11.07.2015 Views

SAFETY, INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - Global Energy

SAFETY, INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - Global Energy

SAFETY, INSTALLATION AND OPERATION MANUAL - Global Energy

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

AVANCIS POWERMAX ® PHOTOVOLTAIC MODULES<strong>SAFETY</strong>, <strong>INSTALLATION</strong><strong>AND</strong> <strong>OPERATION</strong> <strong>MANUAL</strong>DEUTSCHENGLISHFRANÇAISESPAÑOLNEDERL<strong>AND</strong>SITALIANO


AVANCIS POWERMAX ® PHOTOVOLTAIK-MODULESICHERHEITS-, <strong>INSTALLATION</strong>S-UND BETRIEBSH<strong>AND</strong>BUCHDEUTSCH


AVANCIS POWERMAX ® PHOTOVOLTAIK-MODULESICHERHEITS-, <strong>INSTALLATION</strong>S- UND BETRIEBSH<strong>AND</strong>BUCHInhaltSeiteAllgemeine Informationen 5Handhabungssicherheit 5Installationssicherheit 5Brandsicherheit 6Mechanische Installation 6Elektrische Installation 6Erdung von PowerMax ® Modulrahmen 7Funktionserdung 7Elektrische Daten der AVANCIS PowerMax ® Module 8Betrieb 8Haftungsausschluss 8ACHTUNG! ELEKTRISCHE ANLAGEAVANCIS PowerMax ® Photovoltaik(PV)-Module sind für die Verwendung im Freien zur Erzeugung von elektrischer Gleichstrom(DC)-Energieaus Sonnenlicht vorgesehen. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zu Sicherheit, Installation undBetrieb dieser PV-Module. Machen Sie sich bitte unbedingt mit diesen Informationen vertraut, bevor Sie PowerMax ® Modulehandhaben, installieren und betreiben. Vermeiden Sie alle Gefahren, wenn Sie PowerMax ® Module handhaben, installierenund betreiben.AVANCIS PowerMax ® PV-Module sind fürdie Verwendung in netzgekoppelten PV-Anlagen vorgesehen und dürfen ohnevorherige schriftliche Genehmigung vonAVANCIS nicht für netzunabhängige PV-Anwendungen verwendet werden. Diegesamte PV-Anlage muss von einem zugelassenenund qualifizierten Fachmannkonstruiert, installiert und in Betrieb genommenwerden, sofern nicht örtlicheVorschriften etwas anderes festlegen.Befolgen Sie alle anwendbaren Richtlinienfür PV-Anlagen, da diese im vorliegendenDokument nicht enthalten sind. AVANCISempfiehlt die Verwendung elektrischerund mechanischer Komponenten undWerkzeuge, die für eine Verwendung inPV-Anlagen geeignet und zugelassensind. Installation und Betrieb dieser Komponentensind ebenfalls nicht Gegenstanddieses Dokuments.Stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Anweisungender Hersteller der verwendetenKomponenten genau befolgen.4©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstraße 3 | 04860 Torgau | E-Mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juli 2010


AVANCIS POWERMAX ® PHOTOVOLTAIK-MODULESICHERHEITS-, <strong>INSTALLATION</strong>S- UND BETRIEBSH<strong>AND</strong>BUCHErdung von PowerMax ® Modul -rahmenBeispielSchraubeAuch wenn anwendbare Bestimmungen,gesetzliche Vorschriften und Normenkeine Erdung vorschreiben, empfiehltAVANCIS dringend eine Erdung vonPowerMax ® Modulrahmen, um sicherzustellen,dass die Spannung zwischen denRahmen und Erde unter allen Umständennull beträgt. Dies erhöht die Sicherheitder PV-Anlage im Falle von Funktionsstörungenund schützt die Anlage vor einerinduzierten Überspannung. Zur Sicherheitserdungder PowerMax ® Modulrahmensind die Rahmen mit Erdungsbohrungenversehen (markiert durch einenErdungshinweis). Diese Bohrungen dürfennur für Erdungszwecke und im Einklangmit den örtlichen Bestimmungen,gesetzlichen Vorschriften und Normenverwendet werden. Sofern es erlaubt ist,gibt AVANCIS die Empfehlung für die Erdungdie größeren Löcher (Durchmesser0.42 cm/0.17 Zoll) zu verwenden, inKombination mit einer M4 Schraube,Mutter und zwei Zahnunterlegscheiben(siehe Beispiel). Bitte beachten Sie, dassSie nur Materialien benutzen, die keineKorrosion verursachen, z. B. Edelstahl.Stellen Sie sicher, dass die Erdungsschraubennicht ein Kabel be rühren.Rückseitige Montage:• PowerMax ® Module sind unter Verwendungder 4 vorgebohrten Montageöffnungenin den langen Rahmenteilen zubefestigen. Verwenden Sie 4 SchraubenM6 aus nicht rostendem Stahl mit Mutternund Sicherungsscheiben für jedesPowerMax ® Modul.SchraubeMutterSicherungsscheibeMutterZahnscheibeZahnscheibeFunktionserdungAVANCIS fordert, dass der negative Polder PV-Anordnung „hart“ geerdet wird.Eine harte Erdung ist als direkte Verbindungmit Erde/Masse ohne Verwendungeines Widerstands definiert. Es sind diespezifischen Richtlinien Ihres Wechselrichter-Lieferantenfür eine harte Erdung desnegativen Pols zu befolgen. Die Richtlinienhängen von der speziellen Markeund vom Typ der Wechselrichter ab, diein Ihrer PV-Anlage zu verwenden sind.AVANCIS fordert, dass nur diejenigenWechselrichter und zugehörigen Erdungskitsoder Erdungslösungen, die vonden Wechselrichterherstellern geliefertwerden, verwendet werden, um Anlagenmit AVANCIS PowerMax ® Modulen elektrischzu erden.Frontseitige Montage:• PowerMax ® Module sind unter Verwendungvon 4 Klemmstücken aus nichtrostendem Stahl zu befestigen, die anden Montagerand am unteren Ende derlangen Rahmenteile angedrückt werden.Ein Klemmstück hält 2 PowerMax ®Module, mit Ausnahme des Power-Max ® Moduls am Anfang und am Endeeiner Modulreihe. Die Mittellinie desKlemmstückes sollte sich jeweils innerhalbeines Bereiches befinden, der sichvon den mit einer kleinen runden Markierunggekennzeichneten 20%-Punktenauf beiden langen Rahmenteilenaus 20 cm/7,87 Zoll nach links und rechtserstreckt. Bei Schneelasten zwischen245 und 551 kg/m² sollten die 20 %Punkte +14/-12 cm (+5,51/-4,72 Zoll)für die Befestigung benutzt werden.Hersteller und Typ der verwendetenSchrauben, Sicherungsscheiben undKlemmstücke müssen vor der Installationschriftlich von AVANCIS genehmigtwerden. Eine Liste der genehmigten Befestigungselementefinden Sie unterwww.avancis.de. Eine Hardcopy dieserListe kann auf Anforderung von AVAN-CIS geliefert werden. Üben Sie keinenDruck auf andere Stellen des Rahmensals die hier beschriebenen aus.SchraubeSicherungsscheibeKlemmstück-++-MontagebereichRahmen:±20 cm (7,87 Zoll)Schneelasten zwischen245 und 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5,51/-4,72 Zoll)MontagebereichRahmen:±20 cm (7,87 Zoll)Schneelasten zwischen245 und 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5,51/-4,72 Zoll)7©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstraße 3 | 04860 Torgau | E-Mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juli 2010


AVANCIS POWERMAX ® PHOTOVOLTAIK-MODULESICHERHEITS-, <strong>INSTALLATION</strong>S- UND BETRIEBSH<strong>AND</strong>BUCHElektrische Daten der AVANCIS PowerMax ® ModuleAlle Daten beziehen sich auf Standard-Testbedingungen: Bestrahlungsstärke 1000 W/m²in der Modulebene, Modultemperatur 25 ºC und Spektralverteilung der Bestrahlunggemäß der atmosphärischen Masse (AM) 1,5.Bezeichnung PowerMax ® 100 110 120 130Nominalleistung P nom100 W 110 W 120 W 130 WToleranz der Nominalleistung Δ P nom ±5 % ±5 % ±5 % ±5 %Modul-Wirkungsgradη* 9,3 % 10,3 % 11,2 % 12,1 %Aperture-Wirkungsgradη 10,6 % 11,6 % 12,7 % 13,7 %Leerlaufspannung V oc56,0 V 56,6 V 57,4 V 58,1 VKurzschlussstrom I sc3,10 A 3,11 A 3,13 A 3,19 ASpannung im mpp V mpp39,5 V 42,3 V 44,9 V 47,8 VStromstärke im mpp I mpp2,54 A 2,61 A 2,68 A 2,72 ARückstrombelastbarkeit I r 5,0 A 5,0 A 5,0 A 5,0 AMax. Systemspannung V sys1000 V 1000 V 1000 V 1000 VTemperatur-Koeffizient P nom-0,45%/ºCTemperatur-Koeffizient V oc-205 mV/ºCTemperatur-Koeffizient I sc0,1 mA/ºCTemperatur-Koeffizient V mpp-122 mV/ºCAnwendungsklasse Klasse A gemäß IEC 61730* ausschl. MontagerandDie Abkürzung „mpp“ steht für Maximum Power Point (Punkt maximaler Leistung).Vormontierte Kabel: 2,5 mm² BETAflam ® Solarstrom-Kabel, 125-flex SOLAR FRNC,halogenfrei, flammwidrig (Auslegungstemperatur: -40 °C bis +125 °C, Biegeradius:≥ 4 x Außendurchmesser)Betrieb• Stellen Sie vor dem Anschluss einer PV-Anlage ans Netz sicher, dass die gesamteAnlage entsprechend den anwendbarenBestimmungen für solcheelektrischen Anlagen geprüft, getestetund genehmigt wurde.• In Abhängigkeit von den örtlichen Vorschriftenund Versorgungsbestimmungendürfen der physikalische Anschlussans Netz und die Inbetriebnahme derPV-Anlage eventuell nur von einem zugelassenenInstallateur vorgenommenwerden.• PowerMax ® Module erfordern keineroutinemäßige Wartung.• AVANCIS empfiehlt, PV-Anlagen regelmäßigim Hinblick auf lose mechanischeund elektrische Verbindungen zu kontrollieren.• Je nach spezifischen regionalen Bedingungenkönnen sich Staub, Schmutz oderandere Stoffe auf der Oberseite vonPowerMax ® Modulen ablagern. Dieskann sich potenziell negativ auf die elektrischeLeistung auswirken. Um die Oberflächeder PowerMax ® Module von Zeitzu Zeit zu reinigen, empfiehlt AVANCIS,Wasser und ein weiches Tuch oder einenSchwamm zum Abspülen der vorderenGlasscheibe zu verwenden.Vormontierte Steckverbinder: Multi-Contact PV-KBT3 und PV-KST3,Auslegungstemperatur: -40 °C bis +90 °CDetailliertere Produktdaten siehe jeweils gültiges PowerMax ® Datenblatt undAufkleber auf der Rückseite des AVANCIS PowerMax ® Moduls.HaftungsausschlussDa die Einhaltung der Anweisungen diesesSicherheits-, Installations- und Betriebshandbuchesund die Bedingungenund Verfahren der Handhabung, Installation,des Betriebs, der Verwendung undWartung der PowerMax ® Module nichtvon AVANCIS beeinflusst oder kontrolliertwerden können, übernimmt AVANCISkeine Verantwortung und schließt eineHaftung für Verluste, Schäden, Verletzungenoder Kosten aus, die durch dieseHandhabung, Installation, den Betrieb, dieVerwendung und Wartung der AVANCISPowerMax ® Module entstehen oder auf irgendeineWeise damit zusammenhängen.AVANCIS übernimmt keine Haftung fürdie Verletzung von Patenten oder anderenRechten Dritter, die durch die Verwendungder PowerMax ® Module verursachtwerden kann. Es wird weder implizit nochauf andere Weise eine Lizenz im Zusammenhangmit einem Patent oder Patentrechtengewährt. Die in diesem Sicherheits-,Installations- und Betriebshandbuchdargelegten Informationen, einschließlichder Produktspezifikationen (ohne Einschränkungen)und Empfehlungen, stellenkeine ausdrückliche oder stillschweigendeGarantie dar. AVANCIS behält sichdas Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungenan dem Produkt, den Spezifikationenoder diesem Handbuch vorzunehmen.Bei Fragen wenden Sie sich bitte an:AVANCIS GmbH & Co. KGSolarstraße 3, 04860 TorgauDeutschlandTelefon: +49 (0)3421 7388-0Fax: +49 (0)3421 7388-111E-Mail: service@avancis.dewww.avancis.de8©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstraße 3 | 04860 Torgau | E-Mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juli 2010


AVANCIS POWERMAX ® PHOTOVOLTAIC MODULES<strong>SAFETY</strong>, <strong>INSTALLATION</strong><strong>AND</strong> <strong>OPERATION</strong> <strong>MANUAL</strong>ENGLISH


AVANCIS POWERMAX ® PHOTOVOLTAIC MODULES<strong>SAFETY</strong>, <strong>INSTALLATION</strong> <strong>AND</strong> <strong>OPERATION</strong> <strong>MANUAL</strong>ContentPageGeneral Information 11Handling Safety 11Installation Safety 11Fire Safety 12Mechanical Installation 12Electrical Installation 12Grounding of PowerMax ® Module Frames 13Functional Grounding 13Electrical Ratings of the AVANCIS PowerMax ® Modules 14Operation 14Disclaimer of Liability 14WARNING! ELECTRICAL EQUIPMENTAVANCIS PowerMax ® photovoltaic (PV) modules are designed for outdoor use to produce direct current (DC) electrical energyfrom sunlight. This manual provides very important safety, installation and operating information. Please make sure you arefamiliar with this information before handling, installing and operating PowerMax ® modules. Avoid all hazards when handling,installing and operating PowerMax ® modules.AVANCIS PowerMax ® PV modules are designedto be used in grid-tied PV systemsand must not be used in off-grid PV applicationswithout prior written approvalby AVANCIS. The entire PV system mustbe designed, installed and commissionedby a licensed and qualified profession alunless local codes determine otherwise.Follow all applicable PV system designguidelines, because these guidelines arenot covered by this document. AVANCISrecommends use of electrical and mechanicalcomponents and tools suitableand qualified for use in PV systems. Installationand operation of these componentsare also not covered by this document.Please make sure you follow precisely theinstructions being given by the suppliersof these components.10©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Germany | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | July 2010


