de type<br />

Victaulic soit de type à bride à face de<br />

joint surélevée.<br />

Echangeurs<br />

Un échangeur thermique de solution à<br />

plaque brasée est fourni afin de<br />

réduire la consommation d’énergie et<br />

d’améliorer les performances de<br />

l’unité. Les surfaces de l’échangeur<br />

sont en acier inoxydable de série 300.<br />

Pompes<br />

La solution et le réfrigérant circulent<br />

sous l’action de trois pompes<br />

hermétiques centrifuges à simple<br />

étage. Les turbines de pompe sont en<br />

fonte avec un arbre en acier soutenu<br />

par deux roulements à rouleaux<br />

coniques en carbone. Les paliers sont<br />

lubrifiés et le moteur est refroidi par<br />

l’intermédiaire du fluide pompé. Un<br />

entraînement à fréquence réglable est<br />

présent sur la pompe de générateur et<br />

la pompe d’absorbeur afin d’assurer<br />

un contrôle du débit de la solution.<br />

Système de purge<br />

automatique<br />

Le système de purge utilise un éjecteur<br />

afin de transférer les noncondensables<br />

dans le condenseur, une<br />

purge modèle Purifier pour récupérer<br />

les non-condensables dans une<br />

réserve extérieure et une pompe à<br />

vide pour évacuer les noncondensables.<br />

La purge fonctionne<br />

automatiquement afin d’éliminer les<br />

non-condensables de l’unité pendant<br />

les périodes de fonctionnement et<br />

d’arrêt du refroidisseur. Un<br />

enregistrement des données de purge<br />

est disponible par le biais du coffret de<br />

controle de l’unité.<br />

Concentrateur<br />

L’enveloppe est en acier carbone. Les<br />

plaques tubulaires sont en acier et les<br />

tubes du concentrateur de série sont<br />

en niccolite. Le concentrateur est doté<br />

de supports de tube fixes et mobiles<br />

permettant une dilatation homogène<br />

du tube. Le côté vapeur du<br />

concenetrateur est conçu et estampillé<br />

conformément à la construction de<br />

type ASME pour 50 psi [3,5 bar].<br />

Lorsque l’eau surchauffée est prise<br />

comme source d’énergie, le<br />

concentrateur est conçu et estampillé<br />

conformément à la norme ASME pour<br />

150 ou 400 psi [10,3 ou 27,6 bar]. Le<br />

concentrateur/condenseur comporte<br />

un disque de rupture dimensionné<br />

conformément à la norme<br />

ANSI/ASHRAE B 15.<br />

Filtre bromure de lithium<br />

(option)<br />

Le système de filtre est composé d’un<br />

ensemble filtre et des raccordements<br />

et vannes d’isolement de filtre<br />

correspondantes nécessaires au<br />

fonctionnement et à l’entretien. Le<br />

corps de filtre principal est en acier<br />

inoxydable doté d’un élément interne<br />

amovible, lavable, en acier inoxydable,<br />

de 150 microns. Les vannes<br />

d’isolement de filtre permettent le<br />

service de l’ensemble filtre sans<br />

affecter le fonctionnement du reste de<br />

la machine.<br />

ABS-PRC001-FR 35


Caractéristiques<br />

mécaniques<br />

Coffret de contrôle<br />

L’UCP2 est un système de commande<br />

de refroidisseur à microprocesseur<br />

permettant un fonctionnement<br />

totalement autonome de l’unité. C’est<br />

une unité monobloc montée en usine<br />

dotée d’une gamme complète de<br />

contrôles garantissant le<br />

fonctionnement fiable et efficace du<br />

refroidisseur de liquide à absorption.<br />

L’UCP2 fournit les éléments suivants :<br />

• Contrôle de température d’eau glacée<br />

• Contrôle de la concentration<br />

