13.07.2015 Views

nonfiction.fr, 17 décembre 2007 - Le blog de l'agence Angie

nonfiction.fr, 17 décembre 2007 - Le blog de l'agence Angie

nonfiction.fr, 17 décembre 2007 - Le blog de l'agence Angie

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Chez Veolia Environnement, on reconnaît ainsi que le magazine du groupeen France avait traité les inondations à la Nouvelle-Orléans, en août 2005,qui ont suivi l’ouragan Katrina, <strong>de</strong> façon un peu maladroite.Des sujets corporate et fédérateursPour capter l’attention d’un maximum <strong>de</strong> collaborateurs, Eric Camel, lePdg d’<strong>Angie</strong>, suggère donc <strong>de</strong> « s’adresser à l’humanité <strong>de</strong>s gens » en sefocalisant sur une thématique internationale, comme le développementdurable. Ou encore <strong>de</strong> concevoir un magazine communautaire quis’adresse à un cercle défini <strong>de</strong> salariés. Total diffuse ainsi E&P Mag, sonjournal interne pour sa branche Exploration et Production (réalisation :l’Agence) dont l’objectif est qu’ils fassent eux-mêmes passer le messageauprès <strong>de</strong> leurs collaborateurs. Mais choisir <strong>de</strong>s sujets corporate etfédérateurs est l’option la plus souvent retenue. Alors, est-cequ’internationalisation rime avec disparition <strong>de</strong>s disparités culturelles ?Pas vraiment (ou pas encore)... En effet, les sujets techniques sontdifficilement compris s’ils ne sont pas rédigés dans la langue maternelle<strong>de</strong>s employés. Et une certitu<strong>de</strong> persiste : les salariés ont envie qu’on parled’eux et <strong>de</strong> ce qui se passe sur le terrain. Sanofi-Aventis l’a constaté à sesdépens après avoir lancé en 2005, un journal interne à l’attention <strong>de</strong> ses100 000 collaborateurs répartis dans 110 pays. Ce magazine, aupositionnement corporate externe, mettait en avant l’univers <strong>de</strong> la santéet le marché pharmaceutique. Résultat : les salariés ne le lisaient pas. Il adonc fallu changer <strong>de</strong> formule.Montrer la diversité« <strong>Le</strong> nouveau trimestriel Tonic traduit en 26 langues vise à redonner dusens à l’action quotidienne, avec la mise en avant <strong>de</strong>s forces vives <strong>de</strong>l’entreprise », résume Corinne Cherqui, directrice associée Presse du pôleEdition d’Euro RSCG C&O, qui gère le dispositif éditorial interne <strong>de</strong> Sanofi-Aventis <strong>de</strong>puis <strong>2007</strong>. En pratique, cette ambition peut se traduire par <strong>de</strong>sinfos collectées sur le terrain et <strong>de</strong>s articles rédigés en France. Ilsprésentent ainsi <strong>de</strong>s expériences locales mises en perspective à l’échelledu groupe.Certaines entreprises choisissent plutôt <strong>de</strong> proposer un magazine composéd’un tronc commun sur la stratégie globale, plus un cahier spécifiqueà chaque pays. Et, pour gérer ces équipes internationales, les agencess’adaptent. Entrecom, qui réalise Power Generation, le magazine ensept langues <strong>de</strong> GE Energy, a ainsi élaboré, à l’attention <strong>de</strong>scorrespondants du journal dans le mon<strong>de</strong>, le gui<strong>de</strong> du contributeur,qui définit leur rôle. Reste le problème <strong>de</strong>s visuels, censés représenterla diversité <strong>de</strong> l’entreprise. Là encore, les salariés veulent se reconnaîtredans les pages <strong>de</strong> leur magazine. Mais les banques d’images ne suffisentpas, il faut réaliser <strong>de</strong>s reportages sur le terrain. Cette ambition rencontresouvent <strong>de</strong>s limites d’ordre financier. I<strong>de</strong>m pour la multiplication <strong>de</strong>s8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!