AVANCIS POWERMAX ® PHOTOVOLTAIC MODULES<strong>SAFETY</strong>, <strong>INSTALLATION</strong> <strong>AND</strong> <strong>OPERATION</strong> <strong>MANUAL</strong>Fire Safety• Follow the local guidelines and requirementsfor fire safety.• The installation of a PV system on abuild ing may affect fire safety of thebuilding.• For roof application, the PV systemmust be mounted over a fire-resistantroof covering rated for the application.• Do not install or use PowerMax ® modulesnear hazardous locations whereflam mable gases or vapors can be generatedor collected.• PowerMax ® modules mounted onbuild ings will most likely continue toproduce hazardous DC voltage in caseof a fire, even in the following cases:• low-Light intensity• disconnected line between PV modulesand inverter• partly or entirely damaged modules• damaged DC cabling• Stay away from the PV sytem duringand after a fire.• Inform the fire brigade about the particularhazards from the PV system.• After the fire, have your installer bringthe PV system in a safe mode.Mechanical Installation• Install PowerMax ® modules at a minimumtilt angle of 10 degrees in orderto prevent any accumulation of water,dirt and other substances. Landscapemounting of the modules is allowed. Incase of portrait mount ing, the modulelabel on the backside should be at thehigher end of the PowerMax ® module.• PowerMax ® modules must be securelyfastened using support frames ormount ing kits specialised for PV applicationsand designed for local maximumwind and snow loads. Follow theinstructions from the applicable suppliers.• Ensure PowerMax ® modules are notsubjected to wind or snow loads in excessof the maximum permissible loadsas specified on the applicable Power-Max ® Product Information literature.• Ensure PowerMax ® modules are not subjectedto excessive forces due to thermalexpansion of the support structure.• During installation and operation, thesupport structure must not cause excessivebending or twisting of the Power-Max ® module.• Provide adequate rear ventilation undera PowerMax ® module for cooling anddissipation of condensation or moisture(5 cm/2 inch air-gap minimum).• Clearance of 0.7 cm/0.28 inches ormore between PowerMax ® modules isrequired to allow for thermal expansionof the PowerMax ® modules.• Always keep the back surface of thePowerMax ® module free from any foreignobjects or structural elementswhich could come into contact with themodule and damage it.• Make sure that the dewatering holes inthe frame and crossbar (located at thePowerMax ® module backside betweenthe two long frame parts) are notblocked in order to allow water todrain.• Do not drill any additional holes in theframe or crossbar, and do not increasethe diameter of pre-drilled holes. Doingso could compromise the mechanicalinteg rity of the PowerMax ® moduleand/or cause electrical hazards.• AVANCIS requires that its PowerMax ®modules are mounted using the fourpoints locat ed on the long frame parts(also see the drawings on the right):Electrical Installation• PV modules of different configurationsand different nominal power ratingsmust not be used in the same PV array.• PowerMax ® modules are factoryequippedwith electrical cables and connectorsfor easy interconnection in series.• User-supplied electrical cable extensionsmight be required for landscape mountingof the PowerMax ® modules.• Use applicable system wiring with suitablecross-sectional areas and connectorsthat are approved for use at thelimiting reverse current (I r) of the PowerMax® module.• Match the polarities of electrical cablesand terminals when making the connections;failure to do so may result indamage to the PowerMax ® module.• Make sure that the PV system has appropiatelightning and over-voltage protectionand follow any applicable regulations(including those from insurancecompanies).• Ensure that all electrical connections aresecure and tight.• A bypass-diode is integrated in one ofthe two PowerMax ® module junctionboxes. This diode is not user-replaceable.The junction box must not beopened in the field.• The maximum number of PowerMax ®modules being connected in series mustbe calculated in line with the applicableregulations in such a way that the specifiedmaximum system voltage (V sys) ofthe PowerMax ® module and all otherelectrical DC components will not beexceeded in open-circuit operation.• Not more than two PowerMax ® modulesor module strings should be connectedin parallel without using appropriatestring current protection.• PowerMax ® modules with a suspectedelectrical problem should be returned toAVANCIS for inspection and subsequentactions as described in theAVANCIS LIMITED WARRANTY FOR PV-MODULE(S).Underwriters Laboratory Information:• Refer to section 690-8 of the NationalElectric Code (NEC) for an additionalmultiplying factor of 125 % (80 %derating) which may be applicable.• Under normal conditions, PowerMax ®modules are likely to experience conditionsthat produce more currentand/or voltage than reported at StandardTest Conditions. Accordingly, thevalues for I sc and V oc marked on thismodule should be multiplied by a factorof 1.47 when determining componentvoltage ratings, conductor capacities,fuse sizes and the size ofcontrols connected to the PV output.12©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Germany | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | July 2010


AVANCIS POWERMAX ® PHOTOVOLTAIC MODULES<strong>SAFETY</strong>, <strong>INSTALLATION</strong> <strong>AND</strong> <strong>OPERATION</strong> <strong>MANUAL</strong>Grounding of PowerMax ® ModuleFramesExampleScrewEven when applicable regulations, coderequirements and standards do not requiresafety-related grounding, AVANCISstrongly recommends grounding ofPower Max ® module frames in order toensure voltage between frames andground is zero under all circum stances.This will increase the safety of the PV systemin case of malfunctions and protectthe system from induced over-voltage. Forsafety-related grounding of the Power -Max ® module frames, the frames are providedwith grounding holes (marked withgrounding signs). These holes should beused for grounding purposes only and inaccordance with the local regulations, coderequirements and standards. If permitted,AVANCIS recommends for grounding touse the larger hole (diameter 0.42 cm/0.17 inches) in combination with a M4screw, nut and two star washers (see theexample). Please note: only materialsshould be used which do not cause corrosion,such as stainless steel. Make surethat the grounding screws do not touchany cable.Functional GroundingBackside mounting:• PowerMax ® modules should be fastenedusing the four pre-drilled mountingholes in the long frame parts. Usefour M6 stainless steel bolts, with nutsand lock washers, per PowerMax ®module.BoltNutLock washerNutLock washerLock washerAVANCIS requires the negative pole ofthe PV array to be hard grounded. Hardgrounding is defined as a direct connectionto earth/ground without the use of aresistor. The specific guidelines for hardnegative pole grounding provided by yourinverter supplier should be followed. Theguidelines will depend on the specificmake and type of inverters which are tobe used in your PV system. AVANCIS requiresthat only the inverters and associatedgrounding kits or solutions suppliedby the inverter manufacturers are used toelectrically ground systems with AVANCISPowerMax ® modules.Frontside mounting:• PowerMax ® modules should be fastenedusing four stainless steel clampsapplied to the mounting lip at the bottomof the long frame parts. One clampholds two PowerMax ® modules exceptfor the PowerMax ® module at the beginningand end of a module row. Thecentre line of the clamp should bewithin a range of 20 cm/7.87 inches tothe left and right of the 20 % points indicatedwith a small round mark onboth long frame parts. For snow loadsbetween 245 and 551 kg/m² the 20 %points +14/-12 cm (+5.51/-4.72 inches)should be used for mounting. The usersuppliedbolts, lock washers and clampsmust be approved in writing byAVANCIS prior to installation. See thelist of approved mounting hardware atwww.avan cis.de. A paper copy of thislist can be ordered from AVANCIS onrequest. Do not apply pressure on anyframe position other than describedhere.BoltLock washerClamp-++-Mounting area frame:±20 cm (7.87 inches)Snow loads between245 and 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5.51/-4.72 inches)Mounting area frame:±20 cm (7.87 inches)Snow loads between245 and 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5.51/-4.72 inches)13©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Germany | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | July 2010


MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX ® AVANCISMANUEL DE SÉCURITÉ,D’<strong>INSTALLATION</strong> ET DEFONCTIONNEMENTFRANÇAIS


MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX ® AVANCISMANUEL DE SÉCURITÉ, D’<strong>INSTALLATION</strong> ET DE FONCTIONNEMENTSommairePageInformations générales 17Sécurité de manipulation 17Sécurité d’installation 17Sécurité incendie 18Installation mécanique 18Installation électrique 18Mise à la terre des cadres de module PowerMax ® 19Fonction de mise à la terre 19Données électriques des modules PowerMax ® AVANCIS 20Fonctionnement 20Clause d’exonération de responsabilité 20ATTENTION ! <strong>INSTALLATION</strong> ÉLECTRIQUELes modules photovoltaïques (PV) PowerMax ® AVANCIS sont conçus pour une utilisation à l’air libre visant à générer du courantélectrique continu (DC) à partir de la lu-mière du soleil. Ce manuel contient des informations importantes concernant lasécurité, l’installation et le fonctionnement de ces modules PV. Veuillez prendre impérativement connaissance de ces informationsavant de manipuler, d’installer et d’utiliser les modules PowerMax ® , de manière à éviter tous les risques lors des phasesde manipulation, d’installation et de fonctionnement.Les modules PV PowerMax ® AVANCISsont conçus pour une utilisation dans desinstallations PV reliées au réseau et nedoivent pas être utilisés pour une utilisationdans des installations PV indépendantesdu réseau sans autorisation écritepréalable d’AVANCIS. L’ensemble de l’installationPV doit être construite, installéeet mise en service par un professionnelagréé et qualifié, sauf en cas de prescriptionslocales contraires.Respectez toutes les prescriptions applicablespour les installations PV car cellescine sont pas contenues dans le présentdocument. AVANCIS recommande l’utilisationde composants et d’outils électriqueset mécaniques adaptés et homologuéspour une utilisation dans des installationsPV. Ce document ne traite pasnon plus de l’installation et du fonctionnementde ces composants.Assurez-vous de suivre à la lettre les instructionsdu fabricant des composantsutilisés.16©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Allemagne | E-Mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juillet 2010


MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX ® AVANCISMANUEL DE SÉCURITÉ, D’<strong>INSTALLATION</strong> ET DE FONCTIONNEMENTInformations générales• Commencez la manipulation, l’installationet le mise en fonction des modulesPowerMax ® uniquement lorsque vousavez compris toutes les prescriptions desécurité, d’installation et de fonctionnement.Veuillez respecter toutes les dispositionsapplicables locales, régionales,nationales et internationales, ainsi queles prescriptions légales et les normesen vigueur.• Assurez-vous lors du déballageen vigueuret de l’installation qu’aucune personnenon auto-risée n’ait accès à l’installationPV et aux composants PV.• Lorsqu’ils sont exposés à la lumière, lesmodules PowerMax ® génèrent aussi ducourant même lorsqu’ils fonctionnenten circuit ouvert.• Même par lumière diffuse, les modulesPowerMax ® génèrent équivalant environà la pleine tension indiquée sur l’autocollantdu module. En cas d’augmentationde la puissance d’éclairage, l’intensitédu courant et la puissance augmentent.• Dans des conditions d’utilisation spéciales,un module PowerMax ® génèreplus de courant et/ou de tension quedans les conditions indiquées du teststandard (1000 W/m² de puissanced’éclairement au niveau du module,température du module de 25 ºC et caractéristiquespectrale du rayonnementconforme à une masse atmosphériquede [AM] 1,5). Par conséquent, les valeurs,indiquées par l’autocollant dumodule, de courant de court-circuit (I sc)et de tension en circuit ouvert (V oc) devrontêtre multipliées par 1,25 lorsqu’ils’agit de déterminer les tensions assignéesdes composants et les intensitésde courant assignées de câbles, fusibleset autres moyens d’exploitation électriquedes composants de commanderaccordés à la sortie PV.• Assurez-vous que les modules Power-Max ® soient exclusivement exposés àdes températures ambiantes comprisesdans une plage de -40 ºC à +80 ºC.• Aucun éclairage artificiellementconcentré ne doit être dirigé sur les modulesPowerMax ® .• Les modules PowerMax ® ne doivent pasêtre utilisés sur des véhicules mobilesd’aucungenre.• L’utilisation dans des installations danslesquelles les modules PowerMax ® entrenten contact avec du sel, de l’eau saléeou des projections d’eau salée sontexclues.• Les modules PowerMax ® ne doivent pasêtre immergés dans l’eau en partie ouen totalité ni être exposés à des projectionsd’eau (p. ex. de fontaines).• Les modules PowerMax ® ne doivent pasêtre montés à proximité de substancesagressives susceptibles d’endommagerle module.• Lorsque les modules PowerMax ® sontmontés dans des systèmes intégrés àdes ouvrages bâtis, il convient de respecterles prescriptions applicables etles normes locales de construction.• Les modules PowerMax ® ne doivent pasêtre démontés, modifiés ou adaptés,leurs numéros de série ne doivent pasêtre modifiés et les autocollants ne doiventpas être supprimés.• AVANCIS recommande de tenir un registredes numéros de série des modulesPowerMax ® avec indication deleur position exacte dans l’installation PV.• Le présent document doit être conservépar le client et par l’installateur.Sécurité de manipulation• N’empilez pas plus de 2 boîtes de modulesPowerMax ® .• Ne montez pas et ne marchez pas surles modules PowerMax ® et empêchezque des objets tombent sur les modules.• Ne faites pas tomber les modules PowerMax® et évitez que le module soitposé brutalement sur une surface ; évitezsurtout les heurts sur les coins desmodules.• N’endommagez pas et ne rayez pas lessurfaces du module PowerMax ® .• N’utilisez pas les boîtiers de raccordement,câbles électriques ou connecteurscomme poignées pour la manipulationdes mo-dules PowerMax ® .• Ne laissez jamais un module Power-Max ® sans appui ou sans fixation et empêchezle module de glisser sur des surfaces.Le montage peut par exempleêtre effectué sur un toit pentu via lestrous de fixation à l’arrière du module(sens longitudinal) à l’aide de deux visM6 ainsi que les rondelles à dents et lesécrous correspondants.• N’appliquez ni peinture ni colle sur lasurface du module PowerMax ® .• Un module PowerMax ® avec verre briséou cadre endommagé ne peut pas êtreréparé et ne doit plus être utilisé. Lesdébris de verre ou les éléments endommagésde cadre peuvent présenter desarêtes vives et provoquer des blessures.Les modules PowerMax ® brisés ou endommagésdoivent être manipulés avecprudence et éliminés de manièreconforme à la législation.Sécurité d’installation• N’exécutez pas l’installation dans desconditions météorologiques mauvaises,par exemple par vent fort ou en rafales,ou sur des surfaces de toit gelées. Netravaillez pas non plus par temps depluie et utilisez exclusivement des outilssecs.• Utilisez exclusivement des outils isoléset homologués pour le travail sur desinstallations électriques.• AVANCIS recommande l’utilisation degants de protection pour éviter toutrisque d’électrocution et de coupureaux mains.• Respectez les prescriptions de sécuritécorrespondantes lorsque vous installezdes modules PowerMax ® sur des sitesen hauteur, afin d’éviter une chute oud’autres dangers éventuels.• Les câbles électriques doivent être fermementfixés ; les trous de fixation situéslongitudinalement à l’arrière dumodule et prévus à cet effet peuventpar exemple être utilisés.• Les câbles électriques doivent être posésde telle manière à ce que personne nepuisse trébucher ni tomber.• La production d´electricité des modulesPowerMax ® ne peut être stoppée quepar éloignement de la source lumineuseou bien par recouvrement total de leurface avant avec un matériau opaque àla lumière. Lors des travaux avec les modulesPowerMax ® sous éclairage lumineux,toutes les prescriptions applicables,concernant les travaux avec desproduits d’exploitation électriquesconducteurs, doivent être respectées.• Ne touchez aucune borne électrique,câble électrique rompu ou extrémité decâble pendant que le module Power-Max ® est exposé à la lumière ou pendantl’installation du module. Lecontact avec des éléments électriquesactifs ou une surface de module Power-Max ® brisé peut engendrer des brûlures,des étincelles ou une électrocutionmortelle.• Assurez-vous que les éléments de raccordementsoient propres et secs avantde les relier et assurez-vous qu’ils ne setrouvent pas sous l’eau, la neige ou laglace pendant le fonctionnement dumodule.• La coupure de liaisons électriques ou ledébranchement de connecteurs ne doiventjamais être effectués sous tensioncar le courant continu peut générer unarc électrique.• Pendant la réalisation de l’installation,ne portez pas de bijoux en métal.• Utilisez des gaines protectrices de câblesaux endroits où les enfants et lesanimaux peuvent accéder aux câbles.17©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Allemagne | E-Mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juillet 2010


MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX ® AVANCISMANUEL DE SÉCURITÉ, D’<strong>INSTALLATION</strong> ET DE FONCTIONNEMENTSécurité incendie• Respectez les prescriptions et les spécificationslocales relatives à la sécurité incendie.• La mise en place d’une installation PVsur un bâtiment peut influencer la sécuritéincendie du bâtiment.• En cas de mise en place sur un toit,l’installation PV doit être montée surune couverture ininflammable conçuepour une telle application.• N’installez pas ou n’utilisez pas les modulesPowerMax ® à proximité d’endroitsdangereux où des gaz ou vapeurs inflammablespeuvent être générés ou seconcentrer.• Les modules PowerMax ® montés surdes bâtiments produisent une tensioncontinue, dangereuse également dansles conditions suivantes :• Faible intensité lumineuse• Liaison interrompue entre les modulesPV et l’onduleur• Modules PV détruits en partie ou entotalité• Câble de courant continu détruit• Tenez-vous à l’écart de l’installation PVavant et après un incendie.• Informez les pompiers des dangers particuliersprésentés par un système PV.• Après un incendie, confiez la remise enétat de fonctionnement sûr de l’installationPV à votre installateur.Installation mécanique• Installez les modules PowerMax ® avecune inclinaison d’au moins 10 degréspour éviter toute accumulation d’eau,de saletés et d’autres substances. Lemontage des modules en positionoblongue est autorisée. Dans le casd’un montage parallèle à la pente detoit, l’autocollant apposé à la face arrièredu module doit se trouver à l’extrémitésupérieure du module Power-Max ® .• Les modules PowerMax ® doivent êtrefixés de façon sûre grâce à l’utilisationde systèmes de montage spécialementconçus pour les applications PV et pourrésister aux contraintes locales maximumde vent et de neige. Respectez lesinstructions des différents fournisseurs.• Assurez-vous que les modules Power-Max ® ne soient pas exposés à descontraintes de vent ou de neige supérieuresaux données maximum admissiblesvisées dans la fiche technique PowerMax® actuellement en vigueur.• Assurez-vous que les modules Power-Max ® ne soient pas soumis à descontraintes exagérées engendrées parl’allongement thermique de la charpented’appui.• Pendant l’installation et l’utilisation, lacharpente d’appui ne doit pas entraînerde flexion ou de rotation exagérée dumodule PowerMax ® .• Prévoyez sous un module PowerMax ®une ventilation arrière adaptée pour lerefroidissement et l’évacuation de lacondensation ou de l’humidité (fented’au moins 5 cm/2 pouces).• En raison de l’allongement thermiquedu module PowerMax ® , il est nécessairede respecter un écart de 0,7 cm/0,28pouces ou plus entre les modules.• Maintenez la face arrière du modulePower Max ® toujours libre d’objets oud’éléments de constructions étrangersqui pourraient entrer en contact avec lemodule et l’endommager.• Assurez-vous que les orifices d’évacuationd’eau situés dans le cadre et dansla traverse (sur la face arrière du modulePowerMax ® entre les deux élémentslongitudinaux du cadre) ne soient pasobturés afin que l’eau puisse s’écoulerlibrement.• Ne percez aucun orifice supplémentairedans le cadre ou dans la traverse etn’agrandissez pas le diamètre des orificesdéjà percés. Ceci pourrait détériorerl’intégrité mécanique du module PowerMax® et/ou engendrer des risquesélectriques.• AVANCIS prescrit que les modulesPower Max ® soient montés aux 4 pointsse trouvant sur les éléments longitudinauxdu cadre (voir également les illustrations).Installation électrique• Les modules PV de différentes configurationset présentant des puissances nominalesdifférentes ne doivent pas êtreutilisés dans la même installation PV.• Les modules PowerMax ® sont équipésen série de câbles électriques et d’élémentsde raccordement pour pouvoirles raccorder en série facilement.• Lors d’un montage des modules Power-Max ® dans le sens perpendiculaire à lapente, des rallonges de câble devantêtre fournies par l’utilisateur peuvents’avérer nécessaires.• Pour la connexion du système, utilisezdes câbles présentant des sections etdes éléments de connexion adaptés homologuéspour une utilisation avec lecourant de retour maximum (I r) du modulePowerMax ® .• Veillez à ce que les polarités des câblesélectriques et des bornes de raccordementcoïncident lorsque vous réalisezles liaisons ; dans le cas contraire, celapourrait endommager le modulePower Max ® .• Réalisez une protection parafoudre etcontre la surtension adaptée en conformitéavec les normes et prescriptionsapplicables (également celles des compagniesd’assurance).• Assurez-vous que toutes les liaisonsélectriques sont établies de façon fermeet sécurisée.• L’un des 2 boîtiers de raccordement dumodule PowerMax ® contient une diodeen parallèle. Cette diode ne peut pasêtre remplacée par l’utilisateur. Le boîtierde raccordement ne doit pas êtreouvert sur site.• Le nombre maximum des modules PowerMax® raccordés en série doit êtrecalculé de manière conforme aux prescriptionsapplicables afin que la tensionde système maximum indiquée (V sys) dumodule PowerMax ® et de tous les autrescomposants électriques à courantalternatif ne soit pas dépassée en modede circuit ouvert.• Il ne faut pas raccorder en parallèle plusde 2 modules PowerMax ® ou rangéesde modules sans utilisation d’une protectionadaptée contre le retour de courant.• Les modules PowerMax ® , où un défautélectrique est suspecté, doivent être retournésà AVANCIS afin de réaliser unerévision et de prendre les mesures décritesdans la GARANTIE AVANCISPOUR MODULES PHOTOVOLTAÏQUES.Information du Underwriters Laboratory :• Cf. la section 690-8 du National ElectricCode (NEC) au sujet d’un facteurde multiplication supplémentaire de125 % (réduction de puissance à80 %) qui pourrait éventuellementêtre utilisé.• Dans des conditions normales, lesmodules PowerMax ® peuvent produireune tension et/ou un courantsupérieurs à ceux déterminés dansdes conditions normées. Il est doncrecommandé pour l’assignation deconduites, de câbles, de fusibles etd’éléments de régulation et de commande,de multiplier les valeurs I sc etV oc par 1,47.18©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Allemagne | E-Mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juillet 2010


MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX ® AVANCISMANUEL DE SÉCURITÉ, D’<strong>INSTALLATION</strong> ET DE FONCTIONNEMENTMise à la terre des cadres de modulePowerMax ®ExempleVisMême si les dispositions applicables, lesprescriptions légales et les normes ne prévoientpas de mise à la terre, AVANCIS recommandeimpérativement la mise à laterre des cadres de module PowerMax ®afin d’assurer que la tension entre le cadreet la terre soit toujours nulle, quellesque soient les circonstances. Ceci accroîtla sécurité de l’installation PV en casd’anomalie de fonctionnement et protègel’installation contre une surtensionin-duite. Les cadres de module Power-Max ® sont équipés d’orifices de mise à laterre prévus à cet effet (repérés par lesymbole correspondant). Ces orifices doiventêtre utilisés uniquement à des fins demise à la terre et en conformité avec lesdispositions, prescriptions légales etnormes en vigueur localement. Dans lamesure du possible, AVANCIS recommandepour la mise à la terre l’emploi desperçages de gros diamètre prévus à ceteffet (Ø 0,42 cm/0,17 pouces), à l’aided’une vis M4, de l’écrou correspondant etde deux rondelles freins à dents (cf. exemple).Veuillez noter que vous devez utiliseruniquement des matériaux qui ne provoquentaucune corrosion, p. ex. acierinoxydable. Assurez-vous que les vis demise à la terre ne se trouvent pas encontact avec un câble.Montage par l’arrière :• Les modules PowerMax ® doivent êtrefixés en utilisant les 4 orifices de montageprépercés situés dans les élémentslongitudinaux du cadre. Utilisez 4 visM6 en acier inoxydable avec écrous etrondelles d’arrêt pour chaque modulePowerMax ® .VisEcrouRondelle d’arrêtEcrouRondelle dentéeRondelle dentéeFonction de mise à la terreAVANCIS exige que le pôle négatif del’agencement PV soit mis à la terre de manière« dure ». Une mise à la terre dureest définie comme une liaison directeavec la terre/masse sans utilisation d’unerésistance. Vous devez respecter les directivesspécifiques de votre fournisseurd’onduleur en matière de mise à la terredure du pôle négatif. Les directives dépendenttout spécialement de la marqueet du type de l’onduleur qui doit être utilisédans votre installation PV. Pour mettreélectriquement à la terre les installationséquipées de modules PowerMax ® ,AVANCIS exige l’utilisation exclusive desonduleurs et kits corres-pondants de miseà la terre ou solutions de mise à la terrefournis par les fabricants d’onduleur.Montage par l’avant :• Les modules PowerMax ® doivent êtremontés en utilisant 4 pinces de serrageen acier inoxydable qui peuvent être enfoncéesdans la bordure de montage àl’extrémité inférieure des éléments longitudinauxdu cadre. Une pince de serragemaintient 2 modules PowerMax ® ,à l’exception du module PowerMax ® setrouvant au début ou à la fin d’une rangéede modules. La ligne médiane de lapince de serrage doit se trouver àchaque fois à l’intérieur d’une zone quis’étend, depuis les points 20 % désignéspar une petite marque ronde, versla gauche et vers la droite sur20 cm/7,87 pouces, sur les deux élémentslongitudinaux de cadre. Pour descharges de neige situées entre 245et 551 kg/m², il est nécessaire de respecterles points 20 % +14/-12 cm(+5,51/-4,72 pouces) pour la fixation dumodule. La marque et le type des vis,rondelles d’arrêt et pinces de serrageutilisés doivent être agréés par écrit parAVANCIS avant l’installation. Une listedes éléments de fixation agréés setrouve à l’adresse : www.avancis.de.Une copie papier de cette liste peut êtrefournie sur demande par AVANCIS.N’exercez aucune pression sur d’autresendroits du cadre que ceux décrits ici.VisRondelle d’arrêtPince de serrage-++-Zone de montage Cadre :±20 cm (7,87 pouces)Pour des chargesde neige situées entre245 et 551 kg/m² :+14/-12 cm(+5,51/-4,72 pouces)Zone de montage Cadre :±20 cm (7,87 pouces)Pour des chargesde neige situées entre245 et 551 kg/m² :+14/-12 cm(+5,51/-4,72 pouces)19©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Allemagne | E-Mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juillet 2010


MODULES PHOTOVOLTAÏQUES POWERMAX ® AVANCISMANUEL DE SÉCURITÉ, D’<strong>INSTALLATION</strong> ET DE FONCTIONNEMENTDonnées électriques des modules PowerMax ® de AVANCISToutes les données se rapportent aux conditions de test standard : puissance d’éclairement1000 W/m² au niveau du module, température du module de 25 ºC et caractéristiquespectrale du rayonnement conforme pour une masse atmosphérique (AM) de 1,5.Désignation PowerMax ® 100 110 120 130Puissance nominale P nom100 W 110 W 120 W 130 WTolérance de puissance nominale Δ P nom ±5 % ±5 % ±5 % ±5 %Rendement du moduleη* 9,3 % 10,3 % 11,2 % 12,1 %Rendement d’ouvertureη 10,6 % 11,6 % 12,7 % 13,7 %Tension en circuit ouvert V oc56,0 V 56,6 V 57,4 V 58,1 VCourant de court-circuit I sc3,10 A 3,11 A 3,13 A 3,19 ATension au mpp V mpp39,5 V 42,3 V 44,9 V 47,8 VCourant au mpp I mpp2,54 A 2,61 A 2,68 A 2,72 ALimite de courant de retournement I r 5,0 A 5,0 A 5,0 A 5,0 ATension système max V sys1000 V 1000 V 1000 V 1000 VCoefficient de température P nom-0,45%/ºCCoefficient de température V oc-205 mV/ºCCoefficient de température I sc0,1 mA/ºCCoefficient de température V mpp-122 mV/ºCClasse d’utilisation Classe A, conf. IEC 61730* sans bordure de montageL’abréviation « mpp » signifie Maximum Power Point (Point de puissance maximum).Câble prémonté : câble pour courant solaire 2,5 mm² BETAflam ® , 125-flex SOLARFRNC, sans halogène, ininflammable (température de pose : -40 °C à +125 °C,rayon de courbure : ≥ 4 x diamètre extérieur)Fonctionnement• Avant le raccordement d’une installationPV au réseau, assurez-vous quel’ensemble de l’installation a été contrôléé, testé é et autorisé é conformémentaux prescriptions correspondantes pourde telles installa-tions électriques.• En fonction des prescriptions locales etdes dispositions d’alimentation du réseau,le raccordement physique au réseauet la mise en service de l’installationPV doivent éventuellement être effectuéspar un installateur agréé.• Les modules PowerMax ® ne nécessitentaucun entretien de routine.• AVANCIS recommande de s’assurer régulièrementque les contacts électriqueset mécaniques des installations PV ne sesont pas affaiblis ou desserrés.• En fonction des conditions régionalesspécifiques, de la poussière, des saletésou d’autres substances peuvent se déposersur la face supérieure des modulesPowerMax ® . Ceci peut avoir desconséquences négatives sur les performancesélectriques. Pour nettoyer detemps en temps la surface des modulesPowerMax ® , AVANCIS recommandel’utilisation d’eau et d’un chiffon douxou d’une éponge pour nettoyer la vitreavant.Connecteur prémonté : Multi-Contact PV-KBT3 et PV-KST3, température de pose :-40 °C à +90 °CPour obtenir des donnés informations plus détaillées sur nos produits, veuillezconsulter la fiche technique PowerMax ® concernée en vigueur et l’autocollantplacé sur la face arrière du module PowerMax ® AVANCIS.Clause d’exonération de responsabilitéLe respect des prescriptions de ce manuelde sécurité, d’installation et de fonctionnement,de même que les conditions etprocédés de manipulation, d’installation,de fonctionnement et d’entretien desmodules PowerMax ® échappeant à sasphère d’influence ou de contrôle, AVAN-CIS décline toute responsabilité pour lespertes, dommages, blessures ou coûts résultantde la manipulation, l’installation,le fonctionnement, l’utilisation et l’entretiendes modules PowerMax ® AVANCISou qui y seraient reliés de quelque manièreque ce soit. AVANCIS décline touteresponsabilité pour le non-respect de brevetsou d’autres droits détenus par destiers découlant de l’utilisation des modulesPowerMax ® . Aucune licence relativeà un brevet ou à des droits de brevet, nesera accordée de manière implicite ni dequelque manière que ce soit. Les informationsprésentées dans ce manuel de sécurité,d’installation et de fonctionnement,y compris les spécifications de produit(sans réserves) et recommandations, nereprésentent aucune garantie expresse niimplicite. AVANCIS se réserve le droit deprocéder sans préavis à toute modificationdu produit, des spécifications techniqueset du présent manuel.Pour toute question,veuillez consulter :AVANCIS GmbH & Co. KGSolarstrasse 3, 04860 TorgauAllemagneTéléphone: +49 (0)3421 7388-0Fax: +49 (0)3421 7388-111E-Mail: service@avancis.dewww.avancis.de20©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Allemagne | E-Mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juillet 2010


MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX ®<strong>MANUAL</strong> DE SEGURIDAD,INSTALACIÓN Y PUESTAEN FUNCIONAMIENTOESPAÑOL


MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX ®<strong>MANUAL</strong> DE SEGURIDAD, INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTOÍndicePáginaInformación general 23Seguridad en el manejo 23Seguridad en la instalación 23Seguridad contra incendios 24Instalación mecánica 24Instalación eléctrica 24Conexión a tierra de los marcos del módulo PowerMax ® 25Puesta a tierra funcional 25Datos eléctricos de los módulos AVANCIS PowerMax ® 26Funcionamiento 26Renuncia de responsabilidad 26¡ATENCIÓN! INSTALACIÓN ELÉCTRICALos módulos fotovoltaicos (FV) AVANCIS PowerMax ® son de uso en exteriores y se han diseñado para generar corrientecontinua (CC) a partir de la luz solar. Este manual contiene información importante relativa a la seguridad, instalación y elfuncionamiento de los módulos FV. Le rogamos que se familiarice con esta información antes de manejar, instalar y poner enfuncionamiento los módulos PowerMax ® . Evite cualquier tipo de peligro durante el manejo, la instalación y la puesta enfuncionamiento de los módulos PowerMax ® .Los módulos FV AVANCIS PowerMax ® sehan diseñado para instalaciones FVconectadas a la red y no deben utilizarseen instalaciones independientes de la redsin previa autorización por escrito deAVANCIS. La instalación FV al completodebe ejecutarla un especialista cualificadoy autorizado, siempre que no existandisposiciones locales distintas. Observe lasdirectrices aplicables a las instalaciones FVno incluidas en este documento.AVANCIS recomienda emplear componenteseléctricos y mecánicos y herramientasadecuados y autorizados parainstalaciones FV. La instalación y la puestaen funcionamiento de dichos componentestampoco forman parte de este documento.Asegúrese de cumplir con las instruccionesdel fabricante de los componentesempleados.22©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Alemania | Correo electrónico: service@avancis.de | www.avancis.de | Julio 2010


<strong>MANUAL</strong> DE SEGURIDAD, INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTOMÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX ®Información general• No inicie el manejo, la instalación y lapuesta en funcionamiento de los módulosPowerMax ® hasta estar seguro dehaber entendido las instrucciones parala instalación y la puesta en funcionamiento.Respete todas las disposicionesvigentes locales, regionales, nacionalese internacionales, reglamentos legales ynormas.• Asegúrese de que las personas no autorizadasno tienen acceso a la instalacióny los componentes FV cuando vayaa proceder al desembalaje y la instalación.• Los módulos PowerMax ® expuestos a laluz producen tensión incluso en estadode funcionamiento sin carga.• Los módulos PowerMax ® producen latensión máxima indicada en el adhesivodel módulo incluso con luz débil. La intensidadluminosa incrementa la intensidadde corriente y el rendimiento.• En condiciones específicas, el móduloPowerMax ® produce más energía y/otensión a la indicada en las condicionesestándar de test (intensidad de radiación1000 W/m² sobre el módulo, temperaturadel módulo 25 ºC y distribuciónespectral según la masa de aire[AM] 1,5). Por consiguiente, debenmultiplicarse los valores indicados en eladhesivo del módulo correspondientesa la tensión de cortocircuito (I sc) y tensiónde reposo (V oc) por un factor de1,25 en el momento de establecer lastensiones dimensionadas de los componentesy las intensidades de corrientedimensionadas de los cables, fusibles yotras instalaciones eléctricas de los dispositivosde mando conectados a la salidaFV.• Asegúrese de que los módulos Power-Max ® solo están expuestos a temperaturasambiente comprendidas entre los-40 ºC y +80 ºC.• No proyecte luz artificial concentradasobre los módulos PowerMax ® .• Los módulos PowerMax ® no deben utilizarsesobre/en vehículos en movimientode ningún tipo.• Los módulos PowerMax ® no deben utilizarseen instalaciones en las que esténen contacto con sal, agua salada o aguasalada proyectada.• Los módulos PowerMax ® no deben sumergirse,parcial o totalmente, en aguani estar expuestos a agua proyectada(p. ej.: fuentes).• Los módulos PowerMax ® no deben colocarsecerca de sustancias agresivasque puedan dañar el módulo.• En caso de incorporar los módulos PowerMax® a sistemas integrados en edificiosdeberán tenerse presentes las disposicionesvigentes y las normas deconstrucción locales.23• Los módulos PowerMax ® no deben desmontarse,modificarse ni adaptarse;tampoco pueden modificarse los númerosde serie ni retirarse los adhesivos.• AVANCIS recomienda crear un índicecon los números de serie de los módulosPowerMax ® indicando el lugar en elque se encuentran en la instalación FV.• El presente documento debería conservarloel cliente y el instalador.Seguridad en el manejo• No apile más de dos cajas con módulosPowerMax ® .• No se suba a los módulos PowerMax ®ni pise sobre ellos; impida que puedancaer objetos sobre los módulos.• No deje caer los módulos PowerMax ® yevite depositar el módulo con fuerza sobreuna superficie, especialmente porlas esquinas.• No dañe ni raye las superficies del móduloPowerMax ® .• No emplee las tomas de corriente, cableseléctricos o conectores a modo deasa para manejar los módulos Power-Max ® .• No abandone nunca un módulo Power-Max ® sin un apoyo o dispositivos de seguridad,e impida que los módulos resbalenpor las superficies. El montaje sobreun tejado inclinado puede realizarse,por ejemplo con dos tornillos M6con tuerca y arandelas de seguridad deacero inoxidable; la cara posterior de loslados más largos del marco está provistade orificios de montaje previamenteperforados al efecto.• No aplique color ni adhesivo sobre lasuperficie del módulo PowerMax ® .• Los módulos PowerMax ® con el cristalroto o el marco dañado no pueden repararsey no deben utilizarse. Los trozosde cristal o los marcos dañados puedenpresentar cantos afilados y producir heridas.Los módulos PowerMax ® rotos odañados deben manejarse con precaucióny eliminarse conforme a las normas.Seguridad en la instalación• No realice la instalación con condicionesadversas, como viento fuerte o racheadoo sobre cubiertas heladas. No trabajeen mojado y utilice siempre herramientassecas.• Solo deben emplearse herramientascon aislamiento autorizadas para trabajaren instalaciones eléctricas.• AVANCIS recomienda utilizar guantesde protección para evitar sacudidaseléctricas y cortes.• Respete las normas de seguridad parala instalación de módulos PowerMax ®en lugares elevados a fin de evitar caídaseventuales y otros riesgos.• Asegure los cables eléctricos utilizando,por ejemplo, los orificios perforados situadosen la cara posterior de los ladoslargos del marco. Evite siempre someterlosa cargas mecánicas elevadas.• Los cables eléctricos deben tenderse demodo que nadie pueda tropezar conellos o caerse.• Los módulos PowerMax ® solo puedendesconectarse retirándolos de la luz ocubriendo el frontal con un materialopaco. Durante los trabajos en los módulosPowerMax ® sometidos a radiacióndirecta deben respetarse todas lasnormas vigentes relativas a los trabajoscon medios eléctricos conductores detensión.• No toque los bornes de conexión eléctricos,cables eléctricos dañados o extremosde cables mientras el móduloPowerMax ® está expuesto a la luz o durantesu instalación. El contacto concomponentes eléctricos activos o la superficiede un módulo PowerMax ® rotopuede producir quemaduras, chispas odescargas eléctricas con resultado demuerte.• Asegúrese de que las piezas de conexiónestán limpias y secas antes de conectarlasy que durante el funcionamientono pueden entrar en contactocon el agua, la nieve o el hielo.• La desconexión de conexiones eléctricaso enchufes no debe realizarse nuncacon carga dado que la corriente continuapodría producir un arco eléctrico.• No lleve joyas metálicas mientras estérealizando la instalación.• Utilice tubos de protección para cablesen aquellos lugares a los que puedanacceder niños o animales.©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Alemania | Correo electrónico: service@avancis.de | www.avancis.de | Julio 2010


MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX ®<strong>MANUAL</strong> DE SEGURIDAD, INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO24Seguridad contra incendios• Respete las directrices y requisitos localespara la seguridad contra incendios.• La instalación de una instalación FV sobreun edificio puede influir en la seguridadcontra incendios del edificio.• En el caso de instalaciones sobre tejado,la instalación FV debe montarse sobreuna cubierta ignífuga específica paraeste tipo de instalaciones.• No instale ni utilice los módulos Power-Max ® cerca de lugares peligrosos dondese produzcan o puedan concentrarsegases o vapores.• Los módulos PowerMax ® montados sobreedificios pueden producir una tensióncontinua peligrosa en los casos siguientes:• Intensidad luminosa escasa• Interrupción de la conexión entre losmódulos FV y el convertidor• Módulos FV dañados total o parcialmente• Cables de corriente continua dañados• Durante y después de un incendio,manténgase alejado de la instalación FV.• Informe a los bomberos sobre los peligrosespecíficos de un sistema FV.• Después de un incendio, solicite a suinstalador la puesta en funcionamientosegura del sistema FV.Instalación mecánica• Instale los módulos PowerMax ® con unángulo de inclinación mínimo de 10grados para evitar la acumulación deagua, suciedad y otros materiales. Losmódulos pueden montarse en horizontal.En caso de montarlos en vertical, eladhesivo deberá encontrarse en la esquinasuperior de la cara posterior delmódulo PowerMax ® .• Los módulos PowerMax ® deben asegurarsede forma segura empleando sistemasde montaje especialmente diseñadospara instalaciones FV adaptados alas cargas máximas de viento y nieve locales.Respete las instrucciones de losproveedores.• Asegúrese de que los módulos Power-Max ® no están sometidos a una cargade viento o nieve superiores a las cargasmáximas indicadas en la hoja de datosvigente del módulo PowerMax ® .• Asegúrese de que los módulos Power-Max ® no están sometidos a fuerzas excesivamentealtas debidas a la dilatacióntérmica de la estructura montante.• Durante la instalación y el funcionamiento,la estructura montante no debecausar deformaciones o torsiones excesivasen el módulo PowerMax ® .• Prevea suficiente ventilación y derivaciónde la condensación o humedad(salida de aire mínima de 5cm/2 pulgadas)en la cara posterior del módulo PowerMax® .• La dilatación térmica de los módulosPowerMax ® obliga a dejar un espaciode 0,7 cm/0,28 pulgadas o superior entrelos módulos.• Mantenga la cara posterior del móduloPowerMax ® libre de objetos o elementosconstructivos que puedan entrar encontacto con el módulo y dañarlo.• Procure que los orificios de desagüe enel marco y el travesaño situados en lacara posterior del módulo PowerMax ®entre los dos lados largos del marco noestán atascados para que pueda fluir elagua.• No realice orificios adicionales en elmarco o el travesaño, ni aumente el diámetrode los orificios perforados. De hacerlopodría dañar la integridad mecánicadel módulo PowerMax ® y/o causarpeligros eléctricos.• AVANCIS especifica que los módulosPowerMax ® deben montarse en los 4puntos que se encuentran en los ladoslargos del marco (véase esquemas mostrados).Instalación eléctrica• Los módulos FV con configuraciones yrendimientos nominales distintos nopueden utilizarse en la misma instalaciónFV.• Los módulos PowerMax ® están equipadosde fábrica con cables eléctricos ypiezas de conexión para poder conectarlosen serie con facilidad.• El montaje de los módulos PowerMax ®en formato horizontal puede requerirde alargadores de cable, que se suministranpor separado.• Para conectar el sistema utilice cablescon secciones transversales y piezas deconexión autorizados a fin de poderaprovechar la corriente inversa máxima(I R) del módulo PowerMax ® .• Preste atención a la coincidencia de lapolaridad de los cables eléctricos y bornesde conexión en el momento de establecerla conexión; de lo contrario,podría dañar el módulo PowerMax ® .• Cree una protección contra rayos y sobretensiónconforme a las normas y disposicionesvigentes (también conformea lo indicado por las compañías aseguradoras).• Asegúrese de que todas las conexioneseléctricas son seguras y resistentes.• En una de las dos tomas de corrientedel módulo PowerMax ® se ha incorporadoun diodo bypass. El usuario nodebe sustituir este diodo. La toma decorriente no debe abrirse en el emplazamiento.• El número máximo de módulos Power-Max ® conectados en serie debe calcularsede acuerdo con las normas vigentesde modo que no se supere la tensiónmáxima (V sys) indicada para los módulosPowerMax ® y todos los demáscomponentes eléctricos DC en modo decarga en vacío.©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Alemania | Correo electrónico: service@avancis.de | www.avancis.de | Julio 2010• No deben conectarse más de dos módulosPowerMax ® o series de módulosen paralelo sin una protección de corrienteinversa adecuada para la serie.• En caso de sospechar un fallo eléctricoen un módulo PowerMax ® , informe deinmediato a AVANCIS para poder realizaruna inspección y adoptar las medidasnecesarias tal como se describe en laGARANTÍA AVANCIS PARA MÓDULOSFOTOVOLTAICOS.Información de Underwriters Laboratory:• Véase párrafo 690-8 del Código eléctriconacional (NEC) en caso de necesitarun factor de multiplicación adicionalde 125 % (disminución del rendimientoal 80 %).• En condiciones normales, los módulosPowerMax ® son capaces de producirmás tensión y/o energía de la indicadaen las condiciones normativas. Porconsiguiente, recomendamos multiplicarlos valores I sc y V oc por un factorde 1,47 para calcular las líneas, los cables,fusibles y elementos reguladoresy de control.