Caractéristiques et fonctions du<br />

système<br />

• Interface utilisateur avec afficheur<br />

40 caractères, 2 lignes et clavier 16<br />

touches, capable d’afficher 7 langues<br />

et des unités métriques ou impériales<br />

• Accès par mot de passe pour la<br />

protection du réglage et de la<br />

configuration de l’unité<br />

• Contrôle pompe à eau glacée<br />

• Contrôle pompe absorbeur/<br />

condenseur<br />

• Contrôle automatique et manuel des<br />

pompes de solution et de réfrigérant<br />

• Contrôle optimal de débit solution de<br />

la pompe basse température de<br />

solution et de la pompe d’absorbeur<br />

par le biais d’un entraînement à<br />

fréquence réglable<br />

• Protection contre la cristallisation par<br />

le contrôle de la dilution<br />

• Système de purge automatique et<br />

manuel<br />

• Décalage eau glacée<br />

• Ensemble vanne 2 voies pour<br />

contrôle du débit d’eau surchauffée<br />

ou contrôle du débit de vapeur<br />

• Contrôle de la concentration<br />

• Contrôle de débit de vapeur autoadaptif<br />

Limites adaptatives<br />

• Limite température d’eau<br />

évaporateur<br />

Limite basse absorbeur/condenseur<br />

• Commande charge progressive<br />

Protection du système<br />

Protection antigel évaporateur<br />

Confirmation de débit d’eau glacée<br />

• Confirmation de débit d’eau de<br />

refroidissement<br />

Arrêt d’urgence/Mise hors service<br />

• Détection de sous/surtension<br />

Moniteur et afficheurs<br />

• Température d’entrée et de sortie<br />

d’eau glacée<br />

• Température d’entrée et de sortie<br />

d’eau absorbeur/condenseur<br />

Concentrations de la solution<br />

Températures de la solution<br />

Courant de pompe total<br />

Tension d’unité<br />

• Temps de fonctionnement et<br />

démarrages refroidisseur<br />

• Fonctionnement et temps de<br />

fonctionnement de purge<br />

Témoin d’alarme<br />

Messages de diagnostic<br />

Ecrans d’aide<br />

Débit d’eau évaporateur (option)<br />

• Débit d’eau de refroidissement<br />

(option)<br />

Interfaces de l’UCP2 <br />

• Sortie d’avertissement de<br />

réarmement manuel de la machine<br />

externe<br />

• Sortie d’avertissement de<br />

réarmement automatique de la<br />

machine externe<br />

• Sortie d’avertissement d’atteinte de<br />

limite externe<br />

• Sortie d’indication de puissance<br />

maximum<br />

• Arrêt d’urgence/mise hors service<br />

automatique externe<br />

Interface du Tracer Summit <br />

Point de consigne eau glacée externe<br />

Relais commandé par Tracer<br />

• Interface d’imprimante<br />

36<br />

ABS-PRC001-FR


Caractéristiques<br />

mécaniques<br />

Responsabilités de<br />

l’installateur<br />

1. Installer l’unité sur une surface de<br />

niveau. Les patins isolants en<br />

Néoprène fournis par le fabricant<br />

doivent être placés sous l’unité.<br />

2. Connecter le coffret de controle de<br />

l’unité à tous les dispositifs de<br />

sécurité de fonctionnement et aux<br />

appareils de contrôle auxiliaires.<br />

3. Veiller à ce que les tuyauteries à<br />

proximité de la machine n’entravent<br />

pas la dépose des collecteurs pour<br />

le contrôle, le lavage et la dépose<br />

des tubes.<br />

4. Fournir des prises de pression et des<br />

puits thermométriques en option<br />

pour les indications de température<br />

et de pression à l’entrée et à la sortie<br />

de l’évaporateur, à l’entrée et à la<br />

