12.07.2015 Views

le dossier de presse - Le Livre de Poche

le dossier de presse - Le Livre de Poche

le dossier de presse - Le Livre de Poche

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>le</strong>s filme en très gros plans (on en retrouvera certains au cours du film). Un crayon (qui <strong>de</strong>ssine <strong>de</strong>straits et griffonne <strong>le</strong> titre du film puis un oiseau) une montre à gousset (et son tic-tac), une éping<strong>le</strong><strong>de</strong> nourrice, <strong>de</strong>ux pièces <strong>de</strong> monnaie, <strong>de</strong>ux figurines sculptées, une bil<strong>le</strong> (qui rou<strong>le</strong> pour en cognerune autre), un collier <strong>de</strong> per<strong>le</strong>s, un harmonica, un siff<strong>le</strong>t… Et <strong>le</strong> <strong>de</strong>ssin <strong>de</strong> l’oiseau se déchire, <strong>le</strong>film peut commencer et l’héroïne Scout Finch (en voix off) raconter son histoire : « Maycomb étaitune vil<strong>le</strong> fatiguée même en 1932, quand je la connus… »Générique <strong>de</strong> Stephen FrankfurtScout, fascinée d’imaginer <strong>le</strong>s pires horreurs sur son voisin Boo Rad<strong>le</strong>y et curieuse <strong>de</strong> suivre <strong>le</strong>procès <strong>de</strong> Tom Robinson, jeune Noir accusé à tort <strong>de</strong> viol et défendu par son père, va finir parcomprendre qu’ils sont tous <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux, <strong>de</strong>s « oiseaux moqueurs ». Victimes innocentes <strong>de</strong>s adultes,du racisme et <strong>de</strong> la société. S’il est un péché <strong>de</strong> tuer un oiseau moqueur, il en est <strong>de</strong> même <strong>de</strong>malmener <strong>le</strong>s innocents que sont Tom Robinson ou Boo Rad<strong>le</strong>y.Derrière <strong>le</strong>s apparences d’une peinture mélancolique <strong>de</strong> l’enfance, <strong>le</strong> film (et <strong>le</strong> roman) est aussi unpamph<strong>le</strong>t contre l’intolérance. Sans doute moins caricatural que La Porte s’ouvre (JosephL.Mankiewicz 1950), moins didactique que Graine <strong>de</strong> vio<strong>le</strong>nce (Richard Brooks 1955) et La Chaîne(Stan<strong>le</strong>y Kramer 1958) et moins philosophique que <strong>Le</strong> Mon<strong>de</strong>, la chair et <strong>le</strong> diab<strong>le</strong> (RanaldMacDougall 1959), Du si<strong>le</strong>nce et <strong>de</strong>s ombres abor<strong>de</strong> la question du racisme aux Etats-Unis <strong>de</strong>façon réaliste.Ne tirez pas sur l’oiseau moqueur paraît au début <strong>de</strong>s années 60, en p<strong>le</strong>in mouvement pour <strong>le</strong>sCivil Rights (au moment <strong>de</strong>s rassemb<strong>le</strong>ments pacifiques autour <strong>de</strong> Martin Luther King et <strong>de</strong>sboycots <strong>de</strong>s bus par <strong>le</strong>s Noirs). <strong>Le</strong> roman se dérou<strong>le</strong> trente ans auparavant et la ségrégationracia<strong>le</strong> y est très présente.À l’éco<strong>le</strong> <strong>de</strong> Scout, aucun enfant noir n’est scolarisé. <strong>Le</strong>s Noirs habitent <strong>de</strong>s quartiers en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>Maycomb, ils ont <strong>le</strong>ur église et <strong>le</strong>ur ga<strong>le</strong>rie au tribunal pour assister au procès. Ils ne se mélangentpas aux Blancs, pourtant Scout et Jem vont s’introduire dans ces lieux réservés (<strong>le</strong> film ne reprendpas la scène où <strong>le</strong>s enfants accompagnent Calpurnia pour la messe à l’église noire).Calpurnia, la gouvernante noire d’Atticus, fait partie intégrante <strong>de</strong> la famil<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> est respectée parAtticus et fait autorité auprès <strong>de</strong>s enfants. Dans <strong>le</strong> film, el<strong>le</strong> est sans doute <strong>le</strong> personnage féminin <strong>le</strong>plus important (Mrs Dubose, Miss Maudie Atkinson ou la tante <strong>de</strong> Dill sont moins présentes et <strong>le</strong>personnage <strong>de</strong> tante A<strong>le</strong>xandra, la sœur d’Atticus est complètement absente).Roman et film reprennent <strong>le</strong> vocabulaire en pratique à l’époque pour décrire <strong>le</strong>s noirs : ils sontappelés « nègres et négresses » (nigger ou negro en anglais). Dans <strong>le</strong> roman, l’accusé noir TomRobinson <strong>le</strong> dit lui-même : « Mr Finch, si vous étiez un nèg’ comme moi, vous au’iez eu peu’ vousaussi ». Atticus Finch est qualifié <strong>de</strong> « défenseur » ou « d’ami <strong>de</strong>s nègres » (nigger lover). Iln’hésite pas à reprendre Scout lorsqu’el<strong>le</strong> lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> s’il défend <strong>de</strong>s nègres, en répondant « Nedis pas nègre Scout, c’est vulgaire. Tout <strong>le</strong> mon<strong>de</strong> dit ça à l’éco<strong>le</strong> », rétorque-t-el<strong>le</strong>. « Désormais cesera tout <strong>le</strong> mon<strong>de</strong> sauf toi… ». Ce passage (du livre et) du film et surtout la longue plaidoiried’Atticus ne laissent aucun doute sur la dénonciation du racisme et <strong>de</strong>s préjugés alors courants.6

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!