<strong>MANUAL</strong> DE SEGURIDAD, INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTOConexión a tierra de los marcos delmódulo PowerMax ®EjemploTornilloA pesar de que las instrucciones vigentes,disposiciones legales y normas no obligana crear una conexión a tierra, AVANCISrecomienda expresamente una conexióna tierra para los marcos de los módulosPowerMax ® , cuya tensión entre el marcoy la tierra sea siempre de 0. De este modose incrementa la seguridad de la instalaciónFV en caso de fallos funcionales yprotege la instalación en caso de sobretensióninducida. Para poder crear la conexióna tierra de seguridad, los marcosde los módulos PowerMax ® presentanorificios especiales (marcados con una indicaciónde conexión a tierra). Estos orificiossolo deben emplearse para la conexióna tierra de acuerdo con las especificacioneslocales y disposiciones y normaslegales. Siempre que sea posible, AVAN-CIS recomienda optar en la conexión atierra por los orificios de mayor tamaño(diámetro 0,42 cm/0,17 pulgadas) con untornillo M4, tuerca y arandela dentada(véase ejemplo). Tenga presente que solodeben utilizarse materiales que no causencorrosión, como acero inoxidable. Asegúresede que los tornillos de la conexión atierra no entran en contacto con ningúncable.Montaje por la cara posterior:• Los módulos PowerMax ® deben fijarseutilizando los 4 orificios perforados situadosen los lados largos del marco.Utilice 4 tornillos M6 de acero inoxidablecon tuercas y arandelas de seguridadpara cada módulo PowerMax ® .TornilloTuercaArandela deseguridadTuercaArandela dentadaArandela dentadaPuesta a tierra funcionalMÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX ® 25AVANCIS recomienda una puesta a tierradel polo negativo de tipo “fuerte” en lainstalación FV. La puesta a tierra de tipofuerte está definida como conexión directacon la tierra/masa sin utilización deresistencia. Respete las directrices específicasdel proveedor que haya suministradoel convertidor para crear una puestaa tierra de tipo fuerte en el polo negativo.Las directrices dependen de la marca y eltipo de convertidor a utilizar en la instalaciónFV en cuestión. AVANCIS obliga autilizar exclusivamente los convertidores ykit de puesta a tierra correspondiente osoluciones para la puesta a tierra suministradospor los fabricantes para la puestaa tierra eléctrica de instalaciones con módulosAVANCIS PowerMax ® .Montaje por la cara frontal:• Los módulos PowerMax ® deben fijarseutilizando 4 piezas de apriete de aceroinoxidable presionadas en el extremoinferior de los lados largos del marco.Una pieza de apriete puede sujetar 2módulos PowerMax ® , con excepcióndel módulo PowerMax ® situado al inicioy en el extremo de una serie de módulos.La línea central de la pieza deapriete debería encontrarse en un áreacomprendida entre los 20 cm/7,87 pulgadashacia la izquierda y la derechaidentificada en los dos lados largos delmarco con una pequeña marca circulardel 20 %. En el caso de cargas de nievede entre 245 y 551 kg/m², deberánfijarse utilizando los puntos 20 %+14/-12 cm (+5,51/-4,72 pulgadas).Los fabricantes y tipos de tornillos,arandelas de seguridad y piezas deapriete empleados deben contar con laautorización escrita de AVANCIS antesde la instalación. En www.avancis.deencontrará una lista de los elementosde sujeción autorizados. Si lo solicita,AVANCIS puede hacerle entrega de unacopia impresa de la lista. No ejerzapresión sobre otros puntos del marcodistintos a los indicados.TornilloArandela deseguridadPieza de apriete-++-Área de montaje Marco:±20 cm (7,87 pulgadas)Cargas de nieve entre245 y 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5,51/-4,72 pulgadas)Área de montaje Marco:±20 cm (7,87 pulgadas)Cargas de nieve entre245 y 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5,51/-4,72 pulgadas)©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Alemania | Correo electrónico: service@avancis.de | www.avancis.de | Julio 2010


MÓDULOS FOTOVOLTAICOS AVANCIS POWERMAX ®<strong>MANUAL</strong> DE SEGURIDAD, INSTALACIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTODatos eléctricos de los módulos AVANCIS PowerMax ®Datos obtenidos en condiciones estándar de test: Intensidad de radiación 1000 W/m²a nivel del módulo, temperatura del módulo 25 ºC y distribución espectral de la radiaciónsegún la masa de aire (AM) 1,5.Denominación PowerMax ® 100 110 120 130Rendimiento nominal P nom100 W 110 W 120 W 130 WTolerancia del rendimiento nominal Δ P nom ±5 % ±5 % ±5 % ±5 %Eficienciaη* 9,3 % 10,3 % 11,2 % 12,1 %Eficiencia de aperturaη 10,6 % 11,6 % 12,7 % 13,7 %Tensión sin carga V oc56,0 V 56,6 V 57,4 V 58,1 VTensión de cortocircuito I sc3,10 A 3,11 A 3,13 A 3,19 ATensión en mpp V mpp39,5 V 42,3 V 44,9 V 47,8 VIntensidad de corriente en mpp I mpp2,54 A 2,61 A 2,68 A 2,72 ACorriente inversa máxima I r 5,0 A 5,0 A 5,0 A 5,0 ATensión máxima del sistema V sys1000 V 1000 V 1000 V 1000 VCoeficiente de temperatura P nom-0,45%/ºCCoeficiente de temperatura V oc-205 mV/ºCCoeficiente de temperatura I sc0,1 mA/ºCCoeficiente de temperatura V mpp-122 mV/ºCTipo de aplicación clase A conforme a la norma IEC 61730* sin margen de montajeLa abreviación “mpp“ corresponde a Maximum Power Point (punto de rendimiento máximo).Puesta en funcionamiento• Antes de conectar la instalación FV a lared, asegúrese de haber probado, verificadoy autorizado toda la instalaciónde acuerdo con las disposiciones aplicablesa este tipo de instalaciones.• Dependiendo de las disposiciones localesy las especificaciones del suministro,la conexión física a la red y la puesta enfuncionamiento de la instalación FV deberánrealizarlas un instalador autorizado.• Los módulos PowerMax ® no requierende mantenimiento rutinario.• AVANCIS recomienda comprobar quelas conexiones mecánicas y eléctricas nose han soltado.• Dependiendo de las condiciones de lazona puede depositarse polvo, suciedadu otros materiales sobre la superficie delos módulos PowerMax ® . Este hechopuede influir negativamente en el rendimientoeléctrico. Para limpiar la superficiede los módulos PowerMax ® ,AVANCIS recomienda utilizar agua y unpaño suave o una esponja para retirarla suciedad de la superficie de cristalfrontal.Cables premontados: Cable eléctrico solar de 2,5 mm² BETAflam ® , 125-flex SOLARFRNC, exento de halógenos, ignífugos (temperatura de la instalación: -40 °C a +125 °C,radio de curvatura: ≥ 4 x diámetro exterior)Conectores premontados: Multicontacto PV-KBT3 y PV-KST3, temperatura de lainstalación: -40 °C a +90 °CLos datos del producto detallados aparecen en la hoja de datos del móduloPowerMax ® y en el adhesivo de la cara posterior del módulo AVANCIS Power-Max ® .Exoneración de responsabilidadAVANCIS no puede intervenir ni controlarel respeto por las instrucciones de esteManual de seguridad, instalación y puestaen funcionamiento ni las condiciones yprocedimientos en el manejo, instalación,puesta en funcionamiento, utilización y elmantenimiento de los módulos Power-Max ® motivo por el que no asume ningúntipo de responsabilidad ni garantía encaso de pérdidas, daños, lesiones o costesderivados del manejo, la instalación,puesta en funcionamiento, utilización y elmantenimiento de los módulos AVANCISPowerMax ® o relacionados con ellos.AVANCIS no se hace responsable de laviolación de patentes u otros derechos deterceros que pueda producirse con el usode los módulos PowerMax ® . No se otorgaexplícitamente, ni en ninguna otra forma,ninguna licencia relacionada con una patenteo derechos sobre patentes. La informaciónexpuesta en este Manual de seguridad,instalación y puesta en funcionamiento,con inclusión de las especificacionesdel producto (sin limitación alguna)y recomendaciones no representan ningúntipo de garantía expresa ni tácita.AVANCIS se reserva el derecho a modificarel producto, las especificaciones o elpropio manual sin previo anuncio.En caso de consultas puedenponerse en contacto con:AVANCIS GmbH & Co. KGSolarstrasse 3, 04860 TorgauAlemaniaTeléfono: +49 (0)3421 7388-0Fax: +49 (0)3421 7388-111Correo electrónico: service@avancis.dewww.avancis.de26©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Alemania | Correo electrónico: service@avancis.de | www.avancis.de | Julio 2010


FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX ® MODULEVEILIGHEIDS-, INSTALLATIE-EN BEDRIJFSH<strong>AND</strong>LEIDINGNEDERL<strong>AND</strong>S


FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX ® MODULEVEILIGHEIDS-, INSTALLATIE- EN BEDRIJFSH<strong>AND</strong>LEIDINGInhoudPaginaAlgemene informatie 29Veiligheid bij de handling 29Veiligheid bij de installatie 29Brandveiligheid 30Mechanische installatie 30Elektrische installatie 30Aarding van PowerMax ® moduleframes 31Functionele aarding 31Elektrische gegevens van de AVANCIS PowerMax ® module 32In bedrijf 32Uitsluiting van de aansprakelijkheid 32LET OP! ELEKTRISCH SYSTEEMDe fotovoltaïsche (PV) AVANCIS PowerMax ® modules zijn bestemd voor gebruik in de buitenlucht om elektrische gelijkstroom(DC) op te wekken met behulp van zonlicht. Deze handleiding bevat belangrijke informatie over de veiligheidsaspecten, installatieen exploitatie van deze PV modules. Maak u absoluut vertrouwd met deze informatie, voordat u PowerMax ® modules hanteert,installeert en in gebruik neemt. Vermijd alle gevaren en risico’s bij handling, installatie en gebruik van PowerMax ® modules.AVANCIS PowerMax ® PV modules zijnontworpen voor gebruik in aan hetstroomnet gekoppelde PV systemen enmogen zonder voorafgaande schriftelijketoestemming van AVANCIS niet voor autonomePV applicaties worden toegepast.Het volledige PV systeem moet door eenerkende en gekwalificeerde vakman ontworpen,geïnstalleerd en in bedrijf wordengesteld, tenzij anders voorgeschreven.Volg alle toepasselijke richtlijnen voor PVsystemen op, aangezien deze niet allemaalin het voorliggende documentopgenomen zijn. AVANCIS adviseert hetgebruik van elektrische en mechanischecomponenten, werktuigen en gereedschappendie geschikt en toegelaten zijnvoor gebruik in PV systemen. Installatie engebruik van deze componenten komen indit document eveneens niet aan de orde.Zorgt u ervoor dat de aanwijzingen vande producenten van de gebruikte componentenexact opgevolgd worden.28©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Duitsland | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juli 2010


FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX ® MODULEVEILIGHEIDS-, INSTALLATIE- EN BEDRIJFSH<strong>AND</strong>LEIDINGAlgemene informatie• Begin pas met de handling, installatieen exploitatie van PowerMax ® modules,wanneer u alle veiligheids-, installatie- enbedrijfsaanwijzingen begrepen heeft.Neem alle toepasselijke lokale, regionale,nationale en internationale voorschriften,wet- en regelgevingen ennormen in acht.• Zorg er bij het uitpakken en de installatiewerkzaamhedenvoor dat onbevoegdepersonen geen toegang tot het PVsysteem en zijn componenten hebben.• Ook in onbelaste bedrijfstoestand genererenPowerMax ® modules bij blootstellingaan licht spanning.• PowerMax ® modules wekken zelfs bijzwak licht ongeveer de volle op het modulelabelaangegeven spanning op.Met de lichtsterkte nemen zowel destroomsterkte als ook het vermogen toe.• Onder specifieke weersomstandighedengenereert de PowerMax ® module meerstroom en/of spanning dan onder destandaard testcondities (1000 W/m²bestralingssterkte op moduleniveau,moduletemperatuur 25 ºC en spectraleverdeling volgens de atmosferischemassa [AM] 1,5) aangegeven is. In overeenstemmingdaarmee moeten de ophet modulelabel aangegeven waardenvoor de kortsluitstroom (I sc) en onbelastespanning (V oc) met een factor 1,25vermenigvuldigd worden, wanneer denominale spanningen van componentenen de nominale stroomsterktes vankabels, zekeringen en andere elektrischebedrijfsmiddelen van de op de PVuitgangaangesloten bedieningselementenbepaald worden.• Zorg ervoor dat de PowerMax ® modulesuitsluitend blootgesteld worden aanomgevingstemperaturen in een bereikvan -40 ºC tot +80ºC.• Op PowerMax ® modules mag geenkunstmatig geconcentreerd licht gerichtworden.• PowerMax ® modules mogen niet op/aanbewegende voertuigen van welke aarddan ook gebruikt worden.• Toepassingen waarin de PowerMax ®modules in aanraking komen met zout,zout water of opspattend zout water,zijn uitgesloten.• PowerMax ® modules mogen niet geheelof ten dele in water ondergedompeldworden of aan spatwater (bijv. vaneen fontein) blootgesteld worden.• PowerMax ® modules mogen niet wordengeïnstalleerd in de buurt van agressievestoffen die de module zoudenkunnen beschadigen.• Wanneer PowerMax ® modules wordengebruikt in gebouwgeïntegreerde systemen,moeten de toepasselijke voorschriftenen de lokale bouwnormen nageleefdworden.• PowerMax ® modules mogen niet ontmanteld,gemodificeerd of aangepastworden. De serienummers mogen nietgewijzigd worden en de labels mogenniet verwijderd worden.• AVANCIS adviseert om een register vande serienummers van de PowerMax ®modules bij te houden met vermeldingvan hun exacte locaties binnen het PVsysteem.• Dit document zou door de klant en deinstallateur bewaard moeten worden.Veiligheid bij de handling• Stapel niet meer dan 2 PowerMax ® modulepalletsop elkaar.• Ga niet op PowerMax ® modules staanen loop er niet op en voorkom dat voorwerpenop de modules vallen.• Laat de PowerMax ® modules niet vallenen voorkom dat de modules hard opeen oppervlak neergezet worden. Let ervooral op dat de modules niet op hunhoeken neergezet worden.• Beschadig of bekras het oppervlak vande PowerMax ® module niet.• Gebruik junction boxes, elektrische kabelsof stekkeraansluitingen niet alshandgrepen voor de handling van dePowerMax ® modules.• Laat een PowerMax ® module nooit zonderondersteuning of onbeveiligd staanen voorkom dat modules kunnen wegglijdenop de ondergrond. Bij montageop een schuin dak kunnen bijv. twee M6bouten met moeren en borgringen vanRVS gebruikt worden om het modulevast te haken via de montageconstructie.Hiervoor zijn de voorgeboorde montagegatenaan de achterzijde van de langeframedelen te gebruiken.• Breng geen verf of lijm aan op het oppervlakvan de PowerMax ® module.• Een PowerMax ® module met gebrokenglas of beschadigd frame kan niet gerepareerdworden en mag niet wordengebruikt. Glasscherven of beschadigdeframedelen kunnen scherpe randenhebben en verwondingen veroorzaken.Gebroken en/of beschadigde Power-Max ® modules moeten voorzichtig gehanteerden op adequate wijze afgevoerdworden.Veiligheid bij de installatie• Verricht de installatie niet onder ongunstigeomstandigheden, zoals bijv. bijsterke en onregelmatige wind of bij ijsvormingop een dak. Verricht de werkzaamhedenook niet bij natheid en gebruikuitsluitend droge gereedschappen.• Gebruik alleen geïsoleerde gereedschappendie toegelaten zijn voor werkaan elektrische systemen.• AVANCIS adviseert het gebruik van veiligheidshandschoenenter preventie vanelektrische schokken en snijwonden.• Neem de toepasselijke veiligheidsvoorschriftenin acht, wanneer u PowerMax ®modules installeert op locaties op hoogte,om een eventuele val of andere gevarente vermijden.• Bevestig de elektrische kabels op eenveilige manier. Hiervoor kunnen de extravoorgeboorde gaten aan de achterzijdevan de lange framedelen wordengebruikt. Voorkom echter dat zij blootgesteldworden aan te hoge mechanischebelastingen.• Elektrische kabels moeten zo getrokkenworden, dat niemand erover kan struikelenof vallen.• PowerMax ® modules kunnen alleen uitgeschakeldworden door ze uit het lichtte halen of de voorzijde volledig af tedekken met een materiaal dat geenlicht doorlaat. Bij werkzaamheden metPowerMax ® modules onder inwerkingvan licht dienen alle toepasselijke voorschriftennageleefd te worden die voorhet werk aan spanning voerende elektrischebedrijfsmiddelen gelden.• Raak geen elektrische aansluitdelen,gebroken elektrische kabels of kabeleindenaan, wanneer de PowerMax ®module aan licht blootgesteld is ofgeïnstalleerd wordt. Het contact metelektrisch actieve onderdelen of eenoppervlak van gebroken PowerMax ®modules kan verbrandingen, vonken ofeen dodelijke elektrische schok tot gevolghebben.• Verzeker u ervan dat de aansluitingenschoon en droog zijn, voordat u de verbindingentot stand brengt en zorg ervoordat deze tijdens het bedrijf niet onderwater, sneeuw of ijs komen te liggen.• Elektrische verbindingen of stekkersmogen nooit onder last gescheiden ofontkoppeld worden, omdat de gelijkstroomeen vlamboog kan veroorzaken.• Draag tijdens de installatiewerkzaamhedengeen metalen sieraden.• Op punten waar kabels toegankelijkzijn voor kinderen of dieren moetendeze in beschermende kabelgoten ondergebrachtworden.29©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Duitsland | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juli 2010


FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX ® MODULEVEILIGHEIDS-, INSTALLATIE- EN BEDRIJFSH<strong>AND</strong>LEIDINGBrandveiligheid• Neem de plaatselijke richtlijnen en eisenmet betrekking tot de brandveiligheidin acht.• De installatie van een PV systeem opeen gebouw kan de brandveiligheid vanhet gebouw in kwestie beïnvloeden.• Bij een installatie op een dak moet hetPV systeem boven een brandwerendedakbedekking gemonteerd worden, dieontworpen is voor deze toepassing.• Installeer of gebruik de PowerMax ® modulesniet in de buurt van gevaarlijkeomgevingen waar ontvlambare gassenof dampen ontstaan of zich kunnen ophopen.• Op gebouwen gemonteerde Power-Max ® modules produceren waarschijnlijkook onder de volgende omstandighedeneen gevaarlijke gelijkspanning:• geringe lichtintensiteit• onderbroken verbinding tussen de PVmodules en de omvormer• geheel of ten dele vernielde PV modules• kapotte gelijkstroomkabels• Blijf tijdens en na een brand uit de buurtvan het PV systeem.• Informeer de brandweer over de bijzondergevaren van een fotovoltaïsch systeem.• Laat na de brand het fotovoltaïsch systeemdoor uw installateur in een veiligebedrijfstoestand brengen.Mechanische installatie• Installeer PowerMax ® modules onder eenhellingshoek van minimaal 10 gradenom te voorkomen dat zich water, vuilen andere stoffen kunnen verzamelen.De montage van de module in landscapeis toegestaan. In geval van eenportrait montage moet het modulelabelzich aan de achterzijde bovenaan dePowerMax ® module bevinden.• PowerMax ® modules moeten veiligworden bevestigd met behulp vanmontagesystemen die speciaal voor PVtoepassingen bestemd zijn en berekendzijn op de maximale lokale wind- ensneeuwbelastingen. Volg de aanwijzingenvan de betreffende leveranciers op.• Zorg ervoor dat PowerMax ® modulesniet worden blootgesteld aan wind- ensneeuwbelastingen die de in het Power-Max ® datasheet vermelde maximaaltoegelaten lasten overschrijden.• Zorg ervoor dat de PowerMax ® modulesniet blootgesteld zijn aan overmatigekrachten door warmte-uitzettingvan de ondersteunende constructie.• Tijdens de installatie en het bedrijf magde ondersteunende constructie geenovermatige verbuiging of verdraaiing vande PowerMax ® module veroorzaken.• Zorg voor voldoende natuurlijke ventilatieaan de achterzijde van een PowerMax ®module als koeling en voor de afvoervan condensatie of vocht (luchtspleetvan minimaal 5 cm).• Tussen PowerMax ® modules moet opgrond van de warmte-uitzetting van dePowerMax ® modules een tussenafstandvan 0,7 cm of meer worden aangehouden.• Houd de achterzijde van de PowerMax ®module steeds vrij van vreemde objectenof constructie-elementen die metde module in aanraking komen en dezezouden kunnen beschadigen.• Zorg ervoor dat de afwateringsopeningenin het frame en de traverse (aan deachterzijde van de PowerMax ® moduletussen de twee lange framedelen) nietverstopt zijn, zodat water kan weglopen.• Boor geen extra gaten in het frame of detraverse en vergroot niet de diameter vanvoorgeboorde openingen. Dit zou demechanische integriteit van de Power-Max ® module nadelig kunnen beïnvloedenen/of elektrische gevaren kunnenveroorzaken.• AVANCIS schrijft voor dat de PowerMax ®modules gemonteerd worden aan de 4punten die zich aan de lange framedelenbevinden (zie ook de tekeningen).Elektrische installatie• PV modules van verschillende configuratiesen verschillende nominale vermogensmogen niet binnen één en hetzelfdePV systeem worden gebruikt.• PowerMax ® modules worden fabrieksmatigvoorzien van elektrische kabelsen aansluitelementen om ze gemakkelijkin serie te kunnen aansluiten.• Om de PowerMax ® modules in landscapete kunnen monteren, kunnendoor de gebruiker zelf aan te leverenverlengkabels noodzakelijk zijn.• Gebruik voor de systeemopbouw kabelsmet geschikte doorsneden en verbindingselementendie toegelaten zijnvoor de maximale retourstroom (I r) vande PowerMax ® modules.• Let er bij het tot stand brengen van aansluitingenop dat de polariteit van deelektrische kabels en de aansluitklemmenmet elkaar in overeenstemmingzijn, anders kan de PowerMax ® modulebeschadigd raken.• Installeer een geschikte bliksem- en over -spanningsbeveiliging in overeenstemmingmet de toepasselijke normen envoorschriften (ook van de verzekeraars).• Verzeker u ervan dat alle elektrischeaansluitingen veilig en stevig tot standgebracht zijn.• In één van de 2 junction boxes van dePowerMax ® module is een bypassdiodeingebouwd. Deze diode kan niet doorde gebruiker vervangen worden. Deaansluitdoos mag niet ter plaatse geopendworden.• Het maximale aantal in serie geschakeldePowerMax ® modules moet inovereenstemming met de toepasselijkebepalingen zo worden berekend, dat deopgegeven maximale systeemspanning(V sys) van de PowerMax ® module en alleandere elektrische gelijkstroomcomponentenin het onbelaste bedrijf nietoverschreden wordt.• Er mogen niet meer dan 2 PowerMax ®modules of modulestrings parallel wordengeschakeld zonder gebruik te makenvan een geschikte retourstroombeveiligingvoor de strings.• PowerMax ® modules waarbij een elektrischmankement vermoed wordt,moeten voor een inspectie en voor demaatregelen die in de AVANCISGARANTIE VOOR FOTOVOLTAÏSCHEMODULES beschreven zijn, naarAVANCIS opgestuurd worden.Informatie van Underwriters Laboratory:• Zie paragraaf 690-8 van de NationalElectric Code (NEC) over een additionelevermenigvuldigingsfactor van125 % (derating 80 %), die mogelijkerwijzetoegepast moet worden.• Onder normale omstandigheden kunnenPowerMax ® modules meer spanningen/of stroom opwekken dan bepaaldwerd onder standaard testcondities.Daarom adviseren wij om de I scenV oc-waarden gemarkeerd op demodule voor de dimensionering vanspanningswaarden van componenten,kabel capaciteiten, zekeringen enregel- en besturingselementen te vermenigvuldigenmet de factor 1,47.30©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Duitsland | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juli 2010


FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX ® MODULEVEILIGHEIDS-, INSTALLATIE- EN BEDRIJFSH<strong>AND</strong>LEIDINGAarding van PowerMax ®moduleframesVoorbeeldBoutOok wanneer toepasselijke bepalingen,wettelijke voorschriften en normen geenaarding voorschrijven, adviseert AVANCISdringend om het PowerMax ® moduleframete aarden om veilig te stellen datde spanning tussen frame en aarde onderalle omstandigheden nul bedraagt. Ditverhoogt de veiligheid van de PV installatiein geval van werkingsstoringen en hetbeschermt de installatie tegen een geïnduceerdeoverspanning. Om de Power-Max ® moduleframes te kunnen aarden,zijn de frames voorzien van boorgatenvoor aardaansluitingen (gemarkeerd meteen aardaanduiding). Deze boorgatenmogen alleen voor aarddoeleinden wordengebruikt in overeenstemming met delokale bepalingen, wettelijke voorschriftenen de toepasselijke normen. Voor zoverdit toegelaten is, adviseert AVANCISom voor de aardverbinding de grotere gaten(diameter 0,42 cm) te gebruiken incombinatie met een M4 bout, een moeren twee gekartelde ringen (zie voorbeeld).Let erop dat alleen materialenworden gebruikt die geen corrosie veroorzaken,zoals RVS. Verzeker u ervan datde aardbouten geen kabels aanraken.Montage aan de achterzijde:• PowerMax ® modules dienen met behulpvan de 4 voorgeboorde montageopeningenin de lange framedelen bevestigdte worden. Gebruik voor elkePowerMax ® module 4 RVS M6-boutenmet moeren en borgringen.BoutMoerBorgringMoerGekartelde ringGekartelde ringFunctionele aardingAVANCIS stelt verplicht dat de negatievepool van de PV configuratie “hard” geaardwordt. Een harde aardverbindingwordt gedefinieerd als een directe verbindingmet de aarde/massa zonder gebruikte maken van een weerstand. Volg despecifieke richtlijnen van de leveranciervan uw omvormer op voor de harde aardingvan de negatieve pool. De richtlijnenzijn afhankelijk van het specifieke merken het type van de omvormers die in uwPV systeem gebruikt zullen worden.AVANCIS stelt verplicht dat voor de elektrischeaarding van systemen met AVANCISPowerMax ® modules alleen die omvormersen de bijbehorende aardsets ofaardoplossingen worden gebruikt die geleverdworden door de producenten vande omvormers.Montage aan de voorzijde:• PowerMax ® modules dienen bevestigdte worden met behulp van 4 RVSklemstukken die op de montagerandaan het onderste einde van de langeframedelen gedrukt worden. Eenklemstuk bevat 2 PowerMax ® modulesmet uitzondering van de PowerMax ®modules aan begin en einde van eenmodulereeks. De middenlijn van hetklemstuk zou zich telkens binnen eenbereik moeten bevinden dat zich vanafde met een kleine ronde markeringaangegeven 20 %-punten op beidelange framedelen 20 cm naar links enrechts uitstrekt. Bij sneeuwlasten tussen245 en 551 kg/m² zouden de 20 %-punten +14/-12 cm (+5,51/-4,72 inch)voor de bevestiging gebruikt moetenworden. Producent en type van degebruikte bouten, borgringen en klemstukkenmoeten vóór de installatiewerkzaamhedenschriftelijk door AVANCISgefiatteerd worden. Een lijst van de toegelatenbevestigingselementen vindt uop www.avancis.de. Een gedrukt exemplaarvan deze lijst kan AVANCIS u opverzoek toesturen. Oefen geen druk uitop andere punten van het frame dan dehier beschreven punten.BoutBorgringKlemstuk-++-Montagebereik frame:±20 cm (7,87 inch)Sneeuwlasten tussen245 en 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5,51/-4,72 inch)Montagebereik frame:±20 cm (7,87 inch)Sneeuwlasten tussen245 en 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5,51/-4,72 inch)31©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Duitsland | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juli 2010


