08.12.2016 Views

2208/001 2208/001 Belgische Kamer Chambre Belgique

54K2208001

54K2208001

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

30 DOC 54 <strong>2208</strong>/<strong>001</strong><br />

Voorts wordt de oorspronkelijke termijn van vijfenveertig<br />

dagen ingekort tot dertig dagen, hetgeen moet<br />

volstaan nadat de overtreder eerst een voorstel tot<br />

betalen van een onmiddellijke inning en vervolgens nog<br />

een herinnering heeft ontvangen.<br />

Het bevel tot betalen zal worden verstuurd via een<br />

aangetekende zending of een gerechtsbrief. Die keuze<br />

wordt bewust in de wet ingelast opdat de meest (kosten)<br />

efficiënte wijze van verzending kan worden gekozen via<br />

richtlijnen van het strafrechtelijk beleid. Om redenen<br />

van budgettaire efficiëntie moet steeds de goedkoopste<br />

oplossing worden gekozen.<br />

Het begrip “aangetekende zending” laat eveneens<br />

een zending aan een elektronisch adres of elektronisch<br />

tegen ontvangstbewijs toe.<br />

Het bevel tot betalen vermeldt nu zeven zaken.<br />

In het huidige artikel 65/1 wordt in de bepaling onder<br />

4° ook de houder van de nummerplaat vermeld. In het<br />

ontwerp vermeldt het bevel tot betalen enkel nog de<br />

identiteit van de overtreder. De politie dient immers<br />

tot de identificatie van de vermoedelijke bestuurder of<br />

overtreder over te gaan overeenkomstig de artikelen<br />

67bis en 67ter van de wegverkeerswet.<br />

Er wordt bewust voor gekozen om de procureur des<br />

Konings de mogelijkheid te bieden dadelijk na een<br />

niet-correct betaalde onmiddellijke inning een bevel tot<br />

betalen te geven, dan wel eerst een minnelijke schikking<br />

voor te stellen. Uit de praktijk blijkt dat heel wat onmiddellijke<br />

inningen betaald worden nadat een minnelijke<br />

schikking werd voorgesteld.<br />

Het bevel tot betalen moet ook expliciet het bedrag<br />

vermelden van de te betalen geldsom en de uiterste<br />

datum waarop moet worden betaald.<br />

Bovenop de te betalen geldsom is ook de bijdrage<br />

voor het bijzonder Fonds tot hulp aan de slachtoffers<br />

van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele<br />

redders, verschuldigd indien de feiten strafbaar gesteld<br />

worden met een correctionele hoofdstraf van minimum<br />

26 euro (zie wijziging in artikel 47).<br />

De overtreder kan enkel bij de strafrechtelijke griffie<br />

van de politierechtbank beroep aantekenen indienen<br />

en niet langer bij het parketsecretariaat. De bevoegde<br />

politierechtbank zal door de procureur des Konings vermeld<br />

worden overeenkomstig de bepalingen van artikel<br />

139 van het wetboek van strafvordering.<br />

Ensuite, le délai original de quarante-cinq jours a<br />

été réduit à trente jours, ce qui doit suffire après que le<br />

contrevenant ait reçu premièrement une proposition de<br />

payer une perception immédiate et ensuite un rappel.<br />

L’ordre de paiement sera adressé par envoi recommandé<br />

ou par pli judiciaire. Ce choix est introduit volontairement<br />

dans la loi pour pouvoir choisir le mode d’envoi<br />

le plus efficace (en termes de coût) via les directives de<br />

la politique criminelle. Pour des raisons d’efficacité budgétaire<br />

il faut toujours choisir la solution la moins chère.<br />

La notion “d’envoi recommandé “permet également<br />

un envoi vers une adresse électronique.<br />

L’ordre de paiement renferme maintenant sept<br />

mentions.<br />

L’article 65/1 actuel cite dans le 4° aussi le détenteur<br />

de la plaque d’immatriculation. Dans le projet, l’ordre<br />

de paiement indique seulement l’identité du contrevenant.<br />

La police doit en effet procéder à l’identification<br />

du conducteur ou contrevenant présumé conformément<br />

aux articles 67bis et 67ter de la loi relative à la circulation<br />

routière.<br />

Il a délibérément été décidé de laisser au procureur<br />

du Roi la faculté de soit donner un ordre de paiement immédiatement<br />

après le non-apurement d’une perception<br />

immédiate, soit de proposer d’abord une transaction.<br />

L’expérience montre que de nombreuses perceptions<br />

immédiates sont réglées après qu’une transaction a<br />

été proposée.<br />

L’ordre de paiement doit aussi mentionner explicitement<br />

le montant de la somme à payer et la date limite<br />

de paiement.<br />

En plus de la somme à payer, la contribution au Fonds<br />

spécial d’aide aux victimes d’actes intentionnels de<br />

violence et aux sauveteurs occasionnels est également<br />

due concernant les infractions punissables d’une peine<br />

principale correctionnelle d’ un minimum de 26 euro<br />

(voir modification dans l’article 47).<br />

Le contrevenant peut seulement déposer un recours<br />

au greffe pénal du tribunal de police et non plus au<br />

secrétariat du parquet. Le tribunal de police compétent<br />

sera mentionné par le procureur du roi, selon les disposions<br />

de l’article 139 Code d’Instruction Criminelle.<br />

KAMER 4 e ZITTING VAN DE 54e ZITTINGSPERIODE 2016 2017<br />

CHAMBRE 4 e SESSION DE LA 54e LÉGISLATURE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!