12.07.2015 Views

ב''ה RaBBi mh''m de louBavitch - Hassidout

ב''ה RaBBi mh''m de louBavitch - Hassidout

ב''ה RaBBi mh''m de louBavitch - Hassidout

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Réflexions Sur Pessa’hLe s De r n i e r s Jo u r sLe Tséma’h-Tsé<strong>de</strong>k dit un jour : « Le <strong>de</strong>rnier jour <strong>de</strong> Pessa’h est appelé A’haron Chel Pessa’h.Il marque l’étape finale d’un processus qui a débuté le premier jour <strong>de</strong> Pessa’h. En célébrant lepremier soir <strong>de</strong> Pessa’h, nous commémorons les événements qui ont pris place lors <strong>de</strong> la premièredélivrance, lorsque Hachem nous libéra <strong>de</strong> l’exil Egyptien par Moché, notre premier libérateur.Cependant, ce n’était qu’un début. Le jour <strong>de</strong> A’haron Chel Pessa’h nous anticipons et nous célébrons la<strong>de</strong>rnière libération <strong>de</strong> l’exil que D-ieu nous apportera par le Machia’h.»La Haftara <strong>de</strong> ce jour souligne, d’ailleurs, le rapport <strong>de</strong> A’haron Chel Pessa’h avec la Guéoulah. Elle décrit, eneffet, en détails les promesses et les prophéties qui se produiront en ce temps.Le Baal Chem Tov instaura un repas supplémentaire le jour <strong>de</strong> A’haron Chel Pessa’h. Ce repas se nommeSéoudath Machia’h – Le repas <strong>de</strong> Machia’h. Car en ce jour rayonne la lumière du Machia’h.Quelle est donc la différence entre ces <strong>de</strong>ux délivrances, la première et la <strong>de</strong>rnière, célébrées respectivementle premier et le <strong>de</strong>rnier jour <strong>de</strong> Pessa’h ?Au sujet <strong>de</strong> la sortie d’Egypte il est écrit que « le peuple s’est enfui » ; les Béné-Israël ont dû fuir le mal etl’impureté d’Egypte car « le mal qui était présent dans leurs âmes était encore très fort. »Par contre, le prophète Isaïe annonce que pour la Guéoulah : « ce n’est pas avec une hâte éperdue que vousvous échapperez, ce n’est pas dans une fuite précipitée que vous partirez. » Il ne sera pas nécessaire <strong>de</strong> fuir lemal et l’impureté, car ils n’existeront plus à cette époque ; ainsi qu’il est écrit : « Je ferai disparaître l’espritd’impureté <strong>de</strong> la terre. »Plus encore, le mal et l’impureté ne disparaîtront pas, mais ils seront transformés en bien. Cette idée estexprimée dans la Haftara <strong>de</strong> A’haron Chel Pessa’h, par ces mots : « Le nourrisson jouera près du nid <strong>de</strong> lavipère.» Ainsi, même le mal représenté par l’image du serpent et <strong>de</strong> la vipère sera métamorphosé. Le jour <strong>de</strong>A’haron Chel Pessa’h nous jouissons d’un avant-goût <strong>de</strong> cette époque extraordinaire.C’est en cela que tient la différence entre les premiers et les <strong>de</strong>rniers jours <strong>de</strong> Pessa’h. Les premiers jours marquentla première libération, alors que les <strong>de</strong>rniers jours – le septième et le huitième – sont liés à la délivranceà venir.Ce parallèle trouve son expression dans le fait que les Béné-Israël ne furent totalement libérés du joug Egyptienque le septième jour <strong>de</strong> Pessa’h au moment <strong>de</strong> la traversée <strong>de</strong> la mer rouge. Cet épiso<strong>de</strong> symbolise l’éradicationdu mal qui aura lieu à l’époque Messianique.Il existe d’autres similitu<strong>de</strong>s entre l’événement <strong>de</strong> la traversée <strong>de</strong> la mer rouge et l’avènement Messianique.Concernant les temps <strong>de</strong> la Guéoulah, il est dit dans la prophétie : « Je répandrai mon esprit sur toute chair, sibien que vos fils et vos filles prophétiseront. » Nos sages nous enseignent que cela a déjà eu lieu au moment <strong>de</strong>la traversée <strong>de</strong> la mer, car « une servante a vu ce que les plus grands prophètes n’ont pas pu percevoir.»De plus, la Guéoulah prendra place lorsque le mal et les ténèbres seront transformés en bien et lumière – « lanuit sera lumineuse comme le jour. » Ainsi, c’est bien un avant-goût <strong>de</strong> cette époque que nos ancêtres ont vécupendant Kriath Yam-Souf. Car, « il y eut nuée et ténèbres qui éclairèrent la nuit. » Les ténèbres furent, déjà,transformés en Luminaire.Likouté Si’hoth Vol XXII15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!