FOTOVOLTAÏSCHE AVANCIS POWERMAX ® MODULEVEILIGHEIDS-, INSTALLATIE- EN BEDRIJFSH<strong>AND</strong>LEIDINGElektrische gegevens van de AVANCIS PowerMax ® modulesAlle gegevens hebben betrekking op de standaard testcondities: bestralingssterkte1000 W/m² op moduleniveau, moduletemperatuur 25 ºC en spectrale verdeling vande straling op basis van de atmosferische massa (AM) 1,5.Aanduiding PowerMax ® 100 110 120 130Nominaal vermogen P nom100 W 110 W 120 W 130 WTolerantie t.o.v. nominaal vermogen Δ P nom ±5 % ±5 % ±5 % ±5 %Modulerendementη* 9,3 % 10,3 % 11,2 % 12,1 %Apertuurrendementη 10,6 % 11,6 % 12,7 % 13,7 %Onbelaste spanning V oc56,0 V 56,6 V 57,4 V 58,1 VKortsluitstroom I sc3,10 A 3,11 A 3,13 A 3,19 ASpanning in mpp V mpp39,5 V 42,3 V 44,9 V 47,8 VStroomsterkte in mpp I mpp2,54 A 2,61 A 2,68 A 2,72 AMaximale retourstroom I r 5,0 A 5,0 A 5,0 A 5,0 AMax. systeemspanning V sys1000 V 1000 V 1000 V 1000 VTemperatuurcoëfficiënt P nom-0,45%/ºCTemperatuurcoëfficiënt V oc-205 mV/ºCTemperatuurcoëfficiënt I sc0,1 mA/ºCTemperatuurcoëfficiënt V mpp-122 mV/ºCToepassingsklasse Klasse A volgens IEC 61730* excl. montagerandDe afkorting „mpp“ staat voor Maximum Power Point (maximaal vermogenspunt).Voorgemonteerde kabel: 2,5 mm² BETAflam ® Solar-stroomkabel, 125-flex SOLARFRNC, halogenenvrij, vlamvertragend, ontwerptemperatuur: -40 °C tot +125 °C, buig -radius: ≥ 4 x buitendiameter)In bedrijf• Verzeker u er vóór aansluiting van eenPV systeem op het stroomnet van datde volledige installatie volgens de toepasselijkevoorschriften voor dergelijkeinstallaties gecontroleerd, getest en toegelatenwerd.• Afhankelijk van de lokale voorschriftenen de voorschriften voor nutsvoorzieningenmogen de fysieke aansluitingaan het stroomnet en de inbedrijfstellingvan het PV systeem eventueel alleendoor een erkende installateur wordenverricht.• PowerMax ® modules vereisen geen routinematigonderhoud.• AVANCIS adviseert om PV systemen regelmatigte controleren met het oog oplosse mechanische en elektrische verbindingen.• Afhankelijk van de specifieke lokaleomstandigheden kunnen zich stof, vuilen andere stoffen op de bovenzijde vande PowerMax ® modules afzetten. Ditkan eventueel een negatieve uitwerkingop het elektrische vermogen hebben.Om het oppervlak van de PowerMax ®module van tijd tot tijd te reinigen, adviseertAVANCIS om water en eenzachte doek of een spons te gebruikenom de voorste glasplaat af te spoelen(vermijd reinigingsmiddelen).Voorgemonteerde connectors: Multi-Contact PV-KBT3 en PV-KST3, (ontwerptemperatuur:-40 °C tot +90 °C)Zie voor gedetailleerde productgegevens het toepasselijke PowerMax ® data -sheet en de label op de achterzijde van de AVANCIS PowerMax ® module.Uitsluiting van de aansprakelijkheidOmdat AVANCIS geen invloed op en controleheeft over de naleving van de aanwijzingenin deze veiligheids-, installatieenbedrijfshandleiding en over de voorwaardenen procedures bij de handling,installatie, inzet, gebruik en het onderhoudvan de PowerMax ® modules, aanvaardtAVANCIS geen enkele verantwoordelijkheiden aansprakelijkheid voor verliezen,schades, letselschades of kostendie ontstaan bij handling, installatie, inzet,gebruik en onderhoud van Power-Max ® modules of die daar op welke wijzeverband mee houden. AVANCIS aanvaardtook geen aansprakelijkheid voorinbreuken op patenten of andere rechtenvan derden, die veroorzaakt kunnen wordendoor gebruik van de PowerMax ® modules.Er wordt noch impliciet, noch openige andere wijze een licentie verleendin verband met een patent of patentrecht.De in deze veiligheids-, installatieenbedrijfshandleiding aangereikte informatie– incl. productspecificaties (zonderinperkingen) en aanbevelingen – kan nietworden uitgelegd als een uitdrukkelijkeof stilzwijgende garantie van welke aarddan ook. AVANCIS behoudt zich het rechtvoor om zonder aankondiging vooraf wijzigingenaan te brengen in het product,de specificaties of deze handleiding.Neem bij vragen contact op met:AVANCIS GmbH & Co. KGSolarstrasse 3, 04860 TorgauDuitslandTelefoon: +49 (0)3421 7388-0Fax: +49 (0)3421 7388-111E-mail: service@avancis.dewww.avancis.de32©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Duitsland | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Juli 2010


MODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX ®<strong>MANUAL</strong>E DI SICUREZZA,INSTALLAZIONE E USOITALIANO


MODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX ®<strong>MANUAL</strong>E DI SICUREZZA, INSTALLAZIONE E USOSommarioPaginaInformazioni generali 35Sicurezza nella manipolazione 35Sicurezza nell’installazione 35Sicurezza antincendio 36Installazione meccanica 36Installazione elettrica 36Messa a terra dei telai per moduli PowerMax® 37Messa a terra funzionale 37Dati elettrici del modulo AVANCIS PowerMax® 38Funzionamento 38Esclusione di responsabilità 38ATTENZIONE! IMPIANTO ELETTRICOI moduli fotovoltaici (FV) AVANCIS PowerMax ® sono destinati all’uso all’aperto per la produzione di energia elettrica continua(CC) dalla luce solare. Il presente manuale contiene importanti informazioni sulla sicurezza, l’installazione e l’uso di questomodulo FV. Assicurarsi assolutamente di acquisire familiarità con queste informazioni prima di manipolare, installare e utilizzarei moduli PowerMax ® . Evitare qualsiasi rischio durante la manipolazione, l’installazione e l’utilizzo dei moduli PowerMax ® .I moduli FV AVANCIS PowerMax ® devonoessere utilizzati in impianti FV collegatialla rete e non possono essere utilizzatiper applicazioni FV autonome senza lapreliminare autorizzazione scritta diAVANCIS. L’intero impianto FV deveessere costruito, installato e messo infunzione da un tecnico specializzato eautorizzato, se non diversamente stabilitodalle normative locali.Rispettare tutte le disposizioni vigenti inmateria di impianti FV, in quanto questenon sono contenute nel presente manuale.AVANCIS consiglia l’uso di componentielettrici e meccanici, così come diutensili, idonei e omologati per l’impiegoin impianti FV. L’installazione e l’uso diquesti componenti non costituisconol’oggetto del presente documento.Assicurarsi di seguire con precisione le indicazionidel produttore dei componentiutilizzati.34©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Germania | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Luglio 2010


<strong>MANUAL</strong>E DI SICUREZZA, INSTALLAZIONE E USOMODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX ®Informazioni generali• Iniziare con la manipolazione, installazionee uso dei moduli PowerMax ® solodopo avere compreso tutte le istruzionidi sicurezza, installazione e utilizzo. Attenersia tutte le disposizioni, ai regolamentie alle normative legali vigenti a livellolocale, regionale, nazionale e internazionale.• Al momento del disimballaggio e dell’installazioneassicurarsi che le personenon autorizzate non possano accedereall’impianto FV e ai componenti FV.• I moduli PowerMax ® , una volta espostialla luce, generano tensione anche a circuitoaperto.• Anche in presenza di luce debole, i moduliPowerMax ® generano quasi tutta latensione indicata sull’autoadesivo presentesullo stesso modulo. Aumentandol’intensità luminosa aumenta anchel’amperaggio e la potenza.• In condizioni di impiego speciali un moduloPowerMax ® produce più correntee/o tensione che in condizioni standarddi prova (potenza radiante di 1000W/m² a livello del modulo, 25 ºC e distribuzionespettrale secondo la massaatmosferica [MA] 1,5). In altri termini ivalori indicati sull’autoadesivo, relativialla corrente di cortocircuito (I sc) e allatensione a circuito aperto (V oc), devonoessere moltiplicati per un fattore 1,25,qualora si desideri determinare le tensioninominali dei componenti e l’amperaggionominale di cavi, fusibili e altridispositivi elettrici degli elementi di serviziocollegati all’uscita FV.• Assicurarsi che i moduli PowerMax ®siano esposti esclusivamente a temperatureambientali variabili da -40 °C a+80 °C.• Sul modulo PowerMax ® non deve essereindirizzata alcuna altra luce artificialeconcentrata.• I moduli PowerMax ® non devono essereutilizzati su autoveicoli di alcun tipo.• L’impiego dei moduli PowerMax ® è daescludere in tutti gli impianti che potrebberoentrare in contatto con sale,acqua salata o spruzzi di acqua salata.• I moduli PowerMax ® non devono essereimmersi in acqua, né parzialmente nécompletamente, o esposti a spruzzid’acqua (per es. provenienti da fontane).• I moduli PowerMax ® non devono essereinstallati in prossimità di sostanze aggressiveche potrebbero danneggiarli.• Nel caso in cui i moduli PowerMax ®siano montati in sistemi integrati nell’edificiosarà necessario rispettare le disposizionie le normative edilizie localivigenti.• I moduli PowerMax ® non devono esseresmontati, modificati o adattati. Inoltre èvietato modificare il numero di serie orimuovere l’autoadesivo.35• AVANCIS raccomanda di stilare unelenco dei numeri di serie dei moduliPowerMax ® con l’indicazione dei rispettivisiti di installazione nell’impianto FV.• Il presente documento deve essere conservatodal cliente e dall’installatore.Sicurezza nella manipolazione• Non sovrapporre più di 2 confezioni dimoduli PowerMax ® .• Evitare di appoggiarsi e di camminaresui moduli PowerMax ® . Evitare anche lacaduta di oggetti sui moduli.• Evitare la caduta dei moduli PowerMax ®ed evitare di posare violentemente ilmodulo su una superficie, prestandoparticolare attenzione ad evitare di appoggiarlosugli angoli.• Non danneggiare o graffiare la superficiedel modulo PowerMax ® .• Non utilizzare le prese di collegamento,i cavi elettrici o i connettori come maniglieper la manipolazione dei moduliPower Max ® .• Non lasciare mai un modulo Power-Max ® senza un sostegno o un’assicurazionee prevenire lo scivolamento deimoduli su una superficie. Il montaggiosu un tetto inclinato può avvenire utilizzando,ad esempio, due viti M6 con relatividadi e rondelle di sicurezza in acciaioinossidabile. A tale scopo sonoprevisti due fori di montaggio già perforatisul lato posteriore dell’elementopiù lungo del telaio.• Non applicare vernici o colle sulla superficiedel modulo PowerMax ® .• Un modulo PowerMax ® con il vetrorotto o il telaio danneggiato non puòessere riparato e quindi non deve essereutilizzato. Le schegge di vetro o gli elementirotti del telaio possono averebordi taglienti e possono provocare lesioni.I moduli PowerMax ® rotti o danneggiatidevono essere maneggiati concautela e smaltiti in modo conforme.Sicurezza nell’installazione• Non effettuare l’installazione in condizioniavverse, come vento forte o a rafficheoppure con il tetto ghiacciato.Non lavorare in presenza di umidità eutilizzare esclusivamente utensiliasciutti.• Utilizzare esclusivamente utensili isolatie omologati per l’impiego su impiantielettrici.• AVANCIS raccomanda l’utilizzo diguanti di protezione contro le scosseelettriche e le lesioni da taglio.• Rispettare le disposizioni di sicurezzadurante l’installazione dei moduli Power -Max ® nei luoghi soprelevati, onde evitarepossibili cadute o rischi di altro tipo.• Fissare saldamente i cavi elettrici utilizzandoi fori supplementari presenti sulretro degli elementi lunghi del telaio.Tuttavia evitare di applicare carichi meccanicitroppo elevati.• I cavi elettrici devono essere stesi inmodo che nessuno possa calpestarli oinciamparvi.• I moduli PowerMax ® possono essere disattivatisoltanto allontanandoli dallaluce o ricoprendo completamente il lorolato anteriore con materiale opaco nonpenetrabile dalla luce. Durante gli interventisu moduli PowerMax ® esposti allaluce è necessario rispettare tutte le normativevigenti relative ai lavori su dispositivielettrici conduttori di tensione.• Non toccare alcun morsetto elettrico,cavo elettrico rotto o estremità dei filiquando il modulo PowerMax ® è espostoalla luce o durante l’installazione. Ilcontatto con componenti elettricamenteattivi o con la superficie di unmodulo PowerMax ® rotto può provocareustioni, scintille o addirittura unascossa elettrica mortale.• Prima di effettuare un collegamento assicurarsiche i connettori siano asciutti epuliti, verificando anche che durante ilfunzionamento non vengano a trovarsisotto l’acqua, la neve o il ghiaccio.• La separazione dei collegamenti elettricio l’estrazione dei connettori non devemai avvenire sotto carico, in quanto lacorrente continua può produrre un arcovoltaico.• Non indossare gioielli di metallo durantei lavori di installazione.• I punti in cui cavi risultino eventualmenteaccessibili ai bambini e agli animalidevono essere protetti con appositecanaline.©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Germania | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Luglio 2010


MODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX ®<strong>MANUAL</strong>E DI SICUREZZA, INSTALLAZIONE E USOSicurezza antincendio• Rispettare le guide linee e le disposizionilocali per la sicurezza antincendio.• L’installazione di un impianto FV su unedificio può influire sulla sicurezza antincendiodello stesso edificio.• In caso di installazione sul tetto l’impiantoFV deve essere montato su unmanto di copertura resistente al fuoco,applicato a tale scopo.• Non installare o utilizzare i moduli PowerMax® in prossimità di luoghi pericolosisoggetti a generazione o concentrazionedi gas o vapori infiammabili.• Nelle seguenti circostanze i moduli PowerMax® montati sugli edifici possonoprodurre verosimilmente tensione continuapericolosa:• Scarsa intensità luminosa• Interruzione del collegamento tra imoduli FV e l’inverter• Moduli FV parzialmente o completamentedanneggiati• Cavo della corrente continua danneggiato• Mantenersi a distanza dell’impianto FV,sia prima sia dopo l’incendio.• Informare i Vigili del Fuoco sui rischispecifici di un sistema FV.• Dopo un incendio chiedere all’installatoredi riportare il sistema FV in unostato di funzionamento sicuro.Installazione meccanica• Installare i moduli PowerMax ® con unangolo di inclinazione di almeno 10 gradionde evitare l’accumulo di acqua, sporciziae altri materiali. I moduli possonoessere montati in formato trasversale. Incaso di montaggio in formato verticale,l’autoadesivo del modulo deve trovarsisul retro, e sull’estremità superiore delmodulo PowerMax ® .• I moduli PowerMax ® devono essere fissatimediante i sistemi di montaggiospecificamente concepiti per i sistemi FVe progettati per i massimi carichi eolicie nevosi locali. Seguire le istruzioni deirispettivi fornitori.• Assicurarsi che i moduli PowerMax ®non siano esposti a carichi eolici o nevosisuperiori ai valori massimi consentiti,specificati nelle rispettive schedetecniche PowerMax ® .• Assicurarsi che i moduli PowerMax ®non siano soggetti a forze eccessive dovutealla dilatazione termica della strutturadi supporto.• Durante l’installazione e il funzionamentola struttura di supporto non deveprovocare alcun piegamento o torsioneeccessivi del modulo PowerMax ® .• Sotto il modulo PowerMax ® deve esserepresente uno spazio sufficiente per laventilazione, il raffreddamento e il drenaggiodella condensa o dell’umidità(un tra ferro di almeno 5 cm (2 poll.)).• Tra i moduli PowerMax ® deve esservi unadistanza di almeno 0,7 cm (0,20 poll.),tale da consentire la dilatazione termicadegli stessi moduli.• Mantenere sempre il lato posteriore delmodulo PowerMax ® libero da oggetti oelementi strutturali che potrebbero entrarein contatto con il modulo danneggiandolo.• Verificare che le aperture per il drenaggiodell’acqua, presenti nel telaio e nellatraversa (sul retro del modulo Power-Max ® , tra i due elementi lunghi del telaio)non siano ostruite e consentano ildeflusso dell’acqua.• Non praticare alcun altro foro nel telaioo nella traversa e non allargare il diametrodelle aperture preesistenti. Ciò potrebbecompromettere l’integrità delmodulo PowerMax ® e/o causare rischidi carattere elettrico.• AVANCIS prescrive che i moduli Power-Max ® siano montati sui 4 punti situatisugli elementi lunghi del telaio (v. anchei disegni seguenti).Installazione elettrica• I moduli FV con configurazioni e potenzenominali differenti non possonoessere impiegati nello stesso impianto FV.• La dotazione di fabbrica dei moduli PowerMax® prevede cavi elettrici e connettoriche ne facilitano il collegamentoin serie.• Per il montaggio dei moduli PowerMax ®in formato trasversale possono esserenecessari dei cavi di prolunga che devonoessere forniti dall’utente.• Per il collegamento del sistema utilizzaredei cavi di sezione idonea e deiconnettori omologati per l’impiego conla corrente inversa (I r) massima del moduloPowerMax ® .• Durante la realizzazione dei collegamentiprestare attenzione affinché lepolarità dei cavi elettrici e dei morsetticoincidano. In caso contrario il moduloPowerMax ® potrebbe subire dei danni.• Realizzare un’adeguata protezione controi fulmini e le sovratensioni, conformementealle norme e alle direttive vigenti(anche di quelle degli assicuratori).• Accertarsi che tutti i collegamenti elettricisiano sicuri e saldi.• In una delle 2 prese di collegamento delmodulo PowerMax ® è inserito un diododi bypass. Questo diodo non può esseresostituito dall’utente. La presa di collegamentonon può essere aperta sul posto.• Il numero massimo di moduli Power-Max ® collegabili in serie deve essere calcolatoin conformità alle disposizioni vigenti,in modo che la tensione massimadi sistema (V sys) del modulo PowerMax ®e di tutti gli altri componenti elettrici acorrente continua non possa essere superatadurante il funzionamento avuoto.• Non è possibile collegare in parallelopiù di 2 moduli o stringhe di moduliPowerMax ® , a meno che non si utilizziun’adeguata protezione della stringacontro la corrente inversa.• I moduli PowerMax ® nei quali si sospettala presenza di un’anomalia elettricadevono essere rispediti adAVANCIS per essere sottoposti ad ispezionee riparazione, come descrittonella GARANZIA DEI MODULI FOTO-VOLTAICI AVANCIS.Informazioni dello Underwriters Laboratory:• V. la sezione 690-8 del National ElectricCode (NEC) riguardante un fattoredi moltiplicazione supplementare del125 % (riduzione di potenza all’80 %),eventualmente utilizzabile.• In condizioni normali i moduli Power-Max ® possono produrre più tensionee/o corrente rispetto a quelle stabilitea livello normativo. Perciò si raccomandadi moltiplicare i valori I sc e V ocper un fattore 1,47 durante la misurazionedelle linee, dei cavi, dei fusibilie degli elementi di regolazione e controllo.36©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Germania | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Luglio 2010


<strong>MANUAL</strong>E DI SICUREZZA, INSTALLAZIONE E USOMessa a terra dei telai per moduliPowerMax®EsempioViteMODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX ®Anche se le disposizioni, le direttive e lenorme di legge non prevedono alcunamessa a terra, AVANCIS raccomanda lamessa a terra dei telai dei moduli Power-Max ® al fine di garantire che la tensionetra il telaio e la terra sia sempre pari azero. In tal modo si accrescerà la sicurezzadell’impianto FV in caso di malfunzionamenti,proteggendo l’impianto da una sovratensioneindotta. Per la messa a terradei moduli Powermax, i telai sono contrassegnaticon i simboli della messa aterra. Questi fori devono essere utilizzatisolo a scopo di messa a terra, in conformitàcon le disposizioni, le direttive e lenorme di legge locali. Qualora ciò sia consentito,AVANCIS raccomanda di utilizzare,per la messa a terra, i fori più grandi(diametro di 0,42 cm (0,17 poll.), unitamentead una vite M4, un dado e duerondelle dentate di bloccaggio). Utilizzareesclusivamente materiali che non causinocorrosione, come l’acciaio inossidabile.Assicurarsi che le viti per la messa a terranon tocchino alcun cavo.Messa a terra funzionaleAVANCIS richiede la messa a terra “dura”del polo negativo dell’impianto FV. Unamessa a terra “dura” è definita come ilcollegamento diretto con la terra/massasenza l’impiego di una resistenza. Per lamessa a terra dura del polo negativo occorreseguire le linee guida specifiche delfornitore dell’inverter. Le linee guida dipendonodalla specifica marca e dal tipodi inverter da utilizzare nell’impianto FV.Per la messa a terra elettrica degli impiantidi moduli PowerMax ® AVANCIS raccomandadi utilizzare esclusivamente l’invertere il relativo kit o soluzione di messa aterra elencati dal produttore dell’inverter.37Montaggio posteriore:• I moduli PowerMax ® devono esseremontati utilizzando le 4 apposite aperturedi fissaggio presenti negli elementilunghi del telaio. Usare 4 viti M6 in acciaioinossidabile con relativi dadi e rondelledi sicurezza per ogni moduloPower Max ® .Montaggio anteriore:• I moduli PowerMax ® devono essere fissaticon 4 staffe di bloccaggio in acciaioinossidabile che devono essere inseritesul bordo di montaggio all’estremità inferioredegli elementi lunghi del telaio.Una staffa di fissaggio tiene 2 moduliPowerMax ® , ad eccezione del moduloiniziale e di quello finale della serie. Lalinea centrale della staffa di bloccaggiodeve sempre trovarsi entro un tratto chesi estende per 20 cm (7,87 poll.) a destrae a sinistra dei punti contrassegnatida un cerchietto e pari al 20 % dellalunghezza dei due elementi lunghi deltelaio. In caso di carico nevoso compresotra 245 e 551 kg/m² occorre utilizzare,per il fissaggio, i punti indicantiil 20 % +14/-12 cm (+5,51/-4,72 poll.).Il produttore e il tipo di viti, rondelle disicurezza e staffe di bloccaggio usatedevono essere autorizzati per iscritto daAVANCIS prima dell’installazione.Un elenco dei dispositivi di fissaggioconsentiti è reperibile sul sitowww.avancis.de. Inoltre AVANCIS puòfornire una copia di questo elenco su richiesta.Non esercitare alcuna pressionesu altri punti del telaio, ad eccezione diquelli descritti qui.ViteDadoRondella difissaggioViteRondella difissaggioStaffa dibloccaggio-++-DadoRondella dentataRondella dentataZona di montaggioTelaio:±20 cm (7,87 poll.)Carico nevoso tra245 e 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5,51/-4,72 poll.)Zona di montaggioTelaio:±20 cm (7,87 poll.)Carico nevoso tra245 e 551 kg/m²:+14/-12 cm(+5,51/-4,72 poll.)©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Germania | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Luglio 2010


MODULO FOTOVOLTAICO AVANCIS POWERMAX ®<strong>MANUAL</strong>E DI SICUREZZA, INSTALLAZIONE E USODati elettrici del modulo AVANCIS PowerMax®Tutti i dati si riferiscono a condizioni di prova standard: potenza radiante di 1000 W/m²a livello del modulo, temperatura del modulo di 25 ºC e distribuzione spettrale dellamassa atmosferica (MA) di 1,5.Descrizione PowerMax ® 100 110 120 130Potenza nominale P nom100 W 110 W 120 W 130 WTolleranza della potenza nominale Δ P nom ±5 % ±5 % ±5 % ±5 %Grado di efficienza del moduloη* 9,3 % 10,3 % 11,2 % 12,1 %Grado di efficacia di aperturaη 10,6 % 11,6 % 12,7 % 13,7 %Tensione a circuito aperto V oc56,0 V 56,6 V 57,4 V 58,1 VCorrente di cortocircuito I sc3,10 A 3,11 A 3,13 A 3,19 ATensione al mpp V mpp39,5 V 42,3 V 44,9 V 47,8 VAmperaggio al mpp I mpp2,54 A 2,61 A 2,68 A 2,72 ACorrente inversa max. I r 5,0 A 5,0 A 5,0 A 5,0 ATensione di sistema max. V sys1000 V 1000 V 1000 V 1000 VCoefficiente di temperatura P nom-0,45%/ºCCoefficiente di temperatura V oc-205 mV/ºCCoefficiente di temperatura I sc0,1 mA/ºCCoefficiente di temperatura V mpp-122 mV/ºCClasse di impiego Classe A secondo IEC 61730* senza cornice di montaggioL’acronimo “mpp” significa “Maximum Power Point” (punto di massima potenza).Cavo premontato: cavo per corrente solare da 2,5 mm² BETAflam ® , 125-flex SOLARFRNC, senza alogeni, bassa propagazione dell’incendio, temperatura di esercizio-40/+125°C, raggio di piegamento: ≥ 4 volte il diametro esterno)Funzionamento• Prima del collegamento di un impiantoFV alla rete assicurarsi che l’intero impiantosia stato controllato, collaudatoe autorizzato in conformità alle disposizionivigenti in materia di impianti elettrici.• I collegamenti fisici alla rete e la messain funzione dell’impianto FV devono essereeventualmente effettuati da un installatoreautorizzato, secondo le direttivelocali e le disposizioni dell’aziendafornitrice di energia elettrica.• I moduli PowerMax ® non richiedonoalcun intervento di manutenzione ordinaria.• AVANCIS raccomanda di controllare periodicamentegli impianti FV per verificareche non siano presenti collegamentielettrici o meccanici allentati.• Secondo le specifiche condizioni regionali,sulla parte superiore dei moduli PowerMax® possono depositarsi polvere,sporcizia o altri materiali. questo puòavere effetti potenzialmente negativi sulrendimento elettrico. Per pulire di tantoin tanto la superficie dei moduli Power-Max ® , AVANCIS raccomanda di usareacqua e un panno morbido o una spugnaper il lavaggio del vetro anteriore.Connettore premontato: Multi-Contact PV-KBT3 e PV-KST3, temperatura di posa:da -40 °C a +90 °CPer i dati di produzione dettagliati consultare la relativa scheda tecnica Power-Max® e l’autoadesivo sul lato posteriore del modulo AVANCIS PowerMax®.Esclusione di responsabilitàPoiché l’osservanza delle direttive riportatein questo manuale di sicurezza, installazionee uso, così come le condizionie le procedure di manipolazione, installazione,funzionamento, uso e manutenzionedei moduli PowerMax ® non sonosoggette alla sua influenza e al suo controllo,AVANCIS non si assume alcuna responsabilitàed esclude qualsiasi garanziain caso di perdita, danni, lesioni o costiderivanti da tale manipolazione, installazionefunzionamento, uso e manutenzionedei moduli AVANCIS PowerMax ® oad essi in qualsiasi modo correlati. AVAN-CIS non si assume alcuna responsabilitàper la violazione di brevetti o altri diritti diterzi eventualmente causati dall’uso deimoduli PowerMax ® . Non si concede alcunalicenza, implicita o di altro tipo, inrelazione ad alcun brevetto o a diritti relativia brevetti. Le informazioni riportatenel presente manuale di sicurezza, installazionee uso, unitamente alle specifichedel prodotto (senza alcuna limitazione) ealle raccomandazioni, non rappresentanouna garanzia espressa o tacita. AVANCISsi riserva il diritto di apportare modificheal prodotto, alle specifiche o al presentemanuale senza alcun preavviso.In caso di domande rivolgersi a:AVANCIS GmbH & Co. KGSolarstrasse 3, 04860 TorgauGermaniaTel.: +49 (0)3421 7388-0Fax: +49 (0)3421 7388-111E-mail: service@avancis.dewww.avancis.de38©2010 | AVANCIS GmbH & Co. KG | Solarstrasse 3 | 04860 Torgau | Germania | E-mail: service@avancis.de | www.avancis.de | Luglio 2010


Bei Fragen wenden Sie sich bitte an:In case of questions, please contact:Pour toute question, veuillez consulter:En caso de consultas pueden ponerse en contacto con:Neem bij vragen contact op met:In caso di domande rivolgersi a:AVANCIS GmbH & Co. KGSolarstraße 3, 04860 Torgau, GermanyTelefon: +49 (0) 3421 7388-0Fax: +49 (0) 3421 7388-111E-Mail: service@avancis.dewww.avancis.deMat.-Nr. 2004671Gültig ab Juli 2010.Valid from July 2010.Valable du Juillet 2010.Válido de Julio 2010.Geldig vanaf Juli 2010.Valido da Luglio 2010.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!