sortie de l’absorbeur et à la sortie du<br />

condenseur.<br />

5. Fournir des vannes d’équilibrage sur<br />

tous les circuits d’eau externes afin<br />

de permettre l’équilibrage et<br />

l’appoint du système.<br />

6. Fournir et installer des filtres en<br />

amont de chaque pompe ainsi que<br />

des vannes de modulation<br />

automatique garantissant un bon<br />

fonctionnement des pompes et des<br />

vannes.<br />

7. Isoler les collecteurs d’eau glacée et<br />

d’autres parties de l’unité, comme<br />

indiqué dans les instructions<br />

d’installation du fabricant, afin<br />

d’éviter la formation de<br />

condensation sur les surfaces<br />

froides et les pertes thermiques sur<br />

les surfaces chaudes dans le local<br />

des machines. Les tubes d’unité<br />

externes dont la température de<br />

surface est suffisamment élevée<br />

pour représenter un danger pour le<br />

personnel d’exploitation doivent<br />

également être isolés.<br />

8. Fournir et installer un contrôleur de<br />

débit dans le circuit d’eau glacée et<br />

le connecter en tant que signal<br />

d’entrée requis sur le circuit de<br />

commande de démarrage de<br />

l’unité. La présence d’un débit doit<br />

être confirmée avant autorisation<br />

de fonctionnement de l’unité.<br />

Fournir et installer un contrôleur<br />

de débit dans le circuit d’eau de<br />

tour de refroidissement et le<br />

connecter en tant que signal<br />

d’entrée sur le circuit de<br />

commande de démarrage de<br />

l’unité, de sorte qu’une<br />

confirmation de débit soit requise<br />

pour éviter tout endommagement<br />

de la machine.<br />

9. Fournir l’eau distillée ou<br />

déminéralisée nécessaire pour la<br />

charge de réfrigérant, et effectuer<br />

l’appoint de la charge.<br />

10. Fournir la main d’oeuvre<br />

nécessaire au chargement de la<br />

machine avec une solution au<br />

bromure de lithium et du fluide<br />

frigorigène, et contribuer au<br />

démarrage et à l’étalonnage de la<br />

machine sous la supervision d’un<br />

représentant du fabricant.<br />

11. Fournir une pompe à vide de taille<br />

suffisante et le personnel qualifié<br />

pour évacuer l’unité avant sa<br />

charge (le cas échéant).<br />

12. Assembler les machines chez le<br />

client (le cas échéant) et effectuer<br />

un contrôle d’étanchéité<br />

conformément aux instructions<br />

d’installation du fabricant.<br />

13. Raccorder le disque de rupture à<br />

une évacuation de sol adéquate ou<br />

à une chambre de rétention. La<br />

tuyauterie de purge doit être<br />

soutenue et reliée par un<br />

raccordement flexible afin d’éviter<br />

toute contrainte au niveau du<br />

raccordement.<br />

14. Poser tous les composants de<br />

contrôles fournis par le fabricant<br />

pour installation à l’extérieur de la<br />

machine.<br />

15. Fournir et installer, à l’extérieur du<br />

coffret de contrôle de l’unité, un<br />

sectionneur à fusible séparé, s’il<br />

n’est pas déjà présent.<br />

16. Installer le câblage d’alimentation<br />

électrique nécessaire sur le coffret<br />

de contrôle. Utiliser uniquement<br />

des fils en cuivre.<br />

Isolation requise<br />

Une isolation est requise sur les zones<br />

froides afin d’éviter la condensation<br />

d’eau. Toutes les isolations sont<br />

installées chez le client et sont<br />

fournies/installées par des tiers.<br />

L’isolation des parties froides doit être<br />

en Armaflex 3/4 pouce [19 mm] ou<br />

équivalente, et doit être appliquée sur<br />

les boîtes à eau d’évaporateur, sur la<br />

réserve de réfrigérant, sur la pompe de<br />

réfrigérant et sur la tuyauterie de<br />

réfrigérant.<br />

ABS-PRC001-FR 37


Caractéristiques de série/en<br />

option/spéciales<br />

Caractéristiques de série<br />

• Raccordements hydrauliques<br />

Victaulic <br />

• Entraînements à vitesse variable sur<br />

les pompes de solution<br />

• Pompes de solution à durée de vie<br />

prolongée de 50 000 heures<br />

• Tubes en alliage résistant à la<br />

corrosion<br />

Concentrateur - paroi .028, 90/10<br />

cupronickel<br />

Evaporateur - .025 cuivre<br />

Absorbeur - paroi .022”, 95/5<br />

cupronickel<br />

Condenseur - paroi .028” cuivre<br />

• Contrôles à microprocesseur montés<br />

et testés en usine<br />

• Boîtes à eau 150 psig [10,3 bar]<br />

• Inhibiteur écologique<br />

• Supports de tube fixes et mobiles<br />

permettant la dilatation des tubes<br />

sans problèmes de fortes contraintes<br />

• Conçu, fabriqué et testé pour une<br />

meilleure intégrité de l’herméticité<br />

• Purge entièrement automatique<br />

Options<br />

• Boîtes à eau de type marine sur les<br />

sections condenseur et absorbeur<br />

• Tube de liaison d’eau de<br />

refroidissement monté en usine<br />

• Valve d’énergie montée en usine de<br />

gamme industrielle<br />

• Brides à face de joint surélevée<br />

150 psig [10,3 bar] pour les<br />

raccordements hydrauliques<br />

d’évaporateur, de condenseur et<br />

d’absorbeur<br />

• Démontage des principaux<br />

composants en deux parties pour les<br />

installations pouvant tirer parti de la<br />

manipulation de composants de plus<br />

petite taille.<br />

• Filtre bromure de lithium<br />

• Bac d’évaporateur en acier<br />

inoxydable<br />

Caractéristiques spéciales<br />

En complément des options déjà<br />

disponibles, le service de conception<br />

Trane est en mesure de fournir des<br />

caractéristiques personnalisées pour<br />

de nombreuses exigences spécifiques.<br />

Voici quelques exemples :<br />

• Isolation des parties froides fournie<br />

en usine, installée en usine<br />

Tubes à parois épaisses<br />

• Tubes 90/10 cupronickel, acier<br />

inoxydable et titane<br />

Boîtes à eau 300 psig [20,7 bar]<br />

• NEMA 4 et 4X pour une protection<br />

supplémentaire du refroidisseur<br />

contre les éléments extérieurs ou la<br />

corrosion par l’eau d’origine diverse<br />

Autres configurations de passage<br />

• Boîtes à eau d’évaporateur de type<br />

marine<br />

• Système de peinture époxy pour une<br />

protection supplémentaire contre les<br />

éléments extérieurs ou les<br />

environnements corrosifs, tels que<br />

les usines de produits chimiques ou<br />

les endroits proches de l’eau salée<br />

Peintures de couleur personnalisées<br />

• Anodes protectrices à utiliser lors de<br />

la présence d’eau corrosive<br />

• Passerelles pour couvercles de boîte<br />

à eau “basculants” facilitant l’accès<br />

au tube pour le nettoyage<br />

• Configurations de contrôle<br />

personnalisées<br />

• Eléments spéciaux permettant de se<br />

conformer à la réglementation<br />

internationale<br />

Exigences d’emballage spéciales<br />

• Options pour l’utilisation de sources<br />

de chaleur autres que celles de série<br />

• Couvercles de boîtes à eau<br />

basculants<br />

38<br />

ABS-PRC001-FR


Table de<br />

conversion<br />

Pour convertir à partir de : En : Multiplier par :<br />

Longueur<br />

Pieds (ft) Mètres (m) .30481<br />

Pouces (In) Millimètres (mm) 25.4<br />

Aire<br />

Pieds carrés (ft 2 ) Mètres carrés (m 2 ) .093<br />

Pouces carrés (In 2 ) Millimètres carrés (mm 2 ) 645.2<br />

Volume<br />

Pieds cubes (ft 3 ) Mètres cubes (m 3 ) .0283<br />

Pouces cubes (In 3 ) Millimètres cubes (m 3 ) 16387<br />

Gallons (gal) Litres (l) 3.785<br />

Gallons (gal) Mètres cubes (m 3 ) .003785<br />

Débit<br />

Pieds cubes/min (cfm) Mètres cubes/seconde (m 3 /s) .000472<br />

Pieds cubes/min (cfm) Mètres cubes/heure (m 3 /h) 1.69884<br />

Gallons/minute (GPM) Mètres cubes/heure (m 3 /h) .2271<br />

Gallons/minute (GPM) Litres/seconde (l/s) .06308<br />

Vitesse<br />

Pieds par minute (ft/m) Mètres par seconde (m/s) .00508<br />

Pieds par seconde (ft/s) Mètres par seconde (m/s) .3048<br />

Pour convertir à partir de : En : Multiplier par :<br />

Energie, puissance et capacité<br />

Unité thermale britannique (BTUH) Kilowatt (kW) .000293<br />

Unité thermale britannique (BTU) Kilocalorie (Kcal) .252<br />

Tons (Effet de réfrigération) Kilowatt (Effet de réfrigération) 3.516<br />

Tons (Effet de réfrigération) Kilocalories par heure (Kcal/hour) 3024<br />

Cheval-vapeur Kilowatt (kW) .7457<br />

Pression<br />

Pieds d’eau (ftH2O) Pascals (PA) 2990<br />

Pouces d’eau (inH2O) Pascals (PA) 249<br />

Livres par pouce carré (PSI) Pascals (PA) 249<br />

PSI Bar ou KG/CM 2 6895<br />

Poids<br />

Onces (oz) Kilogrammes (kg) .02835<br />

Livres (lbs) Kilogrammes (kg) .4536<br />

Facteurs d’encrassement des échangeurs<br />

.00075 ft 2 °F heure/BTU = .132 m 2 ° K/kW<br />

.00025 ft 2 °F heure/BTU = .044 m 2 ° K/kW<br />

Température - Centigrade (°C) par rapport à Fahrenheit (°F)<br />

Note : La colonne de chiffres centrale, appelée TEMPERATURE DE BASE, correspond à la température donnée en degrés Fahrenheit (°F) ou Centigrade (°C), en<br />

fonction du sens de conversion des mesures que l’on souhaite appliquer. Si des degrés Centigrades sont donnés, lire les degrés Fahrenheit sur la droite. Si des<br />

degrés Fahrenheit sont donnés, lire les degrés Centigrades sur la gauche.<br />

Température Température Température Température Température<br />

POUR L’INTERPOLATION DANS LE TABLEAU CI-DESSUS, UTILISER :<br />

TEMPERATURE DE BASE [°F ou °C]:<br />

DEGRES CENTIGRADES :<br />

DEGRES FAHRENHEIT :<br />

ABS-PRC001-FR 39


Service organisation<br />

matérielle<br />

Produit de l’année<br />

Médaille d’or 1996<br />

Chauffage, ventilation et<br />

conditionnement d’air<br />

The Trane Company<br />

An American Standard Company<br />

www.trane.com<br />

For more information contact<br />

your local sales office or<br />

e-mail us at comfort@trane.com<br />

Numéro de commande de publication<br />

ABS-PRC001-FR<br />

Numéro de fichier<br />

PL-RF-ABS-000-PRC001-FR-0600<br />

Remplace<br />

Nouveau<br />

Stocké en<br />

La Crosse<br />

La société Trane poursuit une politique de constante amélioration de ses produits et se réserve le droit de<br />

modifier sans préavis les caractéristiques et la conception des dits produits.<br />

Société Trane – Société Anonyme au capital de 41500 000 F – Siege Social: 1 rue des Amériques – 88190<br />

Golbey – France – Siret 306 050 188-00011 – RSC Epinal B 306 050 188<br />

Numéro d’identification taxe intracommunanutaire: FR 83 3060501